отчизне…»
Бабушка, что-то вспомнив, озадаченно моргает. Остальная семья, ещё «не врубившись» о ком это только что сказали, продолжает смотреть, не выказывая эмоций.
«…Её марш оказался настолько хорош…» — продолжает лить воду на мельницу патриотизма президент, — «… что он был принят военным руководством как марш, под который одни из самых боеспособных силы Кореи промаршируют на международных учениях…»
Семья Ким ЧжуВона начинает шевелиться, поняв, что они где-то уже слышали о подобном марше, который написала девушка…
«… И этот молодой человек, который стоит здесь, в этих рядах, тоже будет маршировать под этот марш. Ефрейтор Ким ЧжуВон, солдат первого года службы, показав выдающиеся успехи в освоении воинского дела, был награждён правом участвовать в международных учениях. А марш написала ученица выпускного класса школы Кирин, Пак ЮнМи. Хочется пожелать этой молодой паре…»
— Холь! — громко вскрикивает ХёБин, хлопая ладонью по столу, — госпожа президент сошла с ума, если говорит такое?!
(несколько часов спустя, телефонный разговор бабушки и внука)
(ЧжуВон, оправдываясь) — Да откуда мне знать, почему она так сказала?! Я сам удивился, когда услышал!
(Бабушка, с подозрением) — И ты ничего никому не говорил? Ничего сам не делал?
(ЧжуВон) — Святая правда, бабуль! Ничего!
(Бабушка) — Что за странность? Ничего не понимаю, чего это пришло в голову президенту такое сказать? Ты понимаешь, чем это может обернуться для тебя?
(ЧжуВон, невинным голосом) — Посещением раздевалок «Короны» на легальных основаниях?
(Бабушка, с негодованием) — Ах ты мелкий извращенец! Все мысли только об одном!
(ЧжуВон) — Да ладно, бабуля, я пошутил. Ты что-нибудь придумаешь, как из этого выпутаться. А отец может получить какой-нибудь заказ в военном ведомстве. За распространение непроверенных слухов.
(Бабушка, сердито) — Закрой рот и прекрати болтать! Держи язык за зубами! А то не стану ничего делать!
(ЧжуВон) — Бабуля, я нем, как могила! Бабуля, люблю тебя!
(Бабушка, довольным голосом) — Паршивец…
Время действия: этот же деньМесто действия: дом семьи ЮнМи
— Мама, мама! — бомбой врывается в дом СунОк, — Ты слышала, что президент назвала ЮнМи — невестой ЧжуВона?!
Мама, держа недалеко от уха телефон, круглыми глазами смотрит на дочь.
— Что? — пугается та, видя застывшую маму.
— Только что звонила госпожа МуРан, бабушка ЧжуВона. Она сказала, что мы, как старшие женщины, должны встретиться и обсудить возникшую ситуацию, — говорит мама и спрашивает, — Что же теперь будет, а?
Задав вопрос, мама смотрит на СунОк, СунОк смотрит на мать.
— А в чём ты пойдёшь? — вместо ответа, пару секунд спустя, спрашивает СунОк.
КОНЕЦ
третьей книги
Примечания
1
Аньёнхасейо — официальное «здравствуйте». Дословно — всё ли у вас благополучно? — прим. автора.
(обратно)
2
ЮнМи нарушает правила этикета. Корейцы произносят своё имя в связке с чем-то, показывающим их социальный статус. Например — врач больницы такой-то, или инженер такой-то компании — прим. автора.
(обратно)
3
Хоку — традиционный жанр японской поэзии, представляющий собой трехстишие в 17 слогов — прим. автора.
(обратно)
Послушать можно тут: http://drive.google.com/file/d/0B9gl8tKWTRDHVDBjT3RrNkJ5dG8/view?usp=sharing
(обратно)
6
Послушать можно тут: http://drive.google.com/file/d/0B9gl8tKWTRDHM2dWVWtBRFNCb28/view?usp=sharing
(обратно)
7
Послушать можно тут: http://drive.google.com/file/d/0B9gl8tKWTRDHNzM3eXNXX1AyWGs/view?usp=sharing
(обратно)
8
Послушать можно тут: http://drive.google.com/file/d/0B9gl8tKWTRDHNWNtUURDS0E4Nk0/view?usp=sharing
(обратно)
9
Адажио — медленный музыкальный темп исполнения музыкального произведения — прим. автора.
(обратно)
10
Чангу — корейский барабан, по форме похожий на песочные часы — прим. автора.
(обратно)
11
Нихонго норёку сикэн — экзамен по определению уровня владения японским языком, проводимый среди лиц, для которых он не является родным. Первый уровень теста предполагает свободное владение языком — прим. автора.
(обратно)
12
Сечжон Великий — король, сделавший большой вклад в развитие