КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Из Петрограда [Иван Шишлянников] (pdf) читать онлайн

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
Оглавление
Пролог – «Приход Зверя» ...................................................................................................... 3
Часть 1 — «Я» ............................................................................................................................ 7
3.1............................................................................................................................................. 11
7.1............................................................................................................................................. 18
12.1 .......................................................................................................................................... 33
Часть 2 — «Сверх-Я» ............................................................................................................. 35
3.1............................................................................................................................................. 39
7.1............................................................................................................................................. 49
12.1 .......................................................................................................................................... 55
Часть 3 — «Оно» ..................................................................................................................... 58
3.1............................................................................................................................................. 61
7.1............................................................................................................................................. 64
12.1 .......................................................................................................................................... 66
Эпилог — «Tarantella» ........................................................................................................... 68

2

3:1. Я знаю твои дела.
О тебе говорят, будто ты жив, но ты мертв.
(с) Откровение Иоанна Богослова

Пролог – «Приход Зверя»
1.1
Чёрным мелком Зло обвело Ленинградскую область;
У толстого облака пучит живот, ехидная туча сплёвывает на
влажную облицовку;
Настрой солнца меняется, как у невротика;
Смотрю на Питер глазами неумелого режиссёра,
думая, как не изводить вхолостую камеры плёнку.

1.2
Каждый кадр документального фильма даётся с трудом;
Мне нужно воздать почести Петру, показав расцветающий
город;
Искусственный свет не помогает, угольного цвета туман покрыл
камеру плёнкой;
Я в раздумьях:
как мёртвое превратить в живое?
сколько нужно слоёв макияжа, чтобы скрыть все эти гематомы?
откуда эти раны? кто возьмёт ответственность за эти побои?
Вдруг слышу...

3

1.3
... в переулке кто-то воет;
Крик в мозгу взрывается фейерверком ярким - вопль Авеля,
«свершилось»,
Каин разбил ему голову;
Из переулка, как из артерии, начинает хлестать поток крови;
Грязный итог дела, затеянного грязным китобоем;
Стоя в чьей-то тёплой юшке, сразу не вспомнишь полицейского
управления номер;
В этот раз алые паруса возвещают не радость, а горе;
Скорее подумаешь,
«зачем было искать счастье в болоте?».

2.1
Есть вопросы, ответов нет;
Сколько было уже таких вопрошаний?
(столько, сколько раз меня поднимали на смех);
На этой земле сцепился патриот с либералом,
их ярость породила девиантов
(один из этих извращенцев перед нами ещё предстанет?);
Недалеко пионерским маршем пенсионеры шагали,
этот поток вперёд вели маленькие радости жизни:
4

«Снизьте цену на свет и газ».

2.2
Марш разросся, как удав, съевший все справки, выданные
«Пенсионным фондом»;
Дежурного полицейского вновь разобрал хохот:
«Зачем звонить туда, где не вылечат паранойю?».
А мне плохо,
будто огрели топора обухом;
Кровь смешалась с крошкой бетонной, напомнив мне школьную
пору;
Урок биологии,
лекция о том, как жизнь зародилась в кавернах, в каких-то
грязевых источниках.
Но не тут;
В Питере порой рождаются уроды;
Если решусь пойти по этой дороге, то...

2.3
... найду инсталляцию, созданную при помощи злобы;
Это смешит: мои несвоевременные размышления о методе
Холмса;
Он когда-то жил на моей книжной полке;
Холмс привил мне любовь к логике;
5

Ясно о чём говорит грузное безмолвие,
ясно, что сердце в увиденных останках не бьётся;
Брошенный

мусор?

Поломанные

кости,

лоскуты

отходы

мясного

исполосованной плоти;
Женщина,

превращённая

монстром

в

производства.
Реминсценция бьёт по моим хрупким рёбрам,
плюю не кровью, а идиотской строчкой, достойной бульварной
газетёнки:
«Джек Потрошитель воскрес? и вышел в Петрограде на
охоту».

2.4
Ха-ха!
«Из Петрограда»;
Какой срам,
разум сделал из увиденного оммаж на известный комикс;
Вот же хохма;
Ха-ха-ха!

6

11:25. Иисус сказал ей: Я есмь воскресение и жизнь;
верующий в Меня, если и умрет, оживет.
11:26. И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет
вовек.
Веришь ли сему?
(с) Евангелие от Иоанна
Это не меня заперли с вами, это вас заперли со мной!
(с) «Хранители». Алан Мур

Часть 1 — «Я»
1.1
Картинка содрогается, будто снимаю тёмную аллею, перепив
хмельного;
Не спящая, а мёртвая красавица,
рот полицейского раскрылся в зевке, как и её живот;
Думаю о Сартре и о тошноте,
а страж порядка грезит о чашке кофе;
Он к насилию привык, потому холоден;
Для него день обернётся рапортом,
для меня походом к психологу.

1.2
Что я видел?
Что же я там видел?
В первую очередь, корявые граффити;
Матерное слово свежей кровью окропили;

7

Во-вторых, параллель с BTK1:
привлекательную девушку связали, пытали, лишили жизни;
Кровь расползлась вокруг, как ангельские крылья;
Органы?
Не разглядел,
меня начало мутить.

1.3
Я вам что, завсегдатай бара?
Снова и снова про убийство приходится рассказывать;
Противятся души моей фибры,
но не его;
Мой знакомый психолог — поклонник Стивена Кинга;
А главное, специалист по гипнотерапии;
Это позволило найти из патового положения выход:
если и возвращаться на место убийства,
то только тогда, когда за дело возьмётся Гипнос.

1.4
И психологу нужен психолог, он циник;
«Люди умирают, но не переживай,
на наших костях станцуют мыши»;
Он смеётся,
потом надевает маску философа:
1

Американский серийный убийца

8

«Зло и Добро — два игрока, а мы шахматные фигуры на доске,
вырезанной из Космоса»;
Это очевидно детям, но не доступно нам, взрослым;
Стиви об этом писал, доказав, что Зло — оборотень,
каждому суть Зла открывается по-своему;
Нечто сделало свой ход, это и тебя затронуло косвенно;
Убитая девушка теперь часть тебя,
Судьба вписала её в твою жизнь чернилами из крови;
Не строй из себя неудачника,
мы доберёмся до ядра твоей воли;
Ты откроешь в себе новые грани,
обнаружишь Свет, который сориентирует тебя в этом шторме
(фанатичные нотки слышны в его голосе,
но мне уже всё равно... всё равно…).

2.1
С потолка падали перья из хвоста павлина;
Жёсткое кресло сошло за перину;
Овальная рамка на столике всю мою родню вместила:
неудачники, мямли, среди которых затесался убийца;
Кстати, я сын Родиона и Сони,
Раскольников — моя фамилия;
После признания поток перьев прекратился,
они собрались в фигуру — подобие мага из цирка.

9

2.2
Маг был пьян;
На меня навалился смердящий дурман;
Я на миг ввернулся в реальность:
стрелки часов, как боксёры, друг с другом сражались,
кулон психолога мерно раскачивался,
снова ухожу в сон,
краем глаза подмечаю, летучие рыбы резво пространство
комнаты пересекают...
... чтобы оказаться в чешуйчатых мясника руках?!

2.3
Маг из сна был пьян;
Он неумело сооружал домик из карт;
Конструкция качнулась и упала;
Превратилась в осколки, в них я подметил небес очертания;
Зеркала и слова криминалиста:
«Очередная убитая девка»;
Тогда он попросил сделать снимки,
больше было некому;
Я покорно делал;
Вспышка фотоаппарата хотела славы, как у братьев Люмьер;
Вспышка взяла под контроль неприглядный процесс,
сырые снимки предстали мизансценой;
10

Оно под кровавой луной резво рыбу резало,
честно говоря, Оно потрошило безвольную рыбку так, будто
страдало от бешенства.

3.1
Что это за «Оно»?
Тень,
психопат из фильма Хичкока;
Оно заносит руку, в которой блестит острый нож;
Оно целится в моё горло;
*Удар*
Всё заполнил будильника звон;

3.2
Один кошмар сменился другим,
раньше мне снилось, что я — Родион;
Был охотником,
а стал хряком на бойне;
Очередное утро,
очередная порция унижений со стороны эго;
«Чего ты добился, выпускник киноискусств академии?».

3.3
Ни-че-го;
Я мастер не взлётов, а сплошных падений.
11


3.4
С первого убийства прошла неделя;
Люди и забыли про вялотекущее расследование;
Никакой рефлексии, никаких сожалений;
Неожиданный отпуск шёл к завершению;
всё-таки стоит доснять про Питер документальную ленту;
Ещё и этот взбалмошный следователь;
Неделя, неделя!
Он так и не назначил мне встречу;
Оправдания полицейского управления воспринимались как
детский лепет;
Не зря насмехались газетчики:
«У нашего Порфирия тоже есть палочка-чёрточка — единица
в бланке IQ теста».

4.1
Шёл не по улицам,
а по календарным датам;
В воронке жизни все ингредиенты Мира разом перемешались;
Я у психолога, который маятник раскачивает?
(нет);
Нева, съёмки Невы, где находят очередную жертву:
всплыли новые детали — конечности невезучего студента;
12

(да?);
Я под одеялом? замёрзшее тело грею;
(нет-нет);
Муниципальная больница, где в лифте искромсали в клочки
интерна;
(боже... я растекаюсь по стреле времени).
Уже три убийства, три жертвы;
Почему я? почему я всегда нахожусь в эпицентре?

4.2
Надеюсь, что для газетчиков в Аду найдётся особое место;
Они копались в моих мозгах?
Открыл интернет-портал,
споткнулся об очередное совпадение:
«Неужели в Питере завёлся свой Потрошитель Джек?».
(Господи, помилуй нас грешных...)

5.1
Мне дурно,
заснул на ходу;
Будто бы нырнул в прорубь;
Вокруг моего тощего тела сомкнулись тёплые воды;
Это кровь,
13

на вкус горькая;
Привкус железа? Привкус безысходности.
Не хочу в морг!
Дуб, стоящий на льдине, протяни свои корни;
Дуб, в чём смысл?
Я думал, что нужно быть почкой, гусеницей,
новое из ростков жизни должно возникнуть;
Как расцвести, если рядом душегуб?
Он безумец;
(или я?);
Ничего Оно не создаст,
только разрушит;
Вселенная превратится в кровавый сгусток;
Дуб,
люди будут смотреть и хлопать,
думая, что перед ними очередная цирковая иллюзия.

5.2
По ночному городу,
по гнилому Питеру,
семенила гончая;
Гаргульи что-то говорили ей шёпотом;
Оккервиль прожурчал:
«Отлично, у гончей когти-то острые»;
Улицы — шведский стол,
14

тут можно утолить любого рода голод;
Под брусчаткой гончая ощущала токи;
Город-гомункул жил,
играя роль советчика в этой охоте:
«Бладхаунд, кого ты сегодня съесть хочешь?».
Полночь — хорошее время;
Полночь обвела светом луны силуэт беспризорной девчонки;
Бладхаунд насторожился,
для него она выглядела облезлой чёрной кошкой.

5.3
Прозвучал вой:
начало жуткого марафона.

6.1
Каждый день солнце в Питере встаёт не с той ноги;
(если, конечно, встаёт);
Ни на йоту не продвинулся мой фильм;
Всё будто бы размылось, выйдя за пределы своих границ;
Мне не говорят, что сроки сдачи близки;
Всем не до фильма,
не до меня,
даже Эрмитаж закрыт;
Чувство, что в городе карантин;
15

Ещё одна жертва,
Судьба обнажила её кишки;
Действительно, вирус, известный как «Зло», освободился;
Жвачка из ужасных событий прилипла к моим ботинкам;
Пристал ко мне и пошлый разворот с газетной страницы:
«Новая жертва питерского Потрошителя».

6.2
Не нахожу себе места,
вороны тоже;
Они в замешательстве,
весь город смердит, как помойка;
Мутная вода замерзает в трубах водосточных;
Смотрю на фотографии Следственного комитета,
думая, что попадаю в точку:
«А

Джек-то

интеллигент,

пародирует

картины

эпохи

барокко».

6.3
Так и брожу с ручной камерой;
Люди покинули набережную;
Все теперь близки,
в метро друг к другу прижимаются;
Введён комендантский час,
но все знают — Злу это не помешает.
16


6.4
Дело моей жизни — марать плёнку;
Я режиссёр, я фотограф;
Хобби помогает справиться с тревогой;
Брожу и размышляю:
почему Следственный комитет такой нерасторопный?

6.5
Холмс не зря дремал в чертогах моего разума;
Во мне гены убийцы, нет в этом случайного;
Теперь в моей квартире-студии красуется Питера карта;
Проведу своё расследование,
я не неудачник,
я остановлю гада!

6.6
То в экстазе, то в унынии;
Карта в фотографиях и линиях;
Ищу взаимосвязь,
хочу выйти на след убийцы;
Но сил больше нет,
я во власти депрессивного приступа;
Укутался простынями, как мумия из гробницы;
Буду видеть сны,
где отец похлопает по спине сына;
17

Даст совет,
как остановить Зло, что с медно-красной луны спустилось.

7.1
Снова во тьме,
во сне,
где я стал тварью дрожащей;
Меня пугал Зла концепт,
потому я во сне не вставал с дивана;
Голос в голове заявлял,
что от ума все неприятности;
Оставалось только соглашаться,
глубже в мягкую обивку дивана проваливаясь.

7.2
Отстранённо смотрел,
как свободолюбивый невольник вышел из тюрьмы;
Его дух подобен орлу,
какое-то время над родными просторами он парил;
Спикировал, кинул перчатку в замеченного обидчика;
Гордый горец вызвал кучерявого поэта на дуэль,
так как этот любитель слова ценил лишь игру в «виселицу»;
Схлестнулись Иуда и небожитель;
В итоге лицеист-лицемер громко вскрикнул:
«Дуралей, ты проделал во мне дырку»;
Мой разум с любопытством в неё погрузился;
18

Время замедлилось, время — улитка;
Смотрел, как в комнате из плоти поэта пружины дивана
впиваются в тело девицы;
«Матерь божья, это же Диван Потрошитель!»;
Тут-то поток сознания и прекратился.

7.3
Я как-то очутился в «Летнем саду»;
Вместо одеяла меня покрывали жёлтые листья;
Питер страдает от деяний маньяка,
я страдаю от сомнамбулизма;
Давно моё тело бродит по Гоголя лабиринтам?
Грань между сном и явью теперь размыта;
Сколько жертв? какой день? мог ли я быть в этом замешан? —
вопросы, как пиявки, витальные соки из меня пили;
Меня наконец-то стошнило,
за эти недели впервые.

8.1
Кисе легче лёгкого перерезать горло,
посмотри на себя по-новому;
Кисе легче лёгкого...
Я вышел из транса,
19

от близости наваждения меня передёрнуло.

8.2
Прошу простить,
меня манят пищи ошмётки;
Это что, задачка для филолога?
Не содержимое желудка, а жуткий филворд;
Его разгадал,
«Ведьма из Блэр» — вот и итог;
Ладонь метеором падает на мой лоб;
Чёрт побери, точно!
Организую от первого лица съёмку;
Провалы в памяти останутся в прошлом;
Вот и название:
«Ленинградское явление»,
могу ли я выдать что-то не пошлое?

8.3
Сказать было легко, сделать уже сложно;
Добыл GoPro, нацепив её на свою голову;
Смотрю на карту, да, всё сходится:
«в этом по-прежнему нет никакой логики»;
Вы-то чего ожидали? сериал «Кости»?
Так, так, так, отбросить паранойю;
Какие ещё «вы»?
Это мне не «Трумана шоу»;
20

Правда в том, что за мной никто не смотрит;
Я одинок, если не считать Бога;
Невзрачный парень, даже следователь избежал разговора;
Моё расследование не ради жертв,
это попытка войти в историю;
Запомните меня, запомните!

8.4
Просыпаюсь под городом;
Топор в руках покрывает то ли кровь, то ли коррозия;
Другой кулак сжимает отсечённый палец большой;
Отбрасываю его в сторону,
достаю брелок с черепахой, он меня успокоит.

8.5
На камеру попал маньяк,
не я;
Большая часть записи стёрта, плевать;
Это же сенсационный материал!
Интуиция меня не подвела,
однажды я буду богат.

8.6
Не знаю, почему я играл в путевого обходчика;
Теперь знаю, Потрошитель живёт под городом;
21

Стенограмму составить попробую.

8.7
«Кисе легче лёгкого перерезать горло»,
напевала фигура, облачённая во всё чёрное;
Фигура втянула ноздрями воздух;
Оно играло с ножом, как с деревянным мечом играет ребёнок;
Во сне меня не терзали дневные заботы;
Моё тело бесшумно шло, ни один мускул тогда не дрогнул;
Маньяк обернулся, какой-то бесформенный;
Мантия обратилась в крылья перепончатые;
Он летел на тело моё, цитируя Воланда:
«Ничего не проси у сильных, они сами дадут, запомни»;
Андрей, то есть я, ударил топором наотмашь;
Джек исчез, но его пальцы свидетельствуют о многом;
Это не Кинг, ведь моё Оно не из Космоса;
Оно — человек, нам ещё предстоит столкнуться нос к носу;
Жаль, что не забрал палец Джека, схоронил бы его в спиртном
растворе;
Легко ли будет потрошить людей с покалеченной ладонью?

8.8
Кисе легче лёгкого перерезать горло...
Мой разум замутнился, я задаю себе не те вопросы;
22

Откуда топор? что я делал под городом? где часть записи с
GoPro?
Готический Питер мне спать не даёт;
Вдалеке воет пёс;
Тявкает, смотря на стеклянные звёзды;
Начинаю думать, что я оборотень,
медно-красной луны подневольник.

9.1
Очень странные дела...
Почти что Сфинкса загадка;
Был ли у Кинга сюжет про лунатиков?
Не нуди, Андрей,
знаю, что мне не за это платят;
Забудь про сеанс,
мы же приятели;
Говоришь, есть видео? Так показывай;
Всё строго конфиденциально.

9.2
Мы смотрели видео,
а потом Игнатия ошарашило;
Игнатий — мой психолог, это так, закрытие гештальта;
Он указал на мою руку с часами,
«у тебя же в них тоже есть навигатор»;
Предложил перед сном режим «ходьбы» поставить;
23

Потом увидим на карте, где хожу, где пропадаю ночами;
Ничего гениального,
спасение утопающих — дело рук самих утопающих.

9.3
Сделал так, заснул,
оказался у богадельни;
Наматывал вокруг круги, увидел это в телефонном приложении;
Ладно, во мне Раскольникова гены;
Но о мёртвых старушках и не шло речи;
Господи, на миг посчитал себя изувером;
Мне, наверное, снился кошмар, в котором бесчинствовал мой
предок;
Но я не такой, хоть история с топором и кажется мне скверной;
Нам надо лечить мой лунатизм, а не играть в следователей;
Совсем не осталось энергии;
Медно-красная луна, доведи меня до подъезда,
побудь хоть раз милосердной...

9.4
Я спал,
а жертв маньяка стало пять;
Пентаграмма;
Пять рыцарских добродетелей,
«Дьявола не надо приплетать»;

24

Смотрел на тела, которые выглядывали из-под напёрсточника
стаканов;
Как назло старушка и оказалась жертвой пятой;
Юноши, девушки, старики — как определить Джека модус
операнди?
Потрошитель пошёл ва-банк,
старушка была обезглавлена;
Когда же закончится эта кровавая шахматная партия?
Очевидно, что Добро доигралось до цугцванга.

10.1
«Игнатий, мне страшно!»;
Около богадельни ночью я шастал;
Давай, под гипнозом меня порасспрашивай;
Может это я,
может Раскольников Андрей тот самый вурдалак, что людей
убивает?
В жизни всё было иначе,
Такой сюжет и не снился Фёдору Михайловичу;
Родион убил старуху в приступе неконтролируемой ярости;
Никаких гипотез,

ни единой мечты о сумме с книжки

сберегательной;
«Я боюсь, Игнатий»,
вдруг во мне течёт кровь психопата?
Он мог серийным убийцей быть,
25

так, что Соня ничего не знала;
Вечное

возвращение,

чтоб

его!

возвращение

семейного

проклятия.

10.2
Андрей,
ты больше Достоевский, чем Раскольников;
«Уже позабыл?»;
Ты эмпат, не смог отснять материал на скотобойне;
Больше остальных сопереживал животным:
«скорбел до кровавого пота»;
Снятся покойники? Дело обыкновенное, у тебя же душа
художника;
Вылитый князь Мышкин, такой же к жизни не приспособленный.

10.3
«Ладно, игра начинается!»;
Перестаём на одном месте топтаться;
Перед сеансом гипноза обучу «критической дистанции»;
Взгляд со стороны, становление телом астральным;
Смотри на свои действия, как на фильм,
который требует разбора детального;
Побудь под гипнозом Годаром;
Нам нужен прорыв, революция,
новый язык, лишённый всякой фальши.

26

10.4
Андрей, маятник начинает двигаться;
*тук-тук*
Время свободных ассоциаций, время почудить;
Ты погружаешься в чёрные пучины,
что там видишь?
*тук-тук-тук*
Зажигается весь нам невидимый свет,
во тьме ты натыкаешься на свою личность;
Теперь ты бабочка, а не личинка;
Расскажи, какая с высоты птичьего полёта тебе открывается
картина?
Из чего Оно созидает Питер?

10.5
Питер собран из костей,
кости — основа;
Массовое жертвоприношение в прошлом позволило возвести
город;
Заговор против Бога;
Сцена, на которой раз за разом будут прославлять Чёрта;
Потрошитель — только симптом,
Питер уже давно болен;
Мрачные тайны вливаются в городские воды;
Метро — сердце гипертоника,

27

сокращается, неумолимо вирус по Ленинградской области
разносит;
«Знай, Игнатий, отравлена вся почва»;
Зло уже здесь,
Оно страшнее, чем раковая опухоль;
Смотришь на расцветающие районы,
понимаешь, за сказку придётся расплачиваться болью;

10.6
«Ох, Пётр, зачем был нужен этот палисадник,
рассадник мрака и унылого настроя?»;
Пётр хотел видеть, как мёртвая земля производит нечто живое;
Господи!
Мы давно обречены,
сваримся заживо в первичном бульоне;
Ожидаем приход сверхчеловека, сверкающего, как молния;
Питерский прион питается человеческой душой;
Канат, по которому идёт прогресс, неустойчив;
Рухнем в Мир ноуменов, когда верёвка из-за лезвия Джека
лопнет;
«Ох, Пётр, ты хотел великой жертвы? Похоже, что эта
жатва — вонючее дыхание Прошлого»;
Господи!
Мы все должники,
вот наше время и закончилось…
28


11.1
Игнатий, лишился блеска в глазах;
Он всего этого не ожидал,
не мне его обвинять;
Был завершён гипноза сеанс;
Меня рвало словами, образами,
самость была вывернута наизнанку;
Никогда не считал себя пророком,
слава Богу, не слышу в голове голоса;
Что же это было? Почему я столь нелепые вещи изрекал?
Это же что-то из ряда вон выходящее;
Питер не пирамида ацтеков, по ступеням которой кровь жертв
стекает;
Мой разум устал, зря ищу в этом балагане разумный замысел;
Апофения правит балом с истерией на пару;
Пора покинуть затянувшийся раут.

11.2
Андрей хоть и молод,
но уже талантливый режиссёр;
Теория «саспенса» ему, конечно, знакома;
Как капля мутной воды, вокруг него набухает город;
Пытка, способная расколоть стойкого:
влага, нескончаемым градом падающая на голову;
Это будет повторяться раз за разом;
29

Руки Мастера давно не касались крана;
*кап-кап*
Может со Злом уже никто не играет?
Андрей идёт по улицам, выстланным скалящимся камнем;
*кап-кап*
Параллельным маршем идёт Джек,
лишённый страха, что его поймают;
Как слизень, проникает во все места неприглядные;
Укромных мест больше нет, повсюду тлеют пожары;
*кап-кап*
Джек в «Кастлроке» заметил экзотическую бабочку.
Похоже, потоп начинается,
начинается!

11.3
Сложно за этим всем уследить,
в режиссёрском деле ведаю мало;
Андрей вот сел на лавку,
начал читать книгу с названием «География Ада»;
(источник Раскольникова кошмаров?);
Джек в это время душил девушку в экстравагантном наряде;
«Хорошие у тебя чулки, лапочка, лучше любой удавки!»;
Джек подумал о новостях с портала «Фонтанка»:
«создание народной дружины - инициатива небезразличных
граждан»;
Джек в розовые волосы девчушки расхохотался;
30

«Дыши глубже, у тебя анафилактический шок, я твой
сахарный папочка»;
Экзотическая бабочка увядала;
*кап-кап*
Камера на Андрея,
читающего про «круг сладострастия»;
Андрей суккуба в уме представляет...

11.4
...с искривлённым лицом,
похожего на новую жертву маньяка;
Андрей и не знал, как близко расположился Ад;
*кап-кап*
Джек будто бы на камере замылен,
укрыт Нюкты аурой;
Свою пользу приносит страх горожан;
Потрошитель не только воскрес,
теперь он мог и среди белого дня убивать;
Убийца

орудовал

в

небольшом

закутке,

сокрытый

от

любопытных глаз;
Джек очередное произведение искусства ваял;
«Какой податливый мрамор!»;
*кап-кап*
Андрей с трудом сквозь страницы книги продирался,
что-то было не так;

31

Шея чесалась, кости ныли, так чувствует себя перед дождём
старикан;
Разве синоптики что-то обещали?
Пойди угадай в Питере приход дождя;
*кап-кап*
Шторм набросился на Андрея внезапно, как ночной тать;
Время перейти на холотропное дыхание,
а затем укрыться в ближайшем здании.
Время...
*Наконец-то гром грянул*

11.5
...проверить телефона экран?
Сколько я уже сижу под козырьком остановки? Час?!
Андрей, боже, ты опять ушёл в себя…
Попробую отвлечься на «Telegram»
«Срочные новости из редакции Фонтанки!»;
Андрей в спешке нажимает на экран пальцем;
Андрей дышит, как астматик;
Новая жертва Джека,
«сопроводительное письмо от маньяка»;
Тело холодеет, проступает испарина,
книга с колен валится на брусчатку;
На раскрытой странице редактор дурачится:
«Уважаемые читатели,
сегодня вещаем из Ада».
32

*Молния во вспышке яркого света сохранила этот кадр*

12.1
Дорогой друг, прости,
«мне придётся убить тебя»,
ведь только так я буду знать точно,
«что твоя жизнь принесёт Питеру хоть какую-то пользу»;

12.2
Терапия искусством — вот что рекомендуют психологи;
Петербуржцы погрязли в апатии, моё дело совсем не лёгкое;
Петербург — прекрасный город, страдающий от рака крови;
Я не мясник, а врач, прорубающий окно в Европу;
Иммунитет города ослаб, ему нужны хорошие доноры;
Вся эта резня не прихоть моя, моё дело — осушить серое
болото;
Начинание Шелли ещё живёт, ритуал должен быть продолжен;
«Многие ещё умрут, чтобы медно-красную луну заменило
непобедимое солнце».

12.3
«Наши окна ближе… ближе»,
в Питере же всё относительно;
У этого города свой шарм, своя метафизика;
(я бы сказал, «плотницкая готика»);
Вы будет аплодировать мне, назовёте «спасителем»;
33

Овцам

нужен

волк,

я

это

бремя

на

себя

взвалил,

обещаю, буду и дальше его нести;
«Наши окна ближе… ближе»,
моя вера ни единой клеточки не оставит от классиков тоски;
Питер будет цвести и жить,
а ягнята будут рядом с волками пастись;
Как говорится:
«Я есмь воскресение и жизнь».
«Из Петрограда»,
С любовью, питерский Потрошитель.

34

7:15. Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам
в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные.
(с) Евангелие от Матфея
«Границы моего мира — границы моего языка»
(с) Людвиг Витгенштейн

Часть 2 — «Сверх-Я»
1.1
Питерский Потрошитель ушёл в сторону Дыбенко,
Порфирий Петрович двинулся следом.

1.2
Есть дело, ощутимы и возможности;
Порфирий даже не стал тратить время на Раскольникова, на это
ничтожество;
На него и так собрана вся подноготная;
Этот геронтофил не нуждается в наморднике;
Поймать Джека — вот чего Порфирию хочется;
Затем продать свои мемуары как можно дороже;
История выйдет покруче,
чем у Джека Лондона.

1.3
Сердце Порфирия бьётся размеренно;
Он писатель,
собирает материал в духе обладателя Пулитцеровской премии;
Пока что перчинки нет,
35

история — скука смертная;
Шесть жертв,
шесть ударов,
никаких совпадений;
Порфирий любил конструкторы в детстве;
Сейчас он скреплял слова, не имея возможности описать деяния
Джека.

1.4
На улицах разлёгся туман;
Порфирий ощущал, как смог пропитался паникой;
Забавно,
но ни у кого нет точной информации;
Образ Джека такой же мутный, как дымка, что вокруг
разливается;
Порфирий будто бы оказался в барокамере;
Казалось,

что

образовавшаяся

ситуация



массовое

помешательство;
Порфирий чувствовал себя охотником, который готовится к
атаке;
Как на равных с призраком сражаться?
Порфирий ходил вокруг да около,
страдая от синдрома дефицита внимания;
Ужасное чувство:

36

Порфирию казалось, что он графоман с ограниченным
словарным запасом.

2.1
Следователь курсировал по станциям метро, как лишённый
ориентира корабль;
Дедукция была не нужна,
всё только-только начиналось.

2.2
Ветхозаветный Бог рыдал, чередуя горечь с яростью;
Как Он пришёл к нескладных людей созданию?
Бог мог быть пьян;
М-да, человек не удался!
К кристально-чистым слезам Бога и ангельские примешались;
На Питер надвигается новый потоп?
Ощущение, что Господь в момент открыл все краны.

2.3
Пока Питер искал Ноя на час,
Порфирий бродил в королевстве кривых зеркал;
И по Порфирию плачет психиатр;
(не будем его выгораживать);
Следователь ютился в доме из американских книг и полицейских
рапортов;

37

Бурное

воображение Порфирия

город

в

разные краски

окрашивало;
Вот и сейчас образы, как огоньки в ночи, скакали;
«Смутное время»,
Порфирию чудилось, что Сумрачный Питер облачался в
истлевшие одежды Жанны Д’Арк.

2.4
Воздух в затхлом городе был беремен чумными язвами;
Порфирий — лекарь человеческих душ, разве не для этого
существуют писатели?
Его слова обжигали неправедных;
Порфирия Петровича боготворили питерские крестьяне;
Весь этот морок казался таким реальным!

2.5
Бесформенные пятна в голове Порфирия спрессовались в
отчётливую мозаику;
Он уже творит историю, записывая строки прямо на ганглиях;
Да, да, ввести ненадёжного рассказчика;
Пусть читатель бродит в первобытном лесу, думая, что автор
спятил;
Стройная структура повествования способна лишь гадить;
Потрошитель неуловим из-за «эффекта наблюдателя»;
Нас не минует чаша сия, если мы безоговорочно не отдадимся
Фатуму;
38

Порфирий решил стать слизнем, трансформироваться в
клейкую массу.

2.6
На лбу Порфирия выступил парафин;
Ему грезился жаркий Египет;
В поры Порфирия забились пески,
он смущённо закашлял;
Порфирия Петровича окружили жрецы,
шла подготовка к кое-какой манипуляции;
Немного движений спицей, и вот из носа Порфирия потекли
мозги,
забивая нашу глотку потоком бессознательного.
3.1
«Автор мёртв»;
Потрошитель процитировал Ролана Барта;
Джек взял в свои руки вожжи путаного рассказа;
Втихую пробрался в дом девятиэтажный;
Пронзил горячее сердце ножом, заколов очередную бабочку;
Мертво насекомое, писавшее для сетевых изданий;
Автор мёртв,
значит, больше никаких правил?
Джек отправил в социальную сеть жертвы циничную запись:
«Я — не вымысел, я иду за вами»;
(обернись, может Джек уже и в твоей спальне).

39

3.2
Порфирий Петрович страдал от страшной мигрени;
Холопы относились к нему с наигранным почтением;
Он бог в своей истории, для окружающих такой же неприметный;
У него столь важная роль!
А муравьи-крестьяне носятся вокруг с идеей ополчения;
Мечтают поймать душегуба, и желательно поскорее;
Все смотрят не на Порфирия, а на чтеца, доносящего на
площади от государя объявление;
«Жители Петрограда, нам пора переходить к действиям»;
Чтец лепетал про то, что в душе не должна ютиться леность;
«Мы остановим нехристя, если только будем действовать
вместе»;
Какая банальность!
Толпа заулюлюкала, подобно животным в хлеве;
«Ладно», — закричал истошно Порфирий, — «я поймаю вам
Зверя!»;
Прошу, ну хоть раз упадите перед мной на колени...
На него молча толпа живых мертвецов посмотрела,
их глаза жиром заплыли белым;
Рой пчёл, готовый умереть ради матки без сомнения;
Потрошитель сейчас является главным приоритетом;
Ух, головы полетят, их цель оправдывает любые средства;
Порфирий понял:
«грядёт покаяние и очищение».

40

3.3
В голове Порфирий раскладывал фразу, облизывая каждый её
слог;
«Кисе легче лёгкого перерезать горло,
взгляни на себя по-новому»;
Он подумал про свою мать и про её неврозы;
Мать часто вслух размышляла про еврейский вопрос,
масоны тоже постоянно её беспокоили;
«Порфирий, знай, существует раса господ»;
Ты поймёшь, ты умён, как Платон;
Порфирий не воспринимал слова матери всерьёз;
Она была не в себе, как и Ницше в последние годы;
Белый платок стал чёрным от неприглашённых слёз;
Ну вот,
старина Порфирий распустил нюни, как малое дитё.

3.4
Порфирий убрал от глаз платок и увидел двух чумазых сестёр;
Где-то вдалеке красовался Исаакиевский собор;
Крест пропал, значит, уже никто не защищён;
Сестрички шли в Порфирия сторону;
«Добро и Зло - разные модусы бога Локи»;
Если эта парочка вместе, то готовься к переполоху;
Судя по всему, сбываются пророчества;
Джек — антихрист, не скрывающий сущности волчьей;

41

Теперь и Порфирий видел повсюду следы деятельности
масонов;
Думал о великой жертве, спасшей однажды Нью-Йорк;
Раз с неба падают звёзды,
то точно Армагеддон грядёт;
Порывом ледяного ветра Порфирия унесло.

3.5
Раскрылся подземный зоб;
Метро — столовая, где Зло кормится твоей душой;
Думы несчастных людей питают пожирателя Миров;
По улицам нёсся крови поток;
Порфирий гадал на нём,
как на гуще кофе;
Понимал, что его вид во вселенной не одинок;
И у Космоса есть мыслить возможность;
Вопрос,
«Чего же Оно от нас хочет?»;
Мы что-то значим с точки зрения Вечности или люди —
удобрение, компост?
Одно теперь очевидно:
«Джек — сверхъестественное существо»;
Остаётся как-то разорвать этот круг порочный;
Промелькнула жуткая мысль:
42

«Санкт-Петербург — сон Древнего чудовища».

4.1
Кто-то пускает состояние предков по ветру;
Кто-то совсем не отличается от полого манекена;
Я же жду экранизацию своей поэмы;
Дело всей жизни потребует ваших пожертвований;
Поэт, как и все, трудится ради денег;
Говорю прямо, не являюсь защитником духовных ценностей;
Религиозный фарс не для меня, поверьте;
Мне бы ручку и блокнот, чтоб изваять очередное литературное
детище;
Просьба простить за необходимое лирическое отступление;
Прошу признать меня неординарным визионером;
Лишь я представляю, как мой сюжет будет на экране смотреться;
«Не учите меня, выпускники киноакадемии!»;
Общее видение только мне ведомо;
Мои строки не сгорят, они нетленные;
Фильм же станет классикой авангарда, не ожидаю меньшего.

4.2
Начнём,
экранизация открывается кадрами чёрно-белыми;
Жирные тучи, как дирижабли, ползут по небу;
Исаакиевский собор холоден и неприветлив;

43

В хрущёвке пылает пожар, а рядом как ни в чём не бывало
играют дети;
Конечности одной из жертв Джека уносит Невы течением;
Питер, как супервулкан, готов к извержению;
*Бам*
Как

болезненный

гнойник,

вскрываются

накопившиеся

противоречия;
Из Кащенко сбегают пациенты, разнося по городу благую весть:
«грядёт покаяние и обновление!»;
Морги ломятся от количества выпотрошенных тел;
Все любители конспирологии ликуют, пришёл долгожданный
день;
*Начинает идти медно-красный пепел*
Четыре всадника начинают своё победное шествие.

4.3
Я бульдозер, я бу-бу-бульдозер;
«Мария, тебе не скрыться в шатком домике от серого волка»;
Вы мои, вы — грязная работёнка для ревизора;
Сколько ещё будет этих писак, что меня изводят?
Один «поэт» уже мёртв, другой еле-еле уносит ноги;
Сниму его падение на камеру, чтобы Мир запомнил;
Никакой поэмы не было, это 22-я по счёту уловка;
Евангелисты взялись за глобальную Сеть, продавая там
таблетку от всех забот;
Тебе нужно смотреть на жизнь шире, заплыви-ка за буйок;
44

Зло прозрачно, я вам не участник гламурного шоу;
Люблю убивать, мне для этого не нужен предлог;
Что? Письмо?
Ха-ха, это ты ловко!
Только середина поэмы, остынь, событий будет ещё много;
Держи кусочек поэта мозга,
сегодня дядя Джек добрый;
Ещё один день,
ещё одна монета для Харона.

4.5
Джек Потрошитель — статистическая ошибка;
Говорю как обладатель сего почётного титула;
Я — квалиа, особенность твоего восприятия Мира;
Я — нечто интимное;
Я — Янус, имею разные лица;
Прошлое, настоящее, будущее — воспринимаю данные
единым массивом;
Вам этого не понять, зачем мне бросать бисер перед свиньями?
Я был всегда, там, за гранью зримого;
Необъятная Тьма всегда в поиске возможностей просочиться;
Но об этом лучше молчать,
это невыразимо,
попытка ответь на вопрос — «Каково быть летучей мышью?».

5.1
45

Мысли, на дно души нырните!
«Не быть и не не быть»;
Порфирий чуял,
Истина откроется на пограничье;
Трансгрессия не стерпит вязкой лжи;
Порфирий — буфер между пламенем и глиной;
А Питер?
«Питер — иной культуры представитель»;
Европа с Азией и не стояли близко;
Какой потенциал! Какие в Питере психологизмы!
Вся горечь оттого, что в 21-ом веке радость поутихла;
Страдает город от расстройства аффективного;
«Беспредельное» готово горожан свести в могилу;
Джек не один, Потрошители в Питере основали гильдию;
Пока вновь город корчится от мучительного приступа,
Джеки исправно играют роль иммуноцитов.
«Кто

виноват

в

том,

что

цикл

жизни

и смерти

-

неотвратимость?»;
По спирали безумия Порфирий спускался всё ниже
и ниже.

5.2
Джек управляет кабиной лифта;
Порфирий спускается по лестнице, стараясь не отставать от
убийцы;
46

Всё возвращается на круги своя,
им предстоит шагать по трясине;
Прошлое и будущее суть одно, Петербург толком не изменился;
От двух проекций времени глаза следователя начинают
слезиться;
Чехарда в подземных тоннелях, Порфирий собирает в кулак всю
свою прыткость;
Бежит за Джеком, переступая через «горизонт событий»;
«Чёртова чёрная дыра!»,
Как можно быть таким кровопийцей?!
*Из горла Порфирия вырывается свист*
Порфирий несётся изо всех сил,
сталкивая разные гипотезы без жалости;
Петрович ищет свой бозон Хиггса,
так и не поняв,
что Вечность без боли немыслима;
Тысячи черепов смотрят на Порфирия и зловеще лыбятся.

5.3
Порфирий пулей летел сквозь тела Андрея и Игнатия;
Питер стоял на плечах мертвецов, что к Богу взывали;
Жители подземного Питера тоже ценили театр;
1812-я по счёту постановка пьесы на основе Евангелия;
Джек вёл себя, как Хайд, бежал и крушил декорации;
Порфирий был неуклюж,
на внутренностях убитых поскальзывался;
47

«Это лишено всякого смысла!»,
следователь ногтями руки из-за злобы царапал;
Преследователь и Джек — прекурсоры в Чьём-то чане;
Их погоня не кислота, она не растворит заклинание;
«Границы языка — границы Мира»,
Порфирий, элементарно!
Как осмысленно молчать, если несвоевременный пляс Джека
мешает?
Автор мёртв,
концовка — его завещание;
Порфирий из кишок извлёк урок,
«Истина, как горизонт, отдаляется»;
Он никогда не очутится Вовне, ему не хватает специализации;
В темноту тоннелей неожиданно вбрасывают оранжевое зарево;
Это зарделись беспорядки,
начинается восстание.

6.1
Было кольцо у царя Соломона,
там была надпись:
«Кисе легче лёгкого перерезать горло».

6.2
Люк был под ногами Порфирия;
48

Спускаясь, он на грани яви и сна балансировал;
Наконец он ступил на землю Питера рыхлую;
Порфирий

спустился

наверх,

голова

от

таких

пируэтов

кружилась;
Тропа противно чавкала, нефть струилась по питерским жилам;
Толпа распяла иностранцев парочку, разнообразив местные
виды;
Люди надели шляпы-котелки и пепельного цвета накидки;
В их руках были ножи, дубинки и вилы;
Стадо безумцев скандировало:
«Я/мы Джек Потрошитель»;
Ими правила жажда перверсивной справедливости;
«Питеру нужен эффект бутылочного горлышка, пусть
выживут самые сильные»;
Реальность ударила Порфирия под дых,
этот сатанинский забег протянется на многие мили.

7.1
Самое грандиозное шоу?
Или рассказ предка?
«Порфирий — иллюзия»,
так бы сказал Пелевин;
Синтаксис был попорчен, не время отделять зёрна от плевел;
Порфирий дышал свободно, безумие расправило свои плечи.

49

7.2
Порфирия взяла горячка,
на секунду ему показалось, что он настоящий;
В Питере шёл кислотный дождь, смывал наросты эстетики и
философских абстракций;
Порфирий Бэкон крушил идолов своего восприятия;
«Есть, говорил он, голос мой и голос фантомного писателя»;
Всё сходится, гипотеза бикамерального разума;
Однако, наши мысли друг с другом сражаются,
мы бьёмся насмерть;
Кто же в итоге получит сознание?
Есть и третья сила — вот главная тайна;
Никакая это не шахматная партия,
это тест Тьюринга,
его Кто-то хочет в дураках оставить.

8.1
Шекспир или Сократ?
Джек Потрошитель — коллективное бессознательное;
Порфирий — Улисс, возвращающийся к предательству раз за
разом;
Питер объяли суровые заморозки;
Огонь и грязь стали ледяными каплями;
Точно, это «Террор», ужас ледяной хваткой Питер сжимает;
Хочет, чтобы души из тел повыскакивали;
50

Люд оглянулся, отразившись в глазах дикарских;
У Джека уже 6/6 — он жаждет своей награды;
Джек — чемпион в состязании по срыванию масок;
И где же искра жизни в этой заржавелой механике?
Порфирий в очередной раз расплакался;
Питер — аттракционов парк,
парк, где всё пластмассовое;
К сожалению, это касается и сахарной ваты;
Ментальная боль оказалась хуже подагры.

8.2
Добро пожаловать в кузницу безумной мысли!
Порфирий решил прибегнуть к асфиксии;
Близость к смерти поможет пробудиться;
Порфирий собрался стать вольной птицей;
Соколом, если быть уж совсем педантичным;
Считанные часы до смертельной битвы;
Сокол Порфирий против Ворона Потрошителя;
В виде чистых энергий оба будут почти беззащитны;
Настал час долгожданного диалектического синтеза.

9.1
Пока под Питером взрывались белого бога бомбы;
Щепки и загогулины летали в китайской комнате;
Порфирий не собирался и дальше оставаться биороботом;
Джек - аргумент в пользу панпсихизма гипотезы?
51

Напротив, Джек Потрошитель - физикалист, это Порфирий
балансирует на краю, как Роджер Пенроуз;
Боже, какой там Артур Конан Дойл!
Квантовые флуктуации породили трактат о свободе воли;
Порфирий был крайне доволен;
Он давал жить словам и фразам, не оплетал вокруг них оковы;
«Эффект наблюдателя» работал;
Итерации Джека ограничились примитивных действий набором;
Поэма стала эмансипированной особой;
Что же она нам расскажет? Это не ведомо даже Богу;

«Раунд

два:

Джеки

Потрошители

против

Прометея

освобождённого».

9.2
Порфирий, довольно, ты уволен!
Следователь из тебя не ахти,
как и рассказчик историй;
Питер по швам трещит,
а тебя никогда не дождёшься;
Не успевают дожди смыть следы,
следы Зверя, что терроризирует город;
Ты во время убийств где сам бродишь?
Посмотри на себя:
весь в чернилах, волосы торчат во все стороны;
«Ты где, Порфирий, ты где?»;
52

Уж не ушёл ли в свой вымысел полностью?
Но Порфирий шёл покорно с документов коробкой;
Он как автор будет прославлен в веках,
словнофантаст, предсказавший расцвет технологий.

9.3
Порфирий был и не был,
сбежавшая тень из Шеола;
Секретарь смотрел ему вслед,
посчитав, что Порфирий умом тронулся.

10.1
Порфирий шёл сквозь липкую плёнку,
рвал полог за пологом;
Порфирий чувствовал, что весь город теперь под подошвой;
Настала пора идти к Раскольникову.

10.2
Андрей, Игнатий, Порфирий — все стали частью чего-то
большего;
Человеческие черты было трудно угадать в их облике;
Апостолы пессимизма, им стало понятно, чего Оно хочет;
Уродовать памятники, топтать произведения художников;
Было велено заниматься популяризацией пустышек-слоганов;
Строительство новой Вавилонской башни, рабочая сила должна
быть покорной;
53

Языку мало врать, его руками станут доверчивые подданные;
Джек Потрошитель не самая большая угроза;
Скоро ни одна карта не будет соответствовать Ленинградской
области;
А язык, как он всегда хотел, начнёт вить из людей верёвки;
Атомарные факты - что это?
Дело Людвига будет похоронено;
Язык планирует вырваться из-под нашего контроля;
Поверьте, это только начало великого исхода;
Почему Питер? Тут к словам всегда относились серьёзно;
Слова больше не мемы, слова - цепи,
что лишат мысль творческого полёта.

11.1
Хотели хоть какую-нибудь стенограмму? Получайте!
Речь режиссёра, записанная секретаршей;
Потомок Раскольникова сидит в парке на лавке, облачённый в
смирительную рубашку;
Взгляд мечтательный;
На колени слюна капает;
Слева и справа, как ангел и демон, сидят санитары:
Порфирий и Игнатий;
Собирают данные для своей диссертации;
«Сторителлинг против галлюцинаций»;
Кажется, что они заигрались;
54

Это вам не «Мир Дикого Запада»;
«Голоса богов» от шизофрении не избавят;
Но они так и сидят в «Летнем парке»;
Пытаются до мечтателя достучаться;
Что-то пишут в свои тетради,
используют разные голоса модуляции,
руками что-то чертят, машут;
Приходит Джек и всех убивает;
Камера, мотор, снято!
12.1
Наши окна ближе, ближе!
Верните же себя здравомыслие;
Разве я убийца?
Конечно,
с этим можно только смириться;
Мою природу не изменить,
каждая строчка - контрольный выстрел;
Я — Платон, а вы прихлебатели на моём пире;
Долго мне продавать идею тоталитаризма?

12.2
«Я — зажигалка,
а сигарета — ты»;
Только блеск стали способен Истину донести;
Вот и приходится прибегать к силе;
55

Мне разве нравится быть Джеком Потрошителем?
Нравится, с ответом не торопитесь;
Попробую ещё раз донести до вас очевидное:
«языковые игры приводят к кровопролитию»;
Отбросим в сторону богословие, мораль и теорию эстетическую;
Пусть логика каждое слово в пространстве фундирует;
Никаких каламбуров, никаких недомолвок и ошибок;
Пусть каждая фраза будет выхолощена;
Творчество и фантазия? Их мы откинем;
Для бактерий вы слишком строптивы.

12.3
Думаю, вы начинаете понимать;
Питер — один из многочисленных полигонов, где я веду
испытания;
Я вывожу язык универсальный,
который затупит все ваши острые грани;
Для меня вы — микробы, что находятся в моей власти;
Человечество долго пыталось, но именно я сделаю всех
равными;
Не будет чёрного и белого, только тона нейтральные;
Сплошь ординарное, ничего вызывающего;
И да, я открыл все свои планы для того,
чтобы эффектно подписаться;
«Из Петрограда/Из Петри чашки»;
С надеждой, питерский Реформатор.
56

57

«Мне, Озимандии, названье — царь царей.
Мои дела, цари, узрите — и отчайтесь!»
(с) «Озимандия». Перси Биши Шелли
«Эффект наблюдателя — теория о том, что простое наблюдение
явления неизбежно изменяет его».
(с) Квантовая механика

Часть 3 — «Оно»
1.1
Во снах бреду в бреду, дышу неровно;
Улицы Питера заполнили иссохшие коровы;
«Кости, кожа, голод»:
калейдоскоп аморфных образов;
В первую очередь, сон — сцена «Другого»;
Порядком одержим,
минимум вещей, в местах силы они расположены;
Стерильно-белое помещение, отсутствие следов декора;
Вне чистоты Другой не сможет сны распробовать;
Когда ему хорошо, Другой во благо использует сонник;
Его разозли, и толкования снов захватит
безысходность;
Творец потным просыпается в тёмном погребе;
В углу загораются глаза тучной коровы,
лучшую часть творца кобыла начинает пережёвывать;
Ядра клеток творца плавают в яде,
58

скотину вывернет от вкуса плоти подпорченной;
Питер утопнет,
Питер накроют волны склизкого желудочного сока.

1.2
Звать меня Джек, пожмите мне руку;
Не уроженец Питера, а выходец из Адской Кухни;
Бывший иностранный поданный, однако, ценитель культуры
русской;
Санкт-Петербург притягивает обладателей душевных недугов;
Местные давно привыкли к расчленённым трупам;
Безразличие
к холодам, к обману, к беспочвенной грусти;
Но пусть свеча вашего идеализма не затухнет;
Я провидец и художник, мои краски — человеческие муки;
Коллекционирую смерть, холст — убийства орудие;
Рисунок консервирует момент или вещь,
в моей власти инициация разлуки;
День за днём лишаю Мир деталей лучших,
только старина Джек видит вселенной истинную сущность.

1.3
Не казалось ли вам, что Питер подменыш?
Как раз родные считали меня таким, подмечая мои дефекты;
«Будь архитектором, слушайся нас, хоть вырастет что-то
полезное»;
59

Но я их слушать не стал, решив сдружиться с эстетикой;
Творец с эпилепсией искусство бесспорно изменит;
Падучая - окно в Мир, где истинная суть вещи ценится;
Ни единого слова, только кляксы в пещерах древних;
Капли краски и есть душа, лишённая всех ограждений.

1.4
Жизнь художника проста, правда;
Ищу нетипичные образы, выбиваю из Мира особые знаки;
Не собираюсь создавать натюрморты, пейзажи;
Ищу инаковых людей, похожих на представителей чужой расы;
Люди с особенностями, люди, которые сияют;
Ангелы говорят, что в желудке одного из таких Бог запрятал
алмазы;
Я рисую портреты кровью, пытаясь понять, кто агнец;
Питер построен на месте Эдемского сада;
И только жертва любви ввернёт искру жизни в эти развалины;
Наш город - Помпеи, всё давно уже замерло;
Чудо от Джека точно Питер спасёт, так как вера у меня
пламенная;
Волк и овца одновременно, следую за подсказками Лазаря;
Художник обязан подчинить себе Смерть,
а иначе он самозванец;
Знай, шарлатан, скоро дом Джека будет стоять;
В доме, который построил Джек, лжеца судьба будет решена,
там, внизу, мы все пляшем,
60

танцуем на острие ножа.

2.1
Не нужно объясняться, старина Джек всё понимает;
Легко скользить по дорожке накатанной;
Вам легче во мне видеть сына своего отца;
«Кем ты стал?»,
Джек барахтается в смертных грехах;
Верно, я потомок того польского мигранта,
какое-то время его подозревали;
Беда в том, что история пропитана эффектом наблюдателя;
Он Потрошитель? Я? Легко Судьбу обвинять в своих неудачах;
Вы потворствуете Фатуму,
а я собираюсь во всём разобраться;
Нас объял не сверхъестественный ужас, а виртуальный;
Убийца, однако, где-то рядом,
но такую Истину никто не ожидает.

3.1
Приглашённый гость поэмы — Дэвид Чалмерс;
«Дэвид, у вселенной есть сознание?».

3.2
Сознание есть у всего, даже у атомов;
Порой кажется, что всё вокруг симуляция,
именно поэтому информация повсюду наблюдается;
61

Значит, у мыслей тоже есть некая масса;
Способны ли мысли жить вне разума?
Мне кажется, что это и есть разгадка;
У мыслей есть возможность мыслить самостоятельно,
отсюда и питерская паника.

3.3
Взять тебя Джек,
ты клише из детективного романа;
Неблагополучная родня? Пойдёшь по дорожке шаткой;
От тебя только и ожидают,
что ты не сможешь жить без заточенного кинжала;
Взять Раскольникова, давление толпы не выдержал его разум;
Так ты и есть Потрошитель или нам это кажется?
Помни, Джек,
сознание — нечто фундаментальное.

4.1
Джек сформулировал вывод:
«Мозг видит то, что хочет видеть»;
В конце концов,
ещё Коржибски раздумывал о том,
как язык конструирует действительность;
Истина не дана в словах, ведь слова относительны.

4.2
62

Взять в пример Питер гордый;
Литераторы говорят, что его воздвиг Гоголь;
Достоевский, Гоголь - им принадлежат улицы мощёные;
Если бы не Белый Андрей,
чем бы был Питер сегодня?
«Из Петрограда» — это звучит гордо;
Мы стоим на плечах гигантов,
любуясь из разума разворотом.

5.1
Джек шёл по следу, уже близко убийца;
Улицы Питера тусклым светом светились;
Вспомнилась Агата Кристи,
вспомнился Тарантино;
И тут Джек остановился;
«Как я забыл про инструментарий скептицизма?»;
Поверил чужим словам, стал заложником массовой истерии;
Нет, убийца есть, но это не Джек Потрошитель;
Пора свести все сюжетные ветки воедино;
Только взгляните...

6.1
... какие в Питере улицы, люди, архитектурные изыски;
Порой стоит остановиться;
Вспомнить, что жизнь проплывает мимо.

63

7.1
Андрей и Порфирий — творения, которые ожили;
Их нарисовал я в попытке пересобрать архетипы;
Картинки начали двигаться, уже не мог орудовать кистью;
Создания обрели свободу, от потрясения моё тело застыло;
Конечно, отпустил их, своей судьбой распоряжаться вольны;
Я и сам творение автора, любящего постмодернизм;
Собиратель оранжевых книг, которые повлияли на стиль;
Мы все разные,
но все мы едины;
Мы охотники, расставившие капканы
в надежде поймать язык.

8.1
Иван улыбается, он больше не пишет в ящик стола;
Антипоэма суть антироман;
Автор мёртв, балом правит языковая игра;
Искренность метамодерна и битников борьба;
Исхожены многие тропы, всё вокруг симулякр;
Пусть герои поэмы всё и расскажут.

9.1
Раскольников стал режиссёром,
ведь кино — силки для жизни;
Андрей и вправду в каком-то роде убийца,
он реальность лишал её красочных мигов;
64

Но снимал всегда так,
будто разные точки зрения породнились;
Авторское кино выступает в роли тротила;
Андрей это знал,
производя на свет неоднозначные картины;
Множественная интерпретация — серебряная пуля против
догматизма.

10.1
Порфирий тоже не был одержим;
Писательство — раствор кислоты;
Для автора инструментом выступает язык;
Творец относится к языку почтительно,
но без фанатизма;
Именно поэтому языку не стать правителем;
Воображение автора — вот золотая жила;
Фантазия

подобна

термиту,

фантазия

вскрывает

бессознательного темницы;
Язык не затвердеет, он навсегда останется гибким;
Партизаны листа и пера постоянно расширяют границы Мира;
Таков и Порфирий,
психонавт, владеющий телекинеза силой.

11.1
Джек художник, да и не Джек он вовсе;
Он назвался так в честь Джека Лондона;
65

Андрей, Порфирий, Джек - убийцы лишь в смысле переносном;
Их чучела хороши, как у таксидермиста опытного.
Джек вносит в Мир определённую оптику;
У Джека Лондона есть рассказ, где герой смирительной
рубашкой скован;
Для нашего Джека — это стагнации синоним;
Вот и любовь к искусству, которое раздвигает горизонты;
Попытка заглянуть в Бездну, чтобы отразить затем нечто
особенное;
Теперь последнему герою дадим слово.

12.1
Наши окна наконец стали ближе,
теперь мы квиты;
Я не готов рассказать, кто убийца,
мне хочется порезвиться;
Этот палимпсест - дань всем прочитанным книгам;
Можно подумать, что я - Джек Потрошитель;
Но я всего лишь Иван, смакующий разные рифмы;
Приятно, кстати, познакомиться, спасибо за ваши усилия;
Антипоэма создана для того, чтобы вы посмотрели на Мир с
иной перспективы;
Это и дар для города, я люблю Питер;
Поверьте, я не считаю его депрессивным;
Надеюсь, что в эпилоге всё для вас прояснится;
66

А солнце из-за тучи выйдет,
чтобы Питер и дальше казался мне Небесным Иерусалимом.
Фараон остался позади, мы покидаем Египет;
Из Питера Обетованного;
С верой, Иван Шишлянников.

67

«Те, чьи имена нам нельзя называть
исполняют для нас безобразный макабр»
(с) «Браслеты». ATL
1:9. Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и
нет ничего нового под солнцем.
1:10. Бывает нечто, о чем говорят: «смотри, вот это новое»; но это
было уже в веках, бывших прежде нас.
(с) Экклезиаст

Эпилог — «Tarantella»

1.1
Как корабль назовёшь, так он и поплывёт;
Убийцы не было, это всё ваша работа;
Да, читатель, ты попался в авторскую мышеловку;
Убивал только ты, увлечённо поглощая строки;
Язык — вот главный монстр;
Он заставляет нас верить в силу слова.

1.2
Так и появился из прошлого гость,
который даже не сам придумал себе прозвище;
Возможно, что так была создана и танцевальная чума,
захватившая жителей Европы;
Язык порой выступает в роли кукловода,
заставляя поверить в реальность людских гипотез;
Для творчества самое страшное логика,
которая всё подчиняет единым законам;
68

Догматизм — вот убийца всякой неопределённости;
Наши ожидания порой не позволяют увидеть в песках золото;
Но я вас не обвиняю,
вот вы и прошли через минное поле;
Автор хотел, чтобы в ваших головах ярко взрывались разные
образы;
Зачем?
Чтобы услышать,
как звучит хлопок одной ладонью.

69