КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Сага о диком норде [Наталья Викторовна Бутырская] (fb2) читать постранично, страница - 125


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

отвала.

_____________________________________________________________________________________

1 — Сельди битвы — стрелы.

2 — Стражи сечи — воины.

3 — Дуб булавы — воин. Здесь — намек на Ньяла Кулака, чье оружие — булава.

4 — Пожиратель сердца — хельт.

5 — Могучий бык — здесь отсылка на Ньяла Кулака, чья булава сделана в виде бычьей головы.

6 — Обитель очага — дом.

7 — Смерч мечей — битва

8 — Рассекатель тверди — Фомрир.

9 — Ненавистник брони — меч.

10 — Гром сечи — битва

11 — Друг крови — брат, кровный родственник.

12 — Посвист Хьйолкега — свист ветра, ветер.

13 — Страж бури — воин.

14 — Глаз неба — солнце.

15 — Время бездны — ночь.

16 — Песня копий — битва.

17 — Колодец праха — мертвец, труп.

18 — Страж сражения — воин.

19 — Пламя дланей — рука.

20 — Луна лба — глаз.

21 — Не вкусивший твари — тот, кто вовремя не съел сердце твари. Измененный.

22 — Плеть тела — рука.

Примечания

1

Виса Кормака Эгмундссона

(обратно)

2

Нид — хулительная поэзия скандинавов, насылающая проклятья и беды на врага

(обратно)

3

Манне, Вигот и Арвид — отцы Плосконосого, Булочки и Простодушного.

(обратно)

4

— Херлид (herlið) (пер. как военная сила) — войско, состоящее из множества хирдов.

(обратно)