КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Три Основы Пути: Комментарий к коренному тексту Чже Цонкапы ‘Lam gyi gtso bo rnam gsum gyi rtsa ba bzhugs so’ [Геше Джампа Тинлей] (fb2) читать постранично, страница - 183


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

названием «Пламя разумности» (shes rab sgron me’i phreng ba). Но в переводе с тибетского оно называется «Гирлянда светильников мудрости».

(обратно)

55

Буддапалита является автором первого комментария к «Коренной мудрости Мадхьямики» (dbu ma rtsa ba shes rab) Нагурджуны. Название комментария Буддапалиты — dbu ma rtsa ba’i ‘grel pa byddha pa li ta.

(обратно)

56

Чандракирти (7 в. н. э.) автор «Мадхьямикаватары» (dbu ma ‘jugs pa) и других текстов.

(обратно)

57

Это фрагмент лекции, прочитанной в Улан-Удэ 24 сентября 2000 года.

(обратно)

58

Здесь понятие «форма» является синонимом «субстанционального».

(обратно)

59

В тибетском тексте Чже Цонкапы стоит выражение nam yang bslu ba med — «никогда не имеет обмана» или «никогда невозможно обмануть».

(обратно)

60

Тиб. nge shes — «доверие», «несомненность»; nge shes yul — «объект, воспринимемый с несомненностью» или «определенный объект восприятия». То есть, речь идет о том, что мы принимаем объекты нашего познания существующими так, как они нам являются в нашем восприятии.

(обратно)

61

Или, буквально, текст Нагарджуны называется «Мудрость, являющаяся корнем Мадхьямики» (тиб. dbu-ma rtsa-ba shes rab; санскр. Prajñāmūla). В англоязычной литературе этот труд известен под названием «The Fundamental Wisdom of the Middle Way».

(обратно)

62

Труд Нагарджуны «Опровержение аргументов» по-тибетски называется rtsod zlog, на санскрите — Vigrahavyāvartanī.

(обратно)