Любовная лирика классических поэтов Востока [Омар Хайям] (fb2) читать постранично, страница - 189
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
(
обратно)
95
Каусар — источник в раю.
(
обратно)
96
Мансур — знаменитый арабский суфий (деятель суфизма — мистического течения в исламе) X века.
(
обратно)
97
Элиф, мим, дал — буквы арабского алфавита; элиф — первая буква.
(
обратно)
98
Тапдык — суфийский шейх, наставник поэта Юнуса Эмре.
(
обратно)
99
Хадж — паломничество мусульманина в Мекку и Медину.
(
обратно)
100
Биляль — раб-африканец, один из первых приверженцев основателя мусульманской религии пророка Мухаммеда.
(
обратно)
101
Б
адахшан — местность в предгорьях Памира, славившаяся добычей рубинов и гранатов.
(
обратно)
102
Захид — отшельник, аскет.
(
обратно)
103
Яйла — летнее пастбище.
(
обратно)
104
Ашик — в Турции: народный поэт, сказитель и певец.
(
обратно)
105
Саз — струнный музыкальный инструмент.
(
обратно)
106
Калам — тростниковая палочка, которая служила пером.
(
обратно)
107
Шаркы — турецкая разновидность городского романса.
(
обратно)
108
Мутака — расшитая подушка.
(
обратно)
109
Ра’но-гюль — пестрая (красно-желтая) роза.
(
обратно)
110
Дыба — пестрая шелковая ткань.
(
обратно)
111
Хисар — крепость в Турции.
(
обратно)
112
Гяур, кафир — клички иноверца у мусульман.
(
обратно)
113
Нихалистан — мифическая страна вечной молодости.
(
обратно)