Сократ (ок. 470–399 до н. э.) — древнегреческий философ; утверждал в качестве цели философии самопознание как путь к постижению истинного блага.
(обратно)
113
Сарацины — общее название, данное в начале н. э. арабам и позднее распространенное также на турок.
(обратно)
114
Казанова Джованни Джакомо (1725–1798) — итальянский писатель, автор «Мемуаров» (1791–1798), запечатлевших многочисленные любовные и авантюрные приключения автора.
(обратно)
115
Орифламма — согласно русскому теософу Е. Блаватской (1831–1891) поток света, льющийся с созвездия Ориона — Духовного центра Вселенной.
(обратно)
116
Эдисон Томас Алва (1847–1931) — знаменитый американский изобретатель, автор более тысячи изобретений.
(обратно)
117
Гаргантюа — великан, герой романа «Гаргантюа и Пантагрюэль» (1533–1552) французского писателя Ф. Рабле (1494–1553).
(обратно)
118
Венера Тангейзера, какой изображена она на полотне — по преданию, немецкий миннезингер (придворный рыцарский поэт и певец) XIII в. Тангейзер, проходя мимо горы Гельзерберг в Тюрингии, увидел богиню Венеру, которая завлекла его к себе в грот, где он пробыл семь лет в забавах и развлечениях. Сюжет легенды вдохновлял многих поэтов и художников, на нем основана знаменитая романтическая опера «Тангейзер» (1844) немецкого композитора Р. Вагнера (1813–1883); из картин можно назвать «Тангейзер и Венера» (1873) немецкого живописца О. Книлле (1832–1898) и иллюстрации английского рисовальщика О. Бердслея (1872–1898) к собственному незаконченному произведению «Венера и Тангейзер».
(обратно)
119
Диана — в римской мифологии богиня Луны и лесов (соответствует Артемиде в греческой мифологии).
(обратно)
120
Психея — в греческой мифологии олицетворение человеческой души; изображалась в образе бабочки или девушки.
(обратно)
121
Бальзак Оноре де (1799–1850) — французский писатель, автор состоящей из девяноста романов эпопеи «Человеческая комедия».
(обратно)
122
Джоконда — одно из самых знаменитых живописных полотен; создано ок. 1503 г. великим итальянским художником, скульптором и ученым Леонардо да Винчи (1452–1519). На протяжении веков неоднократно предлагались варианты разгадки «загадки улыбки Джоконды».
(обратно)
123
Геро и Леандр — герои греческого мифа: жрица Афродиты и ее тайный возлюбленный, приплывавший к ней каждую ночь. Когда однажды Леандр погиб, Геро бросилась в море с башни.
(обратно)
124
«Пища богов» — фантастический роман (1904) английского писателя Г. Уэллса (1866–1946).
(обратно)
125
Роман впервые издан в журнале «Новый мир», №№ 8–11, 1925.
(обратно)
126
Бейдевинд — курс парусного судна, при котором его диаметральная плоскость (воображаемая вертикальная плоскость, делящая судно по ширине на две равные и симметричные части) составляет с линией направления ветра угол меньше 90 градусов.
(обратно)
127
Соус тортю — соус, основу которого составляют мадера и мясной бульон.
(обратно)
128
Брас — снасть, крепящаяся на концах реи, служащая для поворота последней в горизонтальной плоскости.
(обратно)
129
Смит и Вессон — одна из систем револьвера; в 1870–1890-х гг. состоял на вооружении русской армии.
(обратно)
130
«Роб-Рой» — исторический роман (1818) английского писателя В. Скотта (1771–1832).
(обратно)
131
«Всадник без головы» — приключенческий роман (1866) английского писателя Т. Майн Рида (1818–1883).
(обратно)