КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Чудовище для красавца [Елена Игоревна Троицкая (Sariko)] (fb2) читать постранично, страница - 83


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

и сын виконта подошли к разломанному борту. Леонар прыгнул в блестящую морскую гладь и скрылся под водою, а Химемия, хихикая, замерла у самой кромки. Вдруг из-под воды вынырнула рука и ухватила её за ногу.

— Ааа! — весело проголосила гарпия и тоже искупалась.

Мокрые и довольные, жених и невеста добрались до берега, где их встречали всем селом.

Люди испугались налета гарпий. Женщины и дети попрятались в погребах и лесах, так что стояли на берегу мужчины с вилами.

Задвинув крылатую деву за спину, Леонар поставленным голосом начальника всё им разъяснил. Невзирая на лохмотья вместо дорогой одежды, селяне признали в оборванце аристократа. Вскоре по небу полетел почтовый голубь с весточкой семье, а юная чета поселилась у главы селения. И если кто из благородных скажет: «Какой ужас! Носить тряпки земледельцев и жить в бедноте», — тот просто не делал этого с любимым человеком.

Неделя ожидания кареты пролетела слишком быстро. Серебро с корабля, которым Химемия обеззараживала воду, пригодилось. Отчасти благодаря ему селяне так тепло приняли и обогрели их, невзирая на крылья девы и оборванную одежду лорда. И всю неделю праздновали.

Что праздник для господ? Бал, дорогие вина и сдержанность во всем. Лишь со своим другом Леонар мог выпить пива и откровенно поговорить о чем-либо. Праздник же рыбацкий отличался от благородных сборищ знати. Брага, пляски у костра и громкий смех! Люди пили, дрались, целовались и вели себя безобразно, но так искренне и прекрасно. И Леонар с Химемией тоже веселились, позабыв, к каким родам они принадлежат, и сколько у кого привилегий короля. Они живы, мир светел и в будущем ждёт счастье! Так пусть же за это будет первый тост! А второй – за юную невесту. А третий – за спасших их крылатых. А четвертый Химемия выпила сама, отняв у увлёкшегося лорда.

«Видела бы вас матушка», — с улыбкой укорила крылатая дева.

— Её хватил бы удар, — усмехнулся опьяневший от счастья Леонар. — Просто так прекрасно. И вряд ли нам ещё хоть раз доведется так же веселиться.

«Неужто вы, милорд, не рады своему рожденью в семье виконта?»

— Рад, и ещё как! Просто в нашем обществе по-другому празднуют волнующие моменты. А вы рады родиться графиней?

Сеа Хичтон задумалась. Она вспомнила, что видела на скалах, вспомнила, сколько любви получала дома и произнесла:

«Рада. Иначе я не встретила бы вас. И не полюбила».

Поцелуй был пьяно-сладким, как и весь тот вечер. Селяне кричали: Горько! Начали считать секунды поцелуя. Священник был, как и все, навеселе, и провел обряд. И вышло всё не как планировали: без званых дорогих людей и торжественных приемов.

И молодые не жалели.

Для Леонара всё было иначе, чем с Онёр, в страстях с которой он сгорал. Его невеста, уже жена, не походила на обжигающее пламя, скорее на морской поток: прозрачный, игривый, теплый, светлый. Ей он не жаждал каждую секунду доказывать, что любит. Не доказывал, а просто напросто любил. Нежно, тонко, чувственно дарил себя и получал в ответ неуверенные ласки, объятья счастья и веру в будущее для них двоих.

А через неделю за ними приехала карета, да не одна. Сыскари, родители и лучший друг – все желали убедиться, что Леонар живой. Конечно, они сильно удивились графине Химемии Сеа Хичтон. Вернее, теперь уже графине Химемии Фаилхаит. А муж её стал графом Леонаром Фаилхаитом.

Левизия лишилась чувств. Манс лишь усмехнулся. Тённер долго тёр глаза. А сыскари едва ли пальцами не указывали. Но на всё это Леонар и Химемия внимания не обращали. Они были счастливы.

Лишь после долгого пути домой в северное поместье юный граф едва заметно вздохнул. Подумал, будут ли наказаны злодеяния той девы, которую любил он ранее.


Онёр возлежала на кровати восточного купца и наслаждалась мыслями о свершившейся мести. Она и не думала, что кто-то мог выжить в столь безвыходной ситуации. Её осведомитель доложил – семья Фаилхаитов в печали. И Онёр была удовлетворена. Отец и мать отомщены, братья купаются в остатках роскоши, а она – любимая любовница местного богатея. Жизнь не могла стать ещё лучше. Так она считала.

К её разочарованию, мир устроен хитро. И где человек берёт, за то и воздаётся: пусть кара падёт не в виде молнии с небес, а от руки другого человека, но она будет бесхитростно меткой.

Итак, Онёр наслаждалась новой жизнью, когда в её покои ворвался младший брат – Чикут. Его испуганное лицо враз согнало с Онёр всю негу.

— Что случилось? — бывшая служанка вскочила с ложа.

— Париса убили.

— Не может быть! Он с кем-то сводил счёты?

— Нет, кто это был – не видели. Похоже на исполненье Крыс19! — паниковал Чикут. — Неужели нас заказали? Фаилхаиты?

— Даже если бы они пошли против чести знатного рода, то в этом государстве нас так просто не нашли бы, — Онёр паниковала и спешно собирала ценности. Она и помыслить не могла о подобном исходе. Тем более не могла подумать, будто их найдут.

Дафне, Чикут и их сестра быстро двинулись к экипажам. Те за неделю доставили их к морю. Уж думали –