КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Истинный искатель [Фиона Эвери] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

услышала несколько ругательств. Он был напуган и раздражен, но тому были причины. То, что он виноват, можно было прочесть в его поверхностных мыслях.

Алиса встала из-за стола

– Нам надо немедленно уйти отсюда.

Джеррика отодвинула стул и последовала за Алисой через покрытый черным камнем дворик. Под ними сверкающими потоками текла красная река расплавленной магмы. Ресторан был построен недавно, специально для наблюдения за восхитительным вулканическим извержением.

– Что это все значит? – Джеррика потребовала объяснений, как только они вышли на улицу.

Алиса немедленно приняла решение. Она не скажет Джеррике об истинной природе опасности, которой та подверглась. Некоторые клиенты могли принять правду, но эта девочка, вероятно, не сможет.

– Это твоя первая поездка на Нарн? – сказала она.

– Да, а что?

Джеррика бежала позади нее.

– Так я и думала. Нарн не похож на большинство других миров. Опасно доверять местным жителям.

– Но… они же мой народ.

Улицы начали заполняться потоком покупателей, тащивших тяжелые сумки или большие котомки на спине. На заднем плане располагались большие глинобитные здания, тающие в дымке от оранжевого нарнского солнца. Солнце раскрасило пыльное небо в пурпурные, розовые и бежевые полосы.

Благодаря технологиям минбарцев, нарны очистили большую часть атмосферы от пыли, поднятой во время центаврианской бомбардировки масс-драйверами в 2259 году. Но в небе по-прежнему оставалось достаточно пыли, и прекрасный закат служил напоминанием о недавнем зверстве.

Алиса почувствовала удивление и наивную радость, исходящую от нарнийки позади нее, когда та смотрела на простую красоту своего народа.

"Как она может знать об их порочной стороне, если это ее первый визит на Нарн? Бедное дитя выросло на Земле. Внешне выглядит нарном, но внутренне и по поведению так похожа на человека."

Алиса коснулась руки Джеррики, толкая ее на обочину улицы, одновременно внедряя чувство покоя в мысли Джеррики. Ее разум был нарнским: скользким и холодным. Даже время, проведенное Джеррикой на Земле, не избавило ее от нарнского хладнокровного образа мышления.

– Расскажи мне о своей жизни в Сан-Франциско.

– Ну, мне посчастливилось учиться в Нарнской Академии в Сан-Франциско.

– Престижное учебное заведение, – заметила Алиса, одновременно просчитывая их следующий ход. Она перебирала в уме информацию о союзниках, живших на Нарне или в этом секторе космоса. Получился очень короткий список.

– Да, я свободно говорю по-нарнски и знакома с историей и культурным наследием моей расы, – сказала Джеррика.

Алиса почесала голову, за мгновение до этого вспомнив, что здесь есть кое-кто, кто может прекрасно послужить интересам Джеррики.

"И, – подумала она, – это единственное лицо, которому она сможет что-либо доверить". Если Джеррика и Алиса смогут добраться до центральной части города.

– Я никогда не представляла, что Моксток окажется таким открытым. Джеррика оглядывалась вокруг, пока они прокладывали себе дорогу сквозь

толпу, заполнявшую торговые улицы Мокстока, новой столицы Нарна.

– Да, много зданий, – Алиса заметила различные дома, каждый из которых строился в своем уникальном стиле. Казалось, среди заказчиков пользовались популярностью здания, построенные в традициях различных секторов галактики. Дрази, пак'ма'ра, нарны, люди, бракири – все потрудились над разными зданиями в различных частях города.

– Возможно, они стремятся закончить свою работу до начала послеобеденного дождя, – сказала Джеррика.

– О да, конечно.

Алиса вспомнила, что минбарцы не только применили воздухоочистительные технологии, но также обработали атмосферу нитратом серебра, сформировав облака, чтобы сезонные ливни проливались на бесплодные земли Нарна.

– Не уверена, что нарны действительно по достоинству оценили сезон дождей.

– Только не с этими открытыми магазинами.

Они прошли мимо открытых палаток, где нарн продавал мясо и резал его на части. От запаха Джеррика скривила коричневые губы.

Нарн в палатке заметил ее и закричал:

– Все виды домашних животных! Мертвые! Живые! Почти разумные!

Алиса почувствовала, как заурчало в желудке Джеррики, когда та на секунду задержалась, а потом поспешила за ней. Алиса не обращала внимания на происходящее вокруг, целеустремленно направляясь в другой, более спокойный район Мокстока.

Они прошли мимо обшарпанного стенда, где был изображен нарн, сидящий в парикмахерском кресле и держащий на затылке что-то, похожее на гигантскую