КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Авокадо (СИ) [Егор Сергеевич Стальник] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

   "Ну что ж, Ральф, ты попал. Они тебе так и скажут, вот увидишь. Сотню раз они уже говорили это нашему Ральфу. И зачем я связывался с этими неандертальцами? Думай теперь, что тебе делать. И неплохо было бы поразмыслить также над тем, почему я говорю о себе во всех трёх лицах поочерёдно. Или это лучше уточнить у психиатра? Если выберусь и на этот раз - нужно будет так и сделать, Ральф. Хорошо, что во мне хотя бы только одна личность. Да, повезло тебе... Стоп! Что?!"





  - Ну что ж, Ральф, ты попал - голос полицейского, вошедшего в комнату для допроса, прервал его мысли. - Не ожидал, что я скажу такое?





   Полицейскому было уже лет за сорок, и он явно терял форму, даже если и был когда-то стройным и накаченным "крутым парнем". Но теперь это был явно ждущий своей пенсии и лёгких денег "бумажный работник" и, это было видно по его дорогому костюму, швейцарским часам (которые Ральф уже мысленно примерял на себя) и дорогому одеколону, являлся большой шишкой в этом полицейском департаменте.





   Ральф никогда его не видел, но сразу догадался, что дело плохо, иначе бы с ним работали обычные знакомые ему детективы. Или он оставил улики, или его сдала эта плохо организованная шайка жуликов. Второе вероятнее.





   "Ну зачем ты с ними связался? Да, их представлял профессионал по набору кадров. Но он был единственным смыслящим человеком в этом деле. Остальные - это папашины сынки, которые захотели поразвлечься. Полные новички в воровстве и неудачники по жизни. Но я ведь не такой. Почему же я сижу тогда тут?.."





  - Не думаю, что нам нужно знакомиться, - в это время в комнату (наистандартнейшая обстановка: серые стены, одна дверь, стол, стул и громадное зеркало напротив) вошли два детектива, которых Ральф знал как своих братьев, которых у него никогда не было. Они уже слишком долго за ним охотились. И каждый раз, поймав, не могли ни в чём его уличить. Просто Ральф из тех воров, которые не оставляют следов. На этот раз они были совсем не злые и даже улыбались. Ох, не к добру это... - Всё равно расстанемся скоро и надолго. Очень надолго. За все твои преступления тебе светит до десяти лет.



  - Привет, Ральф, - поздоровались вошедшие детективы, став по обе стороны позади "шефа". В отличии от своего начальника, они были стройны и полны сил, что не раз доказывали, устраивая пробежки за Ральфом.



  - Привет, "твикс". Всё же актив у вас явно ты, Фредди. А твоя подруга всегда так молчит и застенчиво опускает взгляд?



  - Шеф, можно я набью ему морду? - "и вправду - шеф!".



  - Нет, у него не должно быть ничего против нас, иначе он снова уйдёт, - начальник явно считал, что они действительно могут наброситься на обвиняемого.



  - Ух ты, шеф. Послушные у тебя собачки. Но что-то команды у них уж больно длинные. В войне с такими приказами вы бы долго не протянули.



  - А ты вояка, что так в командах разбираешься? - спросил Фред.





   "Актив".





  - Нет, собак дрессировал раньше.



  - Ах ты... - подал голос Уиллис.



  - Нет! - отрезал шеф.



  - Вот так, уже лучше. Хотя я посоветовал бы команду "фу".



   Детективы напряглись, но ничего не ответили.



  - Итак, - прервал шеф наступившее молчание, - где вы, Ральф, были в ночь с 11 на 12 декабря нынешнего года с шести до девяти вечера?





   "Вот же... кроты! Докопались! Хм. Я до сих пор не ругаюсь. Хотя со времён, когда я убежал от тётушки, прошло уже пятнадцать лет. И меня теперь никто не бьёт за это кочергой..."





  - Чего так замялся? "Вспоминаешь" себе алиби на ходу?



  - Я буду говорить только в присутствии моего авокадо!



  - Мы уже по... Что?! Что ты только что сказал?!



  - Только для вас, шеф, я повторю. Не думаю, что вы глухой, и глупость не считается преступлением, иначе бы вы сидели сейчас на моём месте, но я таки повторю, - Я не скажу ни слова, пока со мной не будет моего авокадо.



  - Что ты мелешь?! - взорвался Фред. Уиллис молчал и отвлечённо улыбался, видимо, представляя себе, что сделают с Ральфом после обвинительного приговора в камере.



  - Что?! - шеф был не менее удивлён. - Какой ещё авокадо?



  - Не "какой", а "какое". Вкусное.



  - Авокадо?! Что ты мелешь?! - теперь это больше было похоже на ярость.



   "Только бы он сорвался!"



  - Муку.



  - Я тебе сейчас...





   Стоявшие позади детективы взяли под руки начальника, который было ринулся уже на Ральфа. Вовремя среагировали. Начальник немного остыл.



   "Нельзя сбавлять темп".





  - О! собаки останавливают хозяин! Великолепное зрелище!



  - Спокойно! - на этот раз детективы ринулись на разжигателя распри. - Он просто издевается над нами. Не дадим ему шанса выйти отсюда кроме как за решётку. - Итак, задержанный, выскажите ещё раз своё пожелание, - говорил он ехидным голосом, с натянутой улыбкой.



  - Я буду говорить лишь в присутствии своего авокадо!



  - Он играет с нами, шеф.





   "Фред подозревал даже свою жену, поэтому наверняка не ел на работе то, что она давала ему с собой. И кофе пил только из автомата. Главное не сказать это сейчас, иначе возникнут подозрения насчёт твоих слов, Ральф".





  - Последнее желание положено только смертникам перед электрическим стулом, Ральф. А мы не собираемся тебя жечь. Пока. Так что...



  - Если принесёте мне моё авокадо - я соглашусь говорить без адвоката.



  - Шеф, он дурит нас... - снова вмешался Фред.



  - Помолчи. Ты даже свою жену подозреваешь, когда вы телевизор смотрите, сидя в гостинной!





   "А этот парень мне нравится!"





  - У него лучший в этом городе адвокат. Стенография подтвердит его слова. Принесите ему его авокадо, - и, оборачиваясь снова к Ральфу, добавил, - где оно?



  - В моей квартире, на кухне, в холодильнике. Где же ещё быть авокадо?



  - Да уж, глупый вопрос, - тихо сказал шеф. - Но не глупее твоей просьбы!





   "Нервишки шалят - это хорошо".





  - Идите и принесите ему его авокадо!



  - Но шеф...



  - Быстро! Не раздражайте меня!



  - Мы скоро вернёмся.



  - Ого! Да они у вас ещё и за продуктами ходят!



  - Заткнись, сосунок.





   Через долгих пятнадцать минут ожидания в одиночестве и мыслях о возможных уликах, снова заходит эта троица.



   Шеф как всегда за главного:





  - Вот твоё авокадо. Ешь и будем говорить.



  - Во-первых, я не собираюсь есть своё авокадо. А во-вторых, это не моё авокадо.



  - Да мне плевать, что ты будешь делать! Хоть переспи с ним! И что значит "не твоё"?!



  - Это словосочетание означает, что данный плод мне не принадлежит.



  - Я его тебе дарю на прощание с твоей свободной жизнью! - подключился к разговору Фред.



  - Крюгер, твою... Ты принёс не его авокадо?! - шеф был в бешенстве.





   "Хм. И кличку ему он придумал хорошую - свой человек".





  - Шеф, вы и вправду хотите, чтобы я пошёл и принёс ему его авокадо?



  - А в чём проблема? Мы знаем его адрес! Вы не доберётесь до нужного адреса?



  - В питомнике, где я работал, были собаки-ищейки и собаки поводыри. Конечно, это странно, для зрячих собак нанимать других собак, но всё же...



  - Заткнись, собачник, - шеф был уже вне себя. - А вы, два имбецила, идите и принесите этому зоофилу его авокадо.





   Ещё некоторое время крик начальника разносился по коридору, заглушая удаляющиеся шаги за дверью.



   Спустя полчаса раздумий на вольную тему...



   "Определённо меня сдали последние наниматели. Но у них нету никаких доказательств. Только их слово против моего".





  - Смотри, упырь, - ох и не в духе был шеф. - Это твоё грёбаное авокадо?



  - Дайте-ка посмотрю поближе.



  - Прошлое ты не глядя опознал! - впервые высказался Уиллис вперёд напарника.



  - Так вы его принесли слишком быстро. До моей квартиры только минут десять добираться.





   Начальник лишь обречённо вздохнул, не став упрекать их в глупости.



   "Мне определённо нравится этот бедолага".





  - Как вы его нашли?



  - Ты сам сказал, где он лежит, дубина, - проворчал Фред, - В твоей квартире, в холодильнике.



  - То есть вы хотите сказать, что просто так вломились в мою квартиру и забрали мой авокадо из моего холодильника?



  - Да, но ты сам просил это сделать!



  - Спасибо, Фредди! В этом авокадо есть микрофон, который записал сейчас нашу речь. И если вы предъявите мне обвинение, то запись, которая уже передана в интернет, будет свидетельством в иске против вас, вторгшихся в частную собственность без ордера на обыск даже. Не говоря уже о произведённом хищении. А это уже превышение должностных полномочий. А с тем что у вас есть - явно лишь показания свидетелей - моё слово, их слова - ну, вы знаете... А с моим адвокатом...



  - О, Господи! - шеф безнадёжно ударил себя ладонью по лбу и провёл вниз по щеке. - Что за идиоты... С кем мне приходиться работать... - голос у него теперь скорее был обречённый. - Отпустите его.



  - Но...



  - В этом месяце у вас не только премий не будет. Как вас ещё слоны не затоптали...



  - Слоны? - удивился Уиллис.



  - Да с вашими мозгами, хоть моржи!





   "Нет, этот парень явно отличный юморист. И мы ещё с ним увидимся. И не раз, правда, Ральф? Конечно, увидимся. А сейчас к психиатру!" Он положил авокадо в карман и вышел из комнаты допроса, оставив своих знакомых браниться без него.





  - Ты думаешь, что ты тут самый умный? - раздался вдруг голос. Он был какой-то необычный. Только Ральф не мог понять, в чём это выражалось.





   "Думай, Ральф, соображай! ты это хорошо умеешь". Он обернулся. Ни спереди, ни позади него никого не было. Он шёл по пустому коридору. "Может мне показалось? Не зря я иду сейчас к врачу..."





  - Что же ты молчишь, Ральф, - "Странный, странный голос!" - Ты думал, что Авокадо работает только на тебя? Нет уж! Все твои разговоры, всё записано. Твой дом - твоя крепость? Но твой холодильник - это явно самое слабое место в ней. Всё что ты говорил записано. И всё это станет известно ФБР.





  - Что?! - Ральф тут же вспомнил, что действительно часто вёл переговоры дома, ибо считал, что эту квартирку никто не прослушивает - он каждый раз проверял её на "жучки". Но кто же знал, что... - Со мной сейчас говорит агент ФБР? Назови себя.



  - ФБР? Ха! Нет, с тобой говорю сейчас я, мой шизофреничный друг. А-ха-ха-ха-ха! - голос авокадо зловеще зазвучал в тишине белого коридора.





  "Вот в чём была необычность этого леденящего душу голоса... Среди пустых и голых стен у него не было эха..."