КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Безмятежный лотос у подножия храма истины [Алекс Го] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Алекс Го Безмятежный лотос у подножия храма истины

Сосна и Слива

Когда Вика проснулась, первым, что она увидела, был яркий золотой свет. Девушке пришлось несколько раз моргнуть и протереть глаза, чтобы картинка стала четкой. Только вот узрела она совсем не то, что ожидала. Вместо своей уютной спальни она оказалась в каком-то необычном и совершенно незнакомом помещении. Просторная квадратная комната была оформлена в азиатском стиле и обставлена антиквариатом, очень дорогим даже на неискушенный взгляд.

Вика попыталась сесть и поняла, что с ее телом что-то не так. Оно было каким-то вялым и неповоротливым, а еще странно большим. С трудом приняв сидячее положение, девушка с ужасом уставилась на свои руки. Точнее, не на свои, а определенно чужие руки, которыми она почему-то могла шевелить, хоть и видела их впервые в жизни. Кисти были узкие, с длинными пальцами музыканта, с аккуратно подстриженными ногтями, и, судя по размеру, мужские. Вика, охваченная мрачными подозрениями, испуганно похлопала себя по груди, ставшей совершенно плоской, но на удивление мускулистой, и поняла, что дальше проверять себя и смысла нет. Она, похоже, каким-то невероятным образом угодила в чужое тело, словно одна из тех попаданок, книгами про которых зачитывалась. Только вот ей еще и пол зачем-то сменили. Но порефлексировать по этому поводу Вика не успела, потому что снаружи раздался звук торопливых шагов, и входная деревянная дверь резко отъехала в сторону.

— Шиди! Ты очнулся! Какое счастье! — в комнату вошел невероятно красивый мужчина, выглядевший так, словно только что сбежал со съемок исторической дорамы и не успел не то что переодеться, но даже грим смыть.

Пока Вика изумленно смотрела на неожиданного посетителя, тот успел присесть рядом с девушкой и взять ее за руку. Обычно Вика не любила, когда ее вот так хватают незнакомцы, но, похоже, этот актер мог объяснить, что с ней приключилось, поэтому она промолчала. Вероятно, и не было никакого попаданства? Вдруг ее тоже как-нибудь так загримировали, что она сама себя не узнает? Возможно, тут проходят съемки какого-нибудь исторического фильма, а Вика попала сюда случайно?

Выжидательное молчание затягивалось. Неизвестный актер робко улыбался и смотрел вопросительно, будто ждал, что это Вика сейчас начнет ему что-то объяснять. Поэтому девушка решила поторопить его:

— Что произошло?

Голос прозвучал неожиданно хрипло и непривычно, но Вика списала это на общее болезненное состояние.

— Шиди испытал сильное искажение Ци. Этот шисюн боялся, что шиди уже не очнется, — ответил актер едва ли не со слезами на глазах.

Вика за свою жизнь прочитала великое множество книг, и среди них затесалось несколько китайских новелл про совершенствующихся, так что некоторые китайские термины ей были в целом знакомы. И сейчас, когда она слышала «шиди» и «шисюн», в голове словно сам собой всплыл почти дословный перевод: «младший брат-соученик», «старший брат-соученик». Только после этого она поняла, что слышит не русский язык. Полиглотом она не была, английский и тот осилила с трудом, так что оставался только один вывод — она точно попала.

Про попаданцев книг девушка тоже прочла немало, поэтому она морально начала готовиться к тому, что съемочная группа с воплями: «Розыгрыш!» все-таки не появится.

Снова повисло молчание, и через пару минут под слезливым взглядом незнакомца Вика совсем извелась, поэтому решила задать еще один вопрос:

— Кто ты?

Мужчина тут же побледнел и с ужасом на нее уставился:

— Шиди, ты ведь шутишь? Если ты на меня сердишься, то…

— Как тебя зовут? — перебила его Вика, потому что незнакомец выглядел так, будто вот-вот разрыдается.

— Я сейчас позову сестру Сливу! Она все исправит! — с этими загадочными словами мужчина вскочил и выбежал за дверь.

Озадаченная девушка снова осталась в комнате одна, пытаясь понять, что вообще происходит. Что за сестра Слива? Почему имя такое странное?

Однако недавний мужчина вернулся очень быстро, не дав Вике собраться с мыслями.

— Шиди, сестра Слива здесь!

Через некоторое время в комнату действительно вошла девушка, похоже, она, в отличие от актера, не неслась сюда галопом. Девушка оказалась очень миниатюрной — ростом едва по плечо высоченному актеру, с круглым, но красивым лицом и длинными волосами, уложенными в затейливую прическу. Вика затруднялась определить ее возраст, все-таки с женщинами это всегда сложно, особенно с азиатками, однако выглядела она довольно молодо.

— Я вижу, что синий шисюн в порядке, — едва увидев ее, с явным отвращением произнесла Слива. — И даже успел вновь злоупотребить тем, что глава ордена так хорошо к нему относится.

— Сестра Слива, не говори так о своем шисюне! — возмутился актер, который на самом деле не актер, а местный босс, и Вика перевела взгляд на него.

И вот это вот глава ордена? Разве это не должен быть старичок с белыми как лунь волосами и