КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Танцующий с волками (СИ) [Love Child aka Bese-ss-en] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Первая встреча ==========


В клинике городка Форкс, штат Вашингтон, заканчивалась очередная смена и очередная рабочая неделя. Медсестры, врачи и обслуживающий персонал, стоило часам в холле показать шесть вечера, сплошным потоком хлынули на парковку. Сегодня, как и большинство дней в году, не случилось ровным счетом ничего необычного: пара разбитых носов и коленок в детском отделении, плановая операция – аппендицит, да еще пара мелочей. На выходные совершенно точно не предвещалось ничего, заслуживающего внимания.

Одним из немногих, кто остался на дежурстве до утра субботы, был доктор Карлайл Каллен – хирург от Бога и настоящее благословение для Форкса. Должно быть, если бы сослуживцы знали о настоящей сущности талантливого врача, они бы не восхищались им, а наоборот, пришли бы к его дому, вооруженные святой водой и осиновыми кольями – но, к счастью, им не было известно о вампиризме Каллена и его семьи.

- Вы опять остаетесь на выходные, доктор Каллен, - молоденькая медсестра кокетливо улыбнулась, снимая халат. – Совсем себя не жалеете. Пора бы и доктору Джеранди подежурить, не все вам его заменять.

- Мне это в радость, - на лице Карлайла появилась улыбка.

У медсестры заалели щеки:

- Легкого дежурства, доктор.

- Спасибо, Джули. Хороших вам выходных.

Еще одна мягкая улыбка, и окончательно смущенная девица шмыгнула за дверь.

Карлайл остался один. Ему предстоял самый обычный вечер и не менее обычная ночь. В Форксе редко что-то случалось, и скорее всего, он сможет пока разобрать бумаги – кое-что давно пора было внести в больничный компьютер. Вдруг он почувствовал знакомый запах, а затем услышал быстрые шаги. Карлайл забеспокоился – запах походил на запах Сэта Клирвотера. Доктор хорошо помнил симпатичного улыбчивого парнишку, подружившегося с его старшим сыном. Неужели с ним что-то случилось? Но крови не чувствовалось, и шаги были вполне уверенные. Карлайл подошел к двери и открыл ее за секунду до того, как рука посетителя накрыла ручку. На пороге стояла смуглая девушка в джинсах и застиранной футболке - сестра Сэта, Леа.

- Мисс Клирвотер? – он не мог удержаться от вопросительной интонации. С ней, в отличие от младшего брата, у семьи Каллен отношения не сложились. Леа всегда подчеркивала, что относится ко всем вампирам как к врагам, а в битве против Волтури участвовала, чтобы защитить брата и из-за обязательств перед своим альфой, Джейкобом Блэком. Даже Ренесми, очаровавшая всех вокруг и сблизившая Калленов с квилетской стаей, не нашла путь к ее сердцу. И если ее брат через четверть часа после знакомства стал Сэтом, то Леа до сих пор осталась для Карлайла мисс Клирвотер, и дело было не только в том, что ему практически не приходилось общаться с ней. Леа подчеркнуто держалась от «кровососов» на расстоянии. Она никогда не приходила сюда раньше. Неужели произошло что-то серьезное?

- Можно войти? – девушка, не дожидаясь разрешения, протиснулась мимо него в кабинет. На Карлайла пыхнуло жаром, как от печки, когда их тела соприкоснулись, а Леа неприязненно скривилась от холода. Не успел он предложить ей сесть, как индианка уже уселась в кресле напротив. Карлайлу не оставалось ничего, кроме как устроиться за своим рабочим столом.

- Рад вас видеть, мисс Клирвотер… – начал он, но девушка перебила:

- Да бросьте, доктор Каллен. Вам так же неприятно принимать меня здесь, как и мне тут находиться. Поверьте, я бы ни за что не пришла сюда, если бы у меня был выбор.

- Что с вами случилось? – Карлайл быстро, вызвав этим раздраженное фырканье Леи, подошел к шкафу и достал чистую карточку.

- Это достаточно личная проблема, - пальцы девушки вцепились в ручки кресла так, что дерево заскрипело. Клирвотер опомнилась:

- Извините.

- Все в порядке, продолжайте, мисс Клирвотер – Карлайл взял ручку и приготовился записывать и слушать.

- Когда я стала оборотнем, со мной стали происходить странные вещи. Я имею в виду, еще более странные, - нахмуренная Леа смотрела в пол, отросшая челка свисала девушке на глаза. – Кое-что было немного похоже на то, что происходило с подругой мамы – у меня пропали месячные. Но ей почти шестьдесят, а мне двадцать! – она вскинула голову, черные глаза индианки сверкнули. – Сэм тогда… мы расстались, я ни с кем не встречалась и забеременеть не могла. Я решила, что у меня начался климакс из-за моих изменений. Это догадку подтверждало то, что никто из Ла Пуш не запечатлился на меня, и я тоже – ни на кого. Все сходится, раз я бесплодна, - еле слышно закончила Леа.

Карлайл внимательно слушал. Джейкоб, на правах будущего родственника, часто бывал у Калленов, и Карлайлу приходилось слышать от него старые легенды. Про так называемое запечатление квилет тоже рассказывал. Об этом явлении было известно очень мало. Сэм Адли полагал, что магия запечатления выбирает для оборотня наиболее плодовитого партнера, чтобы передать волчий ген как можно большему количеству потомков. Сам Джейк не был с ним согласен, но точно никто ничего не знал. Тем более, в случае с Леей, ведь подобных ей еще не было.

- Я полагаю, вы поторопились с диагнозом, мисс Клирвотер, - доктор оперся подбородком на руку и задумчиво смотрел перед собой. – Бесплодие может диагностировать только опытный врач.

- Какой врач?! Как вы себе это представляете? Заявляюсь я в больницу, температура под пятьдесят и пульс раза в полтора быстрее обычного – и что со мной будет?! –воскликнула девушка, вскочив. - Выдам стаю, да еще в институт заберут какой-нибудь, по паранормальным явлениям. Вы единственный, к кому я могу обратиться, никого не подставив, - уже более спокойно заключила она, снова садясь.

- Но мисс Клирвотер, я не гинеколог, - возразил Карлайл.

- В ветеринарную школу вы тоже не ходили, я думаю, - усмехнулась Леа. – Но вы – мой единственный шанс разобраться, что со мной.

От сильного сжатия одна ручка кресла треснула, на другой остались глубокие следы от ногтей.

– О… мне жаль, - извинилась Леа, и продолжила, с мрачной решимостью смотря прямо в глаза своему собеседнику:

- Раз уж я пришла к вам, значит, мне на самом деле некуда деваться. Помогите мне. Пожалуйста.

- Позвольте спросить, почему вы решили проверить свои выводы, если вы были так уверены? Вы заметили что-то необычное?

- Да, - сквозь зубы ответила девушка, не смотря на мужчину. Она нервно, будто бы стряхивая что-то, провела рукой по своим коротким волосам. – В первый год мне было не до наблюдений, я была испугана до смерти. Разве что, постоянно и очень сильно хотелось секса, но я списала это на то, что мне одиноко без Сэма. Потом приходили эти чужие кровопийцы, опять было не до того, я могла думать только о сражениях. После того, как я присоединилась к стае, у нас появились двое новеньких, Коллин и Брэди, совсем щенки, даже моложе Сета…

Карлайл не мог не улыбнуться: оборотни не терпят, когда другие говорят о них «щенок» или «пес», но охотно используют эти слова между собой, скорее как шутку, а не оскорбление.

- Коллин стал ходить за мной везде, в волчьей форме нюхал место, на котором я сидела, и меня пытался обнюхивать. – Шеки Леи залил румянец, и они приняли темно-кирпичный оттенок. – А Квил, пока не запечатлился, пытался пару раз подкатиться ко мне. Коллину не было даже тринадцати, после трансформации он вдруг стал выглядеть, как шестнадцатилетний, и гормоны точно так же заиграли… мне было неприятно. – Леа прикусила губу и немного помолчала.

- Стать объектом обожания мальчишки – это унизительно, - тихо продолжила она. – К счастью, это не продлилось долго, Сэм прикрикнул на него, и Коллин успокоился. Потом были битвы с вампирами, Коллин нашел свою половинку, Квил запечатлелся с Клэр. Я забыла об этом, но сейчас начало происходить то же самое. Ребята думают, что теперь, весной, мой запах изменился. Для незапечатленных я стала привлекательной.

- С какой периодичностью это происходит? – Каллен быстро и аккуратно записывал.

- Весной, в марте и апреле. Я и подумала: у зверей ничего не бывает просто так, а вдруг не все потеряно? И вот я здесь. – Леа с надеждой посмотрела на доктора.

- Но все же, я не специалист, - попытался возразить Карлайл.

- Ваших знаний хватило, чтобы помочь Белле Свон пережить беременность, - отрезала Леа. – А это – аномалия покруче, чем я. Ее вообще не должно было быть в живых, но тем не менее. Джейк сказал, вы очарованы оборотнями. – вкрадчиво произнесла девушка. – Вы хотите нас изучать и даже воровали его кровь, когда лечили. Ну так изучайте! Я стану вашей подопытной крысой. Вы поможете мне, а я вам.

- Мне нужно проверить мои записи, посмотреть книги, - чем больше доктор слушал ее, тем больше его захватывала эта идея.

- Смотрите. И назначьте мне время, когда я могу прийти на осмотр. Жду вашего звонка.

Она достала из кармана джинсов и протянула ему написанный на клочке бумаги номер телефона.

- Обязательно. – Забирая листок, Карлайл случайно прикоснулся к ее пальцам. Они были настолько горячие, что он чуть было не отдернул руку. Это было непривычно, но не неприятно.

- Не затягивайте, у меня нет вечности впереди.

Серьезный взгляд из-под насупленных бровей, и Леа Клирвотер вышла за дверь, не попрощавшись. Карлайл задумчиво рассматривал бумажку с телефоном. Эксперимент обещал быть захватывающим.


========== Осмотр ==========


Когда Леа ушла, Карлайл снова погрузился в работу. Интересный случай полностью захватил его, и, рассеянно печатая текст очередной истории болезни, доктор то и дело задумывался о своей новой пациентке.

Что за жестокая судьба у этой юной женщины! Сначала от инфаркта умер отец. Затем –вызванная эмоциональным шоком болезненная и пугающая трансформация, осознание себя оборотнем, предательство собственного тела, казавшегося таким знакомым. И теперь: ушедший возлюбленный, якобы из-за оборотничества, невозможность забеременеть и, как следствие, сломанная судьба. Не слишком ли много для двадцати лет?

Вернувшись домой, Карлайл отправился в библиотеку, даже не поздоровавшись с остальными членами семьи - настолько он был увлечен. Найдя и выложив на письменный стол десяток огромных томов, он углубился в их изучение и забыл о времени.

- Дорогой, - тихо скрипнула дверь, и Эсми легкими шагами прошла в комнату, – Ты прямо сбежал от нас. Что-то серьезное и срочное на работе?

Прохладные губы коснулись затылка Карлайла. Доктор поднял голову от книги и откинулся назад, в объятия жены.

- Не то чтобы серьезное, родная. Скорее, интересное, – он быстро, даже по вампирским меркам, повернулся, подхватывая Эсми и сажая ее себе на колени. Супруги поцеловались, и Карлайл вкратце рассказал жене о визите Леи.

- Бедная девочка. Ей можно помочь? – в голосе миссис Каллен смешались сочувствие и тревога.

«И в этом вся Эсми: полна сострадания даже к малознакомым людям… то есть оборотням. Моя дорогая Эсми», Карлайл запечатлел на ее губах еще один нежный поцелуй и ответил:

- Пока не знаю. Но я, можно сказать, загорелся этой идеей – выяснить, что не так с мисс Клирвотер. В Ла Пуш никогда раньше не рождалось оборотней женского пола, никто не знает, что и как должно с ней происходить. Я хочу быть первым, кто разгадает этот ребус.

- Хочешь поработать до понедельника? – Эсми с пониманием оглядела стопку толстых книг на столе, – Тогда я не буду тебя беспокоить, - она вспорхнула с колен мужа и мгновенно оказалась у выхода.

- Я не буду возражать, если ты захочешь меня побеспокоить, - улыбнулся Карлайл. Эсми послала ему воздушный поцелуй и исчезла.

Посвятив остаток выходных выяснению интересующего его вопроса, в воскресенье доктор позвонил Клирвотерам и пригласил Лею на прием. Разговор получился скомканным.

- Добрый день, мисс Клирвотер… – не успел Карлайл представится, как она оборвала его:

- Когда?

- Завтра, в семь вечера. В клинике почти никого не останется, – он мог себе представить, что мисс Клирвотер не хотела бы лишней огласки.

- До понедельника, – Леа оборвала разговор, и вместо голоса трубку заполнили гудки.

Карлайл несколько ошарашенно положил трубку на базу. Эта девушка заинтриговала его. Каллену давно хотелось узнать больше о перевертышах, он и мечтать не мог, что получит в качестве объекта наблюдения оборотня-аномалию, Леа Клирвотер. Раскрыв очередной толстый том, посвященный женским болезням, доктор углубился в подготовку.

С утра понедельника его не ждало в клинике ничего интересного. Пулевое ранение по неосторожности, а также пара несчастных случаев дома: вывихи, ушибы и прочее в этом роде. Все это Карлайл мог привести в порядок левой рукой и с завязанными глазами. Он подготовил свой кабинет для визита Леа, а после скучал и с нетерпением ждал вечера. Девушка появилась на пороге ровно в семь.

- Давайте начнем как можно скорее, - заявила она, кивнув в знак приветствия и, не обращая внимания на доктора, расстегнула джинсы.

- Раздеться можно там, - с некоторым опозданием Карлайл указал на ширму.

Леа, чьи штаны уже болтались в районе щиколоток, а футболка на шее, хлопнула себя по лбу:

- Черт! – будто забыла что-то элементарное и, путаясь в одежде, ушла за ширму. Через минуту она уже лежала в кресле.

Карлайла нелегко было смутить. Профессия врача предполагала, что он будет часто видеть своих пациентов и пациенток раздетыми. Никогда ранее это не представляло для него проблемы: он всегда думал только о том, что перед ним в первую очередь человек, нуждающийся в помощи, а не мужчина или женщина. Даже если это такая привлекательная молодая женщина, как мисс Клирвотер.

Немного сбитый с толку, доктор надел перчатки и начал осмотр.

- Я не хотела вас шокировать, - чуть виновато прозвучал голос Леи у него над головой. – Я привыкла, что в этом нет ничего особенного. При превращении в волка одежда рвется, обращаться нужно голым. Вот мы и приспособились привязывать к ноге шорты или что-то такое, и переодеваться потом. Я всю стаю сто раз без штанов видела, - она ухмыльнулась, - и они меня тоже. Привыкла, что стеснятся некого. Извините.

- Ничего страшного, я же ваш врач, - немного погодя, Карлайл отошел от нее к столу и сделал несколько записей в карточке, – Можете одеваться. Пока что я не вижу ничего выходящего за рамки. Вы развиты точно так же, как любая здоровая женщина вашего возраста. Никаких отклонений, – он задумчиво потер подбородок.

Одевшись, Леа подошла к нему; ее лицо было озадаченным.

- Совершенно никаких. Возможно, результаты анализов что-то прояснят. Они будут готовы через несколько дней. А еще я бы хотел взять у вас кровь, - попросил Каллен.

- Берите, - Клирвотер откинула голову назад и оттянула воротник футболки.

- Достаточно небольшого укола в палец, - ошеломленно возразил Каллен, – Неужели вы могли подумать, что я…

- Да нет, конечно, - без улыбки ответила Леа, – Для вас моя кровь воняет еще хуже, чем я сама, - индианка хмыкнула, – Когда мне прийти в следующий раз?

- Послезавтра, к часу, в обеденный перерыв. В лаборатории никого не будет, и я спокойно сделаю анализы, – Карлайл прикинул, что еще он успеет прочесть к следующему приему, и проводил свою пациентку до двери.

- К сожалению, сдавать кровь необходимо натощак, – уже на пороге сказал он, – Простите, я не подумал об этом, ведь я не нуждаюсь в человеческой пище. Если хотите, мы перенесем нашу встречу на следующую неделю. Например, на раннее утро четверга. Вам тогда не придется полдня голодать…

- Я не умру от этого, - возразила Леа. – Приду послезавтра, не хочу откладывать. До свидания, доктор.

+++

- Ну вот и все, - Карлайл аккуратно приложил к «раненой» руке Леи кусочек ваты. Надо сказать, что взять кровь у девушки-оборотня оказалось сложнее, чем в свое время у серьезно раненого Джейкоба: стоило доктору проколоть ей палец или предплечье, как ранка мгновенно затягивалась. После третьего раза мисс Клирвотер, судя по ее раздраженному фырканью, находилась на грани нервного срыва, так что доктору пришлось приложить все свои способности вампира и действовать как можно быстрее. Наконец, со взятием крови было покончено.

- Что-то определенное я смогу сказать вам завтра. И было бы хорошо получить пробу крови, когда вы в волчьей форме, - он аккуратно закупорил пробирки и убрал их в карман халата.

- Ладно, - Леа попыталась подняться и слегка покачнулась. Карлайл мгновенно оказался рядом и подхватил ее.

- Все в порядке?

Это было так странно - прикасаться к ней. Ее тело было будто охвачено пожаром. Леа кардинально отличалась и от теплых человеческих пациенток, и от холодной, как он сам, Эсми. Очень некстати Карлайл заметил, что на девушке та самая футболка, в которой она явилась на первый осмотр. Он невольно вспомнил, как Леа сняла ее у него на глазах, и что ее кожа тогда казалась почти шоколадной по сравнению с белой майкой.

- Все нормально, голова закружилась, - Леа выпрямилась и освободилась от рук Карлайла, к облегчению последнего: это прервало поток совершенно не относящихся к делу мыслей.

- Просто я вчера ничего не ела, волновалась. А сегодня мне было нельзя. Внутри все переворачивается, у меня же волчий аппетит, - угрюмо ответила она. Видимо, ей тоже было неудобно оказаться в объятиях вампира.

- Больничная столовая уже открыта. Иногда я хожу туда, чтобы не вызывать лишних вопросов. Не хотите ли составить мне компанию? – предложил Карлайл. Как-никак, но именно он был ответственен за состояние девушки и горел желанием исправить ситуацию.

- Я не сяду за один стол с вампиром! - почти прорычала она, отскакивая от него. Лицо индианки скривила гримаса отвращения, она сморщила нос, будто бы почуяла очень неприятный запах.

Даже стоя на расстоянии, доктор ощутил, как ее и без того горячая кожа начинает пылать.

«Дело принимает дурной оборот», подумал он и приготовился к самому худшему. Вспыльчивая мисс Клирвотер, хоть и сумела обуздать свою волчью сущность, видимо, в минуты чересчур сильных волнений не могла полностью себя контролировать.

Леа обхватила себя руками, стараясь унять внезапную дрожь, и начала дышать глубоко и размеренно. Карлайл мог слышать, как она еле слышно шепчет:

- Я не обращусь… я спокойна… я не обращусь…

Через несколько минут она расслабилась – опасность превращения миновала. Леа хмурилась: похоже, она стыдилась того, что так плохо владеет собой.

- Не хочу, чтобы в городе знали, что я хожу к вам, - не поднимая глаз на вампира, ответила она, - Я уже всех достала своей одержимостью бесплодием, надо мной все смеются, кроме мамы и Сета.

- Но ваша стая все равно увидит…

- Стае давно нет дела до моих мыслей. Они отмахиваются от меня, как от надоедливой мухи, – девушка погрустнела, – Ну, я пойду?

Карлайл ненадолго задумался. Мисс Клирвотер очень недвусмысленно дала понять, что ей неприятно есть в его компании, но не мог же он отпустить ее так! И как бы избежать пересудов персонала? Идея пришла быстро.

На каждом этаже клиники находилась маленькая комната, где персонал мог отдохнуть между сменами. Разумеется, чайник, кофе и сахар там тоже были, а в кабинете у Карлайла лежал большой пакет с пончиками. Медсестра Джули, которую совершенно не останавливало то, что Карлайл женат, вчера принесла их. Под предлогом того, что не видела Карлайла в столовой. Вежливо отделаться от подарка назойливой коллеги не получилось, и пакет мирно лежал на столе, ожидая, когда Карлайл донесет его до мусорного бака. Что ж, видимо, у пончиков другая судьба.

- Посидите немного, я сейчас вернусь, – доктор поднялся и отправился на поиски всего необходимого.

+++

- Что за…? – Леа в шоке переводила взгляд с Карлайла на поднос в его руках.

- Вы же голодны, - доктор поставил обед на стол. На подносе стояла большая керамическая чашка, наполненная ароматным горячим кофе, и тарелка, на которой горой лежали пончики. Леа сглотнула, ее ноздри дернулись. Она не сводила с Карлайла пристального взгляда.

- Надеюсь, кофе похож на кофе, - чем дольше она смотрела на него, тем более неловко чувствовал себя Карлайл, – Понимаете, у меня же нет возможности попробовать. О, - спохватился он, окончательно смутившись, - вам, конечно, неприятно есть тут, из-за запаха? В таком случае, я ненадолго вас оставлю…

- Не нужно, - быстро возразила Леа. Карлайлу показалось, что ей стало неловко из-за того, что она чуть было не напала на него, – На самом деле, я почти не замечаю запах. Джейк за последнее время провонял вампирами. Наверное, я привыкла. Просто это так, - она на секунду замолчала, подбирая подходящее слово, - абсурдно: вампир, приносящий еду оборотню, – девушка покосилась на пончики.

- Угощайтесь, - доктор пододвинул к ней тарелку. Проголодавшаяся Леа, отбросив сомнения, схватила сразу две штуки, и через полсекунды от них не осталось ни крошки. Остальные сладости постигла та же участь. Она быстро поглощала сдобу, отпивая кофе большими глотками.

Это зрелище странным образом действовало на Карлайла: он не мог отвести глаз. Казалось бы, что особенного - самое что ни на есть человеческое занятие. Возможно, все дело было именно в этом. Кроме того, мисс Клирвотер, когда не ругалась, не щурилась презрительно, когда в ее голосе не слышались саркастичные или язвительные нотки, казалась на удивление мирной и, пожалуй, очень симпатичной. Он решил запомнить на будущее, что на сытый желудок она намного более переносима, и даже вполне толерантна по отношению к вампирам.

- Фкуфно, шпасибо, - с набитым ртом поблагодарила Леа, – Это ваша жена пекла? – спросила она, проглотив последний кусочек, и тут же воскликнула:

- Какая же я дура, что я говорю! Зачем ей печь, вы ведь не едите. Я как-то об этом не подумала. Если бы у меня были муж и дети, я бы каждые выходные готовила что-нибудь такое: пирог или печенье, или пончики, – квилетка мечтательно прикрыла глаза и слизнула с губ шоколадную глазурь – жест, совершенно не сообразующийся с правилами хорошего тона. Карлайл не стал заострять внимание на мелькнувшем между губ кончике языка.

- Простите, но почему вы так сильно мечтаете о детях? – удивился вампир, - В наше время женщине не обязательно быть домохозяйкой и матерью, вы можете реализовать себя в чем-нибудь другом.

- Для ваших женщин – это вариант, но не для меня, - покачала головой Леа, – Нас иначе воспитывают. В моем мире женщина тем ценнее, чем больше у нее детей. Тут вам не Нью-Йорк или Сиэтл, это Ла Пуш! – раздраженно воскликнула она, заметив недоверие в глазах Карлайла.

- Задача квилетки – рожать как можно больше здоровых сыновей. Если я не могу родить, я бесполезна. Никто не скажет мне этого в лицо, но поверьте, они все так думают. Так же, как их деды и прадеды. Насчет этого у нас ничего не изменилось за последнюю тысячу лет, – Леа облокотилась на стол и замолчала. Молчал и Карлайл.

Взглянуть на эту проблему с такой точки зрения еще ни разу не приходило ему в голову. Теперь он намного лучше понимал одержимость Леи собственным ребенком, и, как это ни странно, находил параллели между ее ситуацией и своей.

Эдвард, Элис, Джаспер, Розали и Эммет - они были уже взрослыми, сложившимися людьми, даже их человеческий возраст не сильно отличался от возраста Карлайла. В семье Калленов скорее были отношения друзей, а не детей и родителей. Дети никогда не были маленькими. Ни одного из них он не качал на руках, не учил ездить на велосипеде или играть в бейсбол, не читал им сказок на ночь.

Ренесми росла быстрее обычного ребенка, но Эдвард и Белла все же смогли после рождения дочери пережить все эти простые, такие человеческие радости. Наблюдая за семьей сына, Карлайл понял, что ему чудовищно этого не хватает.

Но ничего не поделаешь, природа распорядилась так, что вампиры-женщины, в отличие от мужчин, не могут дать начало новой жизни. Эсми была не способна выносить и родить ребенка. Видимо, не судьба ему держать на руках сына или дочь, как и бедной мисс Клирвотер. Но, в конце концов, если насчет себя Карлайл все понял и смирился с ситуацией, то для Леи еще не все было потеряно. До нее не было в Ла Пуш оборотней-женщин, никто не мог знать точно, способно стать такое создание матерью или нет.

«Я никогда не стану настоящим отцом. Но у меня было более четырех веков, чтобы привыкнуть к этой мысли. Я не должен жаловаться на жизнь, у меня прекрасная семья», - размышлял Карлайл, разглядывая притихшую Лею.

Она сидела, подперев рукой подбородок, медленно помешивая остатки кофе на дне чашки. Девушка очень осторожно держала ложечку – как бы ни согнуть случайно. Иссиня-черные прямые волосы, подстриженные очень коротко, под мальчика, придавали ей задорный и одновременно немного кокетливый вид. Большие темные глаза, полные огня, а ресницы такие длинные, что отбрасывали тень на смуглые щеки; совсем не индейский, маленький и прямой нос, несколько широкие скулы, полные темно-карминные губы, которым намного больше пошла бы улыбка, чем опущенные уголки…

«А у нее нет ничего, кроме тоски и горьких воспоминаний о Сэме Адли. Хотя бы ей я должен, нет, обязан помочь. Если есть хоть малейший шанс, мисс Клирвотер должна его получить». Словно опомнившись, Карлайл заставил себя отвести взгляд, поднялся и принялся собирать со стола пустую посуду.

- Мне бы хотелось как можно больше узнать о вервольфах, - обратился он к Леа, забирая из ее рук чашку, – Скажем, ваши ощущения во время превращения, сейчас и раньше, взаимоотношения в стае, питание.

- Да, конечно, - вяло кивнула Леа, – Я же обещала, что вы сможете проводить любые исследования.

- Дело не только в моем интересе, – Карлайл остановился напротив сидящей девушки; глаза его стали задумчивы, их золотой блеск будто бы стал матовым, – Я не очень много знаю о вашем виде. Любая мелочь может дать нам разгадку или подтолкнуть в нужном направлении. Ответ может скрываться где угодно: в легендах, образе жизни стаи, физиологии волков-оборотней. Было бы прекрасно, если бы я смог понаблюдать ваc, так сказать, в естественных условиях. Осмотреть вашего волка также необходимо.

В уме Карлайл, тем временем, составил список книг о поведении волков, необходимых для прочтения.

- Хотите устроить моей волчице гинекологический осмотр? – Леа прыснула в кулак.

- Мисс Клирвотер…. – опешил Каллен.

- Я понимаю, что это имеет смысл, - более серьезным тоном продолжила она, - И я согласна.

- Мы могли бы встретиться в эти выходные, - доктор преодолел свое смущение и быстро взял себя в руки. В нем снова заговорил профессионал.

- Возможно, что-то не в порядке с вашей волчьей формой, и это влияет на репродуктивную функцию, когда вы в облике человека.

- Хорошо. А пораньше нельзя? – она встала, оправляя футболку. Обеденный перерыв заканчивался, персонал лаборатории скоро должен был вернуться. Лее надо было уходить.

- К сожалению, нет – работа.

- Но где вы можете меня наблюдать? Договор все еще в силе, вы не имеет права пересекать границы резервации, а я не могу пойти к вам.

- Наша семья иногда ездит охотится в национальный парк Олимпик…

Они сошлись на том, что в пятницу вечером, когда у доктора закончится смена, Леа придет к больнице, Карлайл встретит ее, и дальше они поедут вместе на его машине.

Вернувшись вечером домой, Карлайл снова засел за книги. На этот раз – труды ветеринаров и биологов, а также легенды о вервольфах.

В последнее время, после того, как Эдвард и Белла уехали учиться в Дартмут, забрав с собой дочь, а Розали и Эммет решили пожить немного отдельно, в Лондоне, в доме Калленов было непривычно тихо. А сегодня – еще тише, чем обычно: тишина была просто мертвой. Но доктора, захваченного новой сложной проблемой, это не насторожило. Он удобно устроился в их с Эсми спальне, полулежа на кровати, и один за другим изучал толстенные талмуды и тоненькие брошюрки, время от времени делая выписки в специально отведенную для этого тетрадь. На человеческий взгляд, он просто быстро перелистывал страницы, но на самом деле вампир успевал за крохотные доли секунды прочесть, проанализировать, и запомнить содержание прочитанного.

Он сразу услышал приближение Элис. Та походкой балерины прошла в комнату и присела на краешек кровати.

- Здравствуй, милая, - не прекращая своего занятия, поприветствовал Карлайл дочь, – А где Эсми?

- Она застряла в пробке… через полчаса… а вообще до воскресенья вы не увидитесь, но у нее все хорошо, - небрежно ответила девочка. Ее мелодичный голос звучал немного глухо, как всякий раз, когда у нее было видение.

- Элис, что случилось? – доктор отбросил книгу и сел на кровати, – Что это значит?

- Сегодня ты снова исчез из моих видений, отец. Даже самое отдаленное будущее, - игнорируя вопрос, сказала она. Темнеющие глаза Элис недоуменно изучали Карлайла, – Я очень испугалась. Кто-то из оборотней заходил к тебе? Снова волчица? Я то и дело теряю тебя.

- Да, мисс Клирвотер заходила, и она еще долгое время будет заходить ко мне. Тебя это не должно пугать, она проходит курс лечения. Элис, ответь пожалуйста, Эсми…

- Все хорошо, позвони ей и убедись, Карлайл, - нетерпеливо и чуть обиженно прервала его девочка, – И надо же Эдварду уехать, когда он так нужен, - Элис лукаво посмотрела на приемного отца, – Я не могу видеть будущее оборотней и умираю от любопытства. А ты мне ничего не расскажешь, я уже это знаю. Врачебная этика и все такое, можешь не произносить это вслух.

Элис поднялась и прошлась по комнате, задумчиво оглядывая обстановку.

- Элис, прости, что я настаиваю, но не могла бы ты рассказать, почему Эсми не вернется до воскресенья? – встревоженный Карлайл встал у нее на пути.

- Эсми… – девочка остановилась у шкафа, медленно провела рукой по лакированной поверхности дверцы, - она, кстати, совершенно права, все это давно пора… – и вдруг она вскрикнула и замерла, вглядываясь расширенными глазами в пустоту.

- Прости, Карлайл, я должна идти, - обогнув его, Элис направилась к выходу, – Джаспер охотится неподалеку, через четверть часа в те места придут охотники, один ранит другого по ошибке… много крови… ему трудно держаться, ему так трудно… я уведу его, пока не поздно.

Не обращая внимания на дальнейшие расспросы и не посчитав нужным что-то объяснить, Элис исчезла.

Карлайл полностью доверял провидческому дару дочери, но был обеспокоен. В мгновение ока оказавшись на другом конце комнаты, он подхватил трубку и набрал номер жены.


========== Огонь и лед ==========


Очень долго в телефоне не было слышно ничего, кроме гудков – трубку не брали. Карлайл вздохнул с облегчением, когда наконец, смог дозвониться.

- Милый, я задержусь в Сиэтле, - послышался голос Эсми на другом конце провода. Также до слуха Карлайла доносилось множество посторонних шумов: проезжающих машин, гудков, обрывки разговоров – словно бы он сам стоял на людной улице, а не Эсми.

- Элис сказала мне, что ты задержишься, но я волновался и решил позвонить. Что случилось, Эсми? Почему ты не отвечала? Что-то с машиной? Я сейчас приеду и заберу тебя…

- Нет-нет, не нужно, все хорошо и со мной, и с машиной. Просто в пробку попала, уже полчаса – и ни на сантиметр ни сдвинулась, - послышалось щелканье: она села обратно в автомобиль и захлопнула дверь.

- Пока я тут стояла, мне нечем было себя занять, а на другой стороне улицы, недалеко, оказался такой симпатичный магазин антиквариата. Я из любопытства заглянула туда, а телефон оставила в машине. Мне подумалось, что нашему дому не помешает новый дизайн, хочу полностью сменить обстановку. Конечно, придется кое-что отреставрировать, но у них на витрине совершенно особенные…

Расслабившийся Карлайл слушал, иногда вставляя «да» или «конечно». Когда Эсми садилась на своего любимого конька – оформление интерьеров и реставрация старинной мебели – ее было не остановить. Интересно, на что станет похожа их спальня на этот раз?

- И к новой мебели очень подойдет пара картин, что-то вроде заката на море. Хочу проехаться по побережью, нарисую сама. Я так давно не рисовала, - она вздохнула. - Вот только не знаю, повезет ли мне с погодой.

- К сожалению, Элис уже ушла. Но она говорила, что мы не увидимся раньше воскресенья. Я уже сейчас скучаю по тебе.

- Ты не обидишься, если я задержусь? – голос Эсми дрогнул. Если бы Карлайл согласился, она немедленно вернулась бы. Но он не хотел ограничивать свободу жены, и поэтому ответил:

- Нет, что ты, дорогая. Увидимся, когда ты освободишься. У меня все равно намечается внеплановое исследование на выходные. Хочу понаблюдать мою новую пациентку на природе и провести несколько тестов. Помнишь нашу поездку в национальный парк? По-моему, идеальное место для этого. Так мы не привлечем внимания людей.

- Очень хорошая идея, - поддержала его Эсми, - возможно, нужно лечить ее зверя, а не ее саму. До воскресенья. Я люблю тебя.

- И я тебя, - Карлайл положил трубку.

Следующие два дня тянулись мучительно медленно. Доктор собрал множество материала, но не нашел ни одной зацепки, и ему не терпелось продолжить общение с Леей. Он уже не только чувствовал себя обязанным помочь – в докторе заговорило честолюбие. Разгадать загадку, на которую никто не знает ответ – это был вызов, и Карлайл его принял. Он был настолько поглощен решением этой задачи, что проводил в последнюю неделю больше времени над книгами, чем с семьей.

Эсми не ругала его за это. Когда живешь вечно, у тебя другое чувство времени. Карлайл и Эсми почти сотню лет назад произнесли друг другу клятвы верности, они были вместе навечно. Несколько вечеров, дней или недель – ничто для вампира. Кроме того, миссис Каллен было чем заняться, у нее было множество хобби, то же рисование или реставрация старинной мебели. Она не волновалась и не скучала по мужу. Ну а ревновать к девочке-вервольфу было бы попросту глупо, подобное даже не приходило Эсми в голову.

+++

Вечер пятницы, что в Форксе не было редкостью, выдался хмурым. Небо затянули серые тучи, моросил мелкий дождик. По земле стелился густой и белый, как молоко, туман.

Карлайл отъехал немного в сторону от больничной парковки и дожидался Леи в условленном месте, время от времени посматривая на часы. Он освободился раньше, чем рассчитывал, и вынужденное безделье убивало его. Наконец издалека послышались шаги.

Леа вынырнула из тумана и бегом добралась до его машины.

- Здрассте, - перед тем, как бросить на заднее сиденье рюкзак и проскользнуть на место рядом с водителем, Леа отряхнулась, как собака.

«Как волк», - мысленно поправился Карлайл, удивленно оглядывая ее. Девушка была одета в легкий короткий сарафан, красно-желтый и еле прикрывающий колени, ноги ее были босы. Ступни оказались удивительно маленькими и изящными.

Заметив недоуменный взгляд, Леа объяснила:

- Мне придется обращаться, и наверно, не один раз. Сэкономлю время на всю эту фигню с переодеванием.

- А холод?

- Я не мерзну, так же, как и вы. Так и запишите себе: оборотни не боятся жары и холода. – Леа улыбнулась одними уголками губ и завозилась с ремнем, пристегиваясь.

- Долго ехать?

- Не больше часа. Кстати, я получил результаты всех анализов, – Карлайл завел мотор и повел автомобиль вдоль улицы, по направлению к окраине города.

- И? – она повернулась к нему всем корпусом, впиваясь взглядом в лицо доктора. От резкого движения ремень безопасности натянулся и заскрипел. Леа остановилась как раз вовремя, чуть не порвав его.

- Никаких патологий. Вы абсолютно здоровы.

Леа вздохнула и поникла, и Карлайл торопливо продолжил:

- У меня есть кое-какие идеи, но проверить их я смогу, только обследовав и взяв все пробы у вашего волка. Пока что это просто догадки, мне бы хотелось их проверить и только потом обсудить их с вами. Возможно, что я окажусь неправ.

- Да. Так лучше, – подумав, согласилась она.

- Пока мы не приехали, не хотите рассказать мне что-нибудь о вервольфах? – Карлайл проехал под табличкой «Добро пожаловать в Форкс» и свернул на шоссе, ведущее в национальный парк.

+++

Каллен припарковался на опушке. Он решил, что с собой возьмет только самое необходимое в небольшом чемоданчике. Доктор быстро прикидывал, какие показатели стоило бы проверить, когда это лучше сделать – сразу после обращения, непосредственно до или немного подождать, чтобы Леа побыла в волчьей шкуре, и пока что остановился на последнем варианте, о чем ей и сообщил. Леа вышла первой и нетерпеливо дожидалась его. В чащу леса, подальше от дороги, они шли молча: Карлайл обдумывал то, что она рассказала ему в машине. К сожалению, почти все это он уже слышал от Джейкоба.

Вечер только начался, было еще довольно светло, но здесь, в лесу, будто бы навсегда поселился сумрак. Огромные кедры и ели-исполины с поросшими мхом стволами, переплетшиеся ветвями, не давали ни единому лучику света пробиться вниз. Землю устилал густой слой прошлогодних иголок, сквозь них пробивались огромные, раскидистые папоротники. Кое-где росли низкие кусты дикой ежевики и молоденькие деревья, но их шанс когда-либо вырасти в этой темноте был невысок.

Когда они зашли достаточно далеко, доктор остановился.

- Думаю, здесь мы никого не потревожим.

Леа кивнула и потянулась к подолу сарафана. Карлайл быстро отвернулся. Девушка, спохватившись, пробормотала извинения и спряталась за толстым стволом. Мелькнул, вздымаясь, красно-желтый подол, раздался хлопок, и к вампиру из-за дерева вышла серая волчица. Его удивило, насколько небольшой и грациозной она казалась, по сравнению с другими. Шерсть отливала стальным блеском, Карлайл невольно протянул руку и провел ладонью по шее зверя. Леа издала звук, который можно было истолковать, как удивление, и наклонила голову набок. Волк выглядел ошарашенным, если так можно сказать про волка.

- Простите, - он отдернул руку. - Я не хотел вас обидеть.

Зверь c тихим рычанием отступил от него на несколько шагов. Хлопок – и вместо оборотня перед вампиром снова стояла девушка. Время будто замерло.

В жизни Карлайла всегда была только одна женщина – Эсми. Другие просто не существовали. Вернее, он видел и понимал, что кто-то менее красив, кто-то более, но его это никоим образом не волновало. Он смотрел на коллег или пациенток женского пола, как, скажем, на картины: «Джоконда» может нравится, но это не значит, что тебе от нее что-то нужно. Он без памяти любил жену и, хоть они и прожили в браке уже почти сотню лет, не переставал удивляться, что это прекрасное создание отвечает ему взаимностью. Эсми была ангелом, спустившимся с неба и спасшим Карлайла от одиночества. Он готов был молиться на нее.

Работая в клинике, Каллен часто сталкивался с человеческой наготой, да и Леа уже раздевалась при нем, но в этот раз все было по-другому. Что-то изменилось в нем самом. Он не знал, что заставило его взглянуть на нее другими глазами, возможно, то, что в поведении Леи не было ни капли кокетства. Для нее нагота была так же естественна, как и ее волчья форма: просто еще одна ипостась получеловека-полуволка.

Он смотрел на стоящую перед ним в полумраке девушку, и в его сознании, словно молния на черном грозовом небе, вспыхнула мысль: «Как она красива». Он и не предполагал, что кто-то, настолько непохожий на Эсми, может быть так хорош собой.

Леа была совсем другой. Выше, смуглее, ее никак нельзя было назвать хрупкой. Наоборот, для женщины она была сложена довольно атлетично, как будто бы с детства серьезно занималась плаванием или теннисом. Но никто, видя ее полную грудь с маленьким темными сосками, тонкую талию и округлый изгиб бедер, не посмел бы назвать Лею неженственной.

Вампиры очень быстрые, и Карлайлу хватило сотой доли секунды, чтобы рассмотреть ее и придти в замешательство от собственных мыслей. Он понимал, что еще одна сотая секунды – и Леа тоже заметит, что ее разглядывают, но не мог отвернуться. Каллен никогда не смотрел на других женщин подобным образом и даже не думал об этом. Он был в растерянности.

- Я вам не ручная собачка! – заявила Леа, отступая от него еще на шаг. Она гордо вскинула голову и уперла руки в бедра. От этих движений ее грудь покачнулась, привлекая взгляд.

- Извините, – Карлайл опомнился и теперь смотрел ей только в глаза. – Просто ваша волчица очень красива.

- Чудовище не может быть красивым, - хмыкнула девушка. – Так что мы будем делать сегодня?

- Я бы хотел, чтобы вы снова обратились, – он отвел взгляд в сторону.

- Ах да, - девушка, наконец, заметила свою наготу, но не смутилась, – Я только что слышала мысли Сэта, хочу поболтать с ним. Ничего, если я минут десять побегаю по лесу? А потом мы сможем продолжить.

- Конечно, я жду вас здесь.

Не успел он договорить, а серая волчица уже исчезла в зарослях папоротников.

«Это как любовь с первого взгляда, только намного сильнее. Все, что было раньше, перестает иметь значение. Семья, друзья, даже стая – все отходит на второй план. Как будто только она и держит тебя на земле. Так мне рассказывали», - вспомнился Карлайлурассказ индианки о запечатлении.

Он не узнавал себя. Откуда это взялось? Что за странные мысли? Он любит Эсми, они счастливы в браке! Карлайл, родившийся в семнадцатом веке в семье священника, очень серьезно относился к таким вещам, заповеди не были для него пустым звуком. Пожелать постороннюю женщину было равносильно измене.

Какая ирония судьбы! Вампиры и оборотни самой природой созданы врагами. Даже на чисто физическом уровне они вызывают друг у друга отвращение. Что касается остальных членов семьи, то так оно и было: Розали, например, во время визитов Джейкоба всегда прекращала дышать, настолько ей был противен запах.

По идее, ему тоже должен быть неприятен запах Леи, но это было не так. Он был другим, не таким сладким, как у Эсми, напоминающим запах хвои и леса. Другим, отличающимся, но не неприятным. Наверное, Каллен, как и Леа, просто привык.

«Я только что назвал ее по имени. И я сравнивал их. Это недопустимо».

Неожиданно что-то сильно ударило задумавшегося Карлайла в плечо. Он резко повернулся, от неожиданности принимая оборонительную позу и готовый к худшему. За его спиной скалила зубы, будто улыбаясь, волчица. Она подошла и снова ткнулась головой в его плечо; черные человеческие глаза животного смеялись.

- Я задумался, - оправдывался Карлайл, а Леа, улыбнувшись еще шире, подтолкнула огромной лапой его чемоданчик.

- Конечно, - взял себя в руки доктор, – Мы ведь для этого и приехали.

+++

- Ух ты, - Леа дотронулась кончиком пальца до аппарата и тут же отдернула руку, – Не знала, что УЗИ бывают переносные. Прикольно.

Карлайл слегка улыбнулся и продолжил сравнивать записи в своей тетради. Все интересующие его характеристики: ЭКГ, результаты анализов, расположение и состояние внутренних органов и еще десяток других, - были занесены в таблицу. Волк – справа, человек – слева.

- Я пришел к выводу, что мои догадки неверны, - он закрыл тетрадь и повернулся к Лее. Они сидели рядом на земле, облокотившись о толстый ствол огромной ели.

- Я исходил из того, что у самки обычного волка половая зрелость наступает в два года. Сначала я думал, что ваша волчица просто слишком молода. Сколько вы уже оборотень?

- Три года, - Леа внимательно слушала, не сводя с доктора глаз. Карлайл, который обычно легко мог обсуждать самую щекотливую проблему с любым из своих пациентов, застеснялся под этим взглядом.

- Мне казалось: раз у вас две сущности, состояние одной влияет на вторую. Если ваша волчица еще не развилась, значит, и вы-человек тоже должны были испытывать… определенные трудности. Вряд ли вы за это время так долго пробыли в форме волка, чтобы набежало два года. Я думал, вам просто нужно чаще обращаться и немного подождать. Но это не так. Ваш зверь взрослый, для нее нет никаких преград, чтобы обзавестись потомством. Дело в чем-то другом, – он снова раскрыл тетрадь, хмурясь каким-то своим мыслям. – Странно… Нужен анализ ДНК, ваш и волка. Я сделаю это, когда вернусь. Как дела у Сэта? – спросил он, заметив, что Леа заметно погрустнела.

- С Сэтом все нормально. Спрашивал, как наши успехи, и передавал вам привет. Он скучает по Эдварду. Остальных я не слышала, и хорошо. Хотя с Джейком я бы поговорила, – мысли о младшем брате и остальных волках немного отвлекли ее.

- Вы знаете, меня очень интересует то, как устроен общий разум стаи. А Эдвард считает, что коллективный разум – это восхитительно.

Леа пренебрежительно посмотрела на Карлайла, будто бы восхищение Эдварда оскорбляло ее:

- Это не восхитительно, а ужасно. Все мысли общие. Сэт сейчас подрос, начал интересоваться девочками, и мне приходится все это видеть! А когда Джейкоб был влюблен в Беллу, мне снилось, что я с ней целуюсь! Ужас! Но это ничего, так, мелочи. Пока я не ушла из стаи Сэма в стаю Джейкоба, было намного хуже.

Она замолчала, хмурясь и собираясь с силами.

- Сэм запечатлелся на Эмили, мою кузину, - тихо продолжила она, – Не его вина, что он не мог заставить себя не думать о ней. Я слышала все его мысли, я видела ее его глазами. Он не виноват, но это так хреново! Сейчас я хотя бы не наблюдаю за ними, и мне легче.

Она поднялась, одергивая сарафан.

- Сбегаю к машине, за рюкзаком. Есть очень хочется.

- Вы взяли с собой еду? – удивился Карлайл, – Разве оборотни не охотятся?

- Охотятся, конечно. Но я этого не люблю. Только животные едят сырое мясо, а я человек! – в ее голосе послышалось отчаяние, – Не хочу быть монстром.

Леа шмыгнула носом и быстро протерла лицо рукой.

- Мисс Клирвотер, - Карлайл быстро оказался рядом, осторожно взял ее за плечи и развернул к себе, – Вы не должны так говорить! Для вашего вида совершенно естественно питаться живой добычей. Это не делает вас монстром.

- Я не животное, я не хочу быть животным, - прошептала она. Ее темная кожа покрылась мурашками от прикосновения ледяных рук вампира, но Леа не сделала ни одной попытки вырваться или оттолкнуть его.

- Конечно, нет, - он начал осторожно поглаживать ее плечи и руки. Леа была так расстроена, Карлайл должен был ее успокоить, – Не животное и не монстр. Вы – человек с особыми способностями. Моя дочь Элис может предсказывать, а вы можете превращаться в волка. Ничего плохого в этом нет.

- Вы правда так думаете? – она подняла на него темные, блестящие от подступающих слез глаза.

- Жизнь в одном доме с Эдвардом отучила меня говорить неправду, – Леа неуверенно улыбнулась его шутке, – Вы должны принять себя такой, какая вы есть. Принять своего волка и то, что ему нужна охота. Это совершенно нормально. Возможно, этот разлад повинен в вашем, якобы, бесплодии.

- Вы назначаете мне в качестве лечения слопать пару зайцев? – усмехнулась она. К девушке потихоньку возвращалась ее обычная ирония.

- Именно, - с делано серьезным видом кивнул Карлайл, – Два-три зайца раз в день, возможна замена олененком или косулей.

Леа хихикнула.

- Жаль, что никто из ребят сейчас не волк. Вдвоем или втроем интереснее, чем одной.

Карлайл правда не хотел этого предлагать. У него возникло ощущение, будто кто-то другой, посторонний, сказал его голосом:

- Я тоже давно не ел. Хотите, составлю вам компанию?

Девушка уставилась на него круглыми от удивления глазами:

- Это как? Вы… я… вместе на охоте?

- Добыча у нас одна и та же, почему бы нет? – слова снова вырвались сами по себе.

- Хм… А давайте! – неожиданно согласилась она.

Одним прыжком Леа оказалась в зарослях папоротника. Вышла оттуда она уже волком.

+++

Карлайл несся вверх, по склону горы, поросшему лесом. Он слышал, как в десятке ярдов от него шуршат кусты – Леа, чуть впереди него. Уже почти наступила ночь. Лес, как и днем, был погружен в зеленовато-серую мглу, разве что, на взгляд вампира, чуть темнее, чем днем. Мягкий мох прогибался под ногами, как резиновый, ветер развевал волосы Карлайла – бежать было очень приятно. Каждую секунду ветер приносил сотни различных запахов, и вампир менял направление, согласуясь с ними.

Они обнаружили в горах стадо оленей и теперь подбирались к ним все ближе и ближе. Леа обогнала Карлайла, вспугнула спящих зверей и погнала их на него. Вампир и оборотень действовали, как одна команда, хотя и не могли как-то согласовывать свои действия.

Карлайлу хватило двоих, чтобы насытиться. Он, как всегда, был быстр и аккуратен: на белоснежной рубашке не осталось ни пятнышка. Леа охотилась совсем по-другому. Карлайл последовал за ней, с интересом наблюдая.

Она преследовала старого самца с огромными раскидистыми рогами. Леа предпринимала одну попытку атаки за одной, но каждый раз приземлялась буквально в сантиметре от него. Похоже, она просто играла, как кошка с мышью. Когда ей это надоело, она запрыгнула оленю на спину и вцепилась в его шею. Раздался хруст, и все было кончено. Туша осела на землю. Волчица с урчанием принялась за еду, но заметив, что он на нее смотрит, заскулила и попятилась, прячась в высокой траве.

- Все нормально. Это – тоже часть вас, это заложено в вас природой, – Карлайл подошел поближе, она снова попятилась и вдруг принялась тереться испачканной в крови мордой о землю.

- Эммет во время охоты выглядит намного менее цивилизованным, чем вы, – доктор сел рядом и ней и обеими руками приподнял огромную лобастую голову зверя, чтобы посмотреть ей в глаза, – забудьте сейчас то, что прилично или не прилично для среднего человека, потому что вы не средняя, а особенная. Убить этого оленя было бы плохо только в том случае, если бы волки могли выжить, скажем, питаясь травой.

Леа моргнула, внимательно вгляделась в него, будто спрашивая – вы серьезно?

- Да, я не шучу. И мне не было неприятно наблюдать за вами.

Волчица нерешительно, то и дело косясь на него, маленькими шажками подобралась к убитому оленю и, вырвав из бока клок мяса, снова начала есть. Довольно быстро от ее добычи остались одни рога.

Закончив, она требовательно посмотрела на Карлайла и провела несколько раз лапой по морде, будто умываясь. Тот удивленно поднял брови, ничего не понимая. Леа-волк с мученическим видом возвела глаза к небу и вздохнула, затем опустила голову вниз, изображая, будто лакает воду.

- Тут есть несколько рек, ближайшая примерно милях в трех на восток, - наконец, догадался он. – Я покажу.

+++

- Не думала, что скажу это, но выходные были очень хорошие, - сказала Леа, садясь в машину.

- Я ведь так и не разобрался пока, в чем дело, - возразил ей Карлайл.

- Вы разберетесь, - уверенно кивнула она, устраиваясь поудобнее. Девушка казалась очень умиротворенной и спокойной.

Два дня пролетели незаметно. Даже если доктор пока не смог ничем помочь своей пациентке, поездка все равно подняла ей настроение. Карлайл не мог без улыбки вспомнить о том, как огромный зверь резвился на мелководье, словно щенок. Они оба были сыты и больше не охотились, и он тогда предложил Лее просто погулять, пробежаться по территории. Они поднимались в горы, обследовали леса, пересекали реки – просто чтобы развлечься, наперегонки. Карлайл попутно запоминал способности вервольфов, насколько они превосходят или же не дотягивают до вампиров. Прогулка была познавательна для него и очень полезна для нее. Если бы Леа еще не забывала постоянно о своем сарафане, было бы совсем хорошо.

«Ее мысли чисты. Она и не думала ни о чем таком, в отличие от меня. Как я мог…», - с горечью подумал он, заводя мотор.

Когда в их первый день он привел волчицу к реке, та настолько увлеклась, что плескалась там до утра. Сначала наблюдать за ней было забавно: огромный серый волк играл с пойманным лососем, как кошка с клубком, плавал, нырял…

А потом иногда выныривать на поверхность стала не волчица, а девушка. «Идите сюда!» - она смеялась, брызгалась водой, как расшалившийся ребенок, «да ладно вам, вода что надо для начала апреля!» - и снова уходила под воду. В каком виде она вынырнет, предсказать было невозможно.

За все это время Карлайл ни разу не вспомнил об Эсми, и это беспокоило его еще больше. Он не мог винить Лею за ее непосредственность, и поэтому винил себя. Карлайл сам настоял, чтобы она делала все, что ей хочется, верно? И кто мешал ему отойти в сторону и не смотреть? Никто.

Несмотря на неразбериху в мыслях и чувствах, доктор не мог не признать, что девушке пошло на пользу их совместное времяпрепровождение. И снова кто-то чужой заставил его разомкнуть губы и произнес его голосом:

- Я думаю, нам необходимо время от времени предпринимать такие вылазки. Вам нужно примириться с вашей второй сущностью, вы уже на пути к этому. Но успех надо закрепить.

- Согласна, - Леа кивнула и оторвалась от разглядывания леса за окном, – Странное дело… – ее брови сошлись на переносице, - мне кажется, что вы меня понимаете. Все остальные или шепчутся по углам – «бедная девочка, Сэм ее бросил», или ругаются – «стерва Клирвотер, когда она перестанет мотать нам нервы». Или просто не слушают мои мысли. А вы – ни то, ни другое. Вы понимаете, каково мне.

Карлайл не нашелся, что ответить. Они молча слушали радио, пока не доехали до города.

+++

- Ты снова пропал! Исчез, совсем изчез, даже самое далекое будущее, я ничего не могла видеть! Ненавижу быть такой… нормальной! – налетела на Карлайла дочь, стоило ему войти в дом. За спиной Элис, как верный телохранитель, стоял Джаспер.

– Карлайл, - она взяла его за руку, заглядывая в глаза, - мне это очень не нравится. Я не вижу тебя в будущем среди нас, и меня это пугает.

Джаспер подошел к ней, обнял за талию, притягивая к себе. Карлайл почувствовал, как едва успевшее вспыхнуть раздражение пропадает, и увидел, как ручка Элис расслабляется в руке ее мужа.

- Он все выходные провел с оборотнем, что-то изучал, записывал, был поглощен этим исследованием… – тихо произнес Джаспер, – Конечно, ты не могла ничего видеть. Ты сама говорила, что будущее изменчиво, а видения неясны. Все хорошо, ничего страшного не случилось и не случится, - он наклонился, целуя девочку в висок, но внимательный и настороженный взгляд Джаспера был прикован к приемному отцу.

- Именно так, - подтвердил Карлайл, удивленный подобным поведением сына. Но выяснить ничего не получилось: он услышал шум подъезжающей машины Эсми.

- Мы все равно собирались поесть, так что мы вас оставим, – Джаспер вопросительно посмотрел на свою подругу. Она, видимо, его стараниями избавившаяся от своих страхов, кивнула:

- Пока, Карлайл,- и добавила тише:

- Не пропадай так больше, пожалуйста.

Дети ушли. Доктор слышал, как они пересекают двор и приветствуют мать, как раз выруливающую к дому. Наконец, дверь распахнулась, Эсми вихрем ворвалась в дом и обняла мужа.

- Карлайл, как же я соскучилась по тебе!

Целуя ее ледяные губы, лаская хрупкие плечи и каштановые кудри, он отвечал «я тоже» и чувствовал себя последним мерзавцем. Он осмелился, пусть ненадолго, пусть только в мыслях, предпочесть Эсми кого-то другого. Его Эсми, самая прекрасная и добрая женщина на свете, этого не заслужила. Надо было быть сущим извергом, чтобы причинить боль этому ангелу.

Нежность, желание защитить, обожание – они не исчезли. Но этой ночью ему мерещилась бронзовая кожа вместо лилейно-белой, короткая стрижка вместо локонов, огонь вместо льда. Карлайл проклинал себя и благодарил Бога за то, что Эдвард его не слышит.

+++

Со следующей недели он и Леа виделись намного чаще, почти каждый день. Карлайл заметил, что больничная атмосфера угнетающе действует на его пациентку, и теперь, если не нужно было делать какие-то процедуры, они встречались по вечерам, после работы. Леа настояла, чтобы места встреч были немноголюдны - не хотела лишних слухов.

Карлайл говорил себе, что чаще видеться с ней необходимо для ее скорейшего выздоровления. Наверное, так оно и было, во всяком случае, о каких-то других причинах он старался не думать. Проблема Леи пока не решалась. Для анализов ДНК пробы крови пришлось отослать в лучше оснащенную лабораторию в Сиэтле, и Карлайл очень надеялся, что они помогут. Один нюанс, на который надо было сразу же обратить внимание, он упустил, и это надо было исправить как можно скорее.

- Помните, вы рассказывали о том, что весной отношение к вам остальных волков меняется? – спросил он Лею, когда они вечером прогуливались по парку, в соседнем от клиники квартале.

- Такое забудешь, – улыбнулась она, – Хорошо хоть, сейчас в стае немного незапечатленных волков, и меня никто особо не достает. Но Коллин… это было ужасно.

- А вы не думали о том, чтобы ответить кому-то взаимностью? Я не имею в виду Коллина, конечно.

- Ни за что, – с лица Леа пропала улыбка, а Карлайл подавил вздох облегчения, – У нас же есть такая штука, как «запечатление». Представьте себе, начинаю я гулять с кем-то из них. Мы друг другу нравимся, женимся, и в один прекрасный день он вдруг встречает на улице ее, свою «половинку души». С этого момента я для него не существую. Второй раз я такое не переживу, хватит с меня Сэма.

- Но я полагал, это очень редкое явление.

- Какое редкое! Сэм, Джейк, Квил, Джаред, Пол – почти у всех уже есть подруги. Вы знаете, - добавила она, - а я бы хотела, чтобы это произошло со мной. Тогда мне стало бы мгновенно наплевать на Сэма.

Как всегда, когда она начинала говорить о Сэме, лицо девушки будто тускнело. Она присела на парковую скамейку, мрачно смотря перед собой. Когда Леа закинула ногу на ногу, в прорехах на джинсах показались смуглые колени.

- Собственно, я что хотел спросить… - Карлайл присел рядом, – Как на вас реагируют другие члены стаи, я понял. А как реагируете вы? Весной что-то для вас меняется? Вы чувствуете что-то необычное?

Леа задумалась. Она хмурилась, что-то вспоминая и сопоставляя.

- Наверно, да, - начала она нерешительно, заливаясь краской. – Мне безумно хочется секса, одиночество просто сводит с ума. Кто-то из ребят или просто любой мужчина на улице может вдруг показаться мне настолько классным, что я еле удерживаюсь от того, чтобы не схватить его и не отволочь в ближайший лесок. Я старалась об этом не думать, потому что это как-то… бесстыдно, что ли. Я любила Сэма, и вдруг готова лечь под кого-то другого! Я была отвратительна сама себе. Тогда мне показалось счастьем, что остальные невнимательны ко мне и не прислушиваются к моим мыслям.

- Понятно, - Карлайл быстро записывал за ней, – Сейчас как раз апрель, это снова происходит? По каким критериям вы оцениваете тех, кто вам нравится?

- Понятия не имею, это просто происходит и все, – Леа прищурилась, разглядывая группу молодых людей в спортивных костюмах, приближающихся с другого конца парка, – Вот, пожалуйста: тот, что в красной майке, чертовки горяч, другой, рядом с ним, повыше, тоже в порядке, и… – взгляд черных глаз остановился на Карлайле, и Леа быстро отвернулась. Возможно, ему показалось, что ее румянец стал еще ярче.

- И что?

- Ничего, - поспешно ответила она, – Мне нужно домой.


========== Свадьба Сэма и Эмили ==========


После этого разговора Леа несколько дней не давала о себе знать: не приходила и не отвечала на телефонные звонки. Карлайлу не хватало ее, он переживал, все ли с Леей в порядке. Возможно, он сказал или сделал что-то, что ее обидело? Доктор даже хотел поехать в резервацию и поговорить с ней, и черт бы с ним, с договором. Но она много раз говорила, что не хочет, чтобы о ней судачили, а своим визитом Карлайл дал бы отличный повод к этому.

Эсми полностью растворилась в оформлении дома, и скрывать от нее тоску было не трудно. Что касается Джаспера, то тот, конечно, чувствовал неладное.

Когда после последней встречи Карлайла и Леи прошла неделя, он уже решился, несмотря ни на что, навестить ее. Доктор бы так и сделал, если бы не вопрос Эсми:

- Что ты хочешь надеть на свадьбу? – она стояла перед распахнутым шкафом и перебирала развешанные вещи.

- Какую свадьбу? – удивился Карлайл. В последнее время он, когда не думал о Лее, занимался тем, что штудировал книги об образе жизни волков, и не очень обращал внимание на то, что творилось дома.

- Сэма и Эмили, конечно. Ты зачитался и забыл. Мистер Адли связался со мной пару дней назад и пригласил нас. Для него и всей стаи эта свадьба – очень важное событие, и они решили на один день сделать исключение и позволить нам переступить границу. Мы ведь теперь тоже не чужие им, благодаря Ренесми… - Эсми разглядывала кремовое вечернее платье в пол, приложив его к себе, - Дорогой, как ты его находишь?

- Прекрасно, - рассеянно кивнул он жене, – А я, пожалуй, доверюсь в этом вопросе Элис. Ей виднее.

+++

Празднование было устроено на большом лугу за домом Сэма. Карлайл, ожидавший увидеть языческий обряд, был несколько разочарован: Сэм Адли пошел на поводу у своей нареченной, христианки, и пригласил священника. Церемония мало отличалась от свадьбы Эдварда и Беллы: все то же самое, только победнее. Эта бедность с лихвой компенсировалась тем, что атмосфера, даже несмотря на присутствие вампиров, была очень дружеской, почти семейной. Да оборотни, в общем, и были одной большой семьей.

Карлайл мало общался с остальными гостями. Он немного поболтал с Сэтом, поздравил Сэма и передал ему поздравления от Эдварда и Беллы: они, а также Джейкоб и Ренесми, отсутствовали, ограничившись поздравительной открыткой. Это и понятно: подозрительно быстро растущая Ренесми не могла сейчас показаться в Форксе. Согласно плану семьи Каллен, она должна была вернуться, когда перестанет меняться, в качестве дальней родственницы. А Джейкоб был не в силах оставить ее хотя бы на день.

Жених и невеста принесли друг другу клятвы верности и обменялись кольцами. Эмили Янг стала Эмили Адли. Она чудесно выглядела в белом свадебном платье с длинной фатой. Никто не обращал внимания на шрамы, пересекавшие правую сторону ее лица и правую руку – последствия ярости Сэма в то время, когда он не умел держать под контролем свое превращение. Если бы доктору сказали, что Эмили некрасива, он бы совершенно искренне не согласился. Всякий раз, когда Сэм смотрел на нее или брал за руку, глаза молодой женщины загорались мягким ласковым светом, и она улыбалась такой любящей улыбкой, что несовершенство ее лица становилось невидимым.

«Должно быть, Леа осталась дома. Ей было бы слишком больно смотреть на это», - думал он, оглядывая гостей. Праздник подходил к концу, - «Глупо было надеяться встретить ее здесь».

Вдруг Карлайл заметил странную тишину позади. Он обернулся и увидел ту, о которой только что думал. «Как же красива…».

Леа шла сквозь толпу, и люди расступались перед ней, разговоры замолкали. Ла Пуш – маленькая деревня, все знали ее драму. «Они ожидают, что Леа что-нибудь выкинет», – подумал Карлайл с неожиданной злостью.

Леа выглядела спокойной, она шла, высоко подняв голову. Нарядное голубое платье подчеркивало тонкую талию и длинные ноги, смуглую шею обвивало ожерелье с бирюзой, серьги с теми же камнями украшали уши - складывалось впечатление, что сегодня она надела все самое лучшее.

Она прошла к дорожке, ведущей к машине новобрачных. Остальные гости уже выстроились вдоль нее, и Карлайл тоже поспешил туда. Молодожены тем временем собрались покинуть гостей и отправиться веселиться в Сиэтл. Сопровождаемые веселым гомоном и пожеланиями счастья, Сэм и Эмили шли к машине. Проходя мимо Леи, Сэм не ответил на ее прямой взгляд, даже не обернулся; только брови сошлись на переносице. Эмили опустила глаза.

Перед тем, как сесть в машину, Эмили, подстрекаемая подругами, обернулась и с радостной улыбкой бросила в толпу букет белых роз. Карлайл, как и все остальные, ахнул, когда Леа инстинктивно поймала летевшие прямехонько в нее цветы. Воцарилась напряженная тишина.

Леа в упор смотрела на Эмили. Ее руки безжалостно комкали прекрасные розы. Карлайл заметил, как шипы оставляют кровоточащие и сразу заживающие ранки.

- Оборотни не чувствуют боли, - тихо сказал кто-то позади него, и ему стало мерзко. Да, эту боль она не чувствует.

Сэм, чтобы прервать неловкую сцену, громко поблагодарил всех гостей и усадил жену в автомобиль. Едва он, гремя привязанными сзади жестянками и табличкой с кривой надписью «Just married» (наверняка работа Сэта), тронулся с места, как из груди Леи вырвалось тихое рычание. Она со злобным криком бросила букет на землю и со всех ног побежала прочь, к чернеющему вдалеке лесу. Как по сигналу, кругом мгновенно возобновились разговоры – теперь всему Ла Пуш хватит обсуждений на месяц. Голубое платье Леа мелькнуло на опушке и пропало, а затем из чащи послышался жалобный волчий вой.

- Мисс Клирвотер, подождите!

Карлайл бросился за ней. Он шел по следу и вскоре увидел под ногами разорванное ожерелье и клочки голубой ткани. Запах Леа-человека пропал, теперь Карлайл шел за Леа-волчицей. Вдруг запах снова переменился. Боже, куда же теперь идти? За кем следовать?

Она была рядом, совсем рядом, но где? Вампир, разволновавшийся и от этого менее внимательный, прислушивался и приглядывался, пока не услышал всхлипы. Он пошел на звук и, наконец, обнаружил ее.

Леа сидела на земле, привалившись к поваленному дереву, абсолютно нагая и перепачканная грязью. В растрепанных коротких волосах запутались веточки и сухие листья. Ранки, оставленные сережками при превращении, исчезали на глазах.

- За что… – она подняла глаза, услышав приближение Карлайла, – Она и так захапала Сэма, зачем еще и издеваться?!

В темных глазах застыли гнев и отчаяние.

- Это случайность, – Карлайл опустился рядом, – Она не думала вас оскорбить, я уверен.

- Как будто я могу выйти замуж! Кому я нужна - бесполезная бесплодная самка?! - слезы потоком хлынули из ее глаз по смуглым щекам.

«Если бы я только мог сказать тебе», Карлайл осторожно положил руку Лее на плечо, и его обдало зноем.

- Мисс Клирвотер, успокойтесь, – он понятия не имел, что говорить, как утешить ее, – Леа… пожалуйста, не плачьте. Мы продолжим наши исследования и обязательно выясним, как вам помочь.

Девушка всхлипнула и порывисто обняла его. У Карлайла перехватило дыхание, и он не был сейчас уверен, что сможет вспомнить, как дышать. Она лежала в его объятиях.

- Если можно, давайте сделаем перерыв в лечении, - тихо попросила Леа, когда успокоилась, – Мой брат и все остальные в ближайшую неделю только и будут думать, что об этой проклятой свадьбе. Не хочу перевоплощаться и видеть это.

- Конечно, я понимаю. Но я обещаю, что сделаю все возможное, чтобы вам помочь. Все будет хорошо, - он нежно гладил ее волосы, не веря, что это происходит на самом деле.

- Спасибо, – Леа выскользнула из его рук, тяжело поднялась и повернулась к Карлайлу спиной, собираясь уходить.

- Леа… куда же вы в таком виде?

Даже сейчас, убитая горем, с мокрым от слез лицом и покрасневшими глазами, она казалась Карлайлу невероятно красивой. Мысль о том, что они сейчас одни и Леа совсем раздета, до невозможности смутила его и заставила мысленно дать себе пинка. Ей плохо, ей нужна помощь, а он о чем думает?!

- О… – она опустила глаза вниз, будто только что заметив отсутствие одежды, – Добегу как-нибудь.

- Не может быть и речи! – Карлайл скинул пиджак и укутал в него Лею, – Я не могу сейчас оставить вас одну. Я вас провожу.

Девушка безучастно кивнула. Карлайлу пришлось вести ее, поддерживая: она не смотрела под ноги, то и дело спотыкалась о корни деревьев. Карлайл вывел ее обратно к дому Сэма.

Большинство гостей уже разошлись, но Эсми, Элис и Джаспер ждали его.

- Дорогой, что случилось? – кинулась к нему жена.

- Несчастный случай, - коротко объяснил он

- О, я видела тот букет, – Эсми сочувственно кивнула, ее янтарные глаза погрустнели, – Бедняжка…

При этом обращении Леа вздрогнула и огрызнулась:

- Мне не нужна ваша жалость!

То, что она готова была принять сострадание и симпатию Карлайла, вовсе не значило, что это что-то меняет в ее отношении к другим кровососам.

- Леа Клирвотер, где тебя черти носили?! – крепкая темнокожая женщина с короткой стрижкой, Сью Клирвотер, быстрыми шагами приблизилась к ним. Мать Леи выглядела ужасно разгневанной.

- Сестренка, с тобой все хорошо? – подбежал Сэт, – Эмили не нарочно, не злись, пожалуйста.

-Я не злюсь, – Леа величественно выпрямилась. На ее лице еще остались следы слез, – Мне нет дела до миссис Адли, - высокомерным тоном произнесла она.

- Раз так, нечего мотаться по лесам! Ты нас до смерти напугала! Я немедленно везу тебя домой! – Сью схватила дочь за руку.

– Спасибо, доктор, что нашли ее. До свидания.

+++

Неделя без нее показалась веком. Вампиры не устают, но Карлайл был вымотан, выжат до предела. На работе каждое движение коллег, каждое произнесенное слово будто бы растягивалось, как в замедленной съемке, а циферки-секунды на наручных часах сменялись мучительно медленно. Спасением для него были исследования природы оборотней. Более того, Карлайл полагал, что нашел решение проблемы.

Затеянный Эсми ремонт, наконец, подошел к концу, и их скромная современная спальня преобразилась в нечто вычурное в стиле барокко. Разумеется, он не сказал жене, что лучше бы она этого не делала. Эсми так старалась, приложила столько усилий - нельзя было огорчать ее. Он и так безмерно виноват – тоскует по другой, даже когда Эсми рядом.

Это чувство убивало его. Как можно желать другую, продолжая любить Эсми? Как можно любить обеих? Ведь так не бывает, не должно быть…

Леа нашла его сама: когда вечером пятницы Карлайл выходил из клиники на парковку, она уже ждала его рядом с машиной. На девушке были короткие джинсовые шорты и простая белая футболка – именно так она была одета в один из последних приемов. В груди заныло при воспоминании об этом. Один Бог знает, чего вампиру стоило не перейти на бег и не бросится к ней.

- Леа, как вы? Все в порядке?

- Вроде, - она пожала плечами и улыбнулась, – Я принесла ваш пиджак, - она протянула ему сверток, – Спасибо, что помогли мне тогда, на свадьбе. Я будто не в себе была.

Принимая пиджак, Карлайл не мог удержаться и коснулся руки Леа. Ему так хотелось снова почувствовать этот огонь. Она не отдернула руку, как раньше, не поморщилась от отвращения, Леа продолжала улыбаться и смотреть на него своими удивительными глазами.

Ее глаза были такими темными, что даже зоркому взгляду вампира невозможно было заметить, где кончается зрачок и начинается радужка. У Эсми они не становились такими черными даже после очень длительной голодовки. У нее глаза совсем другие: светло-карие, как янтарь. При мыслях о жене, Карлайла атаковали угрызения совести. О чем он только думает! Он недостоин ее.

- Вы готовы возобновить лечение? – задал он вопрос, чтобы перестать думать об этом.

- Да, хоть сейчас, если вы не заняты, - с энтузиазмом ответила она.

- Не занят, - как загипнотизированный, ответил Карлайл. Руку до сих пор жгло от секундного прикосновения.

- Мы будем сегодня что-то измерять? Или поохотимся вместе?

- Нет, – он ненадолго задумался. Карлайл не имел права этого делать… Но, возможно, лучше поговорить на столь скользкую тему в приятной обстановке?

- Вы голодны?

- Угу, - Леа застеснялась и опустила взгляд.

- Садитесь! – Карлайл распахнул перед ней дверцу.

- А куда мы едем?

- Увидите.

+++

Карлайл, конечно, не посещал такие места, как кафе или рестораны. Об этом маленьком заведении в Порт-Анжелесе он слышал от других врачей и сейчас очень надеялся, что вкусы коллег и Леи совпадают.

- Тут уютно, – Леа сидела напротив него, подперев щеку рукой. Огонек свечи, стоящей на столе, отражался в ее глазах. Народу в кафе было немного, а присутствующие были заняты друг другом, так что никто не обратил внимания на то, что обычная на вид девушка за считанные минуты уничтожила две большие порции картошки и бифштекса с кровью – за себя и своего спутника, да еще сейчас собиралась заесть это мороженым.

- Очень вкусно, - Леа облизала ложечку, и это заставило Карлайла заерзать на стуле, – Я редко ем не дома, разве что в «Макдональдсе». Мне очень все понравилось. Но вы же не кормить меня привезли? В чем дело?

- Мне кажется, я понял, что с вами.

Только он хотел приступить к объяснениям, как Карлайла перебили:

- Привет, Леа. Давно не виделись, - к их столику подошел молодой красивый индеец с длинными, до лопаток, расчесанными на прямой пробор волосами. Его тон был неприкрыто враждебным. Когда он посмотрел на вампира, Карлайл ясно увидел в этом взгляде ненависть и сам почувствовал неприязнь и ревность.

- Эмбри Колл? Каким ветром тебя занесло в Порт-Анжелес? – удивилась девушка.

- Я хочу поговорить с тобой, – Эмбри схватил ее за руку и вытянул из-за стола.

- Молодой человек… – поднялся Карлайл, с трудом сохраняя спокойствие.

- Не вмешивайся! – прорычал индеец. На красивом лице будто проступили волчьи черты, а клыки стали чуть длиннее.

- Не вздумай обратиться здесь, - прошипела Леа сквозь зубы, выдергивая ладонь, – Выкладывай, что у тебя, и побыстрее.

- Не при нем.

- Ладно, давай выйдем, - пренебрежительно протянула она, – Я скоро вернусь, не ходите за мной.

Видимо, в запале оба оборотня забыли, что вампир отлично может их слышать. Он не пошел следом, но в любой момент готов был прийти на помощь.

Эмбри и Леа прошли за парковку, к черному ходу. Карлайл слышал их разговор, будто бы они стояли в паре метров он него.

- Ты что творишь?! Приехала на его машине, ужинаешь с ним – ты сошла с ума?!

- Ты следил за мной?

- А хотя бы и так!

- Какое тебе дело, с кем я ужинаю?!

- Леа, Леа… Мне очень не нравятся твои мысли в последнее время. Опомнись: он лечит тебя, он добрый и не нападает на людей, но он вампир!

- Спасибо, что предупредил, я и не заметила.

- Оставь этот тон! Я видел, что ты думала, и мне это не по душе! Ты должна прекратить это!

- Кто ты такой, чтобы мной командовать?! Я свободна и встречаюсь, с кем хочу!

- Ты с ним трахалась?

- Не твое собачье дело!

- Значит, трахалась?!

- Если я и решу с кем-то потрахаться, то не спрошу у тебя разрешения, ясно? У тебя все?

- Нет.

Послышались звуки борьбы.

- Не смей! Пусти меня… – ее голос стал глуше, будто ей заткнули чем-то рот. Прежде чем Карлайл успел вскочить и хоть что-то сделать, со стороны черного хода раздался громкий крик – даже не крик, а вой.

- Еще раз так сделаешь, загрызу! Пока, Эмбри, приятно было поболтать, - Леа быстрым шагом вернулась к столику:

- Я хочу уехать. Подвезете меня до границы?

Кивнув, Карлайл поднялся и вышел вслед за ней, не забыв бросить на столик несколько банкнот.

- Что вы с ним сделали?

- Эмбри это переживет, - отмахнулась Леа, – Но мне не хотелось бы оставаться тут.

Они сели в машину и направились в Ла Пуш. Карлайл старался вести медленно, по-человечески, чтобы путь продлился подольше.

- В кафе вы сказали, что знаете, что со мной, - Леа решила продолжить так невежливо прерванный разговор.

- Да. Мне кажется, я понял. Весной, вы говорили, ваше сексуальное желание усиливается до предела. Вы начинаете бессознательно оценивать мужчин на улице – с той точки зрения, удачными ли они будут партнерами. В то же время, вы становитесь привлекательной для других оборотней. Это очень похоже на то, как ведут себя некоторые виды животных, в том числе волки. У них нет месячного цикла, зато есть гон – пара месяцев в году, когда у волчицы появляется желание и возможность зачатия. Сравнивая вас и вашего волка, я обнаружил, что кое в чем ваш организм работает по той же схеме, что и волчий. Вы можете забеременеть, но только в эти месяцы - март и апрель.

- Вот как, – она прикусила губу.

- Я на девяносто девять процентов уверен в своей правоте, - Карлайл увлекся, в нем заговорил ученый, - но мы не можем знать точно. Если бы вы попробовали с кем-то встречаться, хотя бы с тем молодым человеком, то очень скоро стало бы ясно.

Эмбри Колл был неприятен вампиру, и только невероятная сдержанность не позволила ему тогда, у кафе, не напасть на него. Но у Эмбри было преимущество: он не был связан другими обязательствами. А Карлайлу лучше перестать думать о ней.

«Возможно, ей стоит обратить на него внимание. Леа ему нравится, и он свободен. С ним ей будет лучше…»

- Простите? – изумленное восклицание прервало ход ее мыслей, – Вы только что предложили мне переспать с первым попавшимся мужиком, или я ошибаюсь?!

- Леа…

- Только для того, чтобы проверить вашу теорию, я должна дать Эмбри, так?! Чтобы вы могли записать в свою тетрадку – «эксперимент удался»?! Остановите машину!

- Леа, пожалуйста…

- Не хотите – не надо! – Леа открыла дверь и выпрыгнула на полном ходу.

Завизжали тормоза, автомобиль занесло. Карлайл с трудом остановился на обочине. Выскочив, он бросился за ней.

Они уже почти доехали до Ла Пуш, до границы резервации оставалось не более пары километров. Карлайл бежал на предельной скорости, думая только об одном: скорее догнать ее. Что случится, если он пересечет границу, его сейчас не волновало.

Удача улыбнулась ему: он настиг волчицу на берегу реки. Леа как раз собиралась перепрыгнуть ее.

- Нет, подожди! – он прыгнул, загораживая ей дорогу. – Леа, прости меня, пожалуйста. Я не имел в виду ничего плохого.

- Вы думали, что я лягу под любого, на кого мне укажет чертов инстинкт, как животное? – ее глаза сузились, она сжала кулаки.

- Вовсе нет, - не обращая внимания на угрожающий рык, он подошел ближе. Девушка настороженно следила за каждым его движением, – Я был неправ, упоминая мистера Колла. Прости меня, – он протянул к ней руки, и Леа неожиданно позволила ему обнять себя. Ее жар обволок его тело.

- Я человек, а не зверь, – Леа подняла голову, ее лицо оказалось очень близко, – У меня тоже есть чувства, - она погладила его по щеке, прижалась теснее. Карлайл замер, прикрыв глаза, – Если я разделю с кем-то постель, то только с тем, кого я люблю.

Слишком горячо… слишком близко… слишком часто он мечтал об этом - любому терпению есть предел.

Без лишних слов его губы прижались ко рту Леа. Она будто ждала этого – ее губы раскрылись ему навстречу, она застонала, обвивая руками его шею. Они опустились на мокрую от росы траву.

Эсми, Сэм, семья Карлайла, стая Леа - весь мир кругом стал неважен. Все, что было раньше, потеряло свое значение. Сейчас только она держала его на земле. Его волчица.


========== Любовь и боль ==========


Их первый поцелуй заставил Карлайла вскрикнуть. Так обжигающе жарко, так необычно, так прекрасно… Он был подобен маленькому камешку, чье обрушение вызывает лавину в горах: всего лишь один поцелуй напрочь лишил Каллена выдержки и благоразумия. Единственное, о чем он был в состоянии помнить, так это о том, что Леа ни при каких обстоятельствах не должна пострадать.

- Я не могу дольше сдерживаться… клянусь, я буду осторожен… – он помог ей стянуть футболку через голову, снова поцеловал, притянув к себе за шею.

- О чем ты? – девушка отстранилась, заглядывая ему в лицо. Ее дыхание стало частым и тяжелым, сердце колотилось раза в три быстрее человеческого. Она потянула за рукава и окончательно избавила его от рубашки – и ее глаза засверкали, обшаривая жадным взглядом торс Карлайла.

- Мой яд… – холодные ладони поглаживали темную спину, впитывая тепло, - … один случайный укус, одна капля яда, и ты погибнешь.

Пальцы вампира впились в плечи девушки-волчицы. Он смотрел на нее, будто бы она сейчас испарится, исчезнет, и эти секунды вместе – последние.

- Я готова рискнуть, - Леа откинулась на спину, с явным неудовольствием освобождаясь от объятий Карлайла и, приподняв бедра, сдернула шорты.

Вампирам не снятся сны, но сейчас ему показалось, что он попал в мир грез. Тихие лесные шорохи, неяркий свет звезд и раскинувшаяся перед ним девушка, чьи глаза сияли намного ярче, чем любые звезды – явно слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Оставшаяся одежда была торопливо снята и отброшена прочь. Карлайл наклонился над Леей, нежно дотронулся до ее лица, провел ладонью по коротким волосам, растрепавшимся от бега, шее, плечу… Немного неуверенно коснулся груди, темный сосок мгновенно стал острым под прохладной рукой. У Леа вырвался короткий стон, она подалась навстречу, а потом потянула Карлайла к себе, без слов давая понять, чего хочет.

– С тобой не должно случится ничего плохого, - шептал он, осыпая поцелуями ее грудь и плечи, - Я люблю тебя, люблю…

Весь его четырехсотлетний жизненный опыт испарился, как снег на ярком солнце. Это было ни на что не похоже, совсем иначе, чем раньше. Никогда в его жизни не случалось ничего подобного. Он будто заново, в первый раз, познавал женщину. Каждое прикосновение сулило новое открытие, новое, неизведанное удовольствие. Карлайл, как любой вампир, не реагировал на жару или холод, но рядом с Леей он словно пропитался ее теплом. Невозможно, но ему казалось, что его тело стало горячим. Что ему так же не хватает дыхания, как ей. Он никогда не чувствовал себя таким живым.

Прикасаться к ней – словно дотронуться до пламени. Каждый поцелуй, любая, самая невинная ласка воспламеняли, разжигали его страсть еще сильнее, и только Леа могла ее утолить. Леа с пылающей, гладкой, как шелк, бронзовой кожей, горячая, нетерпеливая; Леа, чье сердце под его ладонью начинало биться вдвое быстрее; Леа-огонь, прижимающаяся к нему, будто бы хочет расплавить ледяное тело, растопить, слиться воедино.

- Я люблю тебя… – два голоса соединились в крике.

Они забыли о времени, а между тем, наступало утро. Небо на востоке начало алеть, звезды пропадали одна за другой. Карлайл и Леа лежали рядом, ее тепло обволакивало их обоих.

class="book">Алый диск солнца медленно поднимался над лесом, заливая первыми утренними лучами поляну. Леа приподнялась на локте, разглядывая его и то, как кожа Карлайла мерцает в солнечном свете россыпью бриллиантов. Карлайла поразило выражение восхищения и полнейшего счастья на лице девушки. Волшебство ночи рассеивалось, и его угрызения совести вновь дали о себе знать.

- Что же мы будем делать? – тихо произнес он, – Я не могу без тебя теперь, но…

- Но все сложно, - вздохнула она, - Давай пока не будем ни о чем думать. Просто будем счастливы, пока можем, – Леа пододвинулась ближе и поцеловала его в щеку.

- Светает. Ты еще вчера должен был вернуться?

- Да…

Карлайл не представлял, как объяснит дома свое отсутствие. Как вообще сможет смотреть Эсми и детям в глаза. Леа нахмурилась: судя по всему, ее тоже одолевали подобные размышления.

- Тебе не очень неприятно думать, что моя стая при первом же обращении узнает обо всем? – чуть смущенно спросила она.

- Полагаю, мы не смогли бы этого избежать, - вздохнул он.

- Ага. Даже если бы я могла не думать о тебе – я не хочу.

Карлайлу была неприятна мысль, что все самое интимное, что было между ними, станет всеобщим достоянием. Но еще больше его беспокоило другое: не будет ли у Леи неприятностей из-за него?

- Стая может что-то сделать с тобой, если им это не понравится?

- Пусть попробуют, - хмыкнув, она поднялась, – Мне так хорошо сейчас… Просто переполняет радость. Я так счастлива, это слишком много для человека… Будто я нашла то, что долго и безуспешно искала, – Леа крутанулась на месте, раскинув руки, – Я хочу, мне просто необходимо побегать по лесу, как волку. До Ла Пуш недалеко, вот и пробегусь.

- Я провожу тебя до границы. Мало ли что, места здесь глухие, – Карлайл встал и быстро собрал разбросанную по поляне одежду. Чудо, но ничего не было порвано.

- Карлайл, – Леа со смехом обняла его, - самое опасное существо этого леса перед тобой. Со мной все будет хорошо, – но вдруг она посерьезнела:

- Ты ведь будешь ждать меня у клиники в понедельник, после смены?

- Да, – он обнял ее крепче. Полностью осознавая глубину своего падения, но не имея сил сказать «нет».

- Я тебя люблю, – она поцеловала его на прощание, и снова Карлайла пронизало теплом. В ту же секунду раздался хлопок: на месте Леи стоял огромный волк, холодный нос зверя ткнулся вампиру в щеку.

- Я тоже хочу, чтобы понедельник уже наступил, - грустно согласился Карлайл, - Тоже буду скучать.

Волчица потерлась мордой о его плечо и серой тенью скользнула прочь, под сень деревьев. Еще через пару прыжков ее невозможно было различить в чаще. Карлайл остался в одиночестве. Как жить дальше, он не имел ни малейшего представления.

+++

Подъезжая к дому, Карлайл с облегчением, от которого он стал противен самому себе, заметил, что желтого «Порше» Элис нет на стоянке. Присутствия Эсми тоже не ощущалось.

Чтобы подстраховаться и точно не встретить никого по дороге, Карлайл, как вор, проник в собственную спальню через окно.

- Где ты был? – раздался спокойный голос Джаспера у входной двери.

Беспокоясь о том, что он скажет Эсми и Элис, Карлайл совсем забыл о сыне.

- Хотя, можешь не отвечать, я догадываюсь, - тот брезгливо поморщился, - Эсми волновалась, когда не дождалась тебя вчера. Твой мобильный не отвечал. Я позвонил в клинику, и дежурная сестра уверила меня, что ты уехал еще днем, - Джаспер вошел в комнату родителей, не сводя с Карлайла внимательного взгляда.

– Я сказал Эсми и Элис, что к вам привезли разбившегося мотоциклиста, и ты задержишься. Элис очень расстроилась, что не смогла это предчувствовать, но я ее успокоил. Сказал, что это был кто-то из стаи.

- И где они сейчас? – Карлайл подавил вздох облегчения. Как же он был благодарен Джасперу! Тот, конечно, уловил это, и его лицо стало еще более неприязненным.

- Элис чуть ли не силой уволокла маму в Сиэтл - там открыли новый торговый центр. Ей совершенно нечего надеть, – Джаспер слегка улыбнулся, одними уголками губ.

- Спасибо.

- Это первый и последний раз, когда я покрываю тебя.

- У меня правда были дела… – попытался оправдаться Карлайл. Увы, врать сыну, так тонко чувствовавшему эмоции, было безнадежно.

- Нет никаких дел, - жестко ответил Джаспер, подходя ближе, - С тех пор, как началось это лечение, ты сам не свой. Нежность, восхищение, желание видеть, прикасаться, предвкушение новой встречи, тоска, когда вы не вместе – и все это для нее. Ты влюблен! – заявил он не допускающим возражений тоном.

- Джаспер, я все могу объяснить… – он хотел взять сына за руку, но тот уклонился.

- Обманывай себя, если хочешь, но для меня твои чувства – как открытая книга. Я не имею права вмешиваться в твои отношения с Эсми, но если ты уйдешь от нас, Элис очень огорчится. А я никому не позволю ее огорчить.

Джаспер вышел. Карлайл автоматически переоделся, прошел в гостиную и включил телевизор. Он не обращал внимания на то, что именно шло, просто смотрел в экран, быстро переключая каналы. Он боялся возвращения жены – ему казалось, что стоит ей взглянуть ему в глаза, как она все поймет. Карлайл не хотел ее ранить. Он не имел права чувствовать то, что чувствовал. Нельзя было заходить так далеко. Но отказаться от Леи теперь он тоже не мог. Мысль, что она придет к нему в понедельник, наполняла трепетом.

Как лесной пожар сметает все на своем пути, так и Леа своим появлением разрушила его идеальный ледяной мир. Теперь, без нее, он казался совсем неидеальным. Более того, без нее он не имел смысла.

+++

Эсми и Элис вошли, весело болтая, нагруженные пакетами, и его сердце сжалось при виде жены. За окнами уже стемнело.

- Ты вернулся, - она опустила покупки на пол, – Милый, как же я понервничала.

- Извини… - только и мог он сказать. Голос не слушался.

Она уже сидела рядом, обнимая. Элис, зная, что сейчас будет, предусмотрительно взбежала на второй этаж.

- Шшш… – Эсми приложила палец к его губам, – Джаспер рассказал мне про операцию, не мог же ты отказаться, – и поцеловала в лоб. Наверху раздался едва слышный шум – окно захлопнулось.

- Какие у нас хорошие дети, - рассмеялась Эсми, - понимают, что иногда нам нужно побыть одним. Я думала, этот день без тебя никогда не кончится…

Не мог же он оттолкнуть ее? Эсми была его женой, и она любила его. Он не мог пожелать лучшей приемной матери своим детям и лучшей подруги для себя, пока не узнал Лею. Карлайл слукавил бы, если бы стал утверждать, что ничего не чувствовал к жене. Он любил ее, но искренняя любовь к Эсми всегда содержала в себе поклонение. Она разделила с ним вечность, спасла от одиночества, Эсми была его ангелом и путеводной звездой, небесным, святым, идеальным созданием – настолько идеальным, что казалась прекрасной статуей, копией человека, как и они все. Ледяная нежность кожи под его ладонями только подтверждала это.

Много позже, собираясь на работу, он не мог отделаться от мысли, что совершает двойное предательство.

+++

В понедельник случилось то, что никто, кроме Элис, не смог бы предвидеть. На шоссе, ведущем в Порт-Анжелес, перевернулся бензовоз. Втянутыми в аварию оказалось более десятка машин. Клиника Форкса была расположена ближе порт-анжелесской, и всех пострадавших отвезли туда.

Карлайл очень жалел в этот день, что ему приходится подстраиваться под коллег, чтобы не выдать себя. Если бы он только мог в полной мере использовать свои силу и скорость, он мог бы помочь намного больше! А так ему даже пришлось сделать паузу в середине дня и вместо того, чтобы оперировать, изображать усталость. Пожалуй, именно этот аспект своей работы он никогда не любил.

День незаметно перетек в вечер, а поток обожженных и раненых не иссякал. Только ближе к ночи Карлайл, по настоянию начальства, вынужден был отправиться домой.

Перед уходом доктор вспомнил об оставленной в кабинете тетради, где содержалась вся информации о Лее и ее состоянии.

«Нехорошо получилось», - укорял он себя, почти бегом возвращаясь. Он живо представил Лею: как она ждет, нетерпеливо меря шагами парковку. Как хмурится и кусает губы и, не дождавшись его, обращается и убегает, оставив на ближайшем кусте клочки одежды. «Как она, должно быть, обижена…», - он ворвался в свой кабинет и только хотел схватить тетрадь со стола, как на Карлайла кто-то спрыгнул сверху. Вокруг шеи обвились теплые руки:

- Привет, – Леа улыбалась в темноте; она повисла на Карлайле, обхватив ногами его пояс.

- Прости, я не вышел тебя встретить… – в душе он был готов к тому, что Леа вспылит и не захочет больше его видеть, так что подобный прием очень удивил доктора.

- Да ладно, ничего. Я наблюдаю за тобой уже несколько часов, и видела, что тут у вас творилось. Ты не мог.

Пылающие жаром губы прикоснулись к ледяным, и вампиру показалось, что ноги у него становятся ватными, а перед глазами все плывет. Он присел на краешек стола, чтобы не упасть.

- Леа… ну не здесь же… если кто-то войдет… я не хочу скомпрометировать тебя…

- Мы оба вовремя услышим, если в коридоре появится кто-то посторонний, - она быстро расстегивала пуговицы на его рубашке, – Мне тебя не хватало.

Она поцеловала его еще раз, слегка прихватывая зубами нижнюю губу. Объятия Леи окружали Карлайла огненным кольцом.

- Какой ты холодный, - прошептала она, сползая на пол, – Как сливочное мороженое.

Леа лишь беззучно усмехнулась в ответ на его изумленное «о», когда она поцеловала его живот, как раз над пряжкой ремня, перед тем, как расстегнуть.

Она опалила его своим зноем, руки и губы обжигали, как языки пламени. Неужели так будет каждый раз – как маленькая смерть на костре? Сладкая желанная смерть, когда ты на грани: еще немного, и жар перестанет быть приятным и спалит дотла. Горячо и чуть больно, и стоны вырываются против воли, и единственное, чего ты хочешь – чтобы это никогда не прекращалось.

+++

- Как прошли выходные? – Карлайл спрыгнул из окна в больничный дворик и подставил руки, чтобы подстраховать девушку. «Похоже, я привыкаю использовать окна не по назначению», - подумалось ему.

- Мама была в ярости, - Леа аккуратно приземлилась рядом, слегка улыбнувшись – ну виданное ли дело, ловить ее! Уж чего-чего, а ловкости у нее побольше, чем даже у вампиров. - Не знаю, что больше выводит ее из себя: что ты вампир или что ты женат. Сэт очень удивился, но брат любит меня, он на нашей стороне. Остальные… они не знают, что и думать, - она нахмурилась, - Офигели от увиденного.

- У тебя будут неприятности? Если я могу что-то сделать…

- Я не знаю, что теперь будет, - Леа взяла его под руку, и они направились к парковке, - Мы не нарушали договор, потому что такого пункта в нем просто нет. Давай не будем волноваться заранее. Может, все обойдется.

Пара подошла к машине Карлайла.

- А как прошли твои выходные? – спросила она. Сколько опасений и тревоги было в этом, на первый взгляд, невинном вопросе!

- Джаспер знает. Он сразу почувствовал неладное, но не будет вмешиваться. Элис не может тебя видеть, поэтому ей ничего не известно. Эсми… я не сказал ей, - он притянул девушку к себе, – Я не могу этого сделать, просто не могу. По крайней мере, не вот так, сразу. Может, я подготовлю ее постепенно. Я не знаю, как мне поступить… – Карлайл совсем смешался, крепче прижимая ее к себе.

- Я и не ожидала, что ты ее бросишь, - Леа подняла голову и встретилась с ним взглядом. – Знаешь, я ужасно ревную тебя к ней, но если тебе нужно время, чтобы разобраться с этим, я подожду.

Вампир с виноватым видом распахнул перед ней дверцу:

- Я бы очень хотел тебя уверить, что ждать не придется.

- Время есть, оборотни живут долго, - на ее губах появилась лукавая улыбка. Неожиданно Леа вцепилась в его руку, настороженно оглядываясь. Вслед за ней и вампир почувствовал приближение волка.

- Эмбри, – она еще крепче схватила Карлайла за руку, когда из придорожного кустарника вышел Эмбри Колл. На молодом человеке не было ничего, кроме коротких шорт – видимо, он прибежал сюда зверем. Он молча кивнул вместо приветствия.

- Стая хочет обсудить сложившуюся ситуацию с вами обоими, - оборотень окинул вампира презрительным взглядом.

- Что тут обсуждать?! – возмутилась Леа.

Эмбри рыкнул, и Карлайл отодвинул ощетинившуюся Лею себе за спину, закрывая ее.

- Мистер Колл, во всеобщем обсуждении этого вопроса нет необходимости. Я не вижу, чем сложившаяся ситуация может помешать стае. Это личное дело, мое и Леи. Единственные, с кем мы должны это обсуждать – наши семьи.

- В том-то и дело, что в семью Леи входим мы все, - криво улыбнулся индеец, – Дело серьезное, поэтому в виде исключения ты допускаешься в резервацию. Завтра в восемь вечера тебя встретят у границы, под указателем «Земля квилетов», и проводят к месту переговоров.

- Это ведь ты все затеял, верно? – выглянула Леа из-за плеча Карлайла.

Тот не посчитал нужным отвечать. Сказав все то, что он должен был сказать, Эмбри Колл перемахнул через заросли и понесся назад, в Ла Пуш.

+++

В указанное время Каллен дожидался своих провожатых у границ резервации. Он снова соврал Эсми, на этот раз – что один из коллег серьезно заболел, и теперь Карлайлу придется больше работать, в основном вечерами. Было горько врать женщине, с которой его столько связывало, но он не мог иначе. Слишком многое поставлено на кон.

Они появились ровно в восемь: огромные волки - один шоколадно-коричневый, другой поменьше первого, песочного цвета. Оборотни встали по обе стороны от вампира, и тот, что был поменьше, мотнул головой в сторону леса.

Так они и вели его дальше – ни на секунду не выпуская из оцепления. Территория была не знакома Каллену, но слабый запах морской воды подсказывал ему, что они движутся по направлению к побережью.

Действительно, лес постепенно поредел, и троица выбежала на пляж. Младший волк слегка тронул передней лапой ладонь Карлайла, будто толкая его вперед. Значит ли это, что дальше он должен идти один? Не успел он подумать об этом, как получил еще один толчок, и оба волка отступили в лес.

Карлайл уже ощущал других оборотней – и Лею среди них – ближе к воде. Он пошел в указанном направлении.

Они все были здесь: Сэм, его стая, Джейкоб, злорадно улыбающийся Эмбри рядом с ним, Леа со своей матерью, присевшей на толстом стволе дерева, выброшенного прибоем. Оборотни выглядели братьями-близнецами: все одинаково мускулистые и в похожих шортах.

- Добрый вечер, – Джейкоб поздоровался с Карлайлом за руку, Сэм последовал его примеру. За спиной Сэма, как оруженосцы, застыли два молодых человека. Каллен помнил их по несостоявшейся битве с кланом Волтури: Пол Лэхот и Джаред Лок. Еще несколько более юных и незнакомых Карлайлу стояли чуть в отдалении.

- Добрый вечер, мистер Адли, Джейкоб, - Карлайл пожал руку Сэма, быстро осматривая его свиту: «Интересно, кто из них тот самый Коллин».

- Мы здесь, можно начинать, - Сэт Клирвотер бежал к ним с опушки, на ходу застегивая штаны, в волосах юноши запутались клочки светло-песочной шерсти. Вслед за ним из леса вышел еще один оборотень, старше и массивнее, с подстриженными под машинку волосами. Его Каллен тоже узнал – один из лучших друзей Джейкоба, Квил Атеара.

- Когда Эмбри позвал меня и показал то, что случилось, - Джейкоб вышел немного вперед, чтобы все могли его видеть, - я сначала не поверил. Думал, он что-то спутал. Но раз он был готов бежать отсюда до Дартмута, значит, дело и правда серьезное. Мы с Сэмом поговорили и, честно говоря, мы в замешательстве.

Сэм кивнул:

- Такого никогда не было. Договор этого не предусматривает. Мы не знаем, как к этому относится. Поэтому мы решили, что надо обсудить эту проблему вместе и решить, что делать.

- Пусть каждый выскажется, - поддержал его Джейкоб, – Кто первый? Квил?

- По мне, так обсуждать нечего, - спокойно, будто обдумывая каждое слово, заявил Квил. - С тех пор, как Леа… увлечена, она больше не думает гадостей про меня и Клэр, не плачет по Сэму и вообще не засоряет эфир плохими мыслями. Я за то, чтобы оставить ее в покое.

- Ты прав. Она счастлива, и не нам судить, с кем, - после недолгого раздумья согласился Джейкоб.

- Что?! – взревел Эмбри, выпрыгивая к нему, – Ты же был согласен со мной, вы все сначала были согласны! Джейк, он же вампир! Это не нормально, если «холодные» повадятся гулять с нашими девушками! Он может быть каким угодно хорошим, но он – не человек, и ей не подходит!

- Я сама решу, кто мне подходит! – перебила его Леа, – Я вообще не понимаю, зачем мы собрались здесь!

- Карлайл лучше многих людей, которых я знаю, - поддержал ее Сэт, – Что плохого в том, что он вампир?

Остальные оборотни загалдели хором, заставляя брата и сестру замолчать.

- Тихо! – единственный в этой компании человек, мать Лею, Сью, подняла руку, призывая ее выслушать, – Ответьте мне на один вопрос, Каллен, - индианка серьезно посмотрела на Карлайла, - вы можете дать моей дочери дом и семью?

Вампир колебался, прежде чем ответить. Как бы он хотел сказать «да»!

- Нет. Во всяком случае, нескоро, миссис Клирвотер.

- Ну и все, - вмешался довольный Эмбри, – Он не может, зато я могу.

- Ищи другую дурочку, - Леа сбросила руку матери с плеча и подошла к Карлайлу.

Сэм, молча наблюдавший и выслушивающий других, задумчиво поглядывал то на нее, то на него:

- Если быть честными, то мы не думаем, что эта связь представляет опасность для племени. Просто это странно. Будет справедливо не мешать, - он посмотрел налево и направо, и Джаред и Пол кивнули, соглашаясь, – Как вы разберетесь с женой, это ваше дело, Каллен.

За спиной Сэма послышались многочисленные «да, он прав», «а что такого», «ну вампир, и что», «все равно на ней никто бы не женился».

- Спасибо, – Леа с благодарностью посмотрела на Сэма.

- Ну вот, а ты боялась, - Сет схватил сестру в охапку, да так, что ее ноги повисли в воздухе. – Я же говорил, что все будет хорошо, - он бережно опустил ее на землю, рядом с Карлайлом.

- Вы все ненормальные! – Эмбри оскалил зубы, – Джейкоб, но ведь это безумие! Что дальше – оборотни будут жениться на вампирах?! Это же бред!

- Ренесми наполовину вампир, - холодно возразил Блэк, - и я не считаю мою любовь к ней безумием или бредом. Следи за языком, парень.

Последнюю фразу он произнес немного другим голосом: он был чуть ниже обычного голоса Джейкоба и будто убаюкивал. Услышав его, даже Карлайлу на мгновение захотелось прикрыть глаза и сделать все, что от него потребуют. Именно так ощущается стаей приказ альфы. Но вампир, в отличие от Эмбри, быстро опомнился.

- Ребята, - Квил умоляюще посмотрел на Джейкоба, потом на Сэма, - ну раз мы все единогласно решили, можно, я пойду? Уже поздно, мне еще Клэр укладывать.

- Иди, чего уж там, - рассмеялся Джейкоб.

Один за другим оборотни прощались и уходили. Сэм и его стая даже двигались синхронно, как единый организм.

- Что, разочарован? Напрасно ты мутил воду, Эмбри, - Леа повернулась к нему спиной и взяла Каллена за руку.

- Рано радуешься, - сквозь зубы ответил оборотень, – Я еще придумаю, на чем тебя подловить.

- Так, все. Хватит на сегодня, – Квил встал между ними, – Я тебя провожу, друг.

Очень быстро пляж опустел. Остались только Карлайл, семья Леи и Джейкоб.

- Рад был повидаться. Вы можете рассчитывать на мое молчание, но не оттягивайте с решением, - Джейкоб с обеспокоенным видом разглядывал их. А когда его взгляд остановился на ладони Леи в руке Карлайла, он стал еще серьезнее.

- Спасибо, Джейкоб, - поблагодарил Карлайл.

- Спасибо, что заступился за меня. Я не ожидала, – Леа потрепала Джейкоба по плечу.

- У Эмбри нет подруги, и он неровно дышит к тебе, вот и перебаламутил всех. А на самом деле ничего страшного не произошло.

- Как удобно иметь альфу, влюбленного в вампира, - усмехнулась она.

- А то, пользуйся, пока я жив. Ну, я пошел, хочу поскорее вернутся к Ренесми. Прощайте, – И Джейкоб убежал, только пятки засверкали.

Сью шумно вздохнула, качая головой:

– Мне все это не нравится, но ты уже взрослая. Делай, как хочешь. И чтоб к полуночи была дома.

- Пока, сестренка, до свидания, Карлайл, - Сэт помахал им обоим на прощание и увел мать.

- Кажется, они приняли тебя, - едва брат с матерью отошли достаточно далеко, как Леа сразу же обняла Карлайла и положила голову ему на плечо. Тот был задумчив и не сразу ответил на объятие:

- В чем-то твоя мама права. Ты мечтаешь о семье и детях, и я явно не тот, кто может дать тебе это. Ты заслужила кого-то получше.

- Прекрати, - фыркнула она. – Может, мне важнее, чтобы рядом был именно ты.

- Что же нам делать… – он обнял ее крепче, прижимая к себе.

- У нас есть время до полуночи. Предлагаю использовать его с толком.

Темные глаза горели в темноте, и сопротивляться приглашению в ее взгляде было совершенно невозможно.


========== Признание ==========


Апрель закончился. Трава наконец-то зеленела по-настоящему, деревья, раньше будто окутанные прозрачным зеленоватым туманом, обзавелись новыми нарядами, лесные поляны покрылись яркими цветами. Даже холодное, вечно затянутое тучами небо над Форксом стало выше и светлее.

Карлайл и в прежние годы не очень радовался весне. Для него наступление теплого времени года значило: больше солнечных дней – больше отгулов на работе – меньше пациентов, которые могут рассчитывать на его помощь. В этом году наступление весны означало, что он не сможет видеть Лею так часто, как хотел бы.

Они оба будто сошли с ума. Тетрадь Карлайла пылилась в ящике его стола, о лечении, когда они встречались, речь и не заходила. С тех пор, как стая дала свое разрешение, он и Леа использовали любую возможность уединиться. «Хуже подростков», думал он иногда. Легче всего было встретиться на работе, до и после нее, и Леа буквально подкарауливала его. Что интересно, несмотря на то, что и Сэм, и Джейкоб посчитали, что роман Карлайла ничем не грозит их близким, о том, чтобы пересмотреть соглашение и разрешить вампиру иногда навещать волчицу у нее дома, не могло быть и речи. Предложенный ими выход был прост: сделай выбор и навещай сколько хочешь.

Легко сказать. Карлайл сейчас, в силу погодных условий, проводил дома больше времени, чем обычно, и чаще видел Эсми, чем Лею. Но как начать этот разговор? «Дорогая, я хочу развестись с тобой»? «Эсми, я очень тебя люблю, но я полюбил другую»? «Милая, я ухожу от тебя»? Как вообще возможно произнести такое? Эсми будет не просто огорчена. Это ее убьет.

Их связывали годы, проведенные вместе, приемные дети, множество пережитых трудностей, любовь, наконец. Пусть другая, чем к Лее, но это тоже была любовь. Если Карлайл решится оставить семью, то как же жить дальше, без детей и без этой чудесной женщины с кроткими светло-карими глазами? Он не мог представить себе, что бросает ее.

И как назло, все, абсолютно все напоминало о той, другой, скучающей по нему в резервации. Книги в домашней библиотеке - сколько раз он сидел прямо на стремянке, раскрыв на коленях толстый том, в надежде отыскать хоть какую-то зацепку. Накрахмаленный белый халат в шкафчике на работе – иногда не хватало времени снять рабочую одежду, и Леа просто распахивала его. Букет весенних цветов на столике в гостиной – сейчас эти цветы росли повсюду в Ла Пуш, и девушка-волчица очень любила их.

Карлайл рассматривал цветы в вазе и вспоминал недавний разговор на лесной поляне недалеко от побережья, сплошь заросшей синими, сиреневыми и желтыми первоцветами.

Леа валялась рядом с ним на траве, положив руки под голову и смотря в небо.

«Я ненавидела тебя», она смеялась, будто сама себе не верила, «И не только тебя - всех вас. Понимаешь, мы существуем потому, что существуете вы - как противовес. Кто-то должен защищать людей. Как только в окрестностях Ла Пуш стало больше вампиров, волчий ген проснулся у всех потомков вождей-духов, даже у тех, у кого он должен был остаться спящим. Даже у меня», индианка опустила глаза. «Я думала тогда: если бы не Каллены и их проблема с девчонкой Свон, из-за которой тут появилось столько кровососов, я бы осталась нормальной. Не было бы вас – Сэм не стал бы оборотнем и не бросил бы меня».

«Сожалеешь?» Карлайл поправил заткнутый за ухо девушки ярко-синий цветок.

«Не-а», Леа потерлась щекой о его ладонь. «Когда ты начал меня лечить, я поняла, что ты правда хочешь мне помочь. И что ты добрый. Ко мне мало кто был добр. А потом… я не знаю, как это объяснить… я внезапно увидела, какой ты красивый. Вот так, вдруг, заметила», Леа с озорной улыбкой перекатилась и ускользнула, когда Карлайл протянул к ней руку.

«А ты почему-то заговорил об Эмбри, я пришла в ярость и окончательно поняла, что я тебя люблю».

Вампир использовал свою скорость и через секунду вновь оказался рядом, заключая ее в объятия.

«Не злись, но, возможно, Эмбри был бы лучшим выбором. Мне нужно время, чтобы подумать, как я расскажу обо всем Эсми, а он свободен. И… не хочу тебя расстраивать, но я никогда не слышал, чтобы у вампира и оборотня рождались дети. Я кое-что проверил, и, вероятно, в этом отношении мы несовместимы. С ним такой проблемы не возникнет».

«Замолчи», перебила она его. «Никаких оборотней, я уже говорила. И даже если бы Эмбри был человеком, не он мне нужен, а ты! А дети… ну что ж, значит, мне не нужно предохранятся. Ненавижу резинки”.

Она улыбнулась, смотря Карлайлу в глаза, но губы Леи слегка подрагивали. Человек бы этого не заметил.

- Карлайл? – мелодичный голос Эсми заставил его прийти в себя. Она стояла напротив, также разглядывая цветы, – Ты в последнее время на себя не похож. Какие-то трудности в клинике?

- Нет, в клинике все в порядке, - он проследил взглядом, как жена вытаскивает букет из вазы. Ее красивые белые руки странно смотрелись среди цветов: такие тонкие, изящные и неживые.

- Я очень переживаю. Что-то гложет тебя, - золотистые глаза смотрели на него с участием и любовью, – Любимый, ты стал часто грустить, я не знаю, что мне думать. Это касается детей? Но Элис не видела ничего плохого, и Аро, по ее словам, не помышляет больше о том, как бы переманить кого-то из нас в свой клан.

- У детей все хорошо, Эсми, не тревожься. Это просто меланхолия, - Карлайл растянул губы в улыбке. Господи… он никогда не соберется с духом. Как сказать ей? И где гарантии, что Эсми выдержит расставание, а не направится прямиком в Вольтерру, как Эдвард в свое время? Об этом даже помыслить было страшно.

- Прожив четыреста с лишним лет, иногда устаешь от вечности, - кивнула она. Кажется, жена поверила ему: Карлайл всегда умел сдерживать свои чувства, а Эсми всегда безоговорочно доверяла мужу. Она вновь переключилась на то, за чем, собственно, пришла в гостиную: на цветы.

- Кто принес их сюда? Они ужасны. Какой вульгарный цвет, и совершенно не сочетаются с нашей гостиной, - в мгновение ока она оказалась на кухне, не прекращая возмущаться:

- Чайные розы, вот что подойдет. Закажу сегодня же.

Первоцветы были отправлены в мусорное ведро.

+++

Лучи солнца пробивались сквозь щель между занавесями. Как назло, уже несколько дней стояла прекрасная солнечная погода, и только сегодня Элис предсказала, что снова надолго станет пасмурно. Эсми ушла в душ, а Карлайл, под предлогом того, что ему необходимо сегодня быть в клинике пораньше, быстро собирался на работу и не последовал за ней. Уже собираясь уходить, он окинул взглядом роскошную обстановку спальни. Кровать под балдахином, шкаф и туалетный столик Эсми – вся мебель, в резьбе и завитушках, была выдержана в изысканной светло-бежевой гамме. На столике в хрустальной вазе стояли розы. Точно такие же чайные розы, как в гостиной: ни пятнышка на кремовых лепестках, ни одного поеденного тлей листика. Совсем как искусственные.

Эсми гордилась их домом, она умела создать уют, и Карлайлу раньше и было уютно здесь. Но сейчас ему нестерпимо захотелось сбежать на свежий воздух, в лес, на заросшие первоцветами поляны.

То, что он собирался сделать, иначе, как бегством, трудно было назвать. Карлайлу прислали приглашение на региональную конференцию хирургов, которая должна была состоятся в Сиэтле и продлиться около десяти дней. Разумеется, он планировал ехать туда задолго до того, как Леа обратилась к нему, но только сейчас решил, что она поедет с ним.

Они прибыли в город по отдельности и встретились только к вечеру. Карлайл ждал ее в парке, в паре кварталов от своей гостиницы: не хотел, чтобы кто-то из коллег случайно наткнулся на него. Погода в «городе дождей» вполне соответствовала его названию: с утра, а может, и с ночи, шел дождь. То мелкий, как пыль, то усиливающийся до настоящего весеннего ливня, он разогнал людей по домам. Парк был пуст.

Вдруг в конце аллеи послышались шаги: Леа выскочила из-за красного канадского клена и побежала к нему, шлепая по лужам босыми ногами. Короткий ярко-зеленый сарафан облепил тело, на волосах блестели капли дождя, небольшой рюкзак подпрыгивал на спине в такт шагам.

- Еле вырвалась! - она налетела на Карлайла, чуть не опрокинув их обоих на землю.

Дождь не прекращался, мелкие капли оседали на их волосах и одежде. Пара целовалась под дождем, забыв обо всем. Образ Эсми в его мыслях и чувство вины, мучавшее Карлайла с тех пор, как он сел в машину и отправился в Сиэтл, пропали. Сейчас была только Леа и поцелуи с привкусом дождя.

- Как тебе удалось? – спросил он, когда смог от нее оторваться.

- Моя школьная подруга живет в Сиэтле и она пригласила меня погостить, - квилетка смотрела на него с самым невинным выражением лица, на которое была способна. – Мама, конечно, позвонила ей и переспросила, но подружка меня прикрыла.

- Что ты ей сказала? – забеспокоился Карлайл.

- Правду, - Леа послала ему еще более невинный взгляд, – Мой парень – не квилет, и это не нравится моей маме.

Вампир невольно улыбнулся, заражаясь ее хорошим настроением. Десять дней… целых десять дней вместе! Он давно не чувствовал себя настолько беззаботным и свободным – как сбежавший с лекции студент.

Днем, конечно, Карлайл должен был работать, но вечера никто не мог у них отобрать. Они гуляли по блошиному рынку на Пайк-плейс, обошли все парки и маленькие кафе этого города. Каждый день – что-то новое, дни сменяли друг друга, как картинки в калейдоскопе, яркие и радостные. Не хотелось верить, что это когда-нибудь закончится.

Последние выходные перед отъездом они решили отпраздновать: кто знает, когда судьба подарит им такие каникулы. Карлайл снял комнату в мотеле за городом на чужое имя. Одно для двоих.

Рассвет перед возвращением вампир встретил, сидя на кровати рядом со спящей девушкой. Леа свернулась клубком, одеяло сбилось и прикрывало лишь ноги. Она улыбалась сне, иногда вдруг принималась обнимать подушку… такая человечная и живая. Карлайл мог бы вечно охранять ее сон, слушать ее размеренное дыхание.

- Хмм…. – Леа приоткрыла один глаз и потянулась, – Доброе утро.

- И тебе доброе утро, - Карлайл наклонился, чтобы поцеловать ее, но девушка уже выскользнула из постели:

- А как же несвежее утреннее дыхание? – раздался ее насмешливый голос уже из ванной, – Блин… по-моему, я поправилась. Надо что-то делать с моим аппетитом. Или превращаться чаще.

Пока Леа приводила себя в порядок, Карлайл собрал их немногочисленные вещи. Каникулы закончились, последней остановкой перед возвращением домой стало небольшое придорожное кафе.

- Так не хочется возвращаться. Мне понравился Сиэтл, хотя тут слишком много людей и очень шумно. Но главное, что ты был тут вместе со мной, и не нужно было прятаться, - Леа сосредоточенно вытаскивала из чизбургера кусочки соленого огурца, немного подумала и принялась намазывать их шоколадной пастой.

- Что ты делаешь? – Каллен, конечно, не мог судить с человеческой точки зрения, но он был врачом и знал, что подобный выбор продуктов более чем необычен.

- Ем, а что? Я всегда ем много, ты же знаешь… – Леа не договорила и бегом кинулась в дамскую комнату, зажимая рот рукой.

Карлайл на минуту застыл, как окаменевший. Из этой ситуации можно было сделать только один вывод, но… Черт возьми, это было невозможно! Не обращая внимания на удивленные и возмущенные взгляды окружающих, он последовал за ней.

Леа стояла, наклонившись над раковиной, опираясь на нее руками, и тяжело дышала. Карлайл подошел к ней, игнорируя испуганные визги нескольких находящихся тут женщин. Осторожно поддерживая Лею, он помог ей умыться. Ее кожа ощущалась еще горячее, чем обычно.

- Как ты, получше? – он промокнул лицо девушки бумажным полотенцем.

- Не знаю. Я чувствую себя слабой. Наверно, я отравилась, да? Мне этот чизбургер сразу показался подозрительным!

- Возможно, ты скажешь, что я сошел с ума, но, по-моему, ты беременна.

Леа вскрикнула и повисла у него на руках. Она была в глубоком обмороке.

+++

- Мы должны убедиться, что я не принимаю желаемое за действительное, - Карлайл быстрыми шагами шел по коридорам форксской клиники, ведя Лею за руку. В выходные здесь почти никого не было, и вампиру с оборотнем не составило труда проникнуть в одну из палат незамеченными.

- А ты этого желаешь? – глаза девушки из миндалевидных стали круглыми. Доктор не ответил: слишком взволнован он был. Он помог своей спутнице лечь на кушетку.

- Сарафан подними, пожалуйста.

- Ой, холодно! – Леа заерзала, почувствовав на животе прохладный гель.

- Потерпи. Сейчас мы все выясним, - он быстро набрал что-то на клавиатуре, затем приложил к животу девушки датчик.

- Этого не может быть, но это так. Чудо… – Карлайл поднял на Леа восторженные глаза. На экране 3D-монитора отчетливо вырисовывался силуэт младенца.

«Мой… мой ребенок… живой, настоящий, мой…» - он порывисто поцеловал ей руку.

Его душу переполняло счастье, на которое он, будучи вампиром, давно перестал надеяться. И все благодаря этой девушке, что сейчас смотрит на него с таким изумлением во взоре. Благодаря той, которая показала ему, что такое настоящая радость жизни, и вдребезги разбила его, на первый взгляд, благополучное существование, где главенствовало чувство долга. Лее, научившей его быть человеком, а не существом.

Леа бросилась ему на шею, на ее губах появилась счастливая улыбка. Но уже через мгновение девушка вскрикнула и упала на кушетку, закрыв глаза.

- Что? Где болит? – вскочил вампир и, посмотрев на монитор, потерял дар речи. Маленький человечек на экране исчез, на его месте скрючился волчонок.

- Ему будет легче, чем мне. Никакой боли при превращении, когда станет взрослым. Он уже это умеет, - ее глаза влажно заблестели. – Какое счастье… – но вдруг улыбка пропала с ее лица:

- Господи, что я скажу маме?! И что скажет стая? – причем, первый вопрос явно вызывал у Леи больший ужас.

- Скажем все, как есть, - Карлайл приобнял ее, успокаивая. «Я и так слишком долго тянул. Продолжать так дальше нельзя. Я поговорю с Эсми, когда вернусь домой», - решил он про себя.

– Я буду рядом, буду заботиться о вас обоих и помогать, о чем бы ни шла речь. Твои близкие не будут против, я уверен.

- Нет! – испуганно воскликнула Леа, теснее приникая к нему, будто ища защиты, – Маме я расскажу потом, не хочу скандалов. И обращаться не буду, чтобы никто ничего не узнал. Мне пока что самой надо привыкнуть к этой новости.

- Уверена?

- Абсолютно. Если бы я могла ненадолго уехать…

- Не может быть и речи! Ты должна остаться, поближе ко мне и к клинике, – Карлайл поднялся, чтобы принести Лее бумажную салфетку со стола в другом конце кабинета. Пока она стирала гель и приводила в порядок одежду, он прикидывал, что еще он мог бы сейчас сделать, какие изменения и анализы провести. Было кое-что, что его обеспокоило.

- Леа, я не хочу на тебя давить, - Карлайл взял ее за руки, - но скрывать твою беременность не очень умно. Если тебе страшно, мы вместе поговорим с твоей мамой и остальными. Дело в том… - он нахмурился и немного помолчал, решая, как бы рассказать ей и не испугать.

- Дело в том, что он растет чрезвычайно быстро. Даже уже видно, что это не она, а он, - Карлайл не смог сдержать улыбки, - Практически так же, как было с Беллой. Малыш развит месяца на четыре-пять, хотя ты не могла забеременеть пять месяцев назад. Уже очень скоро твое положение перестанет быть секретом.

- Я боюсь. Дай мне время, – она умоляюще посмотрела на него, – Я так боюсь…

- Чего ты боишься? – он присел на кушетку, притягивая девушку себе на колени.

- Мамы, ребят… что они с тобой что-то сделают, когда узнают. Еще боюсь, что я сейчас проснусь, а ты скажешь, что вовсе не хочешь ребенка. Сама не знаю - всего.

- Глупая, - он обнял ее и стал укачивать, как маленькую, – Я счастлив, что у меня будет сын.

Несколько минут они просто сидели рядом, пока Леа не успокоилась.

- Раз уж мы в больнице, я бы хотел кое-что узнать. Ребенку это не повредит: чем больше мы о нем знаем, тем лучше будем подготовлены, - осторожно предложил Карлайл. Она кивнула, соглашаясь.

К сожалению, надежды Карлайла не оправдались. Оболочки плода оказались твердыми, как железо, совсем как в случае с Ренесми. Очевидно, это была общая черта детей, зачатых вампирами. Провести какой-либо анализ или исследование, чтобы выяснить состояние ребенка, не представлялось возможным. Карлайл мог только видеть его при ультразвуковом просвечивании.

- Отрицательный результат – тоже результат, - пробормотал он себе под нос, когда они выходили из клиники, и добавил громче:

- Мы ничего точно не знаем, но, наверное, тебе лучше пока воздержаться от превращений, в том числе случайных. Я не знаю, насколько это может быть опасно для ребенка. Обещаешь, что будешь держать себя в руках и постараешься не сорваться? – Карлайл открыл перед ней дверцу.

- Конечно, - Леа уверенно кивнула и села, – Тем более я не хочу, чтобы кто-то узнал.

Карлайл не стал настаивать, хоть и считал молчание в корне неправильным. До границы резервации они добирались долго, дольше, чем когда-либо раньше. Карлайл поехал в объезд, да еще специально не набирал скорость - ему очень не хотелось отпускать ее. Вампир много рассказывал в этот раз: о забавных случаях в больнице, о своих путешествиях и увиденных странах. Он старался развлечь свою спутницу, прогнать ее нелепые, как ему казалось, страхи. Но всему приходит конец, и дорога на Ла Пуш тоже закончилась. Леа ушла домой в хорошем настроении и даже обещала пересмотреть свое решение – никому ничего не рассказывать.

Самого Карлайла ждал дома очень неприятный, но необходимый разговор, который нельзя было дольше откладывать.

++++

Каллен гнал на предельной скорости: хватит сомнений, он должен это сделать! Это трудно и больно, но неопределенность намного хуже.

Пока Карлайл возил Лею в больницу, пока провожал домой, успело стемнеть. Ветви растущих вдоль шоссе деревьев почти закрывали темно-синее вечернее небо, придавая дороге таинственный и устрашающий вид. Карлайл мог только гадать, как люди с их слабым зрением ездят тут ночью. Когда он свернул с шоссе на лесную дорогу, ведущую к дому, стало еще темнее. «Будто бы попал в страшную сказку», он отмахнулся от этой мысли, увидев вдалеке крохотную светящуюся точку – окна дома Калленов.

Однако, Карлайлу пришлось сделать незапланированную остановку. В свете фар мелькнул силуэт: на середину дороги неторопливо вышел Джаспер и встал, дожидаясь. Автомобиль Каллена-старшего остановился в считанных миллиметрах от него.

- Мы ждали тебя несколько раньше, - сказал сын, садясь в машину отца, – Нам нужно поговорить без свидетелей, это очень важно.

Карлайл прикинул расстояние: достаточно большое, чтобы Эсми и Элис, если они сейчас находятся дома, не могли их услышать.

- Хорошо, о чем ты хотел поговорить?

Джаспер, обычно сдержанный и, на посторонний взгляд, холодноватый, заговорил горячо и быстро. Темно-янтарные глаза молодого вампира – Джаспер охотился несколько дней назад, и они начали понемногу менять цвет – взволнованно заблестели:

- Так не может больше продолжаться! Карлайл, прости, что лезу не в свое дело, но ты должен определиться со своей личной жизнью! Ты колеблешься, не можешь решить, с кем твое будущее – Элис то видит тебя с нами, то нет. Ее это выматывает, она нервничает, - Джаспер нахмурился, качая головой. – У Элис болит голова от этой неопределенности, а у меня не хватает сил, чтобы убрать ее боль, - он сжал кулаки, Джаспер не спускал с Карлайла пристального взгляда, – Ей очень больно, она так страдает… Отец, пожалуйста, прекрати это. Я не могу видеть, как ей плохо.

- Слишком долго я откладывал, - Карлайл смотрел прямо перед собой, не оборачиваясь на Джаспера. Так было легче, – Но сегодня я поговорю с Эсми. Ты прав,сын. Я должен внести ясность.

- Хорошо, - Джаспер заметно расслабился, и Карлайл почувствовал, как и он сам расслабляется. И ему уже казалось, что и разговор будет не таким тяжелым, как он представлял.

- Если хочешь, я побуду рядом, поддержу твою решимость, - предложил Джаспер.

- Спасибо, - Каллен благодарно кивнул.

- В любом случае, я должен быть рядом, - задумался Хейл, – Элис видела очень плохие вещи: мама в ужасном горе после разговора с тобой, но она не видела причины разговора, - он посмотрел на отца, ожидая ответа.

- Я потом расскажу тебе все. Сначала нужно объясниться с Эсми, – Карлайл завел мотор, и автомобиль продолжил прерванный путь, – Она дома?

- Да. Элис сначала хотела увезти ее куда-нибудь – очень расстроилась, что Эсми так воспримет то, что ты ей собираешься рассказать. Но я ее уговорил этого не делать, – Джаспер ухмыльнулся, и у Карлайла не осталось сомнений, как именно сыну удалось повлиять на нее.

- Где Элис сейчас? – Карлайлу совсем не хотелось, чтобы ему помешали, когда он, наконец, решился.

- Ушла охотиться, ждет, что я присоединюсь к ней позже, когда закончу свои дела, – судя по выражению лица, Джаспер еле удерживался от осуждающего комментария при виде Карлайла, вздохнувшего с облегчением.

Остаток пути проехали молча: каждый думал о своем.

- Я буду в нашей с Элис комнате. Надеюсь, ты принял правильное решение, – с этими словами Джаспер взбежал по лестнице на второй этаж.

Карлайл же направился в гостиную.

++++

- Дорогой, ты вернулся, - Эсми отбросила перьевую метелку, которой она стирала пыль с фарфоровых статуэток и фотографий в рамочках, стоящих на каминной полке, и в мгновение ока оказалась рядом с мужем, обнимая его, – Как прошла конференция?

Она непонимающе посмотрела на него, когда не почувствовала объятия в ответ:

- Что-то случилось?

Карлайл обвел взглядом гостиную, слегка задержавшись на фотографиях, запечатлевших счастливые моменты прошлого: Розали и Эммет возятся с машиной, парень смеется над испачкавшейся в машинном масле и поэтому надувшейся девушкой; Эдвард и Белла с Ренесми на руках, улыбающиеся и счастливые; Элис в кресле, Джаспер стоит сзади, положив руки ей на плечи – и по его виду ясно, что любой, кто попытается обидеть эту хрупкую девочку, не проживет долго; он сам и Эсми, ее золотые глаза искрятся счастьем…

Семья. Останутся ли они семьей, когда Карлайл раскроет свою тайну? Горло сдавило, как от подступающих слез. Он вспомнил другие глаза, черные, полные радости, надежды и любви к нему. «Чем бы не кончился этот разговор, смолчать я не могу. Ни Леа, ни Эсми не заслужили вранья или малодушного замалчивания».

- Нам надо поговорить, - Карлайл жестом предложил Эсми сесть на диван и занял место рядом с ней. Он взял ее руки в свои.

- Эсми… - он поглаживал маленькие холодные ладони, молясь про себя Всевышнему – пожалуйста, пусть все обойдется. – Ты очень дорога мне и всегда будешь дорога, но я встретил другую женщину.

- Что?

Эсми замерла, ее беспомощный взгляд остановился на Карлайле. Она неверяще замотала головой:

- Нет, нет, нет, не может быть… Скажи мне, что я ослышалась, – Эсми заломила руки, умоляюще смотря на него. Карлайлу захотелось отвести глаза, но он усилием воли заставил себя этого не делать. Доктор с благодарностью подумал о Джаспере – сейчас его влияние чувствовалось очень четко.

- Я долго не мог решиться признаться, не хотел причинить тебе боль. Но это правда – я полюбил…

- Кто она? – прошептала Эсми.

- Леа, – как только Карлайл произнес имя, ему стало намного легче, будто огромный камень свалился с души. Самое сложное было сказано.

Эсми на несколько секунд, а может, минут, замолчала. Блеск золотых глаз потух, она не сводила с мужа взгляда, потом схватила его за руки, сжимая их:

- Ты увлечен ей, потому что принимаешь участие в ее судьбе. Это пройдет, когда Леа перестанет быть твоей пациенткой, - мольба в ее глазах и голосе сводила Карлайла с ума. Эсми будто пыталась убедить в этом не столько его, сколько себя.

- Это все моя вина: мы слишком много времени проводим врозь и поэтому отдалились друг от друга. Но это поправимо, так бывает в каждом браке, мы справимся, - нежный голос, напоминающий звук серебряных колокольчиков, срывался.

- Эсми, - Карлайл осторожно обнял ее, утешая, - не обвиняй себя, прошу. Я очень виноват перед тобой. Между мной и Леа все серьезно, это не какая-то интрижка. Я понял это, когда возил ее в Олимпийский парк. Нельзя было молчать так долго, ты не заслужила того, чтобы тебя обманывали.

- Что изменилось? Я люблю тебя так же, как и в тот день, когда мы принесли друг другу клятвы, - она прижалась к мужу, плечи Эсми тряслись.

- Дело не в тебе, дело во мне. Я люблю ее, ничего не могу с этим поделать. Леа ждет моего ребенка. Эсми, прости меня, я молю о прощении.

Эсми резко отстранилась от него. В широко распахнутых глазах застыли ужас и отчаяние, рот приоткрыт в беззучном крике. Она протянула руку – ладонь замерла в доле миллиметра от щеки Карлайла. Будто бы теперь Эсми не имела права к нему прикасаться.

- Ты не любишь меня больше, – ее шепот больше походил на рыдания.

Она застыла прекрасной мраморной статуей. На искаженном болью лице жили только глаза.

- Нет! – раздалось вдруг у входа в гостиную, а затем двери распахнулись от сильного удара. На пороге стоял Джаспер, в его руках билась Элис.

- Я же говорила тебе, нельзя было этого делать! – девушка вырвалась и опустилась на колени перед диваном, напротив приемной матери. Карлайл с ужасом заметил, что Эсми не дышит, а ее глаза смотрят в одну точку.

- Она не двигается, не разговаривает, не живет! Я видела, что так будет, - Элис положила голову Эсми на колени и тихонько застонала. Джаспер присел рядом с ней, поглаживая по спине, утешая.

- Элис пока не видела иного будущего для Эсми. Она остается неподвижной, это-то ее и пугало, - объяснил Джаспер. Элис продолжала плакать.

«Совсем как Маркус иногда», - вспомнил Карлайл одного из братьев Волтури. Маркус стал равнодушен ко всему и потерял интерес к жизни с тех пор, как погибла его жена Дидим. Примерно полторы тысячи лет он не существует, а влачит существование, потому что до сих пор не может придти в себя от горя.

«Что я наделал! Эсми…», Карлайл готов был отдать свою жизнь, лишь бы она снова стала прежней. Да, он любил другую. Пусть страсть ушла, но сопереживание, благодарность, дружеское участие остались. Он был готов на все, чтобы исправить ситуацию – на все, кроме возвращения к жене.

- Я оповещу остальных, – Джаспер решительно поднялся и поднял с пола всхлипывающую Элис, – Теперь это не только ваша личная проблема, это касается всей семьи.

Карлайл в изнеможении прикрыл глаза. Не так он думал открыться Эдварду и остальным детям, но, видимо, иначе не получится.

- Что из нашего разговора вы слышали? – спросил он Джаспера.

- Все, – молодой человек обнял свою девушку и повел к выходу.

- И?

- Я не могу сейчас говорить об этом, - отрезал тот, и Карлайлу стало намного тяжелее: Джаспер сосредоточил все свои способности на том, чтобы успокоить Элис, – Потом, позже, – он подхватил девушку на руки и унес.


========== Раскрытая тайна ==========


Понадобилась несколько дней, чтобы семья собралась вместе. Карлайл знал, что реакция детей будет негативной и боялся этого. Более всего его беспокоило, что скажет Эдвард, и как теперь быть в его присутствии. Мысли – не слова, их сложнее скрыть.

Розали и Эммет отнеслись к ситуации точно так, как Карлайл и предполагал: полностью встали на сторону матери. Розали при встрече с Карлайлом выразительно морщила нос, а в разговорах с остальными сетовала, что в семье скоро появится еще одна дворняжка. Эммет соглашался с ней, как, впрочем, и всегда. С Эдвардом у Карлайла состоялся тяжелый разговор. Надеяться на то, что когда-нибудь сын перестанет его осуждать, было бесполезно.

- Ты был для меня примером во всем! – заявил он, когда они с Карлайлом остались одни в гостиной, – Вы с Эсми для меня – олицетворение любви, доказательство того, что вечная любовь все-таки существует в этом мире. Я старался быть похожим на тебя, я стал вегетарианцем во многом благодаря тому, что им был ты! Твои принципы и твоя мораль стали моими… но сейчас я просто не понимаю, что происходит, – Эдвард нервно ходил по гостиной взад-вперед.

- Я влюбился. Сам не понимаю, как это случилось, но теперь я не могу жить без нее, - в сотый раз тихо повторил Карлайл. Джаспер повез Элис в Сиэтл, чтобы она немного развеялась – его способности сейчас совсем не помешали бы, чтобы успокоить брата.

- А как же мама? Разве ты не любишь ее? Я же помню, как ты о ней думал на протяжении всех этих лет! – сын остановился напротив отца, вперив в него яростный взгляд.

- Я любил ее, Эсми и сейчас очень много значит для меня, но… – Карлайл хотел объяснить дальше, но невольно вспомнил, как вчера Леа заходила к нему на работу. Она попала под дождь, тонкие струйки стекали по бронзовой коже, белая майка насквозь промокла и стала совсем прозрачной, она совершенно не скрывала высокую грудь… а потом Леа одним прыжком оказалась рядом, ее улыбка сияла так, что в кабинете стало светлее… ее губы на его губах…

Воспоминание промелькнуло в его голове не более, чем за пару десятых секунды, но Эдварду хватило и этого:

- Нет! Перестань! Господи, это отвратительно! Я не в силах это понять! – он сжал виски пальцами и затряс головой.

- Эдвард, успокойся, – Карлайл подошел и хотел положить руку сыну на плечо, но тот дернулся, сбрасывая ее, – Иногда так случается: ты встречаешь кого-то совершенно особенного, и происходит это не единожды…

- Эсми – особенная, а чем могла тебя привлечь оборотень, да кто угодно другой, кроме Эсми, я не понимаю! – возразил тот, – Если любишь, то один раз и навсегда.

- Всякое в жизни бывает, - настаивал Карлайл, – Эдвард, пожалуйста, не нужно так нервничать. Что бы ни произошло дальше, вы по-прежнему мои дети. Мы будем видеться так же часто, как прежде, ничего не изменится.

- Не думаю, что хочу этого, – Эдвард вздернул подбородок, смерив отца разочарованным взглядом, и ушел в спальню проведать мать.

Эсми, как Элис и предсказывала, оставалась неподвижной, будто бы впавшей в кому. Попытки привести ее в чувство потерпели крах: она не реагировала ни на разговоры, ни на прикосновения, ни на что. Когда Карлайл отнес ее в спальню и уложил, она просто позволила ему это сделать, ни взглядом, ни вздохом не показав, что заметила перемещение в другую комнату и перемену позы. Эсми лежала на их кровати, смотря немигающими глазами в потолок, как кукла в человеческий рост. Элис, Джаспер, остальные дети и сам Карлайл по очереди дежурили около нее. Что касается Карлайла, то он разрывался между домом и Леей. Он старался каждый день, хоть на пять минут, увидеть ее и убедиться, что все в порядке, и постоянно чувствовал себя виноватым. Когда он сидел рядом с Эсми, пытался разговорить ее, еще раз извиниться, то его тянуло к Лее; когда Карлайл встречался с Леей, то не мог прекратить думать об Эсми, страдающей по его вине.

Беременность девушки протекала нормально, хоть и слишком быстро. Чтобы никто не заметил изменений, она начала носить бесформенные джинсы и балахоны, и по-прежнему наотрез отказывалась рассказывать родным. Узнав о болезни Эсми, Леа посочувствовала ей – все же, несмотря на некоторую стервозность, она была доброй. Но тут же заявила:

- Если она притворяется, чтобы вернуть тебя, то ничего не выйдет. Ты – мой!

- Эсми бы никогда… - договорить Карлайл не смог, потому что Леа поцеловала его.

Обстановка весьма располагала к тому, чтобы отложить спор: он и Леа гуляли по набережной Порт-Анжелеса, на нейтральной территории. Наступала ночь, на темном ясном небе четко вырисовывался тонкий серп молодой луны, одна за одной появлялись звезды. С канадской стороны пролива, вдалеке – на человеческий взгляд, разумеется – подмигивал огоньками порт Саанич.

Близлежащие улицы были пусты, ни один человек не нарушал их уединение. Откуда-то из параллельного переулка доносилась тихая музыка: должно быть, ночной бар или кафе. Как хорошо было бы сейчас закружиться вдвоем по набережной, в такт мелодии, вместе с ветром… Каллен не был знатоком современной эстрады, но песня показалась ему настолько пленительной, что он предложил:

- Хочешь потанцевать?

- Если тебе не жалко свои ноги, то хочу, - Леа положила руки ему на плечи. Карлайл только рассмеялся, покачав головой:

- Для тебя мне не жалко ничего, - и осторожно положил руку на ее располневшую талию.

Было что-то волшебное в этом танце под звездным небом, в опустевшем городе. Обнимая Лею, Карлайл не мог отделаться от странного щемящего чувства в груди. Вспомнилась старая пословица: «Рыба может полюбить птицу, но где они будут вить гнездо?». Вампир и оборотень, прильнувшие друг к другу в объятиях – есть ли на свете картина более нереальная? Неизвестный Каллену певец продолжал петь, будто бы читая его мысли:


She’s like the wind through my tree

She rides the night next to me

She leads me through moonlight

Only to burn me with the sun

She’s taken my heart

But she doesn’t know what she’s done


Feel her breath on my face

Her body close to me

Can’t look in her eyes

She’s out of my league

Just a fool to believe

I have anything she needs

She’s like the wind…*


Несмотря ни на что, эта любовь и этот ребенок стали неожиданным, но прекрасным подарком для Карлайла. Сейчас он не мог себе представить, как сложилась бы его существование дальше, если бы девушка-оборотень тогда не постучалась к нему в кабинет. Она пришла нежданно-негаданно и забрала с собой его сердце и, еще более непредсказуемо, подарила ему свое.

«Понимаешь ли ты, что сделала со мной? Одной улыбкой и взмахом ресниц – покорила, поставила мой мир с ног на голову… вернула к жизни. Осознаешь ли, что благодаря тебе я снова живу?»

Он смотрел, как ветер ерошит ее черные волосы, играет с подолом длинного платья, когда Леа кружится вокруг себя, как загораются глаза девушки, когда их взгляды встречаются, и понимал – да, она знает и чувствует то же самое. Карлайл привлек ее к себе, когда Леа приблизилась в очередном па, наслаждаясь ее теплом. С ней и малышом не должно произойти ничего плохого, никогда, что бы ни решила его семья. Он в ответе за них обоих и, видит Бог, любит их больше жизни. Для посторонних Леа была сильным непобедимым зверем, Карлайл же видел в ней нежную и очень уязвимую девушку. Леа иногда шутила, что он приручил ее. Но приручить оборотня – все равно что поймать ветер.

«Что ж, вот он - ветер в моих руках», - он ласково провел рукой по горячему плечу, наклоняясь к ней. Свидетелем их поцелуя стали лишь звезды, морской ветер и ночная темнота.

Вампиры по-другому воспринимают ход времени, нежели люди: возможно, прошло пять минут, а может, целый час, прежде чем Леа испуганно вскрикнула и закрутила головой, ловя приносимые ветром запахи и высматривая кого-то в темноте. Вслед за ней и Карлайл почувствовал другого оборотня очень близко от них. Леа инстинктивно прижала ладонь к своему животу.

- Черт, опять ты?! – она сжалась, когда высокая фигура Эмбри Колла выступила из тьмы. Молодой человек встал напротив пары, засунув руки с карманы облегающих старых шорт, и с пренебрежением осмотрел соперника:

- И я рад тебя видеть. Гуляете под луной?

- Да, и мы хотели бы продолжить прогулку без вашего участия, – Карлайл взял Лею за руку и повел прочь. В ее положении нельзя волноваться, и он решил, что объяснить индейцу элементарные правила поведения сможет и в другой раз.

Увидев это, Эмбри задергался. Дыхание квилета стало хриплым и тяжелым, напряженные мускулы заходили под кожей. Когда Леа сжала ладонь Карлайла в ответ, окрестности набережной огласил громкий вой. Каллен обернулся, отталкивая Лею себе за спину.

Силуэт Эмбри замерцал, меняя очертания. Руки и ноги вытянулись в волчьи лапы, смуглая кожа проросла бурым с подпалинами мехом – волк прижался к земле, приготовившись к прыжку. Леа вскрикнула, ее сердце забилось быстро-быстро. И так же быстро застучало другое, маленькое сердечко.

- Уходи! – Карлайл выпрыгнул вперед. Он отлично понимал, что не имеет права драться с Эмбри, это бы поставило под удар всех Калленов – но хотя бы задержать его Карлайл должен был.

Огромный зверь накинулся на него, сбивая с ног ударом лапы, зубы щелкнули и почти коснулись шеи вампира. Эмбри, в отличие от Карлайла, не задумывался над такими вещами, как нарушение договора.

- Нет! – позади них раздался хлопок.

Тяжесть волчьего тела, придавливающая вампира к земле, внезапно исчезла. Каллен вскочил на ноги, подозревая, но не хотя верить:

«Ненормальная! Это же опасно!»

Он хотел броситься на помощь, но изящная серебристо-серая волчица, треплющая за холку более крупного, чем она, бурого волка, предостерегающе зарычала и сильнее впилась в шею поверженного врага: «не трогай мою добычу». Эмбри не сопротивлялся, только тихо поскуливал, он выглядел растерянным и сбитым с толку. Мощное тело было изранено, из раны на шее, прямо из-под сжавшихся на ней зубов волчицы тонкими струйками стекала кровь.

- Леа, отпусти его. Я не думаю, что он в состоянии повредить тебе, – вампир медленно приблизился к ним, – Пожалуйста, обратись в человека.

Эмбри перестал волновать Карлайла в ту же секунду, как он понял, что волк убит новостью, увиденной в мыслях Леи, и ничего им не сделает. Чтобы это понять, не нужно было уметь читать мысли, настолько потрясенным и подавленным тот выглядел. Единственное, о чем сейчас был способен думать Каллен – это о том, как превращение отразилось на здоровье ребенка и его матери.

Волчица неохотно разжала зубы, с сомнением посмотрела на вампира, потом на волка. Тявкнула напоследок что-то, судя по выражению на морде оборотня, язвительное и обидное, и перевоплотилась в человека. Коричнево-бурый волк не стал наблюдать за ними дольше: прихрамывая, он поднялся и побрел прочь, в сторону окраины, низко опустив голову и загребая ногами. Ветер уносил с «поля боя» красные и черные клочки материи, совсем недавно бывшие платьем Леи и штанами Эмбри.

- Леа, о чем ты только думала?! – Карлайл стащил с себя пуловер и помог ей надеть его; свитер смотрелся на Лее, как короткое платье.

- Не могла же я стоять и смотреть, как он раздирает тебя на части! – возразила она.

- Тебе больно? Чувствуешь что-то необычное, странное? Мы должны немедленно отправиться в больницу и проверить…

- Все в порядке, разве ты не слышишь? – она положила ладонь Карлайла себе на живот, – Сердце стучит, бьется. С ним все хорошо, он просто превратился вместе со мной. Не надо в больницу. Мне бы лучше домой.

- Раз Эмбри знает, вскоре узнают все. Может, тебе не возвращаться пока в Ла Пуш? Я найду подходящее жилье здесь или в Форксе, - предложил он.

- Они мне ничего не сделают. Кому какое дело до нашего ребенка? Разве что, мама будет в ярости, – Леа вздохнула и прикрыла глаза, прижавшись к Карлайлу.

- Все равно, я не доверяю Эмбри. Подумай о переезде, пожалуйста, - вампир успокаивающе гладил ее плечи и спину.

- Да пошел он, - фыркнула Леа и нерешительно продолжила:

- Когда я обратилась, не только Эмбри услышал мои мысли. Сэт тоже находился неподалеку, патрулировал территорию. Он все знает и скоро будет здесь.

- Он уже здесь, - подтвердил Карлайл, оборачиваясь на запах.

- Привет! – Сэт Клирвотер, с растрепанными от быстрого бега волосами и улыбкой на лице, подошел к ним, – Колл уже смылся? Жаль, я бы ему навалял! – молодой человек пожал Карлайлу руку, – Надо же, я стану дядей. Круто!

- Сэт, я предложил твоей сестре временно переехать, но Лее эта идея не по душе. Я считаю, что Эмбри может быть опасен для нее…

Леа возвела глаза к небу:

- Кто из нас уполз отсюда, хромая? Я или Эмбри?

- Я присмотрю за ней, обещаю, - не слушая сестру, заверил Карлайла Сэт, – Эмбри и на пушечный выстрел не подойдет к нашему дому. Все будет нормально.

- В случае чего сразу же позвоните мне!

- Ладно, - хором ответили Клирвотеры и рассмеялись такой синхронности.

Леа поцеловала Карлайла в щеку на прощание, и брат с сестрой ушли, весело переговариваясь. Каким-то неведомым образом Сэту всегда удавалось привести Леа в хорошее расположение духа.

Карлайл смотрел им вслед, пока они не скрылись из виду.

+++++

Карлайл вернулся домой заполночь и сразу же отправился проведать Эсми. Ее странное кататоническое состояние беспокоило его все больше с каждым днем. Доктор терялся в догадках, как бы он мог помочь ей. Никогда раньше ему не приходилось сталкиваться с подобным.

Дом встретил его мертвой тишиной. Глава семьи Каллен огорченно вздохнул, почуяв, что кроме Эсми, дома остались только Джаспер и Белла. Дети избегали его с самого первого дня, приходили только для того, чтобы увидеть мать и подежурить около нее. Это наполняло сердце болью и обидой, но Карлайл не мог их винить.

Он отыскал нужный ключ на связке, быстро повернул его в замке и вошел в дом, совсем недавно бывший для него родным. Поднимаясь по лестнице в спальню Эсми, доктор столкнулся с Беллой. Невестка быстро поздоровалась с ним и прошмыгнула вниз, пряча сочувственный и в то же время осуждающий взгляд. Сердце вновь неприятно кольнуло, но жалеть себя было некогда; Карлайл поднялся на второй этаж и вошел в комнату. Совсем недавно ему показалось бы, что в спальне уютно, но сейчас он чувствовал себя вторгшимся в святилище язычником. Он больше не имел права быть здесь.

В комнате царил приятный полумрак: вместо хрустальной люстры единственным источником света был небольшой торшер возле кровати. Окна были открыты, белые тюлевые занавески слегка колебались на ветру. Могучие кедры тянули свои зеленые пушистые ветви к окну, будто заглядывали в него.

Эсми лежала на широкой постели. Ветер, теребивший прозрачный полог кровати, играл с блестящими каштановыми кудрями миссис Каллен - несколько прядей упали на белоснежное лицо, словно выточенное из мрамора рукой великого мастера. Карлайл присел на краешек кровати и с беспокойством заглянул в глаза жены: прошло уже много времени с последней охоты, и на смену золотистой окраске пришел цвет коньяка. Вампир пытался обнаружить какие-то признаки жизни в неподвижных глазах, но не увидел там ничего, кроме своего отражения. Не живая, не мертвая, Эсми сейчас походила на персонаж сказки «Спящая красавица», с тем отличием, что ей не суждено дождаться поцелуя прекрасного принца.

- Эсми, не знаю, слышишь ты меня или нет. Мне очень жаль, - Каллен опустил голову, не в силах смотреть на окаменевшее лицо. Он взял ее маленькую ледяную ладонь в свои.

– Я не хотел причинить тебе боль. Никогда не предполагал, что смогу полюбить снова, это казалось невозможным… Этого просто не могло случится. Думал, справлюсь с собой, но… Эсми, прости меня. Я люблю ее.

Он осыпал поцелуями ее тонкие холодные руки, звал ее, снова и снова просил прощения, но Эсми по-прежнему лежала, устремив невидящий взор к потолку.

- И теперь, когда у нас будет ребенок, моя любовь тысячекратно усилилась. С тех пор, как появилась Ренесми, я завидовал Эдварду и Белле – они стали родителями по-настоящему. Леа… она делает меня живым. Я живу, а не изображаю человека…

Внезапно Карлайлу показалось, что выражение лица Эсми на тысячную долю секунды поменялось. Но это произошло настолько быстро, что он даже не успел заметить, что выражало ее лицо в это короткое мгновение.

Больно было говорить все это женщине, которая совсем недавно была смыслом его существования, но еще больнее осознавать, что Карлайл не в силах исправить сложившуюся ситуацию. Каллен не знал, как долго он просидел возле нее; он то извинялся, то уверял, что, несмотря ни на что, Эсми очень дорога ему.

- Что же нам делать… – вздохнул он, оглядывая комнату. Напротив кровати на подставке стояли телевизор и видеомагнитофон, которых раньше не было: наверно, кто-то из детей принес их сюда, надеясь, что просмотр любимых фильмов найдет у матери хоть какой-то отклик. На прикроватной тумбочке громоздилась большая стопка книг, Карлайл взял верхнюю и перелистал:

- «Джейн Эйр»? Хочешь, я почитаю тебе?

Наверно, это было безнадежно, но он не мог не попробовать.

За окнами посветлело, а история Джейн дошла до середины, когда в дверь спальни тихо постучали. Дождавшись разрешения, Джаспер, тоже с книгой в руках, проскользнул в спальню родителей.

- Как Эсми? – он присел рядом с Карлайлом.

- Все так же, - тот вздохнул и отложил недочитанный роман.

- Я тоже читал ей. Не помогло, – Джаспер небрежно бросил на кровать томик другой сестры Бронте - «Грозовой перевал».

- Телевизор – это твоя идея?

– Да. Мы смотрели «Унесенных ветром», - молодой человек едва заметно усмехнулся, – Как вернуться в прошлое, честное слово. Я так надеялся, что любимые книги или фильмы снова вернут ей чувства, разбудят эмоции… Но она пуста, абсолютно пуста. Будто бы мы одни в этой комнате, - его голос был очень усталым, – Я не ощущаю ровным счетом ничего, что относилось бы к Эсми. Только твои боль и беспокойство.

Сын придвинулся ближе к отцу, и сознание Карлайла будто начали затапливать чужие ощущения. Расслабление… вера в лучшее… надежда…

- Лучше?

- Да, спасибо. Не знаю, что бы я делал без твоей помощи. Остальные избегают меня. Я понимаю, что не вправе обижаться, но это очень тяжело.

- Они просто испуганы и не уверены в будущем, - объяснил Джаспер, - Вы с Эсми были для них всех чем-то вроде эталона счастливой пары, и вдруг выясняется, что вампиры влюбляются чаще, чем один раз за всю жизнь. Ни у кого из них не было подобного опыта, конечно, все до смерти перепугались. Я говорил с Эдвардом: Роуз боится, что Эммет тоже может разлюбить ее, раз ты смог разлюбить маму, – Хейл пересел поближе к Эсми, бросив на нее теплый взгляд.

– Кроме того, Розали злится из-за ребенка. Ей безумно завидно. Эммет, как обычно, на ее стороне. Белла… Эдвард не может знать, что она думает, но я видел у нее ту же неуверенность и страх, что и у Роуз.

- Как Элис? – обеспокоенно спросил Карлайл, вспомнив, как болезненно отреагировала младшая дочь на новости о Лее. Джаспер озабоченно покачал головой:

- Элис получше, у нее больше ничего не болит. Она очень жалеет вас обоих, ей страшно видеть Эсми одной. Она не избегает тебя, но ей трудно находиться рядом, она плохо видит в твоем присутствии. Раньше только Ренесми, так сказать, искажала эфир, а теперь еще и ты – видения стали еще расплывчатее. А ты знаешь, что это значит для Элис.

- Понимаю. Кстати, я до сих пор толком не видел Ренесми, что с ней?

- Она не отлипает от Джейкоба, – отмахнулся Джаспер с брезгливой гримасой. – Кажется, он и Сэм даже дали ей допуск. Так что не думай, что она не хочет тебя видеть.

- А как насчет тебя, Джаспер? Ты единственный, кто относится ко мне, как прежде, - Карлайл повернулся к сыну, заглядывая ему в лицо.

– В какой-то степени, я тебя понимаю.

Джаспер слегка улыбнулся, и Каллена снова будто закачало на теплых волнах спокойствия и надежды.

- Я не думал об этом с тех пор, как пришел в твой дом. Эдварду совершенно необязательно об этом знать, и никому другому - тоже. Элис расстроится и будет переживать, хотя у нее нет ни одной причины.

- О чем речь? – удивился Карлайл.

- О Марии, - тихо и серьезно ответил Джаспер, – Я никому не рассказывал, но мы с ней были близки. Я действительно любил ее. Когда я увидел ее в первый раз, я был поражен. Она была самой красивой женщиной, что я видел в своей жизни; она обратила меня, учила привыкать к новой ипостаси. Даже когда я понял, что нужен ей только для тренировки новообращенных, я не перестал ее любить.

Молодой человек резко поднялся и подошел к окну; видимо, ему было слишком тяжело говорить об этом, смотря отцу в глаза. Первые лучи солнца, пробираясь между ветвями кедров, отражались от его лица и отбрасывали на стены миллионы крошечных солнечных зайчиков. Кожа Джаспера казалось усыпанной бриллиантовой крошкой.

- Слишком тяжело оказалось, убивая, переживать ужас людей, как свой. Я устал от убийств и ушел, но все равно тосковал по Марии. Мне было все равно, что она лишь пользовалась моим даром. А потом появилась Элис, и я излечился.

Несмотря на то, что Хейл старался держать себя в руках, его голос дрогнул. Каллен подошел к сыну и встал рядом, приобнимая.

- Я благодарен Марии и сейчас. Если бы не она, мы с Элис разминулись бы во времени и никогда бы не узнали друг друга, - Джаспер встретился взглядом с Карлайлом.

- Если бы Мария была в опасности, я бы помог, в память о том, что было. Я до сих пор испытываю к ней очень теплые чувства. Но я не люблю ее и никогда не вернусь к ней. Другим невдомек, что можно любить дважды, поэтому они так враждебны. Но я понимаю тебя, отец.

Оба вампира замолчали, наблюдая за поднимающимся солнцем. Неяркое дневное светило то и дело пряталось за тучи, на траве и ветках деревьев переливались всеми цветами радуги капли вчерашнего дождя, серое небо постепенно светлело – ночь сменялось утром, и это утро обещало быть прекрасным.

- Тебе пора собираться на работу, - напомнил Джаспер. – Не волнуйся, я побуду с Эсми, а потом меня подменит Эммет.

- Спасибо, Джаспер. За твое понимание, за заботу об Эсми… – растрогался Карлайл.

- Не стоит. Ведь мы семья, - Джаспер ободряюще похлопал его по плечу и вышел.

+++

Рабочий день в клинике выдался напряженным, но Карлайлу это было только на руку. Он был рад отвлечься от невеселых мыслей. Рутина всегда успокаивала, и домой он вернулся в почти хорошем настроении.

Выскочив из автомобиля, он бегом добрался до двери, чтобы не намочить плащ. В гостиной горел свет: Джаспер сидел на диване с книгой, Эдвард что-то подбирал на рояле одной рукой. Карлайл не хотел сейчас выяснять ни с кем отношения и поэтому первой его мыслью было подняться к Эсми, но его остановили.

- Скажи ему, - настойчиво обратился Джаспер к Эдварду, захлопывая книжку, – Это может быть важно.

- Что ты должен мне сказать, Эдвард? – доктор остановился на лестнице на полпути на второй этаж.

- У Джейкоба очень странные мысли, – Эдвард говорил неохотно, будто через силу, – Там фигурирует стая, Леа и ее ребенок, но все очень хаотично. Еще он думал о какой-то большой опасности. Я ничего не понял. Ренесми хотела расспросить его, но он буквально убежал отсюда в резервацию и просил ее не ходить за ним.

- Может, с ней что-то случилось! - от волнения Карлайл не сразу нашел в карманах свой мобильный и обшаривал их с неуклюжестью обычного человека.

- Ты бы лучше о маме так беспокоился! – Эдвард с грохотом закрыл крышку рояля.

Карлайл не успел ни возразить, ни набрать нужный номер: его телефон зазвонил, на мониторе высветилось имя Леи. Но испуганный голос в трубке принадлежал не ей.

- Карлайл, вы слышите меня? Они увели ее силой! Я не мог помешать, Джаред и Пол меня держали! Я не знаю, что делать, помогите нам! Они хотят сделать что-то ужасное, что-то очень плохое и думают о всякой фигне, чтобы я не увидел! Не позволяйте им… – тараторил Сэт. – Черт, я не могу больше говорить! Стая собирается в лесу недалеко от Ривер-драйв, сейчас! Я бегу туда…

Голос пропал; вместо него раздалось рычание, и разговор прекратился.

Комментарий к Раскрытая тайна

* Патрик Суэйзи, „She`s like the wind“ : https://www.youtube.com/watch?v=lU9p1WRfA9w


========== Противостояние ==========


Карлайл едва успел нажать кнопку и отбросить телефон в кресло в противоположном углу комнаты, как Эдвард вскочил, загораживая дверь:

- Ты не пойдешь! – заявил он.

- Я должен! – доктор попытался обойти его, но сын не позволил. Зная наперед каждое движение, Эдвард легко преградил ему дорогу:

- Нарушить границу равносильно подставить под удар всю семью!

- Ты же слышал, они собираются сделать с Леей что-то ужасное. Я не могу сидеть здесь, если она в опасности!

Услышав это, Эдвард закатил глаза и покачал головой, будто бы Карлайл сказал несусветную глупость:

- Если ты нарушишь договор, в опасности окажемся мы все! Ренесми, Белла, Эсми, Элис – ты хочешь их смерти?!

- Дай мне пройти, будь добр, – голос доктора звучал тихо, без угрозы, но жестко. Отец подошел вплотную к младшему сыну, смотря ему прямо в глаза.

- Нет! – упрямо возразил тот, – Ты идешь против семьи и погубишь нас всех, ради…

Эдвард почти выплюнул это слово, яростно сверкнув глазами:

- … любовницы! Почему ты вообще уверен, что ребенок – от тебя? Она привыкла разгуливать голой среди мужчин, мало ли что…

- Замолчи, – Карлайл еле сдерживался, чтобы не влепить сыну пощечину. Пусть Эдвард был отчасти прав в том, что касалось семьи, но он не смел говорить таким тоном. Глава клана сжал кулаки в карманах пиджака, уговаривая себя не обращать внимания на слова.

– Прости, но у меня нет времени на ссоры.

Сильным ударом он отбросил Эдварда с дороги и выбежал из дома. Карлайл решил идти пешком: машина только подняла бы лишний шум.

- Отец, ты не можешь так с нами поступить! – донеслось ему вслед, - Джаспер, а ты куда?!

- Карлайл не может идти к оборотням один.

Собранный и спокойный, Джаспер внезапно возник около Карлайла. С его появлением решимость доктора начала крепнуть. Он чувствовал, что может свернуть горы, не то что справится с кучкой волков.

- Безумец! – возмущенный Эдвард догнал их и побежал рядом: воздух свистел от быстрых резких движений.

- Дети, возвращайтесь домой. Я справлюсь один, - Карлайл набрал скорость и попытался оторваться от них.

- Не может быть и речи! – в один голос возразили сыновья.

Джаспер предложил, сухо и по-деловому:

- Подойдем с подветренной стороны. Судя по тому, как был испуган волчонок, стая очень серьезно отнеслась к новости о младенце. Скорее всего, на это собрание придут все, патрулировать границу отправят одного-двух волков – мы легко их обойдем. Сначала посмотрим, что они решат, оценим ситуацию.

Молодой человек нахмурился, словно какая-то невеселая мысль не давала ему покоя:

- Надеюсь, Элис не запаникует, когда мы трое исчезнем из ее поля зрения, и не бросится нас разыскивать.

Место, названное Сетом, находилось в самой глубине Ла Пуш, недалеко от человеческих поселений. Трое вампиров бежали, выбирая самые незаметные тропы, иногда перебираясь на верхушки деревьев или используя вместо тропы многочисленные ручьи – притоки реки Квилет. Карлайл и Джаспер искали путь к сборищу оборотней по запаху, а Эдвард отслеживал, чтобы до его слуха не доносилось ни одной чужой мысли: встреча с кем-то из стаи раньше времени стала бы фатальной. Добравшись, вампиры устроились на вершине высокого утеса, нависающего над большой, почти идеально круглой поляной. Теперь им оставалось только надеяться, что ветер не переменится.

Обе квилетские стаи в волчьем обличии уже собрались там, расположившись в кружок. Карлайл сразу же узнал многих из них. Небольшой, желто-песочный Сэт, понурившись, сидел между темно-серым Полом и Джаредом, чей мех был цвета жареного кофе; черный Сэм и бурый Джейкоб, огромные, возвышающиеся над другими, смотрели друг на друга, ведя безмолвный разговор; в центре круга серебристо-серая Леа огрызалась на бурого с подпалинами Эмбри, с довольным видом смотревшего на нее.

- Растерянность… страх… ненависть… ревность… очень сильная ревность и желание убить… – еле слышно пробормотал Джаспер, а у Карлайла сжалось сердце.

Черный волк вышел на середину круга.

- Я буду переводить, - так же тихо оборвал брата Эдвард.

Его лицо потеряло всякое выражение, когда он заговорил, передавая чужие мысли. Голос Эдварда даже стал похож на голос Сэма, так что, наблюдая за происходящим, можно было вообразить, будто бы говорит сам альфа.

- Твое безответственное поведение может дорого стоить нам и нашим близким. Но благодаря Эмбри мы предупреждены и можем предотвратить катастрофу. Джейкоб согласен со мной, - Сэм сел напротив съежившейся Леи, строго смотря на нее.

- Вы не можете меня заставить!

Отчаяние в голосе Эдварда, его интонации до боли напоминали ее.

- Леа, подумай, – Джейкоб подошел к ней; волчица тявкнула, шерсть у нее на загривке поднялась дыбом, - Кто может знать, что у тебя родится? Насколько оно опасно?

- Это может быть чудовищный оборотень, охотящийся на людей и пьющий их кровь!

Волк в подпалинах, Эмбри, крутил головой, посматривая то на обоих альф – подобострастно, то на Лею – злобно.

– Или вампир, превращающийся в волка и неуязвимый для нас. Кто знает? Оно опасно для людей, а наш долг – защищать их! Выполни свой долг, Леа. Ради стаи и всего племени.

Волчица зарычала:

- Заткнись! Ты говоришь о моем ребенке! Я от него не избавлюсь!

- Не делай из этого трагедию, – рявкнул на нее Сэм, – Как оказалось, ты можешь иметь детей. Мы все будем рады, если через некоторое время после аборта ты родишь нормального ребенка.

Эдвард быстро переглянулся с Джаспером и, прежде чем Карлайл успел двинуться с места, его схватили и зафиксировали две пары крепких рук.

- Забудь об этом. Он нормальный, и я его оставлю! – выла серебристая волчица, а Каллен тщетно рвался из рук своих сыновей.

- Твое согласие не обязательно. Сейчас ты не понимаешь всей опасности, но потом скажешь нам спасибо, – Сэм немного отошел, освобождая место для Джейкоба.

- Леа, ты пойдешь к Карлайлу и попросишь, чтобы он помог с абортом. Ты должна его убедить.

- Приказ альфы. Она не имеет права ослушаться, – Джаспер ошеломленно смотрел, как буро-коричневый волк подходит все ближе, а волчица вжимается в землю, жалобно воя и тряся головой.

- Скажешь, что передумала, - продолжал Джейкоб, - Что еще слишком молода…

- Джейкоб, не заставляй меня! Пожалуйста!

У Леи подкосились ноги, она с воем легла животом на землю, будто бы на нее давила невероятная тяжесть.

- Через пару месяцев расстанетесь, и сможешь родить другого, - не слушая ее, приказывал Джейкоб.

- Джейк… - вой утих, сменившись почти человеческими стонами, – ты же следующий! Как ты не понимаешь?! Кем будут твои с Ренесми дети: вампиры, оборотни или люди?

Эдвард запнулся.

- Насколько они будут опасны? Ты будешь на моем месте, не заставляй меня… - умоляла она, прижимаясь к земле и прикрывая голову лапами.

- Джейк, не надо, ей же больно! – Сэт взвизгнул и хотел было бросится на Джейкоба, но Пол опрокинул волчонка и прижал его к земле, наступив лапами на грудь. Бурый волк замолчал и повернул морду к черному, в ожидании объяснений.

- Не слушай ее, Джейкоб! – Сэм неуверенно переступил с ноги на ногу, - Я призываю тебя рассудить разумно! А разумным будет уничтожить это создание, пока оно не уничтожило нас. Подумай о Билли и Рэйчел – они тоже могу пострадать!

- Как насчет детей Ренесми, Сэм?

Эдвард пораженно выдохнул и от неожиданности даже перестал удерживать Карлайла с прежней силой:

- Сэм прячет мысли от Джейка! Вспоминает таблицу умножения, чтобы сбить с толку!

- Мы хотели решить проблему малой кровью. Но видимо, это невозможно. У нас не остается другого выхода… - Сэм поднялся и приблизился к Лее. Джейкоб преградил ему путь:

- Нет, Сэм. Это неправильно. Вампиры умеют сдерживать жажду, оно тоже научится! Карлайл ему поможет.

- Я не могу рисковать своей семьей, - оскалился черный оборотень.

За спиной Сэма выстраивались остальные волки его стаи. На стороне Леи остались только Сет, Джейкоб и Квил, который, поколебавшись и издав жалобный вой, перебежал к Сэму. Леа прижалась к земле, готовясь отразить атаку.

- Ему жаль, он не согласен с этим решением. Но Квил боится за Клэр, - сообщил Эдвард.

Он все еще не мог прийти в себя; Джаспер же был слишком занят, ослабляя волчью ярость. Карлайл собрал все силы и вырвался из железных объятий своих детей. Несколько прыжков, каждый в добрых пятьдесят ярдов – и вампир приземлился между двумя стаями. Волки застыли от неожиданности.

- Ты пришел… – раздалось снизу. Перевоплотившаяся и заплаканная, Леа медленно встала с земли, придерживая округлившийся живот. Карлайл поспешил обнять ее, успокаивая.

- Сэм в ярости, - Эдвард внезапно оказался рядом с отцом, напротив черного волка. - За то, что мы нарушили договор, и за то, что я пересказываю его мысли.

- Для этого не надо обладать твоим даром, и так ясно, – Джаспер возник с другой стороны от Карлайла, - Они очень злы. Моих сил едва хватает, чтобы удержать волков от немедленного нападения.

- Я даю им допуск, прямо сейчас! – перевел Эдвард Джейкоба, – ПустьЛеа выносит этого ребенка. То, что ты хочешь… так нельзя, Сэм.

- Ты не имел права давать допуск в одностороннем порядке! – зарычал Адли, – Блэк, неужели ты пойдешь против своих ради монстра?

- Моих детей ты тоже назовешь монстрами?

Ответом ему была тишина. Судя по напряженному выражению лица Эдварда, Сэм снова скрывал мысли.

- Хочешь войны? Будет тебе война, – Сэм рыкнул на Джейка и прыгнул к Эдварду, закрывшему Карлайла. Следовавший по пятам за альфой Эмбри, увидев, как Леа прижимается к вампиру, оскалил зубы и подкрался ближе. Бурый волк пристально посмотрел на него.

- Вы не будете нападать. Вам это не нужно. Квил, Эмбри, отойдите. Возвращайтесь домой.

- Джейкоб снова заговорил, как альфа, - объяснил Эдвард.

- Что ж, немного легче, - хмыкнул он, когда два зверя отделились от стаи и убежали в лес, поджав хвосты.

– Не слишком, – возразил Джаспер, оценивая расстановку сил.

- Прости… Я должна была тебя послушать и не возвращаться домой. Все из-за меня… - Леа прижалась к Карлайлу, пряча лицо у него на груди.

- Прекрати, - он наклонился, легким поцелуем касаясь ее спутанных волос. И не важно, что Эдвард выглядел при этом так, будто его вот-вот стошнит.

Волки подходили ближе, медленно сжимая кольцо. Джаспер и Эдвард прикрывали отца с обеих сторон, Сэт и Джейкоб, не сговариваясь с вампирами, сделали то же самое; Леа испуганно цеплялась за Карлайла, прикрывая рукой живот, ее изумленный взгляд перескакивал с одного оборотня на другого, будто бы девушка не могла до конца осознать, что семья готова была пожертвовать ею.

- Боже… только не это! – вдруг воскликнул Джаспер, оборачивая к утесу.

Пол, воспользовавшись этим, накинулся на него, но был отброшен назад сильным ударом Эдварда. Мышино-серая блестящая шерсть окрасилась кровью, волк закричал, как человек и, подвывая, встал на ноги, еще более разозленный. Шрам, оставленный вампиром, быстро затянулся и исчез.

Карлайл обернулся, учуяв знакомый запах, и в полной мере проникся страхом Джаспера. Маленькая Элис летела на поляну с утеса, она перепрыгнула через спины волков к Джасперу.

- Элис! Зачем, черт возьми… – тот прижал ее к себе, как самое дорогое сокровище на свете.

Сэм обеспокоенно принюхался и отступил на шаг; его подчиненные последовали примеру альфы. Он почуял, что к врагам подходит подкрепление и решил пока не начинать бой.

- Вы вдруг исчезли, все трое! Раз я ничего не вижу, это могли быть только оборотни. Я места себе не находила, очень боялась за тебя, - девочка погладила Джаспера по щеке, – Я пошла по следу и взяла остальных, на всякий случай.

Вслед за Элис с холма спрыгнули Розали, Эммет и Белла. Эммет, увидев, что драки, скорее всего, не избежать, радостно осклабился.

Доктор огляделся. Семья взяла его и Лею в кольцо, пресекая попытки волков прорвать его. Те не нападали по-настоящему, только огрызались, то приближаясь, то отдаляясь.

- О нет, - Элис вздрогнула, и все прочие тоже, когда в воздухе в очередной раз что-то засвистело, - Как я могла это пропустить!

Напротив Карлайла стояла его жена.

- Эсми, ты очнулась! Как?! – он не мог поверить своим глазам.

- Потом, все потом, - темно-золотые глаза вампирши грустно оглядели мужа и приникшую к нему девушку, - Мы должны увести ее в безопасное место, и это место – наш дом.

- Что?! – одновременно возмутились Леа и Эдвард. Девушка-оборотень смотрела на Эсми, как на привидение.

- Тогда бежим. И ни в коем случае не размыкайте круг! – Джаспер переглянулся с остальными, и вампиры синхронно сорвались с места. Карлайл подхватил Леа на руки, а у той уже не было сил возражать. Оборотни, не отставая, гнались за ними.

+++

Они добрались до дома почти без потерь: Джейкоб отделался рваной раной на спине, Джаспер – новым шрамом на груди и порванной рубашкой, да Сэт сцепился с Бреди и теперь щеголял разорванным ухом. Около дома Калленов черный волк остановился, и вся его стая остановилась вместе с ним.

- Адли уходит вместе со стаей, - перевел Эдвард. – Ему нужно подумать, что делать в такой ситуации. Но они вернутся.

- Они будут ждать удобного случая, чтобы напасть, - обратившийся в человека Джейкоб натягивал штаны, прыгая на одной ноге. – Вам лучше не охотиться поодиночке.

Оба, Джейкоб и Эдвард, напряженно следили, как оборотни скрываются в лесу.

- Мы должны организовать оборону, - предложил Джаспер, выходя немного вперед. – Установим что-то вроде дежурства. Карлайл, подожди, - Хейл взял собравшегося увести Лею в дом отца под руку. - Ты нам нужен.

- Я о ней позабочусь, - Белла, немало поразив всех, обняла Лею за плечи и подтолкнула к двери. Та испуганно обернулась, ища взглядом Карлайла.

- Все хорошо, я сейчас приду.

Только после этого Леа позволила Белле увести ее.

- Теперь весь дом пропахнет псиной, - проворчала Розали, скрываясь в своей комнате. Как только опасность миновала, к красавице вернулось ее обычное в последнее время недовольство.

Мужчины некоторое время согласовывали, кто и когда будет «дежурить», и первыми было решено отправить в патруль Джейкоба, Сэта, Эммета и Эдварда. Женщины разбрелись по дому.

Карлайл не заметил, сколько времени прошло. Голова раскалывалась от противоречивых мыслей. Он рвался и к Лее, чтобы утешить и ободрить, и к Эсми – еще раз попросить прощения. Что касается охраны дома, то он полностью полагался на организаторский талант Джаспера. Они переглянулись с сыном, и тот еле заметно кивнул, понимая, что толку от Карлайла сейчас будет немного, и отпуская его.

Ветер принес с другой стороны дома тонкий запах, немного напоминающий запах лилий и тубероз, когда-то так круживший голову. Карлайл пошел в этом направлении.

- Эсми? Я не помешал?

Он подошел к жене, прислонившейся к высокой ели, и остановился на небольшом расстоянии от нее.

- Нет, – отсутствующим голосом ответила она.

- Я так рад, что ты очнулась. Как ты себя чувствуешь? Как пришла в себя?

- Мне помогла Ренесми, - Эсми медленно развернулась лицом к мужу.– Я лежала будто в коконе, ничего не видела и слышала. Кругом было темно, и мне было все равно, жить или умереть. Иногда доносился шум, но я не прислушивалась. А потом Белла начала приводить Ренесми в мою комнату. Малышка показала мне, что происходило в доме, пока я спала, как она это умеет. Я увидела ваши ссоры и ваше беспокойство обо мне, Джаспера с его телевизором, – она усмехнулась, но тут же посерьезнела. – И твою боль из-за меня. И тогда я начала понемногу оттаивать. Затем я услышала твой разговор с Сэтом и Элис в гостиной. Ты любишь Лею и вашего сына, - ее голос дрогнул, - очень любишь. Я не могла больше бездействовать.

- И поэтому ты позволила ей быть здесь? Боже, Эсми… – Карлайл чуть было не бросился перед женой на колени, но она удержала его.

- Не надо. Мы больше не муж и жена, но я люблю тебя и желаю счастья. Леа нужна тебе, значит, мы должны ее спасти.

- Мы уйдем, как только сможем! – пообещал он, сжимая ее ладони.

- Не думай обо мне, думай о безопасности ребенка! Я знала, на что иду, когда пошла за вами. Не надо меня жалеть.

Быстрой тенью Эсми скользнула в другой конец двора и ушла в дом.

Потянулись дни, наполненные беспокойством и неуверенностью в будущем. Сэм и его волки пока не атаковали дом, но держались поблизости. Однажды Эдвард и Джаспер вернулись с охоты голодными: оборотни напали на них, и пришлось спасаться бегством. Выход из этой ситуации, как ни странно, подсказал Джейкоб:

- Раз мы не можем пойти за едой, пусть она сама к нам придет. Сэм не станет нападать на посыльного из пиццерии или ресторана.

Накормить троих оборотней не составило проблемы, что касается вампиров, то Карлайлу пришлось пойти на небольшое нарушение закона: он приобрел большую партию донорской крови от имени форкской клиники. Для Джаспера, да и для всех, кроме Карлайла, человеческая кровь являлась огромным искушением, но ничего не поделать: до конца их вынужденного заточения нужно было потерпеть.

Леа чувствовала себя неуютно среди вампиров, успокаиваясь только в присутствии Карлайла. К его удивлению, у нее установилось нечто похожее на дружбу с Беллой. Возможно, Белла раздражала ее меньше других, или же дело было в том, что именно Белла с самого первого дня заботилась о беременной Лее. Она устроила ее в одной из гостевых комнат (специально или же случайно подальше от комнаты Карлайла), дала кое-что из своей одежды, следила, чтобы неугомонная волчица не переутомлялась.

Карлайл вспомнил тот день, когда привел девушку-оборотня в свой дом. После разговора с Эсми он направился на поиски Леи и случайно подслушал ее разговор с Беллой.

Обе женщины находились в гостиной. Леа сидела на диване, поджав под себя ноги, в пушистом белом халате Беллы; от нее пахло мылом и шампунем. Она пила чай из большой керамической кружки с таким видом, будто бы это был яд.

- Как ты себя чувствуешь? – Белла присела рядом. - Ничего не болит?

- А чего ты такая добренькая? – напрягалась Леа.

- Просто вспомнила, как приходилось мне во время беременности.

- Кровь пить не хочется, – отрезала волчица. – И он не кусается изнутри. А может, я просто не замечаю. Я покрепче тебя.

От слез на ее лице не осталось и следа, голос звучал вызывающе.

- Так странно, - Белла поднялась и прошла на кухню. - Раньше ты охраняла меня, теперь я тебя… Может, хочешь есть или еще чаю?

- Давай чаю, - Леа подставила чашку, позволяя Белле наполнить ее.

- Когда тебе рожать?

- Карлайл говорит, скоро: недельки через две.

- Уже решила, как назовешь?

Та пожала плечами:

- Уж точно не последую твоему примеру. Моего отца звали Гарри, вот и будет еще один Гарри Клирвотер.

- Не Каллен? – вампирша присела рядом с оборотнем, чуть обеспокоено глядя на нее.

- Не слышала, чтобы вампиры разводились, - огрызнулась Леа, а затем повернулась к своей собеседнице, отставляя кружку.

- Белла, почему я здесь? Это же ненормально, что мы обе, я и его жена, под одной крышей!

- Потому что тебе больше некуда идти. Ты не можешь вернуться домой.

Вместо ответа Леа уткнулась в чашку…


- Карлайл! – Белла подбежала к нему, прерывая размышления. – Пожалуйста, пойдем со мной, там такое…! – она уже тянула его на улицу.

Со двора доносились крики.

- В чем дело?! – от увиденного у Карлайла ноги будто приросли к полу.

- Пусть перестанет!!

Розали вопила, переходя на ультразвук. Джейкоб и Сэт, обратившиеся в волков, с рычанием преграждали ей путь к сцепившимся Эмметту и Лее. Серый волк прижал вампира к земле, длинные зубы коснулись его шеи. Карлайл в отчаянии дернулся к ним, но тут в воздухе что-то щелкнуло, и в следующее мгновение Леа уже куталась в махровый халат:

- Ну, теперь понял?

- Теперь понял, - Эммет поднялся с земли, отряхиваясь. - Надо было быстрее перевернуться и перебросить тебя через себя.

- Вот именно, – довольно хмыкнула она, завязывая пояс. – Ты медленный и слишком надеешься на свою силу.

- Что тут происходит? – Карлайл встал между дерущимися и строго посмотрел на Эммета.

Раздалось еще два хлопка, и в их разговор вмешался Джейкоб:

- Они играли, - объяснил он. – Блонди не хотела нам верить, а Эдварда поблизости не было, чтобы все объяснить. Нас она не хотела слушать.

- Играли?!- Розали резко развернулась к Эмметту.

- А что? – пожал тот мощными плечами. - Все приемы Эда и Джаса я давно знаю, волки были заняты, а ты все время боишься испортить прическу. Леа тоже хотела размяться.

- Мне было скучно, - извиняющимся тоном пробормотала та, опуская глаза.

- Она прикольная, – улыбнулся Эммет.

- Я тебе покажу «прикольная»! - Розали быстрым шагом ушла в дом, а Эммет за ней, догоняя:

– Роуз, подожди! Да что я такого сказал?

- Леа, - Карлайл взял ее за плечи, пристально смотря в лицо. - Никаких драк! В твоем положении это опасно!

Девушка покосилась на уходящую Беллу и виновато опустила глаза:

- Я хотела сбежать от Беллы. Она учит меня вязать пинетки! – в голосе индианки чувствовался неподдельный ужас.– И все время спрашивает, как я себя чувствую. Мне даже неудобно, что не хочется пить кровь и что малыш не гложет меня изнутри. И тошнить перестало, только хочется есть странные вещи. Ой… – она вздрогнула, – ну и еще он толкается иногда.

- Карлайл, - как капризный ребенок, заканючила она, - Эмметт смешной, совсем как Сэт. Он же не сделает мне ничего плохого, можно мы еще….

- Нет! Вот родишь, и все будет можно. А сейчас тебе лучше прилечь.

- Хорошо. Я устала.

Карлайл проводил Лею в ее комнату и оставался с ней, пока та не заснула. Они не были близки с тех пор, как она появилась в доме Калленов: мысль о том, что Эсми все видит и слышит, действовала на обоих, как холодный душ. Ни Лее, ни Карлайлу даже не приходило мыслей о сексе, они не позволяли себе ничего лишнего, кроме поцелуев. Кроме того, чем ближе подходило время родов, тем хуже она себя чувствовала: быстро уставала, ее начали терзать боли в животе. Как ни крепок был организм оборотня, выносить ребенка от вампира оказалось нелегким делом.

«Отдыхай», - он поцеловал ее в лоб и спустился вниз, на кухню. С недавних пор ее стали, наконец, использовать по назначению – Леа, Сэт и Джейкоб разогревали заказанную еду. Как и раньше, именно кухня выполняла функцию «зала собраний».

Он застал на кухне обоих оборотней, за обе щеки уминающих пиццу с анчоусами. Запах расплавившегося сыра, чуть подгоревшего теста и рыбы неприятно пощекотал ноздри, и Карлайл временно прекратил дышать. Кроме Джейкоба и Сэта за столом сидела Элис – она держала в руке небольшой пакет с воткнутой в него трубочкой и вяло тянула через нее темно-красную жидкость; Джаспер возился у кухонного стола, раскладывая доставленные из ресторана свертки и пакетики.

- Может, оставим кусочек сестренке? – Сэт жадно посмотрел на половинку пиццы.

- Лучше дайте ей это, когда проснется, - Джаспер отставил в сторону небольшой пластиковый контейнер. – Тут рис и овощи, я специально просил не класть специй. Наверняка, это будет полезнее.

- С чего такая забота? Тебе же не нравится Леа, - нахмурился Джейкоб.

- Мне она и не должна нравится. Главное, она нравится Карлайлу, - тот пожал плечами и принялся складывать еду в холодильник.

- Я пойду, - Элис поднялась и метко бросила пустой пакет в мусорное ведро. – Простите… Я ничего не имею против вас, но когда вы близко, я не вижу будущее! Я бесполезна, - девочка закрыла лицо руками.

- Элис, не говори так, - Джаспер мгновенно оказался рядом и обнял ее, забыв о продуктах и оставив холодильник открытым.

- Это правда, - простонала она, уткнувшись любимому в грудь. – Несколько дней назад я даже Аро не смогла увидеть. Просто взял и пропал. Я или теряю дар, или схожу с ума.

- Пойдем, я отведу тебя в нашу комнату.

Джаспер и Элис ушли; он был настолько озабочен состоянием своей подруги, что чуть не столкнулся с Карлайлом на пороге кухни.

- А, доктор, - Джейкоб отсалютовал Карлайлу куском пиццы. - Мне надо кое-что вам сказать. Сэт, прибери давай, чего добру пропадать, - от слегка подтолкнул младшего оборотня со стула, и тот со вздохом начал убирать в холодильник брошенные Джаспером продукты.

- Я слушаю, Джейкоб, - вампир сел на стул напротив.

- Сэм говорил со мной сегодня. Он все это время надеялся, что я передумаю и повлияю на Лею, как альфа. Но теперь он стал не так дружелюбен.

Квилет смотрел в пол, сильные руки сжимали крышку стола в бессильной ярости.

- Сэм дал мне неделю: если я не выдам ему Лею в следующее воскресенье, он начнет войну. Они придут сюда и убьют нас всех. В стае недавно появилось несколько новеньких, перевес теперь не на нашей стороне.

- Как наши? – Леа появилась на кухне и присела рядом с Карлайлом.

- Квил сидит дома, Эмбри я уже давно не слышал. Наверно, он не превращался. Но они оба не опасны.

- Уверен?

- Квилу и Эмбри я приказал не вмешиваться. Я мог бы заставить их бороться на нашей стороне, но вдруг у них получится нарушить мой приказ, как когда-то у меня получилось нарушить приказ Сэма? Слишком большой риск, пусть лучше просто не лезут.

Леа, кивая, потянулась к пицце на столе.

Джейкоб шутливо шлепнул ее по руке:

- Тебе вредно, мамочка. Если голодная, мы отложили для тебя салатик.

- Я вообще не хочу есть. Можно, я прогуляюсь? – Леа взяла Карлайла за руку под столом и немного сжала ее. - Хочется на свежий воздух.

- Только недалеко и ни в коем случае одна!

- Я уже договорилась с Беллой и Эмметтом, они пойдут со мной. Мы только до опушки и сразу назад, на полчасика!

Девушка тяжело поднялась со стула и, поцеловав Карлайла в макушку, отправилась на прогулку.

Она не вернулась ни через полчаса, ни через час. Карлайл, наплевав на свою безопасность, прочесывал окрестный лесок, когда почувствовал приближение Беллы. Его невестку сопровождал Эммет, несущий на руках Ренесми.

- Мне так жаль! – Белла, с совершенно несчастным лицом, бросилась ему на шею. – Я не знаю, почему, но она ушла! Просто ушла, ничего не объяснив!

- Что?

Карлайл словно окаменел.

- Бога ради, что случилось?!

Ренесми вместо ответа приложила маленькую ладошку к его щеке.


========== Незваные гости ==========


В сознании Карлайла вмиг возникла яркая, как на экране качественного плазменного телевизора, картинка чужих воспоминаний.

Облака немного разошлись, между ними проглядывало голубое небо. Миллионы крошечных росинок, повисших на траве, сверкали маленькими радугами. Усыпанная весенними цветами поляна, вот маленькая рука Ренесми тянется, чтобы сорвать цветок. Но взрослые зовут ее дальше, в лес.

Свет с трудом пробивался через темно-зеленые кроны. Леа шла, опираясь на руку Беллы, чье лицо то и дело вспыхивало тысячью бриллиантовых огоньков, когда его случайно касался солнечный луч.

Вампирша и оборотень о чем-то шептались, смеялись. Эммет рядом мученически закатил глаза, будто хотел сказать – ох уж эти женщины. Они уже достаточно далеко от Ренесми, а та бежит вперед, ведомая детским любопытством.

Вдруг трое взрослых резко останавливаются. Их напряжение настолько велико, что даже Карлайл чувствует его, через чужие мысли. Белла позвала дочь, ее голос звенел от напряжения.

Прямо навстречу Ренесми из зарослей вышел огромный волк с подпалинами. Казалось, девочка его не интересовала: он пристально смотрел на Лею.

- Убирайся, - зарычал Эммет, загораживая обеих женщин, и прыгнул поближе к Ренесми.

- Нет, подождите! Он хочет, чтобы я поговорила с ним.

Леа сбросила халат и кинула его Белле.

- Мы поговорим, и ты уйдешь, о´кей?

Волк кивнул. Выражение его морды трудно было определить, но карие человеческие глаза зверя переполняло злобное торжество.

Перевоплотившись, Леа уселась напротив. Она долго устраивалась на земле, ища более удобное положение – с недавних пор ей стало трудно передвигаться. Шерсть чуть серебрилась на солнце, по ней так и хотелось провести рукой.

Звери смотрели друг другу в глаза. Минуты текли. Неожиданно оба сорвались с места и побежали прочь, в чащу.

- Леа! – Белла бросилась за ними, Эммет последовал ее примеру. Ренесми с самого начала оказалась ближе к волкам, чем другие, и тоже побежала их догонять.

- Нет, Несси! Стой! – завопил Эммет, а Белла заломила руки и закричала.

Серый волк выпрыгнул из ниоткуда, и картинка перед глазами Карлайла закачалась и перевернулась вверх ногами. Похоже, что…

«Но это невозможно! Леа не могла схватить Несси!», доктор пришел в ужас и только осознание того, что внучка здесь и с ней все в порядке, позволило ему продолжить.

- Отпусти ее, умоляю! Эммет, не надо! Ты не успеешь, их двое! Леа, что с тобой?!

Белла, как и любая мать, начисто лишилась разума, когда ее ребенок оказался в опасности. Сейчас она не была ни на что способна: только плакала и просила.

Мир снова закачался, будто бы волк мотнул головой, указывая направление.

- Уйти?! Но бога ради, куда ты пойдешь, зачем? А как же Карлайл? Нет, пожалуйста, нет!

Воспоминания о чужой боли все объяснили: волчица чуть сжала челюсти, и Ренесми стало трудно дышать.

- Мы не будем тебя преследовать. Отпусти мою девочку, пожалуйста!

Земля снова оказалась снизу, а небо сверху. Оборотни в несколько огромных прыжков исчезли в лесу. Эммет смачно выругался, а Белла осыпала поцелуями личико дочери.

Их очертания постепенно расплылись, завибрировали и пропали. Воспоминание кончилось.

- Мы не стали их догонять. Прости, Карлайл, - Белла высвободилась из его объятий и забрала дочку у Эммета. – Я так перепугалась, что она сделает Ренесми больно.

- Она бы ничего не сделала. Она была такая грустная, - Ренесми обвила ручками шею матери и прижалась к ней.

Карлайл рассеянно кивнул и молча пошел к дому. Белла с Эмметтом не отставали, они наперебой извинялись и уверяли его, что ничего не могли поделать. Голоса детей слились для доктора в назойливый гул.

- Я вас не виню, - прошептал он, и от звука его голоса они замолчали так резко, будто бы их выключили. – Мне нужно побыть одному. Извините.

На крыльце Карлайл столкнулся с Эдвардом. Не обращая внимания на вытянувшееся лицо сына, он проследовал в свой кабинет. Пожалуй, даже хорошо, что Эдвард все видел: теперь не придется рассказывать об этом самому. Это было бы слишком больно.

Карлайл без сил опустился в кресло и закрыл лицо руками.

«Почему? Что случилось, что заставило ее уйти с Эмбри, ничего не сказав? Леа… Ей же скоро рожать, как же она справится без помощи?!». Доктор вспомнил о том, как появилась на свет Несси, и ужаснулся. Эта мысль терзала его сильнее, чем все другие, а их тоже нельзя было назвать веселыми.

«Что делать, как жить дальше? Как же я буду без тебя?»

Он не знал, сколько времени прошло. Впасть в кататоническое состояние вдруг показалось самым верным решением. Может, он со временем окаменеет, как Стефан и Владимир, и это хоть немного приглушит боль, убивающую его?

Но он – глава семьи. Они нуждаются в нем. И Леа… ей грозит опасность. Ее надо найти, во что бы то ни стало, и помочь, независимо от того, хочет ли она быть с ним дальше или нет.

В дверь постучали. Джейкоб Блэк вошел, не дожидаясь разрешения.

- Я недавно слышал Лею и Эмбри, - без предисловий начал он. – Она думала, куда бы лучше взять билет.

Джейк прошел в комнату и неловко потоптался перед креслом. Затем, чтобы быть на одном уровне с собеседником, сел на пол рядом.

- А он просто лучился самодовольством и радостью. Мог думать только о том, что уел кровососа. Простите, - Джейкоб сжимал кулаки, словно представляя, что держит Эмбри за горло.

- Я взял след, бежал до самого Сиэтла, но потом их мысли пропали. Я опоздал, они перевоплотились и улетели. Если достаточно далеко, я больше не смогу отслеживать их мысли. Мне очень жаль, - оборотень похлопал вампира по руке, утешая.

- Леа думала только о билетах? – Карлайл поднял голову, с надеждой смотря на Джейка.

- Да. Причем так усиленно, будто хотела скрыть что-то другое. Я составил список рейсов, но не думаю, что это поможет.

Рука, такая же горячая, как у Леи, вложила в ладонь Карлайла небольшой листок. Вампир развернул его и прочел начало: Лондон, Бермудские острова, Рейкьявик, Токио… Дальше читать не имело смысла, беглецы могли быть где угодно.

Следующая неделя превратилась в кошмар. Карлайл наспех придумал какую-то отговорку на работе, чтобы продлить затянувшийся «отпуск», и начал обыскивать близлежащие штаты. Ведь аэропорт мог быть просто обманным маневром. В поисках хоть какой-то зацепки он шел дни и ночи напролет, по городам, лесам и прериям, но тщетно. Семью о помощи Карлайл не просил - считал, что не имеет право на это. Джаспер и Эммет взялись помогать ему по собственной инициативе, но это не принесло никаких результатов. Равно как и несколько сыскных агентств, куда обратился Карлайл. Леа будто провалилась сквозь землю.

Джейкоб и Сэт также искали пропавшего члена стаи. Блэк рассказал, что когда-то опытным путем установил, что может слышать мысли других волков на расстоянии более чем пятисот миль, и то, что он тоже не мог найти Лею, убивало вампира.

Доктор не находил себе места. Если он все правильно рассчитал, его ребенок должен на днях появиться на свет. И Лее в этот момент совсем некому помочь. Как же она справится с этим самостоятельно?

Единственной приятной новостью было перемирие со стаей Сэма. Отношения остались натянутыми, но это было лучше, чем война. Конечно, в обязанности волков входило защищать людей, они были созданы для этого самой природой. Но в первую очередь Сэм Адли должен был защищать свое племя. Поэтому он не бросился вдогонку за Леей и Эмбри.

- Но если она вернется, все начнется по-новой, - объяснил Джейк после разговора с Сэмом.

К выходным семью Каллен ожидал его один неприятный сюрприз. Вечером они собрались в гостиной, чтобы обсудить, что делать дальше, в каком направлении вести поиск, как вдруг Элис вскрикнула и пустыми глазами уставилась перед собой.

- Что ты видишь? – Джаспер обнял свою возлюбленную, с беспокойством заглядывая ей в лицо.

- Я не понимаю… Почему я вижу их только сейчас, когда они вот-вот появятся?! – девочка сжала виски тонкими пальцами, массируя их.

- Кто появится, Элис? – Хейл бережно поглаживал ее плечи, успокаивая.

- Волтури. Аро, а с ним Маркус, Рената, Деметрий, Джейн… еще несколько новых, я их не знаю. Они идут очень быстро и скоро будут у нас.

- Чего они хотят?

- Я не знаю… – она застонала, откидываясь в его объятия.

- Когда они придут?

Ответом был стук в дверь.

+++

- Карлайл, мой дорогой друг, - Аро величаво прошествовал в гостиную, - в последнее время мы, к моему огромному сожалению, видимся исключительно по очень неприятным поводам.

Проходя мимо Эдварда, Древнейший бросил на него осуждающий взгляд: ну вот, еще один нарушитель закона, оставшийся безнаказанным.

- И что же послужило поводом для этого визита? – Карлайл жестом пригласил Аро сесть. Само собой получилось, что приближенные Аро встали вокруг кресла, в которое опустился их господин, а Каллены и Джейкоб с Сэтом – напротив, плечом к плечу, будто готовясь отразить нападение. Краем глаза Карлайл заметил, что Эсми маленькими осторожными шагами приблизилась к двери и ушла из комнаты, но не придал этому значения.

- Не буду ходить вокруг да около. Нам нужен ребенок-полуживотное. Твой и оборотня.

Карлайл похолодел, хотя это было физически невозможно.

- Я не понимаю, о чем ты говоришь, - с трудом разомкнув губы, произнес он.

- Друг мой, не лги. У меня проверенные данные. Не будем сейчас обсуждать моральную сторону вопроса, - Аро переглянулся с Маркусом, и Карлайл с негодованием понял, что между собой эти двое моральную сторону обсуждали довольно часто. - Подумаем лучше о последствиях.

- Это существо не имеет право родиться, - безразличным тоном, не изменившись в лице, поддержал брата Маркус. – Оно опасно.

- Вы не можете знать наверняка! – выступила вперед Элис.

- О, - Аро в мгновение ока оказался рядом с ней, и поцеловал руку маленькой вампирши под ревнивым взглядом Джаспера. – Очаровательная Элис, не хочешь ли ты сказать, что привела из джунглей Амазонки еще одну такую же полукровку, и она совершенно безобидна?

Девочка печально покачала головой, опуская глаза.

- В таком случае, это создание – единственное в своем роде. Таких раньше не было. А все, что неизвестно, представляет угрозу. Так где нам его найти?

- Понятия не имею. Я бы и сам хотел это знать, - резко ответил Карлайл.

- Помоги мне убедится в этом, - Древнейший протянул Карлайлу бледную холеную руку.

Друзья пожали друг другу руки, Аро долго не отпускал Карлайла. Брови Волтури сошлись на переносице, он закусил губу.

- Забавно. Ушла в неизвестном направлении. - Аро нахмурился еще больше, мельком взглянув на Эдварда. Тот удивленно приподнял бровь, вслушиваясь в чужие мысли.

- Я прошу прощения за беспокойство. Но вы должны понимать, что долг Волтури как стражей закона – найти этого ребенка. Деметрий займется этим.

Высокий вампир в сером плаще и с растрепанными русыми волосами покорно кивнул.

- А вас я очень прошу всячески ему содействовать, друзья мои, - просьба Аро прозвучала, как приказ, и все присутствующие поняли это. - Я отбываю домой, в Вольтерру, но мой брат Маркус задержится здесь, чтобы помочь Деметрию.

«Чтобы проследить за нами», - мрачно усмехнулся Карлайл. Но выбора у семьи Каллен не было. Если бы они отказали, Волтури бы очень скоро появились бы у них дома полным составом и далеко не так мирно настроенные, как сейчас.

Аро попрощался со «своими дорогими друзьями» и в сопровождении поредевшей свиты оставил дом Калленов. А Карлайлу теперь предстояло решить дилемму: как найти Лею до того, как ее найдет Деметрий.

+++

Не успел Аро скрыться за порогом, как Деметрий попросил отвести его в комнату, где жила Леа. Белла без особого энтузиазма повела его наверх, Маркус пошел за ними. Карлайлу не хотелось оставлять невестку наедине с обоими Волтури. Мало ли, с какими еще намерениями они явились в дом Калленов. Зная Аро, он уже мысленно перебрал десяток версий, от «убеждением или шантажом перетянуть хоть одного одаренного Каллена на свою сторону» до «использовать полукровку как предлог, чтобы наказать нарушителей закона; одаренным сохранить жизнь и забрать в свой клан».

Картина, которую Карлайл увидел, войдя в гостевую комнату, где раньше обитала Леа, чуть было не заставила его рассмеяться. Деметрий рыскал по небольшому помещению, то опускаясь на колени и ползая по полу, то задирал голову и пытался что-то высмотреть на потолке, то начинал ощупывать стены. Доктор не мог мысленно не позлорадствовать: его любимая покинула дом около недели назад, с тех пор тут и убирали, и пылесосили. Запах Леи исчез. С другой стороны, как слышал Карлайл, способности Деметрия были настолько велики, что он не нуждался в запахе, чтобы найти кого-то.

- Прощу прощения, господин, - озабоченно обратился Деметрий к Маркусу, поднимаясь с пола, - но мне понадобиться какая-то ее вещь, желательно, которую долго носили.

Маркус, стоящий в дверном проеме, прислонившись к косяку, и не взглянул на Деметрия. Он даже не повысил голос, его лицо осталось таким же равнодушным, как всегда, когда он тихо произнес:

- В чем дело? С каких пор тебе недостаточно ауры?

- Я не понимаю, что со мной случилось, - у Деметрия забегали глаза. - Никогда раньше не встречал такого странного существа. Я… – он собрался с силами, - не могу обнаружить следы ее присутствия здесь. Мне нужна вещь, запах.

Под конец в голосе русоволосого вампира отчетливо слышалась паника.

- Что ж, не думаю, что это будет проблемой, - Маркус повернулся к Белле, с независимым видом сложившей руки на груди:

- Дайте Деметрию что-нибудь, что носило это создание.

Та пожала плечами:

- Леа, - она подчеркнула имя, - брала взаймы мою одежду.

Белла резким движением распахнула обе створки шкафа и даже выдвинула ящики с нижним бельем:

- Пожалуйста.

Деметрий без стеснения рылся в вещах, виновато посматривая на Маркуса:

- Здесь нет ее запаха. Только миссис Каллен.

- Да, теперь и я вижу, что той одежды тут нет. Наверно, в стирке, - Белла улыбнулась, а Карлайл поймал себя на мысли, что никогда не видел у нее такого хищного выражения лица. Она явно была в ярости и изо всех сил старалась остаться спокойной.

Звук работающей стиральной машины, доносящийся из подвала еще до ухода Аро, в наступившей тишине прозвучал несколько зловеще.

- Проклятье, - бесстрастно отметил Маркус.

Подобрав полы своего черного одеяния, Волтури быстрыми шагами направился на шум. Расстроенный Деметрий шел следом, подобострастно заглядывая в лицо господину. Ни дать, ни взять - шакал, бегущий за тигром. Карлайл и Белла также последовали в подвал.

В подвале дома Каллены оборудовали прачечную. Каждый метр небольшого полуподвального помещения был использован с пользой: стиральная и сушильная машины по углам, большой стол для глажки посередине, пара табуреток и корзин для белья.

Войдя, Карлайл увидел Эсми: опустившись на корточки, она вытаскивала из машины постиранное белье и складывала его в корзину. В нос ударил сильный запах стирального порошка.


- Что вы делаете, миссис… – Маркус ненадолго запнулся, покосившись на Карлайла. - Как это понимать, Эсми?

- Прошу прощения? - она выпрямилась, ставя корзину с чистым бельем на табурет. – Не хотите ли вы сказать, уважаемый Маркус, что я должна просить у Волтури разрешения, чтобы устроить стирку?

Древний вампир внимательно смотрел на нее, а потом случилось невероятное. Маркус удивленно приподнял брови. Безразличие и скука пропали с его лица. Таким Карлайл его никогда не видел.

- Эти вещи вы одалживали животному? – обратился Маркус к Белле.

- Да. Они все здесь! – та не выдержала и злорадно улыбнулась.

- Деметрий, – Маркус указал на корзину. Тот ринулся к ней, глубоко дыша, перебирал футболки, бюстгальтеры и трусы, тщетно стараясь хоть что-то учуять.

- Ничего… - прошептал он, не смея поднять глаза. – Только стиральный порошок и отдушка.

«Кто бы сомневался», хмыкнул Карлайл. Как бы ни был хорош этот ищейка, но если он по каким-то причинам не видит «следы», оставленные Леей в более высокой сфере, а запах смыт водой, то тут ничего не поделаешь.

- Вы препятствуете нашим поискам, Эсми! - воскликнул Деметрий, нервничающий все сильнее и сильнее.

- В самом деле? – удивилась та. - Я всего лишь делаю домашнюю работу, не более того.

Доктор знал свою бывшую жену уже давно и, в отличие от собравшихся, мог отличить наигранное удивление от обычного. «Она сбила их со следа», он всеми силами заставил себя остаться на месте, а не бросится и не сжать ее в объятиях.

На лице Маркуса наряду с удивлением появилось недоумение, а затем почему-то восхищение.

- Зверь исчез неделю назад. Единственная зацепка – ее следы в лесу, где она пропала. Чего ты ждешь?

Деметрий, явно на грани нервного срыва, хотел выбежать из прачечной, когда у него на дороге внезапно встал Джейкоб.

- Речь идет о двух… нет, о трех членах моей стаи, - заявил оборотень. - Я не позволю каким-то пришлым кровососам убить их. Мы с Сэтом составим компанию Деметрию и если найдем их, доставим сюда.

Он повернулся к Маркусу:

- Ваши братья не могут единолично решать, что делать с ребенком. Это и наше право.

Вампир нахмурился, но ничего не сказал. Начинать драку с превосходящими силами противника было бы глупо, а Волтури был совсем не глуп: пока что можно сделать вид, что согласен.

- Хорошо, - и жестом поторопил Деметрия.

Тот умчался, будто бы за ним гналась стая оборотней. Маркус, чье спокойствие никому и ничему было не поколебать, дожидался его возвращения в гостиной.

Трудно представить себе более сюрреалистичную картину: древний вампир в длинной черной мантии, словно сошедший со средневековой гравюры, сидел в светлой гостиной Калленов, обставленной самой современной мебелью, перед плазменным телевизором, и смотрел бейсбол вместе с семьей.

Маркус, конечно, нисколько не изменился с тех пор, как Карлайл познакомился с ним, и все же, сейчас доктор заметил в нем что-то новое. Пока что он не мог понять, что именно. Маркуса Волтури можно было бы назвать красивым мужчиной, несмотря на тяжелый подбородок и чуть длинноватый нос с горбинкой. Чуть волнистые черные волосы, в живописном беспорядке разбросанные по плечам, подчеркивали аристократическую бледность кожи, черты лица были вполне правильными и приятными. Но глаза – сейчас черные, безжизненные, пустые и равнодушные, не давали этого сделать. Его взгляд будто говорил: оставьте меня в покое. Одним своим присутствием средний Волтури распространял вокруг себя тоску, уныние и холод. По крайней мере, так было раньше. Сейчас этого почти не ощущалось. Возможно, это были эмоции, взломавшие ледяной панцирь души Маркуса и сделавшие его чуть человечнее?

Каллены посмотрели матч и по просьбе Розали переключили на новости. Деметрия все не было.

- У нас кое-что осталось после «осады», - в гостиную неслышно вошла Эсми с подносом в руках. На нем теснились высокие керамические кружки и стаканы. Проголодавшийся Карлайл сразу уловил запах крови.

- Кто-нибудь хочет поужинать?

Дети заговорили одновременно:

- Спасибо, мама, но мы с Эдом и Джасом лучше поохотимся. Роуз, хочешь с нами?

- Нет настроения. Спасибо, Эсми.

- Передай мне кружку, Белла.

- Несси, хочешь пить? Осторожно, не запачкайся.

Карлайл тоже взял кружку с подноса и медленно утолял голод. Напротив, на диване, Белла поила Ренесми из огромной тяжелой кружки. Эсми приблизилась к креслу, которое занял Волтури:

- Вы давно не охотились, Маркус. Не хотите присоединиться к нам?

- Что это? – тот дернул ноздрями, втягивая воздух.

- Свиная кровь. Пока у нас были трудности с охотой, покупали у одного фермера в округе, с доставкой на дом.

Маркус принял бокал из рук Эсми и немного пригубил. Карлайл не переставал удивляться: сначала проявление эмоций, теперь это. Эсми определенно хорошо влияла на Маркуса.

- Удивительно, но это съедобно. Я почти не чувствую разницы. Благодарю вас. Вы позволите? – Маркус протянул руку за второй кружкой.

- Пожалуйста, - гостеприимная хозяйка подала ему еще.

Новости закончились, когда в гостиную проскользнул Деметрий. Серый плащ вампира был испачкан грязью. Он без предисловий упал на колени перед Маркусом.

- Я виноват, – и опустил голову.

- Конкретнее, – с прежним безразличием потребовал Волтури.

- С момента побега прошла неделя. Дождь шел несколько раз, смыл все следы. Я не смог учуять ее.

- Аро будет очень недоволен, если его лучший ищейка вернется с пустыми руками, - Маркус достал из кармана плаща мобильный телефон и начал набирать номер. Было очень странно видеть в руках столь древнего создания эту вещь.

- По возвращению в Вольтерру ты будешь наказан. Джейн будет рада поиграть с тобой. – Маркус говорил таким тоном, каким обычно говорят о погоде. Он маленькими глотками отпивал кровь, оценивая новый вкус, и размышляя вслух:

- Наверняка, под горячую руку попадется и кто-то невиновный. Челси, например…

- Нет, господин! Пожалуйста, только не Челси! Не сообщайте пока Древнейшему, я что-нибудь придумаю! – Деметрий взвыл, распластываясь на полу.

Мельком Карлайл посмотрел на Эсми: та сжимала поднос в руках с такой силой, что металл погнулся. Она с жалостью и сочувствием смотрела на Деметрия и с негодованием – на Маркуса.

- Думай поскорее, мое терпение на исходе, - Волтури собрался нажать на кнопку вызова.

- Она была не одна! – Деметрий вскочил, его глаза лихорадочно сверкали. – Дождь смыл все следы, но я взял след другого вервольфа. Они ушли вместе. Если мы хотим найти ее, надо искать его.

- Да, помню, Аро упоминал о другом волке перед уходом. Что же ты стоишь? Принимайся за дело, - Маркус положил телефон обратно в карман.

Сопровождаемый Джейкобом и Сэтом, Деметрий покинул гостиную. Часы тянулись, складывались в дни, но ни одной весточки от них не приходило. Детей Карлайла безумно раздражало присутствие одного из братьев Волтури, а вести себя с ним вежливо им становилось труднее с каждым днем.

Карлайл снова вернулся в клинику. Совесть давно мучила его за то, что он так надолго бросил своих пациентов. Кроме того, это была возможность под благовидным предлогом уйти из дома и вести поиск Леи самостоятельно, с помощью служебного интернета и телефона, не опасаясь, что Маркус (а за ним и Аро) об этом узнает. Дети могли беспрепятственно навещать его, чтобы поговорить без свидетелей. Отбегать для этого каждый раз в ближайший лесок было бы подозрительно.

- Джейк звонил с какой-то бензоколонки недалеко от Ванкувера, - рассказывал Эдвард, как-то придя вечером к отцу в кабинет. – Сказал, Деметрий утверждает, что Леа и Эмбри направились дальше на восток, вглубь Канады. Они тоже пойдут туда.

Молодой человек замолчал, будто собираясь с духом.

- У меня не было возможности сказатьраньше, Маркус все время был рядом, - хмурясь, произнес он. - Но мысли Аро, перед тем, как он ушел, были очень необычными.

- Почему?

- Он явно пытался что-то скрыть. «Травиата» прекрасна, не спорю, но несколько странно так усиленно думать об опере, когда я рядом. И Маркус сейчас делает то же самое. Они явно выработали общую тактику.

- По-моему, тебе не нравится Маркус, и ты невольно обвиняешь его во всех грехах, - предположил Карлайл.

- Да, он мне не нравится! Мне надоело день за днем натыкаться на Волтури на собственной кухне! – вспылил Эдвард, вскакивая со стула. – Все бы отдал, чтобы от него избавиться.

Отец некоторое время разбирал бумаги на столе, давая сыну время успокоиться.

- Меня беспокоят мысли Джейкоба, - нарушил молчание Эдвард. – Он собирается, как только найдет Эмбри, как-нибудь запутать Деметрия, отвести Лею в безопасное место и уговорить ее позвонить тебе и все объяснить. Эта идея пришла ему еще в тот день, когда Волтури появились у нас. Запутать Деметрия…. – он усмехнулся, покачав головой, - это безнадежно.

- Мы можем только надеяться на лучшее.

Домой они возвратились вместе. Не успели Карлайл и Эдвард выйти из машины, как навстречу им выбежал Сэт. На парне просто лица не было: бледный, губы дрожат, глаза расширены от волнения. Новость, которую сообщил вампирам молодой волк, выбила у них почву из-под ног:

- Эмбри мертв.


========== Поиски продолжаются ==========


- Эмбри убили не Волтури, - объяснял Эдвард, пока Карлайл искал по своему кабинету успокоительное для Сэта. – Джейкоб, Сэт и Деметрий нашли его уже мертвым. Он погиб, будучи волком, и на его горле остались следы зубов другого волка. Вернее, волчицы.

Сэт вскинул голову, его глаза блестели – то ли от гнева, то ли от слез:

- Она этого не делала! Леа просто не могла! Неправда!

Молодой оборотень с рычанием бросился на Эдварда, и только Джейкоб, как молния метнувшийся между ними, смог предотвратить драку.

- Ну-ну, волчонок, успокойся, - Джейкоб обнял Сэта, а тот, всхлипнув, уткнулся лицом ему в плечо.

- Так и было, - похлопывая Сэта по спине, хмуро объяснял Джейкоб. – Мы нашли Эмбри в окрестностях Гудзонского залива, в болотах. Все выглядело так, будто бы перед смертью ему пришлось сражаться не на жизнь, а на смерть. Я раньше уже бегал в Канаду, бродил по ней волком – там нет таких, как мы. Это сделала Леа.

Карлайл, который наконец, нашел то, что искал, и набирал лекарство в шприц, раздавил хрупкое стекло в ладони. «Почему? Леа, что же с тобой случилось? Ты сбежала с ним и теперь убила. Порвала последнюю ниточку. Теперь даже Деметрий помучается, прежде чем найдет тебя. Если найдет».

- Дай-ка лучше я, - Эдвард уверенным движениями взял из рук отца упаковку с ампулами, набрал в шприц прозрачную жидкость и сделал вздрагивающему Сэту укол. Джейкоб увел брата Леи, поддерживая и не переставая говорить, что все наладится. Плечи мальчика тряслись, губы были плотно сжаты – он изо всех сил старался не разрыдаться.

Карлайл не отреагировал, когда все трое оставили его. В голове билась ужасная мысль, не дававшая ему покоя.

«Леа должна была родить в эти дни. А вампиры-полукровки обычно прокладывают себе путь наружу своими зубами. Человеческие женщины после этого не выживают, если им не помочь».

Он уронил голову на руки и замер за своим рабочим столом.

- Карлайл, - Эдвард тихо вошел и плотно закрыл за собой дверь. Приход сына наполнил отца надеждой – вдруг он увидел в мыслях волков что-то, о чем они умолчали.

- Джейкоб не хотел говорить тебе, но это не все. Рядом с Эмбри они обнаружили следы крови, смытой дождем. Слишком давно она пролилась, и взять след уже нельзя, но крови было много. Джейк думает, что Леа родила там своего ребенка.

Он присел рядом с Карлайлом, беря его за руку.

- Но тогда значит, что она не могла далеко уйти! Леа, должно быть, очень слаба, надо немедленно ехать и искать ее! – Карлайл вскочил, полный решимости сейчас же броситься на поиски.

- Там сплошные болота, - Эдвард отвел взгляд и на мгновение запнулся. – Деметрий и оборотни обшарили их все и не нашли никаких следов. Если она не могла далеко уйти и они не нашли ее, значит, она… так и осталась в болотах.

Произнести вслух «она мертва» он не решился.

- Я не верю, - доктор отбросил руку сына и, не слушая соболезнований, выбежал из дома.

Он стрелой несся сквозь лес. Олени, гризли и кугуары, почуяв приближение вампира, инстинктивно торопились убраться с его дороги. Связных мыслей не осталось, сознанием Каллена полностью завладела боль.

«Нет. Не верю. Не может быть».

Темные деревья-великаны мелькали перед измученным взглядом, еловые лапы хлестали Карлайла по лицу и рвали одежду.

«Ты не можешь умереть! Не можешь! Не можешь!»

Повторяя эти слова, как мантру, не разбирая дороги, он бежал, бежал и бежал. Карлайл и не заметил, как достиг Олимпийского заповедника.

Он остановился на склоне холма. Совсем недавно они приезжали сюда вдвоем.

- За что? Почему ты забрал ее? – воздев руки к небесам, прокричал он. Ответом было лишь эхо.

В тот день на безоблачном голубом небе ярко светило солнце. Пронизанный солнечными лучами ручей, извивающийся в узкой лощине между холмами, казался серебряным. Теплый летний ветерок еле шевелил кроны высоких елей. Мир по-прежнему существовал и поражал своей красотой, только без Леи эта красота стала Карлайлу безразлична.

Он без сил рухнул на землю и лежал, смотря в небо. Вспомнилось, как в детстве отец говорил ему, что мама теперь там. Она превратилась в ангела и смотрит на своего сына сверху, через маленькую дырочку. Человеческие воспоминания были такими нечеткими и размытыми, словно бы и не его вовсе.

«В раю стало на одного ангела больше», - Карлайл подставил лицо ветру и прикрыл глаза. Шли часы, небо над ним постепенно потемнело и зажглось яркими звездами, на траву легла прохладная роса. С наступлением темноты вампир вспомнил, что никому не сказал, куда он уходит. Можно представить, как близкие волнуются из-за него. Семье тоже приходится несладко, они нуждаются в его поддержке. Карлайл не имел права позволить горю затмить рассудок.

Вампир резко сел на траве. Как только он собрался с силами, к нему вернулись способность мыслить и логика. Что такого видели Джейкоб, Сэт и Деметрий, согласно Эдварду? Смытую дождем кровь, которой предположительно было много. Но ведь они не нашли Лею мертвой! Ее способности к регенерации намного выше, чем у человека, возможно, все обошлось, и она просто ушла дальше вместе с малышом?

Карлайл поднялся и со всей возможной скоростью побежал домой.

Он не отступится. Он будет искать дальше, чего бы это ни стоило и обязательно найдет их обоих. Пока никто не видел ее тела, Карлайл будет верить, что Леа жива.

++++

Лето катилось к закату. Мелкие дожди шли теперь, не прекращаясь, туман стал постоянным спутником Карлайла по утрам, когда тот уезжал на работу, как бывало каждый раз с приближением осени.

Маркус и Деметрий все еще находились в доме Калленов. Дети тоже не спешили разъезжаться и оставить родителей одних – мало ли, что придет в голову итальянцам.

Волтури, по крайней мере, Маркус, вели себя у Калленов, как дома. Карлайл держал себя в руках, но вот терпение Эдварда явно было на исходе.

- Так не может больше продолжаться! – услышал как-то Карлайл на пороге, вернувшись вечером из клиники.

Войдя, он увидел в гостиной Эдварда, Джаспера и Элис. Пара сидела на диване спиной к нему, а молодой человек мерил шагами комнату:

- С какой стати этот высокомерный мерзавец все еще находится у нас дома?! Он не может оставаться тут, пока Деметрий не отыщет оборотня!

- Именно так он и собирается поступить, ты это видел, - без всякого выражения ответил Джаспер.

- Милый, не разговаривай! – шикнула на него Элис.

- Дорогая, но почему пробовать обязательно на мне? – в голосе Джаспера явственно послышались жалобные нотки.

- Потому что Роуз наотрез отказалась. Не двигайся, пожалуйста, ты мне мешаешь!

Карлайл увидел, что она делает, и ахнул.

На коленях дочери лежал небольшой раскрытый чемоданчик – вроде тех, что используют профессиональные гримеры, а рядом на диване валялась куча разнообразных кисточек и пуховок. Элис тщательно прорисовывала на лице Джаспера тонкие линии: пару на лбу, одну между бровей, еще несколько у глаз. Выглядел он после этой процедуры лет на тридцать. Постфактум Карлайл заметил на лице сына тональный крем – он полностью маскировал сияние кожи.

- По-моему, просто замечательно, - немного отодвинувшись и осмотрев дело своих рук, довольно произнесла Элис. – Я тут составила график, - она зашуршала сложенным листом бумаги, вытаскивая его из кармана, - человеческого старения. Если в этом году добавить морщинку между бровей, в следующем – «гусиные лапки», и так далее, то мы могли бы спокойно задержаться в Форксе еще лет на пятнадцать-двадцать. Наконец-то закончить школу и вести взрослую жизнь… – она вздохнула, прижимаясь к Джасперу и кладя голову ему на плечо.

- Я бы открыла в Сиэтле модный магазин, а ты бы вел всю бухгалтерию, как тебе идея, любимый? – радостно щебетала Элис.

- Меня кто-нибудь слушает? Или вам нравится, что наш дом оккупирован? – раздраженно прервал ее Эдвард.

- Очень интересная задумка, Элис, - Карлайл прошел в гостиную и сел рядышком на диване. – Эдвард, я разделяю твое негодование, но, к сожалению, мы ничего не можем сделать.

- Я бы не торопился выгнать Маркуса взашей, - Джаспер слегка приподнял бровь, рассматривая себя в карманное зеркальце, поданное ему Элис. – Когда он рядом, Эсми не так сильно страдает. Ее нельзя назвать спокойной, но ей уже не больно. А вчера я почувствовал, как Маркус радовался, разговаривая с ней.

- Маркус радоваться не умеет, - отмахнулся Эдвард. – Что за бред… пусть только попробует приблизиться к Эсми!

- Если ей от этого лучше, пусть приближается! – возразил Джаспер и осекся:

- Прости, отец. Это не наше дело.

- Ничего.

Карлайл не показал вида, но в душе его воцарилось смятение. Он совершенно не ревновал Эсми, более того, его обрадовало, что она понемногу оправляется после их разрыва. Единственное, что его могло побеспокоить – это намерения Волтури. С другой стороны, Маркус всегда был наиболее, если можно так сказать, нормальным из трех братьев, совершенно не похожим на манипулятора Аро или Кайуса с его внезапными вспышками ярости.

Решив на всякий случай приглядывать за гостем, Карлайл попрощался с детьми и ушел к себе.

+++

Дом Калленов строили по специальному заказу, и его стены были толще стандартных. Но не настолько толстыми, чтобы не пропускать шум совсем. Карлайла это не особенно беспокоило, он привык отключаться и не подслушивать чужие разговоры (это умение было особенно актуально в первые годы после свадьбы Розали и Эммета). Сейчас он намеревался, пользуясь тем, что Маркуса нет рядом, написать пару писем в сыскные агентства и поинтересоваться, как идет поиск.

Но разговор, слышавшийся с кухни, невольно привлек его внимание.

- До сих пор не могу поверить, что вы решились попробовать, - в голосе Эсми послышались смешинки.

- Не удивляйтесь, охота никогда не была моей страстью, - после реплики Маркуса раздался стук – так ставят чашку на стол. – А после того, как я остался один, мне стало, в общем и целом, все равно, чем именно питаться.

- Как я вас понимаю…

Ненадолго наступила тишина, прерываемая странными звуками – будто на кухне двигали мебель. Наверно, Эсми в очередной раз решила что-то изменить.

- Позвольте вам помочь!

- Не стоит, мне не тяжело…

Шаги двух пар ног вдруг смолкли на несколько секунд, а потом Карлайлу послышалось, будто собеседники отскочили друг от друга.

- Вы ведь нарочно это сделали, со стиральной машиной, - задумчиво произнес через некоторое время Маркус.

- Это вы так думаете. На самом деле то была чистая случайность, - спокойно возразила Эсми.

- Хм. Соглашусь с вами, жизнь полна случайностей…

Поняв, что сосредоточится в такой обстановке не выйдет, Карлайл, прихватив с собой бумагу и ручку, отправился в лес, подальше от дома.

+++

- Я проверил все от Виннипега до Монреаля, - опустив голову, докладывал Деметрий, вернувшись из очередного неудачного похода.

После того, как след Эмбри оборвался, Маркус приказал ищейке обыскивать всю Канаду в поисках запаха оборотня, чем тот и занимался. Увы, удача оставила лучшего на свете следопыта: на смену лету пришла осень, дождливый сентябрь плавно перешел в не менее дождливый октябрь, а Деметрий до сих пор не мог похвастаться результатами.

- И снова ничего не обнаружил, - Волтури нахмурился.

Каллен не поверил своим глазам, увидев гнев и негодование на его лице.

- Я признаю свою вину и готов понести наказание, господин, - совершенно убитым голосом добавил Деметрий. – Единственное место в Канаде, которое я пока не проверил, это остров Баффинова земля.

- Займись этим немедленно.

Их разговор прервал звонок мобильного телефона.

- Да, брат, - Маркус даже автоматически кивнул, поднеся мобильный к уху. – Да, он здесь. Нет, опять ничего. Отложить поиски? Ах, вот как… нападение полувампира на человека в Бразилии, свидетели и статьи в газетах … Уж не наш ли старый знакомый Джохем и его выводок? Да, я тоже считаю, что сейчас важнее разобраться с ним. Конечно, Аро. Мы немедленно возвращаемся домой.

- Благодарю вас за гостеприимство, - он церемонно отвесил Карлайлу полупоклон, - и не смею более им злоупотреблять. Деметрий, Древнейший желает, чтобы мы вернулись, - бросил он ищейке, не оборачиваясь.

Тот кивнул, помрачнев еще больше.

Неожиданно тихий шорох со второго этажа привлек внимание всех троих: Эсми спускалась по лестнице, одетая в элегантный брючный костюм светло-бежевого цвета, идеально подходящий для долгой дороги. Лицо бывшей жены Карлайла все еще было грустно, но подавленность и боль уже не ощущались в такой степени, как раньше.

- Маркус, я решила принять ваше приглашение погостить в Вольтерре, - когда она подошла к мужчинам, Карлайл заметил у нее в руке небольшой чемодан. – Если ты не возражаешь, - добавила она, посмотрев на бывшего мужа.

- Нет, конечно, нет, - с некоторым удивление ответил он. Карлайл не ожидал такого поворота событий, но не имел никакого права возражать. Пусть едет, если эта поездка поможет Эсми развеяться и может быть, обрести счастье.

- Я рад, что вы согласились. Вам понравится, - Маркус забрал у нее чемодан. - Вольтерра - очень красивый город.

- Единственное, о чем бы я хотела попросить — пусть Аро не настаивает, чтобы я сменила мой образ жизни. Я его не сменю, - твердо заявила она.

- Он не будет.

Сказано это было негромко, но в тихом голосе Маркуса чувствовалась огромная решимость и внутренняя сила. Не надо было обладать даром Джаспера, чтобы понять, что средний Волтури совершенно серьезно намеревается в этом вопросе встать на сторону своей очаровательной гостьи.

Волтури, сухо попрощавшись с присутствующими, вышли. Эсми, обняв на прощание детей, протянула Карлайлу затянутую в перчатку руку:

- Удачи тебе в поисках. И… я была бы очень рада, если бы мы остались друзьями. Несмотря ни на что.

- Конечно, - он бережно пожал маленькую ладонь. - Я тоже был бы рад. Ты всегда будешь дорога мне, Эсми.

- Можно? - не дожидаясь разрешения, она осторожно обняла его, едва прикасаясь, будто боясь оскорбить слишком тесным контактом. - До свидания. Я буду звонить.

+++

Проводив Эсми, дети Карлайла тоже засобирались домой. Эдвард, не сказавший матери ни одного слова, когда прощался, рвал и метал, обвиняя во всем отца.

- Если бы не ты, ничего бы не произошло! – метался он по гостиной. – Мы бы остались семьей, а что теперь?! Эсми уезжает в Италию и думает, что Маркус – внимательный и заботливый, и что у него была тяжелая жизнь! Все рушится…

Молодой вампир упал в кресло, закрыв лицо руками. Белла, держа в одной руке собранный чемодан, другой приобнимаяРенесми, сделала несколько шагов по направлению к нему.

- Может, она еще будет счастлива, - бросив Карлайлу сочувствующий взгляд, сказала она. – Эдвард, я бы хотела отложить наш отъезд. Мы нужны здесь, чтобы помочь с поисками.

- Нет, - Эдвард медленно поднял голову, но смотрел не на жену, а на отца. – Прости, Белла, но мертвые не возвращаются. Ни ты, ни я ничем не можем помочь. Лучше нам уехать, чем скорее, тем лучше.

«Если они сейчас уедут, то вряд ли вернутся», - с горечью подумал Карлайл. «Боже мой, Эдвард, подумай еще раз, мы же так этого хотели…»

- Но не теперь, - возразил Эдвард на не высказанный вопрос. – Я не думаю, что мы с Беллой последуем твоему плану и вернемся в Форкс через несколько лет, когда Ренесми подрастет, чтобы жить всем вместе. И я советую тебе прекратить бесплодные поиски.

Эдвард поднялся и, подойдя к Белле, обнял ее за плечи. Его невестка, как показалось доктору, была не слишком довольна решением своего мужа. Но если Белле придется выбирать между помощью Карлайлу и любовью Эдварда, она, безусловно, выберет последнее. Как бы подтверждая его догадку, Белла бросила на него взгляд, полный жалости и сочувствия.

- Я не остановлюсь, - Карлайл последовал за сыном до дверей. – Никто не видел ее тела, а значит, еще не все потеряно.

- Лучше бы ты думал о том, как вернуть Эсми! – Эдвард уклонился от прощального объятия, сверкнув глазами.

Нехорошее получилось расставание, и Карлайл еще долго переживал из-за этого. Эммет и Розали уехали сразу же после Эдварда. Тут была практически та же история: Эммет, может, и хотел бы помочь приемному отцу, но Розали была неумолима. Она ясно дала понять, что если Эммет сейчас не уедет с ней, то может больше ее не искать.

Джаспер и Элис остались с Карлайлом. Именно благодаря дару сына отец не сломался в эти тяжелые дни, когда он думал, что все его бросили. Также, Джаспер помог придумать легенду для людей, чтобы оправдать внезапное исчезновение Эсми и возможный скорый отъезд Карлайла. Он совершенно справедливо считал, что никогда не стоит оставлять людям слишком много пищи для размышлений – они могут сделать нежелательные выводы.

Через несколько дней после случившегося Джаспер поздно вечером заявился в один из немногочисленных баров Форкса. Молодой человек долгие часы сидел у стойки с убитым видом, заказывая один стакан виски за другим. Когда все завсегдатаи собрались, Джаспер несчастным голосом поведал бармену, поинтересовавшемуся, а не хватит ли пить, совершенно душераздирающую историю.

К полудню все население городка знало, что супруги Каллен поссорились и Эсми, вспылив, собрала вещи и уехала к родственникам в Европу. Убитый горем Карлайл тоже собирался на днях покинуть Форкс, где ему все напоминало о счастливых днях, что он провел вместе с ней. Причиной для ссоры стал чересчур плотный рабочий график доктора – никто из персонала форкской больницы не дежурил так часто в выходные и праздники, особенно в последнее время. Ну а в ходе перепалки муж и жена припомнили друг другу все, что их раздражало друг в друге за время брака, и кончилось тем, что дело, похоже, дойдет до развода.

Симпатии горожан разделились между Карлайлом и Эсми. Кто-то злорадствовал, что и у идеальной пары возникли проблемы, как у обычных людей, но в основном, их жалели и желали примирения. Теперь всему Форксу месяц будет, что обсуждать, и главное – разрыв Калленов стараниями Джаспера выглядел совершенно естественно.

Теперь Карлайл мог наконец уехать, не вызвав подозрений и пересудов. Кто знает, может, он еще вернется в Форкс.

- Куда ты теперь? – Джаспер наблюдал, сидя на подоконнике, как Карлайл аккуратно раскладывает по карманам самое необходимое: кредитки, телефон и документы.

- Сначала в Оттаву, оттуда самолетом в Икалуит, на Баффинову землю. Буду обыскивать тот остров, что не успел обыскать Деметрий. Может, мне повезет больше.

- Мы с Элис решили, что воплотим ее мысль с гримом и поживем пока тут. Хотя и я не восторге, но она очень увлечена этой идеей, - он спрыгнул на пол и подошел к Карлайлу, уже полностью собранному и готовому к дороге. – Элис приглядывает за Эсми, с ней не произойдет ничего плохого.

- Спасибо, - Карлайл крепко пожал протянутую руку Джаспера. Вампиры обнялись и долго не выпускали друг друга.

- Я хотел поехать с тобой…

- Не может быть и речи! – Карлайл не дал ему договорить. – Ты нужен Элис, а помогать мне ты можешь и отсюда.

- Я возьму на себя твою переписку с детективными агентствами. Если появятся новости, сразу дам знать, - сын ободряюще похлопал отца по плечу. – Удачи.

+++

Икалуит оказался крохотным поселением, немногим больше Форкса, состоящим из похожих друг на друга одноэтажных домиков, возле каждого из которых стоял припаркованный снегоход, а то и два. Зима наступал здесь намного раньше, чем на материке: уже вовсе сыпал снег и завывали вдоль пустых улиц снежные вихри. Дорог на острове практически не было, и поездка в любой другой населенный пункт превращалась для обычного человека в настоящее приключение.

Но не для КарлайлаКаллена. Чтобы не выделяться среди остальных, он еще в Оттаве обзавелся теплой одеждой, и теперь просто шел, прочесывая остров. Он пересекал начинающие замерзать реки, переходил через горы, покрытые льдом, осматривал фьорды, в любое другое время показавшиеся бы ему сказочно красивыми. Знакомого запаха нигде не ощущалось. Доктор невольно пожалел, что отправил СэтаКлирвотера домой, к матери, когда мальчишка догнал его в аэропорту Оттавы и заявил, что тоже летит искать сестру. Помощь бы ему совершенно точно не помешала, но он не хотел рисковать чужими жизнями. И Сэт, и Джейкоб были нужны их семьям.

С наступлением зимы на Баффиновой земле начиналась полярная ночь. Прекрасное время для вампиров – полгода можно не беспокоиться о том, что твою сущность разоблачат. Каллен совсем отчаялся: он полагал, что если Леа и была здесь, то теперь точно покинула остров. Раз она прячется от него, значит, обязательно выберет жаркое и солнечное место.

Прошел почти месяц с тех пор, как Карлайл сошел с самолета в Икалуите. Он обошел весь остров от края до края, не оставив ни один квадратный метр неосмотренным. Поиски явно зашли в тупик, от Джаспера тоже не поступало хороших новостей.

Сидя в холле гостиницы, Каллен без интереса наблюдал за остальными постояльцами. Альпинисты, любители экстремального туризма, индейцы-инуиты, коренастые, приземистые и до черноты смуглые, входили, выходили, разговаривали о каких-то своих делах. Он уже решил, что ему здесь нечего делать, как вдруг почуял странный запах.

Он чем-то напоминал запах квилетских оборотней, но не был им идентичен.

Карлайл напрягся, выделяя его среди запахов тающего снега на обуви, мокрой одежды, сигаретного дыма и присутствующих людей. По всему выходило, что источником был один из недавно вошедших индейцев-проводников.

Небольшого роста, как и они все, в отороченной мехом куртке и меховой шапке, средних лет инуит беззаботно болтал с девушкой на ресепшн, тыча пальцем в свой раскрытый бумажник. Было несколько странно видеть в руках человека, словно пришедшего из каменного века, кредитные карты, водительское удостоверение и фотографии детей – именно на них он показывал своей собеседнице.

«Джейкоб говорил, что в Канаде нет перевертышей. Возможно, он просто сюда не дошел? Или…», - Карлайл снова принюхался, но не смог определить, кем является необычный индеец.

Внезапно, став жертвой бурной жестикуляции инуита, на пол из его бумажника выпал небольшой кусочек бумаги – вырезка из газеты.

«Молодая женщина спасла ребенка от смерти в ледяной воде», Карлайл пробежал глазами заголовок. Когда он увидел фотографию, пол ушел у него из-под ног.

Корреспонденту не удалось сфотографировать героиню – она отвернулась и закрыла объектив ладонью. Но на запястье, ровно посередине, на смуглой коже белел маленький шрам в виде буквы W, очень хорошо знакомый Карлайлу.

Изо всех сил стараясь сдерживать скорость в пределах человеческой, он подбежал к ресепшн, но его опередили. Ровно за секунду, как вампир хотел взять заметку, ее подняла с пола смуглая рука.

- Мой младший выпал из лодки, когда мы переправлялись через реку, - негромко произнес индеец, пристально смотря вампиру в глаза. – Вырезал на память.

Каллену стало ясно, что тот прекрасно знает, кто он.

Они синхронно выпрямились, настороженно наблюдая друг за другом. Проводник оказался чуть ли не на полметра ниже ростом, чем доктор.

- Расскажите мне о том, как это произошло. Пожалуйста.

Он не мог скрыть мольбу в голосе. Леа жива, еще немного, и он узнает, где она!

- Зачем мне это делать? Я не помогаю «холодным». Тебя не должно быть здесь! – добавил он с неприязнью.

- Та женщина – моя жена. А мое имя Карлайл Каллен, и я…

Индеец посерьезнел и жестом указал на диванчик в углу холла.

- Я чую, кто ты. Настоящее мое имя ты не выговоришь, зови Джоном. Теперь понятно, почему от мальчишки так несло, - вполголоса добавил он, устраиваясь.

- Мальчишка? С ней был ребенок?! – вампир порывисто схватил инуита за руку, перегибаясь к нему через столик, и отпустил ее, натолкнувшись на возмущенный взгляд черных глаз-щелочек.

- Мы переправлялись через Клайд-ривер, - индеец отдернул руку, и украшение на его запястье, вырезанная из белой кости крохотная фигурка медведя, качнулась на кожаном шнурке. – Мой сын был слишком неуклюж и выпал. Я растерялся – у меня в лодке еще трое, боятся, кричат, глупые туристы. Перекинуться нельзя. Течение там быстрое, нас понесло дальше. И тут – она, появилась ниоткуда, вытащила моего Лесли из воды. Я сразу понял, что она такая же, как мы, только зверь другой.

Рассказывая, индеец достал из кармана бумажные гильзы и табак, и скрутил папиросу. Карлайл нетерпеливо дал ему прикурить, и приготовился слушать дальше.

- Она совсем оборванная была. Я ей дал кое-что из жениной одежды, поесть тоже. Уехать очень хотела, спрашивала, куда можно отсюда улететь. Я ей говорю – до Оттавы, а дальше куда хочешь, хоть на Гавайи, - Джон неторопливо выпускал дым колечками, что очень действовало Карлайлу на нервы.

- Куда она отправилась? А ее ребенок, что с ним? – он сложил руки на коленях, переплетя пальцы, успокаивая дрожь.

- На Гавайи и отправилась. Тепло, говорит, там. Много солнца, - индеец снова выдержал театральную паузу. – Мальчик хороший – здоровый и крепкий, и на нее не похож совсем. Только мастью.

- Вы точно знаете, что на Гавайи? Послушайте, эта женщина в большой опасности!

Карлайлу все труднее и труднее становилось выносить непрошибаемое спокойствие Джона.

- Твои сородичи тоже ищут ее, - понимающе усмехнулся инуит. - Я сам отвез ее в Икалуит, на почту. Она при мне заказала билеты от Оттавы до Гонолулу и распечатала их. Ищи ее там.


========== Зачем ты нашел меня?! ==========


За свои неполные четыреста лет Карлайл немало попутешествовал. Увы, из-за некоторых особенностей организма вампиров он вынужден был ограничиваться теми областями земного шара, где солнце – редкий гость. Поэтому сейчас, оказавшись за месяц до Рождества на Гавайских островах, он окончательно и бесповоротно влюбился в них.

Если и есть на свете рай, он должен походить на Гавайи. Пышная тропическая растительность, прозрачная голубая вода лагун, причудливые очертания коралловых рифов, множество пляжей с нежнейшим мелким песком – эти острова очаровали его.

Карлайл ни на минуту не переставал думать о Лее, но то, что передвигаться незаметно для людей он мог исключительно вечером и ночью, давало ему возможность оценить красоту природы.

Несмотря на то, что Гавайи всегда посещало множество туристов, там еще можно было отыскать одинокий пляж или кусок девственного леса. Частенько он так и делал: вечером отправлялся в очередной город (благо, их здесь было немного), ночь проводил в поисках, а днем прятался куда-нибудь подальше от человеческих глаз. Излюбленным местом Карлайла стал маленький уединенный пляж.

Прямо из прибоя, отделяя пляж от другого, переполненного людьми, поднималась отвесная гладкая скала. Она глубоко врезалась в океан, как волнорез, и отрезала пляжик от внешнего мира, как стена; густые колючие заросли, через которые человеку не пробраться, окончательно отгораживали этот кусочек берега от остального мира. Очаровательный дикий пляж был совершенно безлюден. Попасть сюда можно было, только поднявшись по скале или приплыв, но желающих не находилось. Гряда маленьких каменистых утесов, торчащих из воды, и сильное течение отбивало у людей всякое желание пытаться.

Карлайл нашел это место несколько дней назад. Люди сюда не заглядывали, и он мог насладиться красотой природы и подумать в одиночестве, как продолжать поиски.

Мобильный телефон завибрировал: на дисплее высветилось имя Джаспера. Новостей от него и Элис в последнее время было не очень много: нанятые Карлайлом детективы не сообщали ничего утешительного, и сын и дочь пересказывали в основном то, что видела Элис о каждом члене семьи.

- Элис хочет сама рассказать тебе. Если честно, я не знаю, радоваться или нет. Меня настораживает поведение Аро, - едва поздоровавшись, Джаспер передал трубку своей подруге.

- Карлайл, - защебетала Элис, - как поиски? А правда, что гавайцы не носят ничего, кроме юбок из травы? Они вдохновят Лагерфельда на следующую коллекцию, не представляю, на что это может быть похоже, все так туманно… Ой, прости. Я слишком много болтаю. Так вот, Эсми подружится с Челси…

Карлайл улыбнулся, покачав головой. После того, что случилось сразу после приезда Эсми в Вольтерру, другое трудно было предположить. Джаспер мельком упоминал об этом в их предыдущем разговоре, но доктор был слишком поглощен мыслями о Лее, чтобы заострять внимание на чем-то другом. Кроме того, он посчитал новость скорее хорошей и не волновался за Эсми.

По прибытии в замок Волтури Деметрий был сурово наказан за неудачу, а его подруга Челси, как и говорил Маркус, попалась Аро под горячую руку. Эсми стала свидетельницей несправедливой расправы. После, дождавшись, когда Древнейший удалится вместе с Джейн, она от души пожалела бедную Челси, и, несмотря на возражения Маркуса, помогла ей, ослабевшей от боли, добраться до ее комнаты. Несколько теплых слов, забота и доброта Эсми произвели на Челси неизгладимое впечатление. Волтури хоть и назывались семьей, но скорее напоминали военизированную организацию с четкой иерархией: здесь было принято уважать, подчиняться и знать свое место, а не любить и сочувствовать.

- … я вижу, как они вместе гуляют в каком-то саду или парке, и на улицах города вечером, - продолжала тем временем Элис. – Я вижу Эсми по-дружески разговаривающей с Ренатой и женами Великих. Даже близнецам и Кайусу она понравится. Не знаю, важно это или нет, - она запнулась, задумавшись, и снова затараторила:

- Все полюбят ее, кроме Аро. Он будет ее избегать и почему-то злиться. И еще – летом Маркус подарит Эсми кольцо, и она его примет. Они заключат помолвку, ненадолго, лет на двадцать пять, чтобы проверить чувства. Маркус не хочет давить на нее. Ох, я опять что-то не то говорю, извини, Карлайл.

- Все в порядке, милая. Я рад за Эсми и Маркуса. И это очень хорошо, что она нашла друзей в Италии и ей не одиноко там.

Ответа не последовало. Молчание растянулось на несколько секунд. Это было непохоже на Элис, и Карлайл забеспокоился:

- Элис? С тобой все хорошо?

- У нее видение, - взял трубку Джаспер. – Вернее, у нее внезапно пропали все видения о тебе.

- Это же значит…

- Что ты на верном пути.

Карлайл быстро попрощался и огляделся, пряча телефон в карман рубашки. Раз его будущее исчезло, значит, оно снова связано с вервольфами. Но где же их искать?

Ход его мыслей прервал шорох в кустах и тихие шаги по песку. Вампир поспешил укрыться за большим валуном, в тени, чтобы не сверкать на виду у нежданного гостя.

На пляж из колючих зарослей вышел смуглый темноволосый мальчик, на вид лет трех, в широких черных шортах.

«Невозможно. Даже взрослому человеку с топориком или мачете было бы трудно пробраться сюда», Карлайл, боясь верить в то, что его поиски подошли к концу, впился взглядом в мальчика.

Ребенок крался за юрким черным крабом, ползущим вдоль кромки воды. Выражение его лица поражало необычной для столь юного возраста серьезностью, а в движениях не было и следа обычной детской неуклюжести.

Море сегодня было тихим, погода безветренной - запахи плохо разносились в воздухе. Поэтому Карлайл почувствовал странный запах только тогда, когда мальчик подошел достаточно близко. Человеческим он совершенно точно не был. Впрочем, на вампира и оборотня он тоже не походил – это было нечто среднее.

«Неужели нашел?», Карлайл словно прирос к земле и неосознанно задержал дыхание. Его душа стремилась вперед, но тело от волнения напрочь отказывалось действовать. Он с жадностью рассматривал и запоминал черты лица, так похожие на его собственные.

Мальчик, не подозревающий, что за ним наблюдают, опустился на четвереньки и прыгнул, хватая свою добычу. Поймав краба, он принялся колотить по панцирю первым попавшимся камнем. Краб не собирался сдаваться и ущипнул юного охотника за руку. Человеческий ребенок мог бы лишиться пальца, а на этом ранка затянулась, не успев появиться.

Видя, что старания не приносят результатов, малыш огляделся и, убедившись, что он один, стянул шорты. Взгляд живых голубых глаз, не по возрасту смышленый, на секунду обратился в сторону Карлайла. Сердце вампира екнуло и словно упало куда-то вниз: у Каллена были голубые глаза, пока он не переродился.

В воздухе хлопнуло – и в набегающих волнах зарезвился светло-серый волк размером чуть больше крупной овчарки. Наигравшись и полностью вымокнув, волчонок снова занялся крабом. Он увлеченно разгрызал панцирь, полностью уйдя в это занятие.

«Мой сын. Это мой сын. Леа хотела назвать его Гарри», - вампир не мог отвести глаз от играющего оборотня. В висках стучало, во рту пересохло, совсем как у человека. Из оцепенения его вывел странный скрежет: не отдавая себе отчета, Карлайл слишком сильно вцепился в валун, за которым прятался. Камень раскрошился - крошка, мелкая, как морской песок, окрасила ладони серым.

- Гарри, - дрогнувшим голосом позвал Карлайл, выходя из своего укрытия. Волчонок навострил уши и обернулся к нему, оскаливая зубы.

Не успел Каллен сделать и шага навстречу, как волк вновь обратился в мальчика. Симпатичное детское личико исказила неприязнь, когда он вдохнул запах вампира:

- Откуда ты знаешь мое имя, кровосос?

Карлайл хотел ответить, но голос изменил ему и вампир не смог выговорить ни слова. Его совершенно точно не могли душить слезы, но он чувствовал себя именно так. Его переполняло невозможное, огромное, безграничное счастье. Все, что ему хотелось, это подхватить сына на руки и прижать к груди. Он подошел, раскрыв объятия, но мальчик отпрыгнул, зарычав.

- Чего ты хочешь? Не трогай меня!

Он отступал в колючие заросли, не спуская взгляда с возможного противника.

- Гарри, подожди!

Но ребенка и след простыл. Он убежал настолько быстро, что даже вампиру с его сверхчеловеческой скоростью не удалось бы его догнать. Последнее, что видел Карлайл, были острые длинные шипы, впивающиеся в смуглую кожу и оставляющие уродливые красные следы, исчезающие на глазах.

Вампир опустился на песок, прямо в прибой, обхватив голову руками.

- Мой сын. Мой Гарри. Я должен найти его снова, - шептал он, не в силах подняться. Мозг отказывался соображать, настолько велико было потрясение.

Позабытые шорты темным пятном покачивались на волнах, лизавших берег. Карлайл подхватил насквозь промокшую тряпку и поднес к носу. В этом запахе доминировала морская вода, но ему удалось уловить слабую нотку – то ли вампир, то ли вервольф. Нечто среднее.

+++

Карлайл напал на след очень быстро, ведь ему больше не нужно было искать вслепую. Запах привел его в поселок в горах, вдалеке от популярных туристических маршрутов. Он пробежал мимо дюжины соломенных хижин, безошибочно направляясь к самому маленькому дому, стоявшему в отдалении от остальных и прятавшемуся в тени пальм. Двери в хижине не было, ее заменяла раскрашенная бамбуковая занавеска.

Всего один шаг отделял его от Леи и Гарри. Волнуясь, как никогда в жизни, Карлайл занес руку, чтобы постучать по косяку.

Не успел он этого сделать, как рисунок на занавеси – оранжево-золотой морской закат, исказился и рассыпался на кусочки; Леа, одной рукой сжимающая ладошку Гарри, в другой держащая чемодан, резко распахнула занавески и выскочила наружу, врезавшись в Карлайла. Чемодан упал на землю и раскрылся, из него в пыль полетели детские джинсы и футболки; маленькая кроссовка «Найк» отлетела в лужу, спугнув нескольких мелких птичек, утоляющих жажду темно-бурой водой. Гарри обхватил мать обеими руками и зарычал, обнажая белоснежные зубы.

- Зачем ты нашел меня?! - Леа, продолжая прижимать к себе ребенка, сжала пальцы на плече Карлайла. В черных глазах плескался целый океан отчаяния и боли. Она была не в силах отвести взгляд, будто ее тянуло к Карлайлу магнитом.

+++

- Теперь вы все погибнете… – Леа с плачем бросилась ему на шею. Горячие руки обхватили Карлайла, рассылая тепло по всему телу. Господи, как же ему не хватало ее все это время!

Пылающие жаром губы накрыли его рот, горячая ладонь привычно устроилась на затылке, словно бы он и Леа расстались только вчера, и не было этой долгой разлуки. Леа целовала его, ее руки беспорядочно гладили спину, плечи, волосы Карлайла – она как будто каждую секунду боялась, что его сейчас отберут у нее.

- Зачем… зачем… – из глаз индианки лились слезы, оставляя соленый привкус на его губах, совсем как кровь.

- Пусти маму, вампир!

Мальчик протиснулся между Карлайлом и Леей, завозился и начал яростно их расталкивать. Услышав шум, из окна соседней хижины высунула голову любопытная соседка. Заметив ее, Леа быстро схватила брыкающегося ребенка подмышку и вошла обратно в дом, таща Карлайла за собой.

Обстановка ее дома поражала бедностью. Две маленькие комнаты, тоже с занавесками вместо дверей; в одной на полу было расстелено несколько старых одеял, а у стены стояли две миски, наполненные водой; во второй висело два гамака. В середине второй комнаты на земляном полу Леа выложила круглый очаг из камней. Дополняли картину котелок и чайник возле очага и большое глиняное блюдо, наполненное какими-то незнакомыми Карлайлу плодами, в углу; на стене висело несколько мешочков с чаем и какими-то специями. Единственным предметом, дававшим понять, что на дворе все-таки двадцать первый век, был маленький телевизор на батарейках, стоящий на большом плоском камне, как на подставке.

- Гарри успел познакомиться с нормальными вампирами. Извини его, - объяснила Леа, смаргивая слезы. – Ну, раз уж ты меня нашел и ничего уже не исправить, проходи, садись…

- Нет, не хочу, пусть уходит! - голова Карлайла чуть не раскололась от детского крика.

- Гарри, Гарри, а ну-ка хватит! – квилетка развернула сына к себе, взяв за плечи.

- Он плохой, - уверенно заявил Гарри, тыча в Карлайла пальцем. – Такой же, как те, другие.

- Карлайл не такой. Помнишь мои сказки про хороших вампиров? – Леа сделала шаг в сторону Карлайла, ведя Гарри за собой, и вампир чуть ли не кожей ощутил, как напрягся маленький оборотень.

- Помню. Мой папа хороший. Но если он нас найдет, будет большая беда. Поэтому мы прячемся, - мальчик хмурился, пристально глядя на Каллена.

- Он нас нашел. Это твой папа, - она подтолкнула Гарри к Карлайлу, который немедленно опустился на корточки рядом с мальчиком. Гарри обернулся и недоверчиво посмотрел на мать:

- Правда? – и перевел взгляд на Карлайла. Голубые глаза, только что сверкающие от гнева, наполнились надеждой и робостью.

- Да, Гарри. Я твой отец.

Маленькое тело врезалось в Карлайла, чуть не опрокинув на землю, тонкие ручки обвились вокруг шеи, Гарри всхлипнул и заговорил быстро-быстро, глотая слова:

- Мама говорила, если ты нас найдешь, будет очень плохо. А я все равно надеялся, что ты придешь, все равно хотел. Я загадал это на Рождество. Ты теперь останешься с нами насовсем, правда? Я мечтал, чтобы у меня был папа, как у Лулы, и мы бы ловили вместе рыбу и играли в бейсбол.

Карлайл осторожно, боясь верить в происходящее, обнял ребенка, ошарашенный такой резкой переменой.

- Ты любишь бейсбол? – он провел пальцами по щеке сына, стирая слезинку. Маленькое сердце билось совсем рядом, от Гарри волнами расходилось тепло, а на лице сияларадостная улыбка. Боковым зрением Карлайл заметил Лею, смотрящую на них с непонятной тоской.

- Я много чего люблю! Смотреть бейсбол, лазить по деревьям, охотиться на коз, играть в мяч с Лулой, - болтал Гарри. – А с другими детьми не интересно. Маленькие очень медленные и слабые. А к большим мне нельзя. Ты ведь пойдешь со мной охотиться? Ну пожалуйста! – он состроил умоляющую рожицу и потянул отца за руку – к выходу.

- Попозже. Нам с папой нужно поговорить. Поиграй пока на улице.

Леа, не обращая внимания на протесты, заставила мальчика отпустить Карлайла и подтолкнула его к двери. Когда бамбуковая занавеска на секунду приоткрылась, Карлайл разглядел на другом конце поселка старую темнокожую женщину, сидящую в тени дерева. Вокруг нее резвилась дюжина полуголых детишек не старше пяти лет; несколько мальчиков пытались перекидыватьдруг другу мяч.

- Ладно, - Гарри неохотно послушался и с надеждой посмотрел на отца:

– Но мы пойдем на охоту завтра? Обещаешь?

- Обещаю, - Карлайл потрепал его по голове.

- Гарри, - Леа строго посмотрела на мальчика, - что ты должен всегда помнить?

- Не бить по мячу слишком сильно, не бегать слишком быстро, не драться. Быть таким, как все, - отчеканил тот, будто давно выучил.

- А главное?

- Не кусаться. Никогда и никого.

- Почему? – ее тон был требовательным, как у экзаменатора.

- Люди не еда, люди наши друзья, - Гарри показал матери язык и выскочил на улицу. Как только он оказался снаружи, его движение замедлились, и Гарри стал выглядеть таким же неуклюжим, как и прочие дети, играющие неподалеку.

Карлайл с тревогой наблюдал, как его сын приближается к ним. Несомненно, у него уже сейчас достаточно сил, чтобы убить человека. А вдруг он унаследовал вампирскую жажду крови?

- Не боишься отпускать его одного?

- Боюсь, но он должен привыкнуть находиться среди людей. Я предполагала, что мы затеряемся среди них, в какой-нибудь глуши, пока не появился ты, - она горько вздохнула.

- Почему ты ушла? – задал он давно мучивший его вопрос, взяв Лею за руку. – Как можно было подвергнуть себя такой опасности? Леа, поверь, если бы ты решила, что влюбившись в меня, ошиблась, я бы…

- Шшш, - она приложила палец к его губам и указала на гамак, приглашая присесть. Гамак был не очень большой, поэтому Леа устроилась у Карлайла на коленях.

- Я должна была. Эмбри не оставил мне выхода.

- Причем тут Эмбри Колл?

- Он ревновал меня к тебе, настолько сильно, что хотел убить, - женщина положила голову ему на плечо и вздохнула. – Эмбри украл у своей матери деньги, которые та отложила ему на колледж, купил билет на самолет и отправился к итальянским кровососам.

- Откуда он узнал, как найти Волтури?

- Ты же рассказывал мне о них. Эмбри прочел эти сведения в моей голове и решил убить сразу двух зайцев. Когда он пришел ко мне тогда, в лесу, то показал свои мысли об этом. Он находился в зале с колоннами, там было очень красиво. Я такое только по телевизору видела. Напротив стояли три трона, а на тронах сидели они, и еще дюжины три вампиров толпились вокруг.

Представив себе эту картину, Карлайл не мог не поразиться. Какой же силы должна была быть ненависть, раз она заставила оборотня обратиться к его злейшим врагам! Да и для того, чтобы явиться в замок, полный вампиров, да еще в человеческом обличии, надо было быть или сумасшедшим, или ослепленным жаждой мести. Удивительно, что его не убили сразу; возможно, Эмбри спасло любопытство Аро.

- Эмбри помнил с того раза, когда они явились из-за Ренесми, что Волтури – блюстители закона и что они с удовольствием нашли бы повод, чтобы уличить твою семью в нарушении правил, - продолжала рассказывать Леа. Она автоматически, не отдавая себе в этом отчета, теребила пуговицу на рубашке Карлайла, и, расстегнув, скользнула ладонью по груди.

- Главный внимательно его выслушал, потом дотронулся до лба Эмбри, чтобы проверить, что он не врет, и произнес длинную речь о том, что твои заблуждения из безобидных становятся опасными. Он был возмущен тем, что ты снизошел до меня, - на ее губах появилась усмешка.

- Эмбри для них – все равно что зверь, они не стеснялись говорить при нем. Другой, блондин, предложил судить всю семью за нарушение главного закона: ты зачал создание, о котором никто ничего не знает. Ты поставил их всех под угрозу быть разоблаченными – вдруг оно не сможет хранить тайну? Они говорили - неизвестно, что родится и каким оно будет, а все неизвестное опасно.

Ее полные губы болезненно морщились, когда Леа, цитируя Волтури, называла Гарри «оно». Карлайл коснулся поцелуем ее волос и обнял покрепче, успокаивая.

- Главный сказал, что с судом они всегда успеют, сначала ему нужен ребенок. Он говорил что-то о сторожевом псе, о собственном оборотне, хотел провести какие-то исследования. Волтури решили забрать Гарри у меня, а вас, если окажете сопротивление, судить. Главный говорил, что ребенок – отличный повод, чтобы наконец получить талантливых Калленов.

- О Боже… - Карлайл слушал ее и отказывался верить. Конечно, он хорошо знал Аро — тот пошел бы по трупам ради пополнения своей «коллекции». Инцидент с Ренесми отлично это продемонстрировал. Но, тем не менее, окончательно убедиться, что Аро Волтури давно уже ему не друг, было больно.

- Он хотел сохранить жизни Эдварду, Белле и Элис, и может быть, тебе - в качестве особой милости. Меня решено было убить, если не отдам Гарри, то есть в любом случае. Может, Эмбри стало жалко меня или он пожалел о том, что сделал, – Леа пренебрежительно хмыкнула, - но когда он вернулся в Америку, то прибежал ко мне и признался во всем.

- Поэтому ты и сбежала…

- У меня не было выхода! - привстав и заглядывая Карлайлу в глаза, воскликнула она. - Я поняла, что должна уйти, исчезнуть, если хочу спасти Гарри и тебя. Если бы итальянцы нашли меня у вас дома, они убили бы всю семью! Сказать тебе я тоже не могла, - предвосхищая следующий вопрос, ответила она. - Я знаю тебя, ты бы меня не отпустил. И - знаешь ты, узнает и он. Ты рассказывал мне, как он читает мысли. Вы бы поздоровались за руку при встрече — и Волтури знал бы, где меня искать.

- Волтури и правда заявились к нам вскоре после твоего ухода. Аро был с ними и он лично проверил, не вру ли я ему. Ты спасла нас.

- Нет, - Леа грустно покачала головой. - Они не успокоятся и придут снова, когда ты не будешь ждать этого. Ты видел меня и знаешь, откуда можно начать поиски и как выглядит Гарри, значит, узнает и он. И все равно добьется своего. Эмбри думал, что мы можем прятаться вечно. Идиот.

- Что с ним случилось? - немного помедлив, спросил Карлайл. - Джейкоб и Сэт шли по следу и наткнулись на его останки.

Леа молчала, кусая губы и отводя взгляд в сторону.

- Почему ты это сделала, Леа? - Карлайл погладил ее по щеке и мягко, то настойчиво заставил повернуться к нему лицом.

- Эмбри хотел убить «ублюдка» вскоре после того, как он родился. Мне пришлось, - процедила она сквозь зубы.

Карлайл не знал, что на это ответить. Мысли об убийстве кого бы то ни было всегда претили ему. Но если бы Леа не остановила Эмбри, их сын сейчас не бегал бы снаружи и не играл с друзьями в футбол.

- Я рад, что Эмбри был рядом.

О том, что ему, несмотря ни на что, жаль погибшего оборотня, Карлайл предпочел умолчать.

- Кто-то должен был помочь тебе во время родов. Удивительно, что все прошло без эксцессов. Обычно такие дети прогрызают себе путь наружу, убивая мать.

- Он и прогрыз, - небрежно отозвалась Леа. Чересчур небрежно, на взгляд Карлайла; по коже женщины побежали мурашки, она поежилась, как от озноба.

- Но как же… ?

Он окинул изумленным взглядом пышущую здоровьем, такую же красивую, как раньше, Лею. Ее наряд, состоящий из повязанного низко на бедрах цветастого платка и очень короткого застиранного топа, оставлял живот полностью открытым: ни одного шрама на коже не было, а талия осталась такой же тонкой.

- У меня хорошая способность к регенерации, все заросло очень быстро, - Леа старалась казаться невозмутимой, но то, как она приникла к Карлайлу, словно ища защиты, сводило на нет эти попытки. - Когда-то, когда я поняла, кем стала, я хотела убить себя и сбросилась со скалы в море, на мелководье. Не помогло, через час была как новенькая. Не скажу, что рожать было приятно, но я это пережила. Как бы то ни было, у меня теперь есть Гарри, и это самое главное.

- Расскажи мне о нем.

- Он растет очень быстро, Гарри уже умеет охотиться сам и ему это очень нравится. Сейчас он перестал меняться, поэтому я отважилась жить среди людей. Гарри очень умный, он быстро научился говорить. Мучает меня вопросами — почему то, почему это, - рассказывая, она ласково улыбалась. - Я немного знаю о детях, но он болтает, будто бы ему минимум лет шесть. А недавно он нашел на пляже старую газету и мне пришлось показать ему буквы и слоги, иначе он не оставлял меня в покое — хотел знать, что это такое. Теперь он пытается складывать их сам.

- Ты требовала, чтобы он не кусался. Он уже делал это раньше? - в Карлайле проснулся исследовательский азарт.

- К счастью, только меня, когда я его кормила. У Гарри нет такой жажды человеческой крови, как у вас, он не реагирует на запах людей. Только тогда, когда рана достаточно большая, он не может себя сдерживать. И иногда, когда он охотиться, то не съедает свою добычу, а только выпивает кровь. Поэтому я всегда начеку. Он знает, что кусать людей нельзя. Я повторяю это постоянно.

Леа выскользнула из объятий Карлайла и подошла к двери. Слегка отодвинув занавеску, она смотрела, как вдалеке Гарри сидит на земле рядом с маленькой девочкой с двумя смешными хвостиками и, не отрываясь, с интересом наблюдает за лепкой пирожков из грязи.

- Что ты рассказала Гарри обо мне? Сначала он чуть меня не загрыз, а теперь вдруг любит, - Карлайл поднялся и, подойдя к ней, положил руку на плечо. Теперь, когда они встретились снова, он не мог перестать прикасаться к ней.

- Правду. О том, какой ты заботливый и добрый, и как мы полюбили друг друга. Гарри бредил тобой, его было просто не заткнуть. Я объясняла, что это опасно, но он не переставал надеяться, что однажды ты придешь, - она откинулась назад, ему на грудь.

То, что они оба чувствовали сейчас, было сродни голоду: невыносимая жажда прикосновений, поцелуев, желание никогда не отпускать.

- Я ценю то, что ты сделала для моей семьи. Если бы не ты, они все, возможно, уже были бы мертвы. Я очень благодарен. Но Леа, если тебе и Гарри угрожает опасность, я хочу быть рядом, чтобы защитить вас. Прошу тебя, не уходи больше. Мы подумаем, что нам делать, и вместе встретим Волтури, лицом к лицу, если придется.

- Может, так и лучше, - прошептала Леа, разворачиваясь к нему. - Я не могу всю жизнь жить в ожидании расправы. Это сводит меня с ума. Но Гарри они не получат!

Ее дыхание стало быстрым и прерывистым, кожа — еще горячее, чем обычно. Карлайл плавился в ее руках, как кусок льда на солнце.

- Больше всего я боюсь другого, - женщина подняла на него влажно блестящие глаза. - Раз я не бесплодна, может, я могу запечатлиться, как другие оборотни. Я стараюсь не общаться с мужчинами, каждой новой встречи жду, как казни. Ведь это может быть кто угодно: младенец в люльке, женатый мужчина или прыщавый юнец. Я потеряю голову и забуду обо всем на свете. Для меня будет существовать только он. А я не хочу забывать тебя, не хочу!

Она обняла его, прижалась всем телом. Леа дрожала в руках Карлайла.

Прохладный ветер с моря ворвался в хижину, разметав золу в очаге и пробираясь холодными пальцами под одежду. Карлайл сжимал Лею в объятиях, не в силах отпустить. Разговорами о запечатлении она напомнила ему, насколько они разные. Фатально разные. Что же ждет их дальше? Что делать, куда бежать? Вечно скрываться от гнева Волтури, не подавать Аро руки в надежде, что Древнейшему это не покажется подозрительным? Или встретиться с Волтури в открытом бою и проиграть, погубить всех по той простой причине, что на стороне противника — численный перевес?

Может быть, Лее суждено встретить свою «половинку души» и забыть о Карлайле; а Карлайлу суждено пережить ее и Гарри и затосковать навеки.

У них нет будущего. Нет ничего, только эти мгновения на ветру.


========== Странные предсказания ==========


Ее нежная кожа становилась все горячее, черные глаза блестели – но уже не только от слез. Тонкие смуглые руки обняли Карлайла с такой силой, что он почувствовал легкую боль. Он никогда не мог оставаться безучастным к чарам своей любимой, слишком долго искал ее, слишком сильно соскучился. Горестные раздумья уступили место нестерпимому желанию, сдерживать которое он был не в силах.

- Я так истосковался по тебе, - он ласково провел рукой по отросшим волосам Леи и склонился, чтобы поцеловать ее.

Первый поцелуй после разлуки разбудил страсть заново, заставив на время забыть обо всем. Леа со стоном впилась в его губы; Карлайл, вопреки всем физическим законам, задыхался, чувствуя беспорядочные прикосновение ее ладоней везде, куда ей удавалось достать.

Язык скользнул в приоткрытый рот, пробуя, воскрешая в памяти ее вкус; ладони ласкали тонкую талию и полные груди под белым топиком, вспоминая гладкость и жар кожи. Леа вскрикнула и вцепилась в плечи Карлайла, чтобы не упасть, когда его ладони сжали ее ягодицы, прикрытые только тонким платком.

- Быстрее, - прошептала она. Ее глаза стали совсем черными, щеки заливал лихорадочный румянец. – Умоляю тебя!

Сшитые на заказ дорогие брюки упали на земляной пол вслед за грошовым платком с блошиного рынка. Здесь и сейчас не было места нежности – им обоим хотелось как можно скорее почувствовать друг друга. Он взял ее на полу, даже не раздевшись полностью. Леа подавалась ему навстречу – быстро, яростно; смуглая кожа горела под его ладонями, дыхание и поцелуи обжигали. Не было сказано ни слова, они лишь стонали, охваченные страстью.

Леа закусила губу, сдерживая громкий крик, ее тело выгнулось дугой. Вслед за ней сладостная дрожь охватила и Карлайла.

«Я есть, ты есть. Мы вместе, и мы выживем».

Он не понял, произнес ли он эти слова вслух или же то был просто обрывок мысли.

- Что нам теперь делать? – спросила Леа позже, когда они оба привели себя в порядок и устроились в гамаке.

- Я что-нибудь придумаю, - Карлайл легкими движениями поглаживал ее затылок и шею. – Попрошу Элис внимательнее следить за Волтури. Я не допущу, чтобы они причинили нам вред.

Леа кивнула, задумчиво смотря на улицу через дверной проем. Ветер слегка колебал бамбуковую занавеску. Крики расшалившихся детей почти стихли.

- Мам, я голодный, – Гарри припрыгал к хижине на одной ноге, видимо, продолжая какую-то игру. – Можно мне к морю?

- Мы все вместе пойдем, - согласилась Леа. – Ты рассказал кому-нибудь про папу?

- Нет.

- Не рассказывай никому.

На детском личике отразилась сначала радость, потом разочарование, но мальчик пообещал молчать. Он с сердитым и обиженным видом уселся на пол, сложив руки на груди и повернувшись к родителям спиной.

- Это было излишне. Меня все равно уже заметили, - упрекнул ее Карлайл.

- Нет, и не заметят. Когда ты пришел, было еще светло – люди в это время работают в поле. В деревне не было никого, кроме женщины, что смотрит за детьми, да моей соседки – а они обе уже старые и почти слепые. Что касается будущего – вампиры же умеют быть незаметными, или нет? – Леа улыбнулась и спрыгнула на пол.

- Стемнело. Прогуляемся?

+++

Тишину теплого вечера нарушал только шум моря и шелест листьев на ветру. Воздух пропитался тысячами сладких цветочных запахов. Некоторые деревья и кустарники были сплошь покрыты цветами: желтыми, розовыми, белыми - словно светящимися в темноте, как маленькие звездочки.

Леа отвела Карлайла на тот самый пляж, где он встретил Гарри. Темно-синее вечернее небо сливалось с таким же синим морем на горизонте, волны почти бесшумно набегали на берег. Огромное оранжевое солнце уже наполовину утонуло в океане.

Ребенок, как только они пришли, скинул шорты и исчез в колючих зарослях:

- Завтра мы идем вместе, ты обещал! – крикнул он Карлайлу перед тем, как скрыться.

- Это его охотничьи угодья, - Леа грустно улыбнулась и присела на песок, вытянув босые ноги. – Здесь много одичавших коз, Гарри нравится бегать за ними.

Она положила голову на плечо присевшего рядом Карлайла, он обнял ее.

- Все бы отдала, чтобы мы и дальше могли вот так сидеть здесь каждый вечер. Чтобы можно было не бояться, - она вздохнула, поворачиваясь к нему. Карлайл успокаивающе погладил ее по плечу:

- Все будет в порядке. Я об этом позабочусь.

Он не был уверен в том, что сможет это сделать, но Лею нужно было в этом убедить. И, как бы то ни было, Карлайл не собирался уступать Волтури без борьбы. Он должен что-нибудь придумать. Неожиданно он вспомнил, как Леа упоминала о том, что его сын уже успел познакомиться с нормальными вампирами, и встревожился:

- Ты говорила, Гарри знает о вампирах, видел их. Как это случилось?

- Я учуяла их недалеко от деревни. Мы с Гарри как раз возвращались с охоты, - она нахмурилась, вспоминая неприятное происшествие. - Когда я предупредила вампиров, что пока я здесь, эти люди под моей защитой, и я запрещаю им тут охотиться, они посмеялись надо мной и напали. Прости, если это были твои знакомые, но мне не жаль, что я их убила! - с ожесточением в голосе закончила она. – Это мое предназначение – защищать людей, нельзя же было просто позволить вампирам убивать! И они угрожали Гарри.

- Не волнуйся так, я все понимаю. Леа, как они выглядели? Не были ли одеты в черные или серые плащи? Не носили медальонов с таким вензелем? – он нарисовал на песке букву V.

- Да нет, ничего такого, - удивилась она.

Карлайл не удержался от вздоха облегчения. Значит, это были не шпионы Аро, а просто кочевники.

Он подробно рассказывал Лее обо всем, что случилось в ее отсутствие: о визите Волтури в его дом, неудаче Деметрия и видениях Элис. Легкий ветерок, наполненный ароматами тропических цветов и соленой воды, ласкал кожу, солнце опускалось все глубже и глубже в море. Иногда до слуха Карлайла доносился шум – Гарри охотился неподалеку, преследуя свою добычу.

- Как же поступить? – спросила Леа, выслушав его. – Снова уехать или тихо сидеть здесь в надежде, что нас не заметят?

- Будем ориентироваться на видения Элис, - предложил Карлайл. – Я позвоню ей прямо сейчас, спрошу, что нового.

Элис взяла трубку не сразу. А когда, наконец, ответила, ее сначала не было слышно из-за каких-то непонятных звуков.

- Я только что вернулась из Олимпии и распаковывала новые платья, - объяснила она сквозь шум, который, очевидно, производили бумажные пакеты и коробки. - Я все еще не вижу тебя, а это значит, что все в порядке, - радостно выпалила Элис, едва Карлайл поздоровался с ней. – Ты ведь нашел ее?

- Да, Элис. Леа со мной, с ней все хорошо. А у тебя теперь появился сводный брат, его зовут Гарри.

- Все обошлось? Какое чудо! Боже, ну почему я не могу его видеть?! – воскликнула она. – Мне ужасно любопытно. А на кого он похож? Гарри тоже растет быстро, как Несси? Он вампир или оборотень?

- Элис, милая, ты все узнаешь чуть позже, - на его губах невольно появилась улыбка. Элис словно заражала его своим хорошим настроением. – Расскажи мне сначала, нет ли новостей из Вольтерры. Мы должны решить, как поступить дальше.

- Аро отправил Деметрия и еще десяток вампиров на поиски Джохема и его дочерей-полукровок, я уже рассказывала. Через десять дней он найдет их, у меня было очень плохое видение об этом.

Из ее голоса мгновенно пропала вся радость, когда Элис продолжила:

- Аро счел, что действия Джохема угрожают безопасности всех вампиров. Он будет убит, а его дочерей заберут в Вольтерру – Аро хочет изучить их. Я думаю, что он, по крайней мере, месяц или два не вспомнит о Лее, настолько он увлечен. Но… - она всхлипнула, - это такой кошмар, то, что я видела! Он будет испытывать на тех девушках способности Джейн и Алека, пробовать, как быстро они выздоравливают после ранений, приживаются ли обратно отрезанные руки… я не могу об этом рассказывать, прости.

- Ужасно, - Карлайла передернуло при мысли, что такая судьба могла постигнуть Несси и, возможно, то же самое ждет и Гарри.

- Эсми его эксперименты не понравятся. Она придет в ужас, будет просить Маркуса убедить брата прекратить. Знаешь, - она немного помолчала, будто задумавшись, - удивительно, но он с ней согласится. И очень многие другие тоже.

Карлайл поспешил сменить тему. Элис очень расстроилась, пересказывая ему страшные видения, и он надеялся, что вернет ей хорошее расположение духа, рассказав о Гарри. Его надежды оправдались: Элис слушала с большим любопытством, засыпала его вопросами. К ней довольно быстро вернулась ее беззаботность. Теперь девочка мечтала только об одном – поскорее познакомиться со своим новым братом.

Элис, в свою очередь, рассказала Карлайлу последние семейные новости: Розали и Эммет тихо жили в Лондоне, Эдвард с семьей по-прежнему находился в Дартмуте и наотрез отказывался общаться с Карлайлом напрямую.

- Мы с Джаспером все еще в Форксе, и будем спокойно жить здесь еще лет двадцать. Из клиники постоянно звонят твои бывшие коллеги, интересуются, как ты. Им всем тебя не хватает. Эсми недавно звонила, но она запретила мне говорить с ней о Лее – не хочет невольно выдать ее Аро.

- Как ты думаешь, нам можно пока остаться здесь? – спросил Карлайл.

- Я… не могу сказать точно, - смутилась Элис. – В последнее время мне кажется, что с моими способностями что-то не так. Не знаю, как объяснить… Я вижу будущее, но когда речь о Волтури, оно кажется смутным и неопределенным. Мои видения касаются только ближайшего будущего, я перестала видеть так далеко, как раньше, я не могу разгадать то, что вижу, - она снова погрустнела. - Иногда мне кажется, что я теряю дар.

- Если вы с Джаспером общаетесь с кем-то из резервации, например с Сетом, то тут нет ничего удивительного – его присутствие может так на тебя влиять, - поспешил возразить доктор.

Леа, которая на протяжении всего разговора спокойно смотрела на море, встрепенулась, услышав имя брата.

- Нет, Сет редко у нас бывает, а Джейкоб уехал вместе с Несси. Дело не них, - озадаченно протянула Элис. – Недавно я видела, как несколько Волтури появились в Форксе и Дартмуте. Не старейшины, простые члены клана без особых способностей. Но их намерений я не уловила. Словно бы они не решили, для чего прибыли. Это так странно.

Это действительно было странно. Что могло им понадобиться? Карлайл терялся в догадках. Если Деметрий уже выяснил, что в Форксе Леи нет, зачем посылать туда кого-то еще?

- И еще, у меня совсем вылетело из головы. Аро очень часто звонит и хочет поговорить с тобой. Джаспер обычно отвечает ему, что ты на работе. Нам это не нравится, но мы не хотим говорить ему, что ты уехал – вдруг он догадается, что ты ищешь Лею.

- Дай мне, на минутку, - Леа жестом попросила у него телефон, когда Карлайл уже попрощался с дочерью.

- Элис, если увидишь Сета, скажи ему, что я жива. Не знаю, смогу ли вернуться, но я очень люблю его и маму. И про Гарри тоже скажи, - голос изменил ей, Леа сморгнула слезу с ресниц. – Только не проболтайся, где я.

- Почему ты сама ему не скажешь?

- Вдруг я расчувствуюсь и выболтаю, где мы? Не хочу, чтобы Сэм узнал. Мало того, что за нами охотятся кровососы, не хватало только его для полного счастья.

- Хорошо, я передам.

- Спасибо.

Леа распрощалась с Элис и вернула Карлайлу телефон. Некоторое время они сидели рядом, держась за руки.

- Мам, пап, смотрите, как я умею!

Из колючих кустов выпрыгнула коза, и сразу же за ней выскочил и Гарри; ему хватило одного прыжка, чтобы настичь животное и впиться ему шею. Через несколько секунд все было кончено.

- Умница, - Леа погладила подбежавшего сына по голове и вытерла несколько пятнышек крови с его щек. – А теперь одеваться и домой, живо!

«Месяц или два», - на обратном пути Карлайл еще раз прокручивал в голове разговор с дочерью и корил себя за проявленные недавно слабость и малодушие. После того, что он услышал от Элис, он был преисполнен решимости, защищать свою семью, чего бы это ему ни стоило.

+++

Зима в привычном для Карлайла понимании на Гавайи не приходила. Единственное, чем она тут отличалась от лета – чаще стал идти дождь, да и тот почти всегда сопровождался солнцем. Поэтому Санта-Клаусы на улицах и увешанные блестящими шарами елки в витринах магазинов Гонолулу казались чем-то совершенно неуместным и не навевали рождественского настроения.

Дни сменяли друг друга, каждый был похож на другой – такой же теплый, солнечный и яркий. Наступило какое-то странное затишье: предсказанные Элис события, например, поимка дочерей Джохема, конечно, произошли в положенное время, но что касается будущего, то оно будто скрылось за плотной завесой.

Элис снова видела вампиров из клана Волтури, появляющихся в Лондоне, Дартмуте и Форксе поблизости от жилищ Калленов. Некоторых из них Джаспер даже заметил в лесу недалеко от дома очень скоро после видения, но зачем они приходят, оставалось загадкой. Даже Эсми, которая, казалось бы, находясь в Вольтерре, могла что-то знать, терялась в догадках: Аро в последнее время стал сторониться ее и Маркуса, и больше не обсуждал свои планы с братьями, к тем большему их неудовольствию.

Вынужденное ожидание действовало и на Карлайла, и на Лею расслабляюще. Конечно, он каждый день созванивался с Элис, выяснял обстановку, но море, солнце, красивейшая природа и близость любимой женщины затмили собой возможную, но кажущуюся такой далекой угрозу.

Прятаться от людей в деревне и правда оказалось очень просто. Но Карлайл, чтобы свести риск к минимуму, предпочитал появляться там с наступлением вечера. Днем он на пару часов встречался с Леей и Гарри на уединенном пляже: они купались и валялись на солнце, как обычная человеческая семья на отдыхе. Иногда мужчины оставляли Лею загорать, а сами уходили охотиться – Гарри почему-то намного больше нравилось делать это с отцом, чем с матерью. Или же, играли все вместе в футбол или занимались с мальчиком чтением, используя вместо учебников старые газеты.

Праздник маленькая семья встретила на любимом пляже, тихой лунной ночью. Гарри в обличье волка играл в прибое, не обращая никакого внимания на сидящих рядышком на песке родителей. Свой подарок – книгу сказок, он уже получил и в восторге носился по пляжу.

- С Рождеством, - Карлайл вытащил из кармана пиджака маленькую коробочку и протянул ее своей спутнице. Леа ахнула: на темном бархате блестело тонкое золотое кольцо.

– Но это не совсем рождественский подарок. Леа, ты выйдешь за меня замуж?

- Боже, да! – она порывисто обняла его. – Знаешь… сейчас, конечно, неподходящее время из-за Волтури, но наверно, у парочки вроде нас оно никогда не будет подходящим. У меня нет настоящего подарка, - Леа виновато улыбнулась и потянулась к небольшому, наглухо завязанному пластиковому пакету. Она принесла его с собой и в ответ на вопросы Карлайла, что внутри, только отмахивалась: «Скоро узнаешь».

Волчица открыла пакет, и на колени вампира выскользнул лей – цветочная гирлянда. Здесь такие своеобразные бусы дарили и носили по любому поводу, будь то день рождения, окончание колледжа или свадьба. Теплый воздух словно взорвало одуряющим ароматом белых орхидей.

- Я сама ее сплела. Это раньше надевали новобрачные. Глупо, но я подумала… - она замолчала, словно устыдившись своего порыва, и надела лей Карлайлу на шею.

- Совсем не глупо. Мне очень нравится, спасибо, - он положил руку ей на талию и притянул к себе. Вампир и оборотень слились в поцелуе, коротком и почти целомудренном: большее они не решились себе позволить в присутствии ребенка.

- Кроме того, ты уже сделала мне самый лучший на свете подарок,- Карлайл показал на волчонка, носящегося кругами за собственным хвостом.

- О да, подарочек, - Леа рассмеялась, глядя на сына. – Когда завтра пойдете охотиться, пусть бегает побольше, хорошо? Тогда вечером Гарри уснет без задних ног, а мы тем временем… - последние слова она прошептала у самых губ вампира.

- Мам! Я могу дышать под водой, смотри! – звонкий детский голос заставил влюбленных отодвинуться друг от друга. А услышав бульканье, Леа испуганно вскочила и бросилась к мальчику.

- Гарри, вылезай немедленно!

В ответ послышалось тявканье – снова обратившийся в волка ребенок нырнул и исчез под водой.

- Ну держись, - индианка одним движением сбросила большой платок с ярким орнаментом, обернутый вокруг ее тела. В следующую секунду серебристо-серая волчица уже выходила из моря, таща жалобно подвывающего волчонка за шкирку. Карлайл, несмотря на серьезность ситуации, с трудом подавил улыбку – Лее бы она точно не понравилась.

+++

Утром позвонила Элис, чтобы рассказать последние новости. С ней и Джаспером доктор созванивался чаще всего – так сложилось из-за того, что именно Джаспер поддержал его в трудную минуту. Впрочем, Розали и Эмметту он тоже звонил довольно часто: со временем зависть красавицы-блондинки к Лее ослабела, и ее отношение к Карлайлу стало прежним.

Что касается Эдварда, то тот, как и раньше, отказывался общаться с отцом напрямую. Очевидно, его решение повлияло на то, что Белла и Ренесми также не очень часто разговаривали с Карлайлом – не хотели ссориться с Эдвардом. Элис пыталась переубедить брата, но даже она потерпела неудачу.

- Он никак не хочет простить тебя, - печально вздохнула Элис. – Даже то, что Эсми сама желает тебе счастья, его не убедило.

- Как она? С ее будущим все в порядке?

- Да. Эсми хорошо в Вольтерре. Ну, насколько может быть хорошо после разрыва. Маркус заботится о ней. Я не вижу ничего плохого в ее будущем. Но… - она неожиданно замолчала.

- Элис? Элис, что с тобой? – Карлайл осторожно сел в гамаке, стараясь не потревожить спящую Лею. Ему очень не понравился, как дрогнул голос дочери.

- Я звонила, чтобы рассказать о странном видении, - медленно продолжила Элис, - и никак не могла решиться. Оно меня пугает.

- Соберись, милая. Карлайл должен это узнать, - послышался на заднем плане голос Джаспера.

- Да, я… я сейчас, - уже увереннее ответила она. – Я видела соломенные хижины под пальмами – она горели, а кругом лежали люди. Много убитых людей, мужчины, женщины, маленькие дети. Много крови… лужи.… Как будто кто-то без разбора уничтожил целую деревню.

- Она видела, что это сделал? - Леа подскочила, будто бы на нее вылили ведро холодной воды.

- Нет, - голос Элис стал еще печальнее. – Но я боюсь, что вы в опасности.

- Что ты об этом думаешь? – сразу же спросил Карлайл, после того как попрощался.

- Не знаю, - Леа встала и ходила из угла в угол, нервно заламывая руки. – Возможно, в деревню придут другие вампиры, а мы не сможем их остановить? Или, - в черных глазах отразился ужас, - кто-то в деревне расшибет себе голову, а Гарри учует кровь и…

- Нет, - Карлайл потянул ее обратно в гамак, усадил рядом и обнял, успокаивая. – Элис говорила о десятках убитых, он на такое не способен.

- Я хочу в это верить, - прошептала женщина, бросив полный любви взгляд на второй гамак, где спал мальчик. – Тогда это могут быть Волтури?

- Элис не видела, кто это сделал. Не думаю. Подобное поведение нарушает закон.

- Они и есть ваш закон, - усмехнулась она. – Приберут потом – и как будто ничего и не было.

Они долго советовались, что предпринять. К сожалению, идея Карлайла – принимать различные решения и таким способом выяснить через Элис, не изменит ли одно из них страшное будущее, им не подошла. Предсказательница не видела событий, в которых замешаны оборотни, и не могла проверить судьбу своего приемного отца.

Леа подумывала отправить сына на другой остров вместе с людьми, чтобы хотя бы он оказался в безопасности. Мужчины этой деревни надолго отправлялись рыбачить, и такое решение было бы совершенно правильным, если бы не одно «но». Люди часто ранят себя по неосторожности, и думать о том, что случится, если кто-то пропорет себе ногу рыболовным крючком, или порежется – а с Гарри рядом не окажется никого, кто мог бы его остановить, не хотелось.

Похоже, единственное, что им оставалось, это ждать и советоваться с Элис. И быть готовыми ко всему.

+++

Праздники кончились, зима подходила к концу. Пугающее Элис видение не пропадало.

Они жили, как на вулкане – в любой момент ожидая, что предсказание сбудется. О том, чтобы покинуть остров, не могло быть и речи: Леа заявила, что не может позволить, чтобы погибли ни в чем не повинные люди.

Карлайл перестал замечать лазурное небо и прекрасные цветущие деревья. Все, что сейчас волновало его – предотвратить угрозу. Он и Леа надолго покидали дом, обходя острова в поисках вампиров. В том, что такое могут совершить только вампиры, доктор не сомневался.

Как-то вечером они совершали прогулку по лесу. Впрочем, в последнее время не было понятно, прогулки это или выслеживания. Гарри понуро плелся рядом, огорченный тем, что мама не отпускает его поиграть или полазить по деревьям.

- Здесь кто-то есть, - Леа притянула к себе Гарри, настороженно оглядываясь. – Элис не говорила, никто из вампиров не собирался сюда приехать?

- Она не ответила на мой звонок вчера вечером, и я не смог дозвониться до нее сегодня, - Карлайл вслед за ней почуял знакомый запах. – Не нравится мне все это.

Чем дольше он принюхивался, тем тревожнее становилось на душе. Деметрий, Джейн и Алек, Феликс, несколько незнакомцев – слишком много против двоих.

Из зарослей, сплошь покрытых желтыми цветами, бесшумно вышла группа вампиров в черных плащах.

- Добрый вечер, Карлайл, - поздоровался Деметрий. – Полагаю, вы удивлены, что я нашел ее, но все очень просто. Раз я не могу учуять этого оборотня, господин Аро приказал мне найти вас. А это было проще простого, - ищейка довольно улыбнулся.

- Вы нарушили закон и будете отвечать за свое преступление перед судом. Древнейший желает, чтобы мы доставили вас троих в Вольтерру.

- Мы не намерены отправляться в Италию, - Карлайл вышел вперед, закрывая своих женщину и ребенка. Леа с ненавистью рассматривала бледные лица и красные глаза Волтури, Гарри, насупившись, сжимал кулаки.

- Господин Аро предусмотрел это. Если вы не последуете за нами, деревня, где вы сейчас обитаете, будет вырезана.

На лице Деметрия не дрогнул ни один мускул, алые глаза были холодны, но Карлайлу почудилось в них что-то, похожее на неудовольствие.

- Не делайте глупостей, Каллен. Численный перевес на нашей стороне. Вы же не хотите, чтобы с ними что-то случилось? – морща нос от запах оборотней, вступила в разговор Джейн – белокурая девочка с ангельским личиком.

Когда ее пренебрежительный взгляд задержался на Гарри, а красивые губы тронула легкая улыбка, Леа, наслышанная о даре Джейн, с рычанием выскочила из-за спины Карлайла:

- Даже не думай об этом! Пока с тобой чего-нибудь не случилось, пиявка!

- Джейн, пожалуйста! – Карлайл встал между ними, предотвращая драку.

Несколько секунд стояла напряженная тишина. Деметрий положил руку на плечо Джейн и покачал головой.

- Раз уж Аро собрался нас судить, мы имеем право на защиту. Надеюсь, мне будет позволено позвонить моей семье, чтобы урегулировать этот вопрос?

- Это излишне, - отрезал Деметрий. – Вы и так скоро с ними встретитесь.

- Что это значит? – Карлайл еле сдерживался, чтобы не набросится на ищейку и не оторвать ему голову.

- Они все в Вольтерре. Позвоните Эдварду и убедитесь, - ухмыльнулась Джейн.

Карлайл набрал номер Эдварда, молясь, чтобы это оказалось неправдой.

- Добрый день, отец, - послышался из трубки мрачный голос сына. Эдвард отвечал на вопросы раньше, чем Карлайл успевал их задать:

- Да я в Вольтерре и я пленник, как и мы все. Волтури переловили нас поодиночке. Сначала Несси, на нее, как на наживку, Беллу… Элис хотела предупредить, позвонила за секунду до того, как они получили этот приказ от Аро, но я даже не успел ответить. Они атаковали одновременно ее с Джаспером, Роуз и Эммета, и нас тоже.

Леа, услышав такое, испуганно прижала руку ко рту.

- Аро научился противостоять дару Элис – он принимал обманные решения, подавая ей ложные видения. Стал более спонтанным и не строил долгосрочных планов, многие его решения касались ближайших минут. Его подчиненные узнавали о том, что они должны сделать, за секунду до этого, по телефону. И то, что он делает с дочерьми Джохема, испугало ее. Элис неохотно и невнимательно просматривала его будущее…

- Достаточно, - по сигналу Деметрия Феликс вытащил телефон из ладони Карлайла. – У вас нет другого выхода, кроме как подчиниться.

Карлайл еще никогда не чувствовал себя настолько беспомощным. Если он согласится, Леа и Гарри погибнут – он сомневался, что суд будет справедливым. Если откажется и попытается вступить в бой, то не одолеет один десяти вампиров, Леа и Гарри все равно погибнут, а вместе с ними вся его семья и люди из деревни.

- Мы пойдем с вами, - вдруг произнесла Леа. – Но сначала я хочу позвонить. Не знаю, как у кровососов, а у человеческой полиции я имела бы право на один телефонный звонок.

Она протянула руку ладонью вверх, требовательно смотря на Феликса. Тот вопросительно огляделся на ищейку.

- Думаю, вреда не будет, - кивнул Деметрий.

- Если можно, без свидетелей. Это личное дело.

Волтури переглянулись.

- Мы отойдем на опушку и вернемся через две минуты. Надеюсь, у вас хватит ума не сбежать, - Джейн первой покинула их, за ней отошли другие.

Схватив телефон, Леа быстро набирала неизвестный Карлайлу и, похоже, не американский номер. Несколько раз она ошиблась и принималась за дело снова, давя дрожащими пальцами кнопки.

- Кому ты звонишь?

Она шикнула на него и не ответила. Отпущенное Волтури время заканчивалось.

- Батарейка садится, ее хватит только на короткое смс, - не обращая на Карлайла внимания, Леа быстро напечатала сообщение.

Нажатие кнопки – и оно улетело к неизвестному адресату.


========== Вольтерра ==========


Добираться до Вольтерры пришлось самолетом с пересадками сначала в Сан-Франциско, потом во Франкфурте. Деметрий выбрал удачное время для полета – поздний вечер; приземлиться в аэропорту Флоренции самолет должен был еще до восхода солнца. Таким образом, вампирам не грозила опасность быть разоблаченными.

- Возьмите, - перед прохождением паспортного контроля Деметрий вручил Карлайлу длинный, старомодного покроя плащ с капюшоном, и перчатки. – Электрический свет не такой яркий, но береженого Бог бережет.

Карлайл послушно оделся. Похоже, Волтури были уверены, что уговорят его, вот, даже одежду захватили. Он невесело усмехнулся, принимая из рук Деметрия коробочку с контактными линзами.

- И купите им что-нибудь приличное в duty-free, будьте добры, - язвительно предложила Джейн, оглядывая Лею с ног до головы. Индианка была одета в майку без рукавов, вокруг бедер повязан очередной платок с ярким рисунком – переодеться ей не дали. На Гарри, мрачно поглядывающем на Джейн, не было ничего, кроме шорт.

- Так мы привлечем ненужное внимание. Дар Аурелии может не сработать на большом количестве людей, - заключила она.

- Господин Аро сказал, мне надо упражняться, - из группы незнакомых вампиров выступила красивая молодая женщина, с короткими темными волосами и кожей оливкового цвета. Она подошла ближе к Деметрию, Джейн и Карлайлу, на ходу вставляя синие контактные линзы. Доктор успел заметить, что скрывшиеся за ними глаза были ярко-красными. Должно быть, Аурелию обратили недавно, поэтому она не была знакома ему.

- Ты собралась спорить со мной? – в мелодичном голосе девочки послышалась угроза. Неприязнь Джейн к новому члену клана была очевидна.

- Джейн, я согласен с Аурелией, - Деметрий быстро оказался между ними. – Не мешай ей.

Несмотря на уважительный тон, стало сразу ясно - это не просьба, а приказ.

Взгляд Аурелии стал чрезвычайно сосредоточенным. Она быстро осмотрела полупустое помещение аэропорта, потом прикрыла глаза и опустила голову. Дыхание стало глубоким и редким, напряжение так и сквозило в скупых жестах: ей словно приходилось прикладывать огромные усилия, чтобы поднести руки к голове и прижать пальцы к вискам. Секунд через десять красавица выпрямилась и показала Карлайлу на Лею, и тот потерял дар речи. Вместо летней одежды на ней красовались темно-синие джинсы, кроссовки и толстый вязаный свитер; шорты Гарри также сменились джинсами и курткой.

- Аурелия – мастер иллюзий. Она заставляет окружающих видеть то, что ей угодно, - Деметрий галантно поцеловал руку вампирши и обратился к Джейн:

class="book">– Древнейший без ума от нового члена семьи, не так ли, милая Джейн?

Та бросила на ищейку яростный взгляд и отошла, взметнув полы плаща.

- Очень нужный дар, - продолжал разглагольствовать Деметрий. – Подумать только, мы можем выдать два бесполезных клочка бумаги за ваши паспорта, и никто не заметит разницы!

Леа и Гарри были также изумлены произошедшим, как и Карлайл. Новая одежда не ощущалась на ощупь – когда Гарри ради забавы тыкал пальцем в свои джинсы, палец проходил сквозь них. Это был всего лишь обман зрения, но очень достоверный обман.

Полет растянулся на десять часов. К сожалению, за все это время Карлайла ни разу не оставили наедине с Леей, и он так и не смог спросить, кому она отправила смс. Вести подобные разговоры в присутствии Волтури он считал неразумным.

Если кто и получил от этого полета какое-то удовольствие, так это Гарри. Мальчишка, в первый раз в жизни увидевший самолет, пришел в восторг. Несомненно, он понимал, что у папы и мамы серьезные неприятности, но был всего лишь ребенком – его легко можно было отвлечь.

Мальчика восхищало буквально все: размеры новенького «Боинга», металлический блеск крыльев и яркий логотип компании на хвосте, форма летчика и стюардесс.

- Когда вырасту, тоже хочу стать летчиком, - заявил он отцу, устаиваясь между ним и Деметрием в кресле. Ищейка еле заметно ухмыльнулся и поправил:

- Не «когда», а если ты вырастешь.

У Карлайла все внутри похолодело, а Гарри не обратил на реплику своего соседа ни малейшего внимания. Он развивался быстрее обычного ребенка, но все же был еще мал для этой игры слов. С другой стороны прохода послышался скрежет: Леа, с непроницаемым лицом сидящая между Аурелией и Феликсом, ковырялась в пластиковой тарелке одноразовой вилкой и, услышав слова Деметрия, проткнула ее насквозь.

- Мама говорит, чтобы быстро расти, нужно хорошо есть, - как ни в чем не бывало, продолжил мальчик, поглядывая на нераспакованный контейнер с едой, стоящий перед ищейкой. – Отдай мне твои блинчики, а?

- Что?!

Деметрий даже рот приоткрыл он изумления. Вампиры традиционно пренебрежительно относятся к оборотням, считая их существами, близкими к животным. Должно быть, он не мог предположить, что Гарри поведет себя как обычный ребенок, который к тому же почему-то совершенно его не боится.

- Ты же все равно не ешь, - Гарри тем временем подтянул контейнер на пару дюймов к себе.

С другой стороны прохода и сзади, где сидели остальные вампиры, послышались тщательно сдерживаемые смешки.

- Всем молчать, - прошипел Деметрий так тихо, что окружающие их люди ничего не заметили. – Забирай и оставь меня в покое! - и отвернулся.

Поговорить о том, как вести себя по прибытии и обсудить свои действия не получалось. Во время пересадок кто-то постоянно находился рядом, а в самолете Карлайла неизменно разделяли с Леей. Единственное, что он смог сделать, это проследить, чтобы Джейн держалась от его жены и сына подальше.

Гарри, как назло, не хотел спать. Закончив с блинчиками Деметрия, он принялся расспрашивать отца о сводных братьях и сестрах, которых ему вскоре предстояло увидеть. Карлайл тихо, чтобы ни у кого не возникло ненужных подозрений, рассказывал ему историю семьи Каллен, а его сердце, если так можно сказать о вампире, обливалось кровью. Он должен, он просто обязан что-то придумать, чтобы вернуть их всех из Вольтерры живыми!

От Флоренции до Вольтерры шли пешком. Помнится, давным-давно, когда он только приехал сюда, Карлайла очаровывали тосканские пейзажи. Сейчас же бесконечная холмистая степь, которую кое-где пересекали небольшие рощи, чуть присыпанная снегом, нагоняла тоску.

К стенам Вольтерры охрана и пленники прибыли менее чем за час. Небо на востоке светлело.

Маленький городок только-только просыпался, людей на улицах почти не было. Вампиры и оборотни неслись по узким улочкам между высоких желто-коричневых домов – как по дну ущелий, казалось Карлайлу. Охрана держала его семью в кольце, Деметрий бежал первым.

Потайных ходов в замке Волтури существовало великое множество. Возможно, все они были известны только главе клана. Некоторые из них начинались в центре Вольтерры, с канализационных люков, еще один вход во владения Аро скрывался за небольшой металлической дверью сбоку от главного входа. Выглядела она весьма прозаично, большую часть года запиралась на висячий замок и не вызывала у туристов никакого исследовательского интереса. Деметрий распахнул ее и жестом приказал войти.

В коридоре, оказавшемся за дверью, царила почти полная темнота, стены и низкий потолок словно сдавливали. Тут нельзя было разойтись даже двоим, настолько узким он был. Карлайл с нарастающей тревогой прислушивался к учащающемуся сердцебиению Леи - ее закрывала массивная фигура Феликса. Каллен только по звукам мог предположить, что она сейчас судорожно прижимает к себе Гарри.

Коридор, подобно улицам Вольтерры, раскинувшейся на холмах, то поднимался вверх, то опускался, и идти тогда приходилось по полустертым временем ступеням.

Наконец, впереди показалась еще одна дверь. Помещение за ней выглядело более современным: обшитые деревянными панелями стены, толстый зеленый ковер на полу, диваны для посетителей и множество картин на стенах. Карлайл смутно припоминал, что раньше здесь располагалось что-то вроде приемной. Должно быть, комната и сейчас используется в этом качестве.

- Добрый день, Деметрий, - улыбнулась из-за конторки Дженна. В зеленых глазах не отразилось ни капли любопытства при виде необычных визитеров. «Она еще жива. Удивительно», рассеянно подумал Карлайл. Волтури обычно использовали людей, работающих на них, по прямому назначению, когда те переставали приносить пользу. Возможно, Дженну все это время спасала ее исполнительность и способность ничему не удивляться. Или же, у Аро свои планы на нее.

- Аурелия, Аро ждет вас в своих покоях, - сообщила Дженна, не прекращая улыбаться. - Для гостей приготовлена комната в восточном крыле. Древнейший поговорит с вами, как только освободится, - теперь дежурная улыбка была адресована Карлайлу.

Аурелия кивнула в знак благодарности. Очередная пара контактных линз, не выдержав контакта с ядом вампира, растаяли – синий цвет глаз мгновенно поменялся на красный. Со стороны могло показаться, будто в них зажглись алые огоньки. В переносном смысле этого слова, взор красивой брюнетки и правда горел – торжеством и гордостью. Она прошла мимо Джейн, слегка задев ее полой плаща, и исчезла из приемной.

Миниатюрная блондинка застыла соляным столбом, закусив губу. Зная Джейн, Карлайл мог предположить, что больше всего на свете ей сейчас хотелось бы использовать свой дар на новой фаворитке Великого, и что Джейн сводит с ума невозможность исполнения этого желания.

- Алек, - слабым голосом промолвила она, - я хочу побыть одна. Проводи меня в нашу комнату, пожалуйста.

Брат поспешил исполнить просьбы сестры. Деметрий же, с интересом наблюдавший за развернувшейся сценой, опомнился и приказал Феликсу проводить Карлайла с семьей в их комнату.

+++

- Красивая тюрьма, - усмехнулась Леа, оглядываясь по сторонам.

Большой круглый зал, с высоким сводчатым потолком и узкими бойницами вместо окон, производил бы довольно приятное впечатление, если бы бойницы не были зарешечены.

- К чему это? – Карлайл подошел к окну, удивленно оглядывая прутья.

- Попробуйте сломать, - предложил ему Феликс.

Карлайл попытался и не смог. Металл даже не погнулся, словно бы руки вампира были человеческими.

- Дверь из того же материала, - охранник веселился от души. – Что ни говори, а иногда изобретения людей бывают полезны. Особенно секретные военные разработки.

- В данном случае это совершенно излишне, - резко ответил Карлайл. – Мне сказали, что мои дети здесь. Когда я могу их видеть?

- Когда Аро разрешит, - пожал плечами гигант и захлопнул дверь. Один за другим скрипели, закрываясь, замки.

Леа уложила сына на широкую кровать – единственный предмет мебели в комнате, и села рядом с ним. Усталый ребенок свернулся клубком, положив голову матери на колени.

- Кому было то смс? – Карлайл устроился рядом, обнимая ее.

- Я не могу сказать тебе. Знаешь ты – узнает и он. А если то, что я задумала, получится, элемент неожиданности мог бы нам помочь.

- Аро достаточно взять тебя за руку, чтобы все узнать.

- Если честно, я надеюсь, что он побрезгует, - Леа со вздохом опустила голову мужу на плечо.

Гарри забормотал во сне, ворочаясь, и Карлайл прижал палец к губам, призывая к тишине. Он не знал, сколько прошло времени, прежде чем дыхание ребенка стало глубоким и ровным. Как назло, как только это случилось, засовы заскрипели, и в зале появился Аро Волтури с Ренесми под руку. Следом за Великим, как тень, шла Рената – его личный телохранитель, и несколько охранников.

Лицо мирно спящего мальчика исказила неприязненная гримаса, он дернул носом и резко сел на кровати. Карлайл и Леа, не сговариваясь, вскочили и встали между дверью и кроватью.

- Здравствуй, мой дорогой друг, - Древнейший поздоровался непринужденно, будто бы Карлайл был его гостем, а не пленником. – Печально видеть, куда тебя привели твои заблуждения.

Карлайл не ответил. Его взгляд был прикован к Ренесми. Он не сразу узнал ее - у девочки произошел очередной скачок роста, и смотрелась Несси теперь лет на двенадцать-тринадцать. Гарри с любопытством рассматривал ее, выглядывая из-за спин родителей.

- Несси, с тобой все в порядке?

Девочка грустно кивнула. Не отпуская ее руки, Аро подвел Ренесми к Карлайлу. Охрана оцепила их, отрезая от Леи – волчица обняла своего мальчика, настороженно оглядываясь.

- Ренесми хотела увидеться с тобой, а я не могу отказать такой очаровательной молодой леди, - Древнейший подтолкнул их друг к другу, не разрывая контакт с девушкой. Несси обняла Карлайла одной рукой, ее тело сотрясала дрожь:

- Мне так жаль, - прошептала она. – Теперь ты тоже погибнешь.

Каллен окинул ее недоуменным взглядом, а Ренесми вместо ответа крепче прижала ладонь к его плечу. В его сознании немедленно возникла картина того, что она хотела ему показать.


Ее окружал густой лес. Впереди бежал большой бурый волк – он то и дело оборачивался к девушке.

Вдалеке что-то зашуршало, раздался тихий треск: сломалась сухая ветка под копытом оленя. Ренесми кинулась туда, вспугивая стадо, и бросилась в погоню. Увлеченная охотой, она не заметила, что оставила Джейкоба далеко позади.

Десяток фигур в черных плащах словно возникли из воздуха, окружая ее. Оборотень бросился на помощь, но было слишком поздно: Волтури отрезали его от Несси. Пять или шесть вампиров атаковали волка одновременно.

Картинка заколебалась: кто-то сильный схватил Ренесми и взял на руки. Даже через ее воспоминания Карлайл чувствовал боль от объятий, охвативших девочку, как стальной обруч. Бурый волк рычал, рвался к ней, но вампиры облепили его со всех сторон. Страшной силы удары лапами, когти, пропарывающие твердую, как камень, кожу, его острые зубы нанесли Волтури немалый ущерб, но их было больше. Стоило Джейкобу отшвырнуть одного, как на него нападали еще двое.

Последнее, что видела Ренесми – Джейкоб, без сил оседающий на землю. Стук сердца и дыхание становились все тише и тише, а Волтури тем временем двинулись прочь, уводя ее с собой.

Секундная темнота – и картинки начали быстро сменять друг друга, как в калейдоскопе.

Ренесми стоит перед троном Аро, по обеим сторонам от нее незнакомые вампиры, телосложением напоминающие Феликса. Древнейший что-то говорит, ласково улыбаясь, но слов не разобрать: девушка слишком подавлена, чтобы понять, чего от нее хотят.

Белла и Эдвард, окруженные стражниками, их не подпускают к дочери. Белла заламывает руки, муж обнимает ее, пытаясь успокоить. Аро снова что-то говорит; Аурелия, сидящая возле его трона, довольно улыбается. На ангельское личико Джейн набегает тень.

Аро ведет Несси за руку вдоль коридора, им навстречу выходят Маркус и Эсми. Красивое лицо бывшей миссис Каллен искажается от горя и недоумения, когда ее не подпускают обнять внучку. Маркус хмурится.

«Ты должен был посоветоваться со мной и Каем, прежде чем предпринимать столь опрометчивый шаг. Мне не нравится, что ты один все решил, Аро», изрек он, обнимая расстроенную женщину. В его голосе явственно слышится гнев и разочарование, от привычного Карлайлу равнодушия не осталось и следа.

«Я все еще глава клана, не так ли?», с ледяной улыбкой отвечает Древнейший Маркусу и продолжает свой путь. Снова секундная темнота, и Карлайл вернулся в реальность.


- Все из-за меня… Если бы я не попалась, мама и папа были бы свободны. И Роуз с Эмметом, Элис и Джаспер. Джейкоб остался бы жив, и вы бы не приехали сюда, - Несси всхлипнула, прижимаясь к нему.

- Опуститься до похищения и шантажа… - потрясенный увиденным, Карлайл гладил внучку по спине, успокаивая, а она тряслась от плача. – Как низко ты пал, Аро Волтури.

- Я всего лишь исполняю свой долг стража закона. Забочусь о безопасности и сохранении тайны.

На губах Аро играла приятная улыбка, и если бы Карлайл знал его чуть хуже, мог бы поверить, что Великий от души сочувствует ему.

- Своим побегом это создание не оставило мне выбора. Пришлось пойти на крайние меры, чтобы уберечь нас всех от неизвестной угрозы, - Волтури слегка повернул голову в сторону волчицы.

- Какая к черту угроза?! Гарри всего лишь ребенок! – воскликнула она.

На Клирвотер было страшно смотреть. Смуглую кожу заливала мертвенная бледность, верхняя губа чуть приподнялась, обнажая ряд острых зубов. Она была на грани того, чтобы обратиться. Гарри, не мигая, смотрел в мутно-красные глаза вампира, морщась от неприятного ему запаха. Никогда еще их сходство с волками не просматривалось так явно.

- Именно – он ребенок, а дети непредсказуемы, - невозмутимо отозвался Аро и потянул Ренесми на себя, выхватывая из объятий Карлайла.

- Что ты намерен делать дальше?

- Клан соберется и рассмотрит твое преступление. Мы решим, насколько полукровка опасен и вынесем приговор всем виновным. До вечера волки могут отдохнуть.

- Могу я прежде увидеться с семьей? – стараясь не выдать своего отчаяния, спросил Карлайл..

- Я пришлю к тебе Эдварда, - милостиво согласился глава Волтури.

Когда Аро, его свита и Ренесми вышли за дверь, Леа вдруг обмякла на кровати. Гарри заскулил, пытаясь помочь ей подняться.

- Скажи мне, что я ослышалась, - хрипло прошептала она, когда Карлайл наклонился над ней, чтобы привести в чувство. – Несс ведь просто что-то перепутала, правда?

- Леа, мне очень жаль. Но Ренесми видела, что Джейкоб умер.

+++

Через зарешеченные узкие окна в зал проникали солнечные лучи, вырисовывая нехитрый геометрический орнамент на каменных плитах пола. Судя по тому, как высоко успело подняться солнце, с тех пор, как пленников заперли, прошло некоторое время. Леа, со следами слез на лице, сидела на кровати, поджав под себя ноги, и ровным, лишенным эмоций голосом рассказывала сыну о Джейкобе.

- Это не то, что ты думаешь, - подняв на вампира заплаканные глаза, промолвила волчица, очевидно, превратно истолковав его обеспокоенный взгляд и нахмуренные брови. – Он был моим альфой. Между вожаком и остальными существует особые узы, мы – что-то вроде семьи. Это трудно понять, если ты не оборотень. Но ты не должен ревновать меня…

- И не думал, - успокоил ее Карлайл.

Он каким-то шестым чувством понял, что любые слова сейчас будут лишними, и молча держал ее за руку, поглаживая дрожащие пальцы. Леа вспоминала детские шалости, разногласия, возникшие из-за увлечения Джейкоба Беллой, подготовку к войне с Волтури вскоре после рождения Несси. Наверно, она хотела не столько рассказать Гарри, который никогда уже с Джейкобом не познакомится, о человеке, так много значившем для нее, сколько почтить память своего вожака, заново перебрав все связанные с ним хорошие воспоминания. Рассказ Леи был прерван звуком шагов в коридоре.

После становящегося уже привычным скрипа многочисленных замков дверь открылась, и Феликс втолкнул к ним Эдварда:

- У вас четверть часа.

Карлайл вскочил и бросился к нему навстречу.

- Ты цел, - только и нашел сил прошептать, сжимая сына в объятиях.

- Цел, пока что, - ответил тот и замер, смотря поверх плеча отца на Лею и Гарри, расположившихся на кровати.

- Так вот из-за кого у нас столько неприятностей, - Эдвард слегка отстранился от Карлайла, не сводя глаз с ребенка. К большому сожалению Каллена-старшего, взгляд Эдварда был холодным и пренебрежительным. Мальчик ответил ему не менее неприязненным взглядом, на что Каллен-младший хмыкнул:

- Ты мне тоже не нравишься.

- Эдвард, пожалуйста, - одернул его Карлайл. – Лучше расскажи, что происходит. Белла, Элис и Джаспер, Розали и Эммет – они тоже здесь? Что с ними?

- Мы все здесь, нас держат вдали друг от друга. Темницы разбросаны по всему замку, но я слышу своих братьев в сестер – они живы. Аро хочет устроить разбирательство перед всем кланом и поэтому наше уничтожение в его планы пока не входит.

Эдвард вздохнул, его лицо еще больше омрачилось:

- Ренесми постоянно находится рядом с ним, на тот случай, если кто-то из нас задумает оказать сопротивление или сбежать. Аро не отпускает ее от себя. Его слова, как и мысли, были четки и ясны – одно неверное движение с моей стороны, и ее голова покатится по полу тронного зала.

«Это будет не разбирательство, а казнь», Карлайл взял сына под руку и повел на другой конец комнаты, к одной из бойниц. Он заметил, как Эдварда нервирует то обстоятельство, что ему приходится разговаривать с отцом на такие личные темы в присутствии Леи. Конечно, она по-прежнему слышала все, что они говорят. Но расстояние и тот факт, что Карлайл задавал свои вопросы мысленно, создавало иллюзию разговора с глазу на глаз. «Я слишком хорошо знаю Аро, чтобы поверить, что единственное, о чем он печется – соблюдение законов».

- Законы - это всего лишь предлог. Он мечтает о том, как будет изучать своего собственного оборотня. А также не отказался бы принять меня, Беллу и Элис в ряды клана. Аро давно считал нашу семью слишком сильной и только ждал подходящего случая избавиться от нас. Хорошо хоть, Эсми наша участь не грозит.

«Ты видел ее?», Карлайл с трепетом ждал ответа, вцепившись в руку сына.

- Да. Эсми возмущена тем, что происходит, она пытается повлиять на Аро через Маркуса. Маркус, как ни удивительно, на ее стороне. Боже… у меня с души воротит, когда я слышу, что они думают друг о друге, - Эдвард искоса взглянул на Лею, и выражение его лица не давало усомниться – от ее мыслей о Карлайле его тоже воротит.

«Маркус не согласен с братом? А что думает сам Аро? Несси показала мне весьма странную картинку. Аро не обижает ее? Как ему удалось поймать вас? Эдвард, Бога ради, не молчи!», взволнованный Карлайл развернул сына к себе, заглядывая в лицо.

- Мы попались настолько глупо, что это, пожалуй, можно счесть оскорбительным, - Эдвард с горькой усмешкой отвернулся к окну, его руки сжали решетку.

- Аро разослал несколько групп на разведку в те места, где мы жили. Элис не могла увидеть, зачем они пришли – они сами не знали, поскольку Древнейший отдавал приказы в самый последний момент. Потом они украли Несси – она собиралась провести день с Джейкобом, поэтому ее будущее тоже пропало. Как только девочка оказалась в руках Волтури, они отправили Белле письмо с требованием встретиться. Я не могу читать мысли Беллы и ничего об этом не знал. Элис позвонила мне, хотела предупредить. Я с телефоном в руках подошел к двери и уже хотел ответить на звонок, как вдруг увидел на пороге тебя и Эсми.

Карлайл смешался:

«Как это возможно? Что за игры?»

- Я тоже был сбит с толку, как ты сейчас, - кивнул Эдвард. - Так обрадовался, что вы снова вместе, что опомнился только тогда, когда вы обняли меня: запах был незнакомым. В ту же секунду объятия превратились в захват, а за вашими спинами, как из пустоты, выросли фигуры в черных плащах. Я хотел бороться, но их было больше.

Ваши лица стали меняться – отвратительное зрелище, как в дешевом фильме ужасов. Эсми превратилась в новую любимицу Древнейшего, Аурелию, или как там ее зовут, а ты – в Феликса.

“Я уже знаком с ней. Эта женщина умеет создавать иллюзии”.

- Она изменила себя и Феликса, и скрыла остальных. Далее мне сообщили, что мои жена и дочь находятся во власти Аро. Я не сопротивлялся ради их безопасности, - каждое слово давалось ему с трудом, словно Эдварду заново приходилось переживать эти трагические события.

- Что касается Джаспера и Элис, то с ним проделали тот же фокус. Когда он отлучился, к нам в дом проникли несколько громил, замаскированных под меня и Беллу. А за Джаспером пришла Аурелия в образе Элис. Роуз и Эма и ловить не пришлось – им пригрозили, что убьют нас. Как видишь, Аро все идеально рассчитал.

Эдвард ненадолго замолчал. Молчал и Карлайл, потрясенный услышанным.

- А Несси он держит в заложниках, - тихо продолжил Эдвард. – Можно сказать, что с ней хорошо обращаются, но только до тех пор, пока мы слушаемся.

Отец положил руку сыну на плечо, желая утешить, и Эдвард будто бы разом лишился самообладания. Лицо исказила мука:

- Если с Несси и Беллой что-то случится, я не переживу.

Карлайл обнял его. Они будто вернулись в первые годы после обращения Эдварда, когда он еще не научился контролировать себя так хорошо, как сейчас. Тогда он часто нуждался в поддержке Карлайла, в его совете, просто в том, чтобы его по-отечески обняли и успокоили.

- Мы что-нибудь придумаем, обязательно,- он бережно провел ладонью по спутанным бронзовым волосам. - Мы найдем способ выбраться отсюда.

Эдвард неожиданно замер, словно ему приходилось терпеть невероятную боль. Глаза, начинающие темнеть от голода, стали еще чернее, когда он вырвался и выкрикнул, обращаясь к Лее:

- Прекрати! Не может быть ничего общего между мной и тобой, я не собираюсь теперь «понимать тебя лучше»! Мы в разном положении, ты, дворняжка!

- Эдвард, я понимаю, что ты сейчас чувствуешь, но это не дает тебе право оскорблять ее, - Карлайл попытался приблизиться к нему, но сын отшатнулся:

- Но ведь все, что случилось – из-за нее! Если бы не она, мы бы сейчас не находились здесь! Мне не угрожали бы убийством самых дорогих мне людей! Если бы она не разлучила тебя с Эсми, ничего этого не было бы!

Карлайл всегда был очень терпимым. Он придерживался мнения, что любой спор надо решать словами, а не силой. Он никогда не позволял своему раздражению перерасти в ярость, но то, что говорил Эдвард, переходило всякие границы.

- Ты говоришь о моей будущей жене, и я попросил бы тебя вести себя повежливее. Леа и Гарри такие же жертвы, как Белла и Несси. В том, что вся наша семья оказалась в плену, винить надо только Аро Волтури и его стремление к тотальному контролю, - отчеканил он в лицо Эдварду, подходя вплотную.

- Ты думаешь о ней, как о члене нашей семьи, - на лице Эдварда явственно читался ужас, когда он прочел мысли Карлайла. – А знаешь, о чем думает она? Волчица с самого начала строила планы, как бы сбежать! Она хочет смыться, бросить тебя здесь!

- Да, я всю дорогу думала об этом.

Леа, которая до этого молча сидела на кровати и кусала губы, стараясь не вспылить и не влезть в спор, вскочила и подошла к ним.

- Я и сейчас прикидываю, смогла бы я выломать дверь и прорваться через охрану к выходу, если бы обратилась, - вызывающе заявила она. – Не могу перестать думать о том, как бы увести Гарри отсюда. Только вот почему-то я все еще здесь, - она развела руками, на губах появилась глумливая улыбка. Леа, во всей видимости, была близка к истерике.

- Интересно, почему? Может, потому что не могу оставить его на верную смерть?! – она махнула рукой в сторону Карлайла. – Или, потому что не хочу, чтобы погиб другой ребенок – Несси, которая ни в чем не виновата?! Ты не поверишь, но мне жаль Беллу, Элис и Джаспера – они были добры ко мне. ИЭммета – он смешной; и Розали вовсе не такая злючка, какой хотела казаться. Я не желаю смерти даже тебе, Эдвард – залезь в мою голову и проверь, если не веришь!

Она всхлипнула и быстро протерла лицо рукой; Гарри подбежал к матери и обнял ее, настороженно и злобно поглядывая на Эдварда. Когда тот, растерявшийся от подобного напора, собирался что-то ответить, мальчик тихо зарычал на него.

Не нужно было обладать даром чувствовать чужие эмоции, чтобы понять: атмосфера в комнате накалилась до предела. Способности Джаспера сейчас пришлись бы очень кстати. Джаспер… Он тоже, как и Элис, Белла, Розали и Эммет, заперт где-то в одной из бесчисленных темниц древнего дворца, тоже, наверно, сейчас в отчаянии. Карлайл перевел дыхание и постарался взять себя в руки.

- Леа, все будет хорошо, - он усадил ее, дрожащую и всхлипывающую, на кровать, и сел рядом, поглаживая ее по спине. Гарри забрался к нему на колени.

– Эдвард, тебе тоже не помешает успокоиться, - добавил Карлайл несколько резче, чем хотел. – Если мы хотим выбраться отсюда, то надо не ссориться друг с другом, а действовать сообща. Нравится это тебе или нет, но я люблю Лею, - в подтверждение своих слов он взял ее за руку, - и Гарри значит для меня не меньше, чем для тебя – Ренесми.

- Прости, - Эдвард присел рядом, не смотря на Карлайла. – С тех пор, как мы здесь, я схожу с ума от страха за Беллу и Несс. Мне жаль, что я сорвался, - он искоса взглянул на волчицу. – Аро любит обдумывать малейшие детали своих планов, и это не добавляет мне хорошего настроения.

- Извинения приняты, - хмуро отозвалась она.

Карлайл машинально перебирал волосы Гарри, другой рукой обнимал Лею; дрожь, колотившая ее, постепенно ослабевала.

- Что именно он обдумывает? - обратился Карлайл к Эдварду после недолгой паузы. - Возможно, если мы будем знать, чего хочет Древнейший, сможем противостоять ему. Эдвард, расскажи мне, что происходило в последнее время в Вольтерре. Мне кажется, или клан стал больше?

- Это так, - кивнул Эдвард, – появилось много новеньких. У Феликса теперь под командованием десяток или дюжина молодцов, почти таких же сильных, как и он. Насколько я могу слышать, где-то в замке сидят взаперти несколько новообращенных и девушки-полукровки. Аро проводит с ними эксперименты и, поверь, ты бы не хотел знать, в чем именно они состоят. Дар, к счастью, есть только у Аурелии.

Карлайл задумчиво потер подбородок:

- У меня сложилось впечатление, что с недавнего времени братья не ладят.

- Маркус и Кайус возмущены тем, что Аро перестал советоваться с ними. Челси обижена на Великого за несправедливое наказание. Джейн небезосновательно, - молодой человек усмехнулся, - ревнует его к Аурелии. В Вольтерре многое переменилось. Было бы забавно наблюдать за всем этим, если бы мы не были пленниками.

Их уединение нарушили самым невежливым образом: кто-то, играючи справившись с замками, распахнул дверь настежь.

КайусВолтури быстрыми шагами вошел внутрь. Позади, согнувшись в три погибели, чтобы, не дай Бог, не посмотреть на Великого сверху вниз, семенил Деметрий, неуверенно бормоча что-то вроде «не велено».

- Итак, это правда - волчонок пойман,– пристально оглядев узников, Кайус повернулся к возникшему на пороге Аро:

- Почему я узнаю об этом у охраны? Когда ты собирался поставить меня в известность, брат? – добавил он с издевкой.

Ярко-красные глаза горели, как угольки, клыки обнажились в страшном оскале – Кайус был в ярости.

- Мой план требовал сохранения тайны, - со спокойной улыбкой ответил Аро. Его пальцы сжались на плече Ренесми, и это заставило Эдварда вздрогнуть.

- Кроме того, неужели бы ты принял другое решение? С чем именно ты не согласен, Кай? Ты бы отпустил их восвояси?

- Разумеется, нет! – светловолосый Волтури развернулся к кровати, с ненавистью во взгляде обозревая расположившихся на ней Карлайла, Эдварда, Лею и Гарри. – Была бы моя воля, я бы решил эту проблему гораздо быстрее и радикальнее. И это еще не поздно сделать! К чему этот фарс с судом, Аро?! Хочешь потешить свою любовь к театральным эффектам? Мы оба знаем, что он, - он указал на мальчика тонким белым пальцем, - опасен и для людей, и для нас! Это очевидно!

Эдвард дернулся, когда взгляд Кайуса задержался на Гарри; Леа, заметив это, приподнялась, в любую минуту готовая вскочить. Карлайл слышал, как пульс Леи участился, а дыхание стало быстрее. Ее кожа под тонкой тканью топика жгла его ладонь – один неверный шаг со стороны Кайуса, и Леа обратится и кинется на защиту своего ребенка, забыв обо всем. Положение становилось опасным.

- Мне решать, что делать с оборотнем, - спокойствие испарилось из голоса Древнейшего, он в мгновение ока оказался рядом с братом, таща испуганную Несси за собой.

- Ты – один голос из трех, не более того, - Кайус почти прошипел эти слова Аро в лицо. – Мы правим вместе. Не забывай об этом.

Он исчез, взметнув черные полы плаща, так же быстро, как и появился.

- Эдвард, твои пятнадцать минут истекли, - как ни в чем не бывало, напомнил Аро. – Деметрий тебя проводит. Вас, - он послал Карлайлу холодную улыбку, - позовут, когда придет время.

Сын быстро пожал отцу руку, и Деметрий увел его; Аро со свитой также удалился. Карлайл, Леа и Гарри снова остались одни. Им предстояло провести еще несколько часов в тягостном ожидании.


========== …и справедливость для всех. ==========


Когда за ними прислали Феликса, за окном уже полыхал ярко-красный закат. Последние лучи солнца светили прямо в лицо, зажигая на коже Карлайла крохотные огоньки. Леа обнимала его; Гарри дремал у родителей на коленях. Возможно, нужно было провести эти часы по-другому, строя планы освобождения, но ни у Леи, ни у Карлайла не было на это сил. Разделить, возможно, последние минуты вместе, последний раз сжать ее ладонь в своей, или гладить волосы сына – это казалось более важным. Тем более, что ситуация, похоже, была безвыходной.

- Пора. Выходите по одному, сначала – мальчик.

Гигант показал рукой на выход. В коридоре их уже дожидалась охрана – Карлайл видел несколько высоких фигур в длинных плащах.

Леа разбудила спавшего ребенка и поднялась, свысока смотря на Феликса. Гарри, растерянно поглядывая на мать, вышел из комнаты. Леа провожала его долгим взглядом; темные глаза увлажнились.

Феликс жестом поторопил ее, и волчица, выпрямившись и высоко держа голову, сделала несколько шагов к выходу. Но вдруг она оказалась совсем рядом. Теплые руки обвились вокруг шеи Карлайла. Леа притянула его к себе и поцеловала, как никогда прежде. Невероятное блаженство окутало Карлайла, стоило ей припасть к его губам. Мир померк, исчезла Вольтерра и Аро с его интригами, настоящей осталась только Леа и ее поцелуй.

Всего секунда, и волшебство исчезло. Довольно-таки удивленный Феликс уже разорвал их объятия и подталкивал Лею к двери. Волчица презрительно поджала губы и осмотрела вампира с головы до ног, задержав взгляд на руке Феликса, которой он ее удерживал. Тот, помедлив, отпустил ее.

Когда Карлайл, Леа и Гарри прошли в коридор, за спиной каждого из них бесшумно встало по двое охранников. Ни одного из них Каллен не знал. При всех различиях, незнакомые вампиры был очень похожи: каждый из них мог похвастаться мощным телосложением и высоким ростом, в этом они не уступали Эммету. Одинаковые ярко-красные глаза наводили на мысль о том, что новые члены клана еще очень молоды.

Процессия, возглавляемая Феликсом, медленно и торжественно двинулась вперед.

Они проходили один роскошный зал за другим, и чем ближе подходили к тронному залу, тем сильнее Карлайла охватывало ощущение безнадежности.

Феликс распахнул двери и пропустил пленников вперед. Несколько женщин-вампиров в длинных развивающихся одеждах, резко констатирующих с их бледной кожей, сморщили носы, когда Леа прошла мимо них, и закрыли лица руками. Оборотень не осталась в долгу: с холодной улыбкой она тряхнула отросшими волосами, вызвав несколько возмущенных возгласов, и продолжила путь.

Эдвард, Белла, Джаспер, Элис, Эмметт и Розали уже были здесь. Их выстроили полукругом перед тронами Великих, по обе стороны от каждого - по стражнику. Эмметт смотрел на двух парней за спиной Розали, сжав челюсти и кулаки, а она стояла прямая, как изваяние, и не отрывала неподвижного, мертвого взгляда от его лица. Элис сжалась, обхватив себя руками, и Карлайлу показалось, что дочь шепчет: «Простите, простите меня»; Джаспер сдержанно кивнул приемному отцу. На душе стало немного легче. Эдвард не сразу заметил его приход: все его внимание было приковано к трем тронам.

Маркус и Кай тоже уже заняли свои места на тронах, стоящих на небольшом возвышении. Карлайл поразился их недовольному виду. Кайус выглядел донельзя раздраженным, но еще больше удивлял Маркус, настолько непривычно было видеть на обычно равнодушном лице гнев.

За троном Аро, пока незанятом, прижимая к себе бледную Несси, расположилась Джейн. Карлайла передернуло от этой пародии на дружеские объятия. Джейн выглядела довольной оказанным доверием, тем не менее время от времени она окидывала злым взглядом Аурелию. Новая фаворитка стояла, прислонившись к трону Древнейшего, чуть ли не присев на подлокотник, и держала на коленях какой-то сверток. В нише за тронами мелькнуло прекрасное бледное лицо с большими темно-красными глазами: Рената, телохранитель Аро, сосредоточенная и серьезная.

Остальные Волтури рассредоточились по залу: стояли, собравшись в небольшие группки, или сидели на низких вычурных диванчиках явно эпохи барокко, расставленных то тут, то там, возможно, специально для такого случая. Клан сильно вырос, теперь Волтури стало не меньше пятидесяти, в основном новички были высокими и сильными мужчинами.

Взгляд невольно задерживался на некоторых. Супруги Великих, Афенодора и Сульпиция, белокурые, похожие на китайские фарфоровые статуэтки своей белизной и хрупкостью. Хайди, стройная красавица с копной каштановых волос, с немного высокомерной улыбкой выслушивающая любезности от какого-то молодого человека. Деметрий, наклонившийся и что-то шепчущий сидящей на диванчике печальной Челси. Девушка слегка опустила голову, и ее глаза цвета красного вина почти скрылись за длинной русой челкой. Когда Карлайл посмотрел в том направлении, что и Челси, то увидел Эсми.

Его бывшая жена разговаривала с Маркусом, на ее красивом лице отражались возмущение и жалость. Волтури что-то тихо ответил ей, коротко кивнув, и потрепал по руке, успокаивая.

Карлайла, Гарри и Лею поставили прямо перед тронами, за спиной каждого также осталось по двое охранников. Волтури заняли свои места; все подручные Феликса двигались четко и слаженно, как один, словно каждый из них был винтиком в идеально отлаженном механизме. Краем глаза Карлайл заметил Беллу: она кусала губы и бросала полные боли взгляды на дочь.

Наконец, в зале появился Аро. Не торопясь, полный достоинства, как и подобает хранителю закона, он поднялся на возвышение к тронам. Аурелия, будто бы ждала этого, вспорхнула с подлокотника, с полупоклоном подала ему длинную черную мантию и помогла облачиться в нее. Рената, в это самое мгновение вышедшая из тени, сморгнула и нахмурилась: ладони Аурелии разглаживали складки на груди Аро немного дольше, чем было необходимо.

- Она его любит, - шепнул Эдвард Карлайлу, отвечая на незаданный вопрос.

Как бы то ни было, личный телохранитель Великого не позволила окружающим видеть ее замешательство больше, чем долю секунды. Она замерла, не спуская глаз с главы клана, лицо Ренаты было напряжено, совсем как тогда, во время прошлой встречи с Калленами: вампирша сосредоточила все свои силы и способности на защите Аро, стоящих рядом с ней Джейн и Несси, и ненавистной Аурелии.

Аро Волтури опустился на трон.

- Что ж, мы дождались тех, кто отсутствовал и теперь, когда вся семья в сборе, можно начинать, - Древнейший сложил руки на коленях, переплетя пальцы. - Мой нетерпеливый брат пытался уговорить меня, решить возникшую проблему тайно…

Мягкий тон, горечь и немного разочарования в голосе – можно было подумать, что это любящий отец отчитывает сына-хулигана. Укоризненный взгляд, которым Аро наградил Кайуса, вызвал у того презрительное фырканье.

Древнейший поднялся и стремительно приблизился к пленникам – за ним, словно привязанная невидимыми веревками, скользнула и Рената. Полы черного одеяния Аро эффектно взметнулись.

- Но я, в отличие от него, считаю, что необходимо познакомить семью с опасностью, что угрожает всем нам. И только после этого вынести приговор нарушителям закона, - он посмотрел Карлайлу прямо в глаза.

- Итак, я начну с самого начала. Все мы знакомы с Карлайлом и его семьей; не так давно Волтури и Каллены встречались - поводом для встречи послужило рождение Ренесми Каллен,- последовал изящный, слегка обнаживший белую руку в широком рукаве, жест в сторону Несси.

- Закон не был нарушен, и наши семьи расстались друзьями. Также, во время той памятной встречи было обнаружено, что в индейской резервации неподалеку от дома Калленов проживает целая стая волков-перевертышей. Одного из них вы можете видеть здесь, - он небрежно махнул рукой в сторону Леи, даже не удостоив ее взглядом.

- Они знали о нашем существовании, но, так как волки сами долны скрывать свою сущность от людей, было решено ничего не предпринимать. Индейцы не представляли угрозы. Пока не произошел целый ряд удивительных событий.

Аро прошелся по залу вдоль полукруга, образованного Калленами, с тем же отеческим выражением лица смотря на них; Джаспер, Эдвард и Эммет настороженно следили за Древнейшим. Маленький огонек надежды в душе Карлайла почти угас.

- Карлайл, мой дорогой друг, по непонятной слабости, а может, из исследовательского интереса, вступил в связь с женщиной-оборотнем… Джаспер, - Великий резко остановился и положил ладонь Джасперу на грудь, убеждаясь в своих подозрениях, - не усугубляй свое положение. Тебе не удастся меня разжалобить.

Молодой человек презрительно ухмыльнулся и не счел нужным оправдываться. Он не отрывал глаз от своей подруги.

- Итак, эта странная связь касалась бы только Карлайла и его жены, если бы волчица не забеременела. Он оказался настолько легкомысленным, что позволил развиваться созданию, подобного которому еще не рождалось. Ребенок с непредсказуемым набором генов, от которого неясно, чего можно ожидать.

Подождав, пока стихнут изумленные возгласы и перешептывания, Аро Волтури продолжил речь, меряя тронный зал шагами в такт своим словам. Каждый его жест был наполнен изяществом и грацией, как будто бы Аро находился на сцене перед взыскательной публикой; и, надо отдать ему должное, выглядел его монолог весьма убедительно. Карлайл не знал, кем Великий был при жизни, но, несомненно, в нем погиб талантливый актер.

- С незапамятных времен существует закон: не обращать слишком юных. Дети не развиваются дальше, не учатся: они навсегда замирают в том возрасте, в котором их обратили. Неуемный детский аппетит и неспособность контролировать себя отличает бессмертных детей. Вы спросите меня: какое отношение этот ребенок имеет к бессмертным младенцам, если в его жилах течет волчья кровь? Я отвечу - самое прямое.

Оборотни известны своим вспыльчивым нравом, а это создание, в силу юного возраста, не способно сохранять свою сущность в секрете – как любой ребенок. Кроме того, кто знает, как быстро он будет расти? Можем ли мы надеяться, что волчонок через семь лет достигнет зрелости, подобно потомкам вампиров и людей, и научится самоконтролю?

- Он не опасен! – Леа дернулась к Аро, но охрана удержала ее. – Гарри знает, что никому не должен говорить о том, кто он! И он не нападает на людей! Он никому ничего не расскажет!

- Подобного создания земля еще не видела. Все неизвестное таит в себе угрозу, - Древнейший хотел дотронуться до ее лба, но отдернул руку и отвернулся, хмурясь – запах пришелся ему не по вкусу. Леа тихо вздохнула - Эдвард удивленно посмотрел на нее, и Карлайл увидел, как на губах сына появляется еле заметная улыбка. Подумать, чему мог радоваться Эдвард, он не успел: Аро продолжил обвинительную речь.

- Мы не может знать наверняка. Мальчик слишком юн и не сможет хранить тайну своего происхождения. Случайно, в играх с друзьями он может выдать нас, не хотя этого. Или желая похвастаться своей силой и особыми способностями. Риск слишком велик.

- Мы жили среди людей, и Гарри ни разу ни в чем не заподозрили! Он ни на кого не напал! – возразила Леа. – Он умеет сдерживаться и знает, что на людей нельзя охотиться…

- Аро, что ты ее слушаешь! – вскочил Кайус. – По закону, ни один вампир не имеет права открывать смертному свою сущность. Мальчик не будет обращен и он знает о нас – о чем тут говорить?!

- Успокойся, брат, - снова мягкая отеческая улыбка, взгляд, наполненный лживым состраданием. Вампир опять повернулся кволчице::

- Я спрошу у него самого, что он думает по этому поводу.

Молниеносное перемещение, и Аро опустился на корточки перед Гарри.

- Здравствуй, Гарри. Я давно хотел познакомиться с тобой, - самым дружеским тоном поздоровался он, протягивая руку съежившемуся ребенку.

- Здрассте, - сквозь зубы ответил мальчик и чуть отодвинулся от Аро. – Мама, когда мы уйдем отсюда? У меня нос болит.

В гробовой тишине нервный смешок Элис прозвучал очень громко. Древнейший же ничем не дал понять, что комментарий как-то его задел. Воспользовавшись тем, что Гарри отвлекся, он взял его за руку.

Леа рванулась - ей на плечи и талию легли две пары рук. Джейн улыбнулась и обняла Несси крепче, Белла со стоном закрыла глаза. На лице Эдварда за одну секунду отразилась целая гамма чувств: от возмущения и страха до ярости. Его недавнее спокойствие, причина которого не была Карлайлу ясна, как ветром сдуло.

- Как интересно. Ты умеешь превращаться в волка, и тебе не требуется на это никаких усилий, как твоей матери. Чем он питается? У него есть какие-то способности? Он ядовит? Отвечай! - совсем другим тоном обратился он к Лее.

- Гарри охотится на животных. Иногда съедает добычу, иногда только выпивает кровь. Может есть и человеческую пищу. Он быстро растет и заживляет свои раны. Больше ничего особенного. Он вам не опасен! – выкрикнула она, заламывая руки.

- Твоя мать говорит, ты охотишься только на животных, - сильные белые пальцы сжали смуглую ладошку. – Неужели ты не рассказал ей? Кто была та девочка, Гарри?

- О Боже… - ужасное предположение заставило Карлайла застыть на месте. Леа в ужасе прикрыла рот рукой; с ее лица отхлынули все краски, оно стало пепельно-серым.

- Нет! Гарри, нет!

- Я не хотел, - мальчик заплакал, опустив голову. - Я плохой, папа и мама не будут любить меня больше, - и затрясся от плача.

- Тебе ведь понравилось, очень понравилось… Ты не смог сдержаться, - тихо, словно про себя, сказал Аро.

- Не понравилось, не понравилось, не понравилось!

Гарри изо всех сил мотал головой, по щекам лились слезы. Он не мог говорить, только плакал.

- Что было потом, Гарри?

- Я… я убежал. Очень испугался, что мама узнает, убежал и прятался до вечера. И никогда больше об этом не думал.

Каллены обменялись наполненными отвращением и страхом взглядами. Не нужно было обладать даром Эдварда, чтобы понять – они сожалеют, что спасали жизнь маленькому чудовищу. Эдвард же повел себя очень странно.

- Аро, не подтасовывай! Мальчик вовсе не… - возмутился он, но договорить ему не дали.

Один из охранников по кивку Аро зажал голову Беллы, как в тисках, и Эдвард замолчал.

- Не слишком красиво пытаться выгородить виновного якобы с помощью своего дара, Эдвард, - с видом оскорбленной невинности заметил Древнейший. - Тем более, что поймать тебя на лжи невозможно. Итак, как мы выяснили, волчонок испытывает ту же жажду крови, что и мы. Но в отличие от нас, мальчик не умеет скрывать следы своей охоты – его этому не научили. Кто из вас, - он обвел взглядом Калленов, - может дать мне стопроцентную гарантию, что это не повториться?

Ответом ему было молчание.

- С вашего позволения, я подведу итог. Первое: волчонок знает о существовании вампиров и, как и все дети, не всегда думает, что говорит. Он может проболтаться. Второе: его не учили маскировать свои следы, чтобы это выглядело нападением животного – это серьезный проступок, который может натолкнуть людей на нежелательные мысли. Нарушение закона налицо.

- И оно карается смертью! – перебил Аро Кайус. Алые глаза светились кровожадной радостью – он торжествовал.

Карлайл огляделся. Возмущенные члены клана, требующие правосудия, искаженные мукой лица его детей. Леа, простирающая руки к плачущему навзрыд сыну. Аро, всем своим видом показывающий, насколько он сожалеет, отвратительный в своем триумфе Кайус, Маркус – напряженный, серьезно выслушивающий тихий шепот Эсми, с мольбой смотрящей на него.

«Я должен это прекратить», Карлайл сделал шаг вперед и заговорил.

- Аро, прошу, выслушай меня. В том, что закон был нарушен, виноват только я, мои, как ты выражаешься, «легкомыслие и исследовательский интерес». Моя семья совершенно не при чем. Их не за что наказывать, как и Лею – кто осудит мать, спасающую своего ребенка? Гарри… - его голос дрогнул, Карлайлу даже думать о том, что произошло, было тяжело, - он всего лишь ребенок, он не виноват. То, что он напал на человека, ужасно, но не вызвало у людей того отклика, которого вы так опасаетесь. Разве появились в газетах заголовки о вампирах? Такое никому и в голову не придет. Поэтому, пожалуйста, Аро – суди только меня, а остальным позволь уйти.

Он с надеждой всматривался в лица Волтури, но увы: только у нескольких женщин можно было заметить проблески жалости. Аро остался непреклонен.

- Очень трогательно, Карлайл, - холодно ответил Древнейший. - Но члены твоей семьи скрыли от нас факт появления на свет этого ребенка, и позже помогли волчице сбежать. Так что отвечать тоже придется всем. Мне очень жаль.

- Да ни черта,- проворчал Эммет. Розали послала ему умоляющий взгляд: молчи, только молчи.

- Но, в память о нашей старой дружбе, я пойду вам навстречу.

Аро остановился напротив Карлайла – само воплощение великодушия.

- Вместо того, чтобы покарать смертью каждого нарушителя закона, я предлагаю некоторым из них, а именно: Эдварду, Элис и Белле, присоединится к нам, и отдать свои невероятные способности в распоряжение клана Волтури – так они заслужат прощение. Милая Ренесми, конечно, тоже останется здесь, рядом с родителями.

Он ослепительно улыбнулся девушке, и та совсем сникла. Эдвард усмехнулся и вздернул подбородок в ответ на это предложение. Карлайл дальше уже не слушал – ему все стало ясно.

- Что касается волчицы, то я готов отпустить ее на все четыре стороны. Пусть возвращается в свою резервацию, но мальчик останется в Вольтерре.

- Что?! – одновременно возмутились Леа и Кайус.

- Она не смогла уследить за ним, не научила осторожности. Кто знает, какие еще возможности таятся в этом ребенке, - когда Великий мельком посмотрел на Гарри, его взгляд стал жадным, как у обжоры, дорвавшегося наконец-то до большой коробки шоколадных конфет.

- Уничтожать его было бы неразумно, но отпустить тоже – риск слишком велик. Здесь он научится всему, что необходимо для спокойного существования, в том числе контролировать себя и маскировать следы своих трапез. Поверьте, так будет лучше для всех.

- А как насчет Розали и Джаспера? – встревожился Эммет.

- Увы, но ни им, ни тебе нечем заслужить помилование, - Древнейший очень натурально вздохнул и развел руками. – Мои дорогие друзья, я полагаю, решение найдено. Не будем медлить.

- Уничтожить – неразумно?! – Кайус вихрем подлетел к Аро. – Брат, опомнись! То, что звереныш – единственный в своем роде, затуманило твой разум! Забудь свои идеи об исследованиях, лучшее, что мы можем сделать – это убить его! Закон требует казни нарушителей!

Стоило Кайусу сделать шаг по направлению к Гарри, как из груди Леи вырвался чудовищный звериный рык, многократно отразившийся от высокого сводчатого потолка. Волтури прекратили разговоры и замерли, словно обратившись в статуи.

- Я тоже не согласен с Аро, - прозвучал в тишине негромкий спокойный голос.

Маркус неторопливо спустился с возвышения к своим братьям.

- Насколько я могу судить, Карлайлу и его близким свойственен небывалый самоконтроль. Посмотрите на Ренесми и Эдварда! Карлайл смог научить их этому, и я не вижу причин, по которым он не сумеет присмотреть за новым членом семьи. Кроме того, эта женщина, - он искоса посмотрел на Лею, - заверила нас, что ее сын уже жил среди людей и успешно маскировался под человеческого ребенка. Также я не могу вспомнить, чтобы в мире в последнее время началась истерия, поиски вампиров или что-то в этом роде, значит, она не врет. Поэтому я не вижу причин задерживать Каллена и его семью далее. Я уверен, мальчик с таким необычным происхождением сможет хранить тайну, и его близкие помогут ему в этом.

- Маркус тоже сошел с ума, - Кайус возвел глаза к потолку.

- Прости, Марк, я, наверно, неправильно тебя понял, - Аро взял Маркуса под руку. – Мы только что выяснили, что этот ребенок убил другого ребенка, чтобы утолить жажду, и не смог замаскировать следы. Уже одно это нельзя оставить безнаказанным…

- Я не уверен, что все было так, как ты говоришь. Пусть мальчик сам расскажет о том случае, - Маркус аккуратно высвободился из родственных объятий.

- Мой дорогой брат, ты же видишь, он взволнован и расстроен, - в голосе Древнейшего появилось беспокойство. – С каких пор ты не доверяешь мне?

- С тех самых, как ты перестал доверять мне и Каю. С твоего позволения… - он поманил к себе Эсми, и та опустилась на колени около Гарри. Парнишка никак не мог успокоиться.

- Привет, Гарри, - она подняла его лицо и вытерла слезы маленьким кружевным платочком. Ребенок удивленно уставился на нее, смаргивая слезы и шмыгая носом. Эсми отличалась от остальных вампиров, окружавших его: светло-карие глаза излучали тепло и желание помочь, а может, напомнили ему глаза Карлайла. Как бы то ни было, он прекратил плакать.

- Расскажи мне, что случилось с той девочкой.

- Я не хотел! – он беспомощно посмотрел на Лею.

- Шшш… конечно, ты не хотел. Не бойся, расскажи мне. Мама не будет сердиться, обещаю, - нежный голос был похож на перезвон стеклянных колокольчиков.

- Мы играли. Я собирал красивые камешки, а Лула строила из них домик. Она порезала руку об острый край и заплакала. Рана была большая, много крови вытекло на землю. Кругом пахло кровью… - Гарри всхлипнул и закрыл лицо ладошками.

- Я испугался. Я хотел укусить и попробовать ее, очень хотел. Но мама всегда говорила: ты мне больше не сын, если попробуешь человеческой крови.

- И что ты сделал? – Эсми ласково гладила его по голове.

- Зажал нос, убежал далеко от деревни и не возвращался до вечера. Когда вернулся на то место, Лулы там не было. А кровь засохла на листьях, на траве, и на земле было большое пятно. Я правда не хотел, так получилось! – жалобно обратился Гарри к Лее. – Я рвал эти листья и траву, думал, там еще осталась кровь. Я их ел… и землю тоже. Я не мог рассказать об этом. Мам, мне так стыдно…

- Все хорошо, ты у меня молодец, - с видимым облегчением ответила Леа.

- Так кто тут подтасовывает факты? – все так же спокойно спросил Маркус. – Блестящая импровизация, дорогой брат, - и несколько раз хлопнул в ладоши.

Растерянный Аро не нашелся, что ответить – он не привык к тому, что Маркус активно вмешивается в управление кланом и тем более противоречит ему.

Неясный гул голосов заполнил зал: члены клана обсуждали новые обстоятельства дела. Карлайл ясно слышал в нем яростные выкрики Кайуса, призывающего прекратить «комедию» и привести приговор в исполнение. Многие встали на сторону Аро; но также многие отдали предпочтение мнению Маркуса. Впервые за время существования клана мнения братьев оказались настолько противоречащими друг другу, и что в этом случае делать, не знал никто.

- Предлагаю разрешить наш спор простым голосованием, - Маркус поднялся на возвышение, чтобы его было лучше видно. - Кто за то, чтобы позволить Карлайлу с семьей уйти? Кто согласен, что закон нарушен не был?

Рука Эсми взметнулась первой, за ней – Челси и многие другие.

- Что ж, как скажешь, - Аро встал рядом с ним. Он быстро оправился – его голос снова истекал медом.

– Я чту закон. Моя главная забота – безопасность семьи. Поднимите руки, если доверяете мне и поддерживаете меня.

Рената, Джейн и Аурелия подняли руки задолго до того, как Аро закончил говорить. Многие из новичков также остались верны Аро, но в целом сторонников у него оказалось не больше, чем у Маркуса.

- Хоть кто-нибудь в этом замке еще мыслит здраво?! – вскочил к ним Кайус. – Поднимайте руки, живо!

Голоса разделились: Аро и Маркус получили около двадцати каждый, Кайус – раза в два меньше.

- Демократия не слишком помогла, - блондин, запахнувшись в свой черный плащ, уселся на трон, закинув ногу на ногу, разочарованный и злой.

- Демократия исчерпала себя еще во времена Древней Греции, - вполголоса согласился с ним Аро.

Между бровей Великого появилась складочка; он быстро осмотрел Калленов, словно просчитывал что-то. Глаза Элис испуганно расширились, она приоткрыла рот в беззвучном крике. Эдвард, поймав ее бегающий взгляд, напрягся и сглотнул. Он переглянулся с братьями, будто бы отчаянно пытаясь передать им свои мысли.

- Наше спасение – в диктатуре, - и Аро с мягкой улыбкой поднял руку. Его пальцы медленно сближались, и за мгновение до того, как Великий щелкнул ими, подавая своим сторонникам знак, мимо Карлайла промелькнул Эдвард – он метнулся к Джейн и Несси, но не успел. А после в замке началось форменное светопреставление.

Ренесми и громким воплем повалилась к ногам Джейн. Охранники слаженно, как один, набросились на Калленов. Эммет, расшвыряв в разные стороны тех двоих, что держали его, боролся с парочкой, схватившей Роуз. Джаспер, расправившийся уже с тремя, схватился с Кайусом, который имел неосторожность громко потребовать, чтобы Элис немедленно оторвали голову. Карлайл, тщетно пытаясь вырваться из рук стражников, на некоторое время потерял из виду Эдварда, а когда снова увидел, его сын упал колени, озираясь вокруг слепыми глазами, в шаге от Несси. Алек стоял над ним, обняв за плечи улыбающуюся сестру; Ренесми задыхалась от боли, раскинувшись на полу.

Рядом раздался хлопок и треск ткани: Леа-волк, откидывая вампиров ударами лап, пробивалась к окну, таща Гарри в зубах.

Создавалось такое впечатление, что боролись все и со всеми. Перед глазами все мелькало, как картинки в калейдоскопе. Маркус толкнул Эсми себе за спину, Феликс схватил Эммета поперек туловища и с размаху бросил на оземь – мраморные плиты пола треснули. Белла, каким-то чудом освободившаяся, с искаженным яростью лицом кричала угрозы в адрес Джейн; еще двое новеньких, быстро приближались к Карлайлу, серия ударов – он уклонился и даже смог ударить в ответ.

Сейчас было не время наблюдать, но было хорошо заметно: на Эдварда, Беллу и Элис нападали не так жестоко. «Возможно, Аро отдал приказ – щадить наиболее ценных», - Карлайл наконец освободился и огляделся в поисках жены и сына.

В старинном цветном витраже зияла огромная дыра – мальчик спасся через окно. А Леа уже бежала к Карлайлу: не сговариваясь, они вместе кинулись на помощь Несси.

Вдруг Карлайл увидел Аро возле Джейн и Алека – тот притянул к себе до смерти испуганную Аурелию, и вокруг них образовалось примерно полметра пустого пространства. Древнейшего и его фаворитку как отгородило от остальных прозрачной стеной – это Рената задействовала свой «щит».

Джейн изменилась в лице, когда увидела, кому Великий предоставил эту защиту. Она сама стояла рядом, но он предпочел спасти от битвы другую.

Глаза хрупкой блондинки налились чернотой, она смотрела на Аро и не могла поверить его предательству. Джейн сбросила ладони Алека с плеч, резко развернулась – и на полу вместо Ренесми в судорогах забилась Рената, а секундой позже – Аурелия.

- Что ты делаешь?! – вскричал взбешенный Аро, а Карлайл поспешил подхватить внучку на руки, когда вдруг его окутала непроницаемая темнота.

Он ничего не видел и не слышал, не ощущал себя в пространстве, словно умер. Время тоже исчезло. Как долго он провел в этом темном коконе, он не знал – темнота исчезла так же внезапно, как и появилась.

Карлайл лежал на полу, обнимая Ренесми. Над ним склонились лица детей, а за ними был виден лепной потолок.

- Он очнулся! – Леа, даже не подумав прикрыться, бросилась к нему и помогла сесть.

- Что случилось? – Карлайла поразила тишина, воцарившаяся в замке.

- Близнецы вышли из-под контроля, - послышался негромкий низкий голос, и в поле зрения Карлайла появился Маркус – с Эсми за руку. – Алек лишил чувств всех присутствующих, чтобы никто не мешал Джейн развлекаться.

Его прервал громкий крик, но Волтури не обратил на это внимания.

- К счастью, Белла утащила Розали и Эммета под свой щит. А они подобрали остальных, - объяснил Эдвард. Его одежда была изорвана, на груди затягивалась глубокая рана.

- Кто-нибудь пострадал?

Карлайл оглядел свою семью. Эммет и Джаспер «украшены» десятком новых шрамов, Розали со вздохами поправляла прическу, Белла обнимала измученную Несси – а у самой по горлу тянулась тонкая царапина, будто бы ей пытались оторвать голову. Элис, чумазая, похожая на маленького чертенка, прикладывала на место левую руку: каменная плоть медленно начала срастаться. Леа, покрытая пылью и царапинами – а глаза светятся счастьем. Единственными, кто остался невредимым, были Маркус и Эсми.

- Чудо, что все живы, - подвел итог Джаспер. Его противникам повезло меньше: останки разорванных тел валялись на полу.

- Что будем делать дальше? – Эдвард обнял жену и дочь. – Мы защищены от способностей Джейн и Алека, но щит не закроет нас, если дойдет до обычной драки.

- Надо уходить, пока они играют, - хмыкнул Эммет, указывая на разбитое окно.

- И Аро немного погодя снова навестит нас, чтобы отомстить, - заметила Элис вполголоса.

- Подождите, - Леа поднялась, принюхиваясь. – Тут что-то не так.

- Согласен, - Эдвард встал рядом, выпустив Беллу из объятий.

Не успел Карлайл спросить, что происходит, как замок сотряс удар страшной силы. Это можно было сравнить с ударом огромного каменного ядра в стену. За первым ударом последовал второй, третий – словно какое-то чудовищное создание мерно шагало через залы и коридоры прямо к ним. Захлопали двери, кое-где послышался звук падающих камней. Запах, который учуял Карлайл, казался знакомым, но откуда он его знает, вампир не мог сказать.

Увлекшиеся жестокой расправой Джейн и Алек, наконец, тоже почувствовали присутствие чего-то непонятного. Близнецы отвлеклись – и многочисленные обездвиженные Волтури вокруг них пришли в движение.

- Джейн, как ты посмела! – Аро навис над девочкой, словно ястреб над маленькой птичкой. Джейн не успела ответить.

Тяжелые двери с лязгом распахнулись: на пороге стоял медведь. С лоснящейся шерстью белее снега, раза в три больше обычного полярного медведя, он заревел и полоснул когтями по полу – на камне остались глубокие борозды.

Волтури сгрудились в беспорядочную, ничего не понимающую толпу. Все настолько растерялись, что никому в голову не пришло воспользоваться своим даром.

- Все нормально, он наш друг, - Эдвард уверенно покинул защищенную зону и пошел навстречу зверю. Чудовище вошло в зали, косолапо переставляя ноги, а за ним виднелись еще несколько.

- Иланаак! – Леа бросилась на шею пожилому малорослому индейцу, которого Карлайл сначала не заметил в тени медведя, и сжала его в объятиях.

Воспоминания и ассоциации сложились мгновенно, как части паззла. Баффинова земля, маленький заснеженный поселок… заметка, выпавшая из кошелька, «Молодая женщина спасла ребенка…»…. странный запах индейца-проводника… таинственное смс. И крошечная фигурка медведя, качающаяся на кожаном шнурке.

- Мы успели как раз вовремя, так? – индеец, которого Карлайл знал под именем Джона, поправил обернутый вокруг бедер кусок темной ткани и погладил медведя по боку, вызвав у того одобрительное сопение. Эдвард с интересом разглядывал огромное животное.

- Прости, что искали так долго, Леа. Трудно найти маленький город в незнакомой стране, да наши еще не все говорят по-английски. Но по дороге мы кое-кого встретили, и нам помогли.

Пол снова задрожал, но на этот раз ни в кого не возникло сомнений, чьего прихода ожидать. Волки, рядом с медведями выглядящие совсем небольшими, неслышным шагом вошли в зал. Последним появился песочно-желтый Сет – он обменивался шутливыми ударами с серым Гарри, так что черному волку, Сэму, пришлось рыкнуть на них, чтобы дети прекратили дурачиться. Ренесми завизжала и повисла на шее у коричневого волка, что ростом был выше остальных.

- Живой… живой… - плакала девушка, зарывшись лицом в бурую шерсть.

- Слава Богу, - Карлайл подлетел к ним и пожал руку Джейкобу. Парень уже обратился и натягивал обрезанные до колен старые штаны.

- Джейкоб, но как же? Несси же видела… - изумлялась Леа.

- Прости, что напоминаю тебе это, - но когда ты поняла, что ты оборотень, что ты сделала?

Волчица хмыкнула и нахмурилась.

- Я видел в твоих мыслях, как ты летишь с обрыва в пропасть. Приземляешься, кости ломаются, ребра протыкают легкие, пульс становится тише. Потом ты лежишь и медленно восстанавливаешься, почти как мертвая: пульс еле слышен, сердце чуть ли не останавливается. Через несколько часов встаешь и понимаешь, что убить себя не так-то просто. Со мной было то же самое, но вампиры не вернулись проверить, мертв ли я, были слишком заняты, - Джейкоб прижал к себе Ренесми.

- Как только я смог ходить, побежал домой за помощью. Сэм и его стая согласились помочь мне, но скорее потому, что я запечатлен на Несси, а не из-за тебя. К тебе у Сэма есть серьезный разговор.

- Сначала я хочу выполнить свои обязательства, - вмешался Иланаак, - ваш спор решите потом. Леа Клирвотер, - он обратился к ней серьезно и торжественно, - ты спасла моего сына, я спас твоего. Мы квиты, и как только покинем это место, я тебе больше ничего не должен.

Волчица не менее торжественно кивнула.

- Вы не можете просто так уйти! – возразил Аро, до этого в немом изумлении разглядывавший зверей.

Глава клана, преодолевая страх и отвращение, подошел к Иланааку и Джейкобу. Верная Рената следовала за ним.

- Эта семья – нарушители закона, и должны быть наказаны по всей строгости…

- Я ничего не знаю о ваших законах и не хочу знать, - невозмутимо перебил его инуит. – Все, что мне известно – я должен этой женщине спасение жизни, и сейчас мы уйдем отсюда. Мой народ не заключает договоров с вампирами. Вы отпустите их – мы никого не убьем. Это все.

Древнейший прикусил губу и огляделся, обдумывая ответ – расклад сил был явно не в пользу Волтури. Маркус тем временем вышел из-под щита Беллы.

- Нам не нужны лишние жертвы. Пусть Каллены уходят. Это разумно.

Джейн, а за ней Алек, молча подошли к Маркусу и встали за его спиной. Челси и Деметрий последовали их примеру.

- Похоже, мы стали свидетелями мирного переворота, - пробормотал себе под нос Эдвард. – Раз уж Челси встала на сторону Маркуса, уже очень скоро Аро лишится поддержки и уважения клана, если он уже их не лишился.

Странное действо продолжалось. Рядом с Аро остались только Кайус, Рената, Аурелия и несколько новичков.

- Решение принято, - твердо произнес Маркус. – Вы свободны.

Аро и Кайус в сопровождении своей сильно поредевшей свиты с оскорбленным видом удалились.

Последующие события слились в один сплошной яркий и радостный поток. Прощальные объятия, поцелуи, обещания звонить, благодарности – Каллены прощались с Эсми и Маркусом.

- С ними все будет в порядке? – наклонился Эдвард к Элис, когда семья вампиров и оборотни длинной вереницей растянулись по ночной улице.

- Все будет хорошо, - на секундочку отрываясь от губ Джаспера, заверила его сестра. – Челси привязалась к Эсми, она позаботилась о том, чтобы остальные тоже полюбили ее. Маркус видится мне более влиятельным, чем Аро. Древнейшему придется признать свое поражение и примириться с тем, что он перестал быть первым номером. Он не причинит зла Маркусу и Эсми. И нам тоже.

Домой добирались, как во сне. Карлайл после пережитого никак не мог поверить, что все обошлось. Он так и не отпустил руки Леи после того, как они вышли из замка Волтури, а Гарри нес на руках – ему необходимо было чувствовать, что они оба здесь, с ним, и никуда не денутся. Эдвард только понимающе улыбался – и точно так же прижимал к своей груди Несси и Беллу.

С медведями-перевертышами они самым теплым образом простились в аэропорту и, заняв чуть ли не весь самолет, разношерстная компания вампиров и оборотней вылетела домой.


========== Эпилог ==========


По крыше мерно стучали капли дождя. Небо с самого утра пятницы затянуло непроницаемыми серыми тучами. Люди, проклиная свой родной «город дождей», доставали с верхних полок убранные туда до следующей осени непромокаемые плащи, теплые перчатки и резиновые сапоги. Лето, даже для Сиэтла, выдалось очень прохладным и дождливым.

Карлайл же, напротив, наслаждался погодой. Элис заверила его, что, по крайней мере месяц солнце не будет ему досаждать, и вампир искренне радовался. Меньше солнца – меньше отгулов, а значит, большее количество людей получат врачебную помощь. На новой работе, в одной из больниц Сиэтла, куда Карлайл устроился чуть более года назад, работать оказалось намного интереснее, чем в тихом Форксе. Хотя Каллену нравилось его новое жилище – дом недалеко от города, окруженный лесом, с большим садом и без любопытных соседей, иногда он жалел, что им пришлось переехать. Уж очень многое было связано у Карлайла с маленьким захолустным городком. Но поступить иначе не было возможности.

- Карлайл, я вернулась!

Скрип шин на подъездной дорожке, хлопанье автомобильной дверцы - улыбающаяся Леа, придерживая одной рукой шуршавший коричневый пакет из супермаркета, бежала к нему сквозь проливной дождь на крытую веранду. Карлайл одним небрежным движением сдвинул в сторону толстые медицинские труды, ручки и листы бумаги, и встал из-за стола. Монография может подождать.

- Эти сорванцы не отвлекали тебя? – она наградила его нежным поцелуем, при этом чуть не уронив пакет.

В другом конце веранды завозился на полу волк с желтоватой шерстью; он недовольно заворчал, просыпаясь. А на спине у желтого сидел серый волк поменьше, и с тихим рычанием тянул его за ухо – поиграй со мной.

- Нет, Сет и Гарри играли в саду, потом прятались от дождя и уснули. Мы отлично проводим время, - улыбнулся Карлайл, глядя на сына.

Из пакета благоухало сырым свежим мясом; учуяв запах, оба оборотня мгновенно обратились в людей.

- Что ты накупила, сестренка? – Сет, едва успев влезть в старые штаны, что висели на перилах, сунул нос в пакет и немедленно получил от Леи по затылку.

- Руки прочь! Скоро будем обедать. Лучше помогите мне донести пакеты на кухню. В машине еще много осталось. Давайте, мальчики, пошевеливайтесь!

Леа удалилась, перешучиваясь с сыном и братом, которым пришлось еще несколько раз бегать туда-сюда с пакетами. Дом наполнился запахами овощей, чили, перца и пряных трав, вскоре потянуло и горячим маслом. В воскресенье Леа и Карлайл ждали гостей – хозяйке дома надо было многое подготовить. Как-никак, серьезный повод - годовщина свадьбы.

Подумать только, их первая годовщина… Карлайл оперся на перила веранды, рассеянно смотря перед собой и вспоминая.

Он и Леа поженились вскоре после счастливого возвращения из Вольтерры, очень скромно – просто расписались в мэрии Сиэтла. Они торопились это сделать, потому что после выяснения отношений с семьей Волтури неприятности не закончились. Лее предстояло пережить еще один суд - суд стаи. Карлайл очень хорошо помнил, как волновался, не хотел отпускать ее в резервацию одну, и как Джейкоб был вынужден взять его с собой.

Странное это было зрелище. Волки уселись в кружок и смотрели друг на друга - им не было нужды говорить. Минуты складывались в часы, а они все так же сидели, иногда огрызаясь друг на друга. Все дискуссии происходили в их умах. Сэм и остальные просматривали разум Леи и Гарри, проверяли их намерения и поступки. Наконец, черный волк перекинулся в человека и сообщил их общее решение.

Убийство Эмбри Колла было признано превышением необходимой самообороны. Лее не грозила смерть, но оборотни не хотели, чтобы убийца себе подобного жил среди них. Леа Клирвотер была приговорена к пожизненному изгнанию из Ла Пуш. Никогда больше волчице и ее сыну не будет позволено вернуться родные места.

Оборотней впечатлила сильная воля маленького полукровки и его самоконтроль. Но, несмотря на это, его изгнали вместе с матерью. Сэм открыто заявил, что конечно, он видел мысли мальчика и доверяет ему и Карлайлу тоже верит, что тот присмотрит за сыном. Но если Гарри будет жить в другом месте, стае и их близким будет спокойнее.

Леа очень переживала первое время. Когда-то она уже пыталась жить одна, но волки не могут существовать без стаи. Правда, она на удивление легко справилась, даже шутила: «Теперь моя стая ты и Гарри». К тому же, никто не запрещал остальным навещать ее. В новом доме Леи и Карлайла уже успели погостить Сью и Квил со своей крохотной невестой, а Джейкоб и Сет приезжали и жили по несколько дней. На годовщину Леа задумала устроить большой праздник и пригласить всю семью.

Дождь усиливался. Сет и Гарри с визгом скатились по крыльцу в сад и побежали наперегонки. Оборотням не страшна холодная вода – можно было предположить, что мальчики не появятся еще долго. Карлайл накинул на заваленный бумагами стол большой кусок целлофановой пленки и прошел на кухню к жене.

На всех четырех конфорках что-то шипело и шкворчало. Пахло жареным мясом, тушеными овощами и Бог знает чем еще. Леа мешала тесто в большой миске и по громкой связи обсуждала с Элис предстоящую вечеринку.

- Элис и Джаспер уже выехали, она поможет мне с приготовлениями, - радостно сообщила она, закончив. – Розали меня недолюбливает, но Эмметт на нее нажал, и она почтит наш дом своим присутствием из уважения к тебе, - Леа фыркнула.

- Сэма уговорит Эмили, остальные парни будут обязательно, Джейкоб и Несси, конечно, тоже… Ой, а хватит ли еды?! Стае все это на один зуб! – квилетка в панике осмотрела плиту и, бросив тесто, подбежала к холодильнику.

Она суетилась на кухне, возбужденно-радостная, нарезая, сбивая, помешивая и переворачивая, и вдруг сникла.

- Не знаю, как насчет Беллы и Эдварда. Я оставила сообщение на автоответчике, он не перезвонил.

Карлайл тоже погрустнел. Будет жаль, если сын проигнорирует приглашение. Эсми, которая прислала им поздравительную открытку, но приезжать не собиралась, он не винил: хоть она и желала бывшему мужу счастья, ей было бы тяжело присутствовать на празднике.

- Надеюсь, у ребят хватит ума не тащить с собой никого чужого, – Леа отложила ложку и сложила руки на груди, нахмурившись.

- Леа, ты опять за свое, - Карлайл обнял ее за талию, и волчица, немного расслабившись, откинулась ему на грудь. – Перестань бояться людей. Ты же хотела пойти учиться, работать, помнишь? Да тебе надо хотя бы гулять! Выходи хоть куда-нибудь, кроме магазинчика, где не бывает никого, кроме старушки-хозяйки! Тебе же плохо в четырех стенах.

- Я боюсь - вдруг увижу кого-то и запечатлюсь? – угрюмо возразила Леа, поворачиваясь к мужу лицом. - Раз могу рожать, могу и это тоже.

Карлайл обнял ее крепче.

- У меня есть теория. Ты сама говорила, что того странного возбуждения, что приходило раньше весной, сейчас нет. Ты не выбираешь среди мужчин на улицах наиболее подходящего…

- Еще не хватало! У меня же есть ты! Остальных я просто не вижу… – она осеклась, будто поняла что-то важное.

- А еще ты стала матерью. Для любой матери, к какому бы виду она не относилась, на первом месте – ее дети. Так что, видимо, механизм, ответственный за поиск наилучшего партнера, у тебя временно отключен, поскольку…

- Ты такой умный, но иногда говоришь ужасные глупости!

Грусть без следа исчезла с красивого лица. Леа наигранно-возмущенно ударила Карлайла по плечу.

– Единственное, что это может значить - я уже запечатлилась. Просто произошло мое запечатление постепенно, а не так, как у остальных.

Лукаво улыбаясь, она присела на край кухонного стола и притянула его к себе, схватив за ворот рубашки.

- Как любовь с первого взгляда, только крепче, - дотронулась до щеки, пробежалась пальцами по волосам. - Запечатление стирает старые привязанности: все, что было раньше, перестает иметь значение. Друзья, стая, родители – отходят на второй план. Я вижу только тебя, не обращаю внимания на других мужчин, не замечаю их лиц. Ты – и Гарри, конечно, тоже – держите меня на земле. Все сходится.

- Леа…

Карлайл хотел возразить, но не смог: она целовала его. Леа обняла его ногами за пояс и потянула за собой на стол.

- Я люблю тебя, - прошептала она ему на ухо, прикусывая мочку.

По крыше дома молотил дождь; в саду с громкими криками носился сын, а рядом приглашающе улыбалась самая желанная в этом мире женщина. И эта женщина любит его и согласилась стать его женой.

Пожалуй, впервые за все прошедшие годы Карлайл почувствовал, что такое настоящее счастье. Простое человеческое счастье.