Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Уверяю вас, с Лили всё в порядке. Нет в ней никакого дьявола.
– Значит, она не одержима? А как же голоса? – округляет глаза миссис Найтфорт.
– Нет, – отрицательно мотает головой Джереми и удручённо вздыхает. – Голоса могут быть следствием шизофрении. Я дам вам контакты одного моего знакомого психиатра, он как раз на таком специализируется. В любом случае, вам не стоит паниковать. Люди, больные шизофренией, могут жить такой же полной жизнью, как и другие. Главное, относиться с пониманием и чуткостью. И, пожалуйста, прекратите давить на свою дочь. Вы лишь усугубляете её психическое состояние излишними разговорами о боге.
Когда Джереми взмахивает рукой, миссис Найтфорт с ужасом глядит на его укушенную руку.
– О, Христос милостивый! Это она сделала?
Он усмехается.
– Каюсь, я был с ней не очень-то нежен. И на то – полная моя вина. Но давайте я вам расскажу на примере, к чему приводит пренебрежение медицинскими и психологическими аспектами…
Джереми рассказывает им о семнадцатилетней Аннелизе Михель из Германии. Та история случилась в шестидесятых годах прошлого века и навсегда осталась неприятным напоминанием для всей католической церкви. Аннелиза стала страдать от приступов эпилепсии, но её набожные родители увидели в припадках дочери происки дьявола. Отсутствие лечения спровоцировало клиническую депрессию, что ещё больше убедило родственников Аннелизы в её «одержимости». В итоге подростка с молчаливого согласия семьи якобы ради очищения пытал приглашённый экзорцист. Целых десять месяцев её морили голодом, приковывали к кровати, но дела становились только хуже: Аннелиза начала выкрикивать бессвязные фразы. История закончилась трагически: девушка умерла. Вскрытие показало, что она скончалась от пневмонии и обезвоживания, что, кстати, и вызывало галлюцинации, бред и бесконтрольные выкрики.
Родители Лили переглядываются и недовольно поджимают губы. Мистер Найтфорт откидывается на спинку стула и спрашивает:
– И что же, теперь не водить её в церковь?
– Только если у неё будет на то желание, – мягко отвечает Джереми.
– А что насчёт… – миссис Найтфорт покрывается краской и прочищает горло. – Ну, знаете, повышенного либидо.
– Сколько лет вашей дочери?
– Шестнадцать.
Джереми многозначительно вскидывает брови и пристально смотрит на мать Лили.
– Вам не кажется, что ей уже давно пора его проявлять?
– Ох, нет! Она же ещё ребёнок, и… – быстрый взмах руки Джереми не даёт ей договорить.
– Послушайте меня внимательно, мистер и миссис Найтфорт, – говорит он, и в его голосе звенит металл. – Лили уже не ребёнок. Она – подросток, а для подростков нормально проявлять интерес к сексу.
– Но ведь это грех?!
– Бог создал нас по собственному подобию, велел нам плодиться и размножаться. Разве это грех познавать своё, а значит и его тело? Сексуальные желания не являются постыдными, ведь господь Бог дал нам друг друга, чтобы любить. В Священном Писании о сексе говорится как о соединении двух любящих в единое существо. Поэтому, вам не стоит относиться к этому так негативно.
Успокоив родителей девочки, Джереми наконец прощается с ними и выходит. У крыльца он на мгновение останавливается. Белый бутон розы расцвёл, распустил свои нежные лепестки навстречу солнцу. Как расцвела и она.
Подойдя к машине, Джереми надевает тёмные очки и поднимает голову. В окне второго этажа стоит Лили. Она машет ему рукой на прощание, и он расплывается в дьявольски очаровательной улыбке.
– Моя милая Лилит, – шепчет Джереми, зная, что она слышит его в своей голове. – Скоро я вернусь за тобой, и мы уедем – ты, я и наше дитя в твоём чреве. Наберись терпения, дорогая.
Он садится в машину и включает музыку. Играет Bronski Beat. Джереми морщится и переключает – ему никогда не нравился синти-поп восьмидесятых. Из колонок звучит Sympathy for the Devil группы The Rolling Stones. Так-то лучше! Джереми делает погромче и выруливает на шоссе. Впереди его ждёт целый мир.
Примечания:
Белая роза – символ вечной любви, молчания или невиновности, тоски, добродетели, чистоты, скрытности, благоговения и смирения.