КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Энгель Юлий [Николай Михайлович Сухомозский] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

далі: ми єврейською, вони російською, – очевидно, думаючи, що ми жарти жартуємо.

...Ми бачимо тут не стільки змішання мов, але й дуже доречне в даному випадку змішання

музичних стилів малоросійських і єврейських.

...Сквира – повітове місто Київської губернії, яке лише нинішнього року отримало під’їзний

залізничний шлях. ...У Сквирі є вже достатньо комфортабельні готелі цілком європейського типу,

але ми навмисне вибрали помешкання скромніше, аби не бентежити наших відвідувачів – зазвичай

найпростіший люд.

...З Сквири відправилися до Полонного... Прекрасна мелодія Ju-la-la записана в Полонному.

На цьому я міг би кінчити, але мені хотілося б сказати ще декілька слів. Якщо я і раніше цікавився

і любив єврейську народну музику, то тепер після поїздки, цей інтерес і любов ще виросли. Ще

більше переконався я, що єврейська пісня, незалежно від національного захоплення нею, має і

самостійну абсолютну художню цінність.


ТРАГІЧНА ЗУМОВЛЕНІСТЬ, з рецензії Ю. Енгеля на творчість О. Цвєткової

Ця артистка володіє якоюсь особливою здатністю створювати навколо себе атмосферу трагічної

зумовленості, фаталізму: вона відразу відводить нас з царства тверезих буднів, відразу ставить віч-

на-віч з диханням смерті, яке, ви відчуваєте, віє над Лізою (роль – авт.) мало не з першого ж

моменту її появи.


ПОВНЕ ЗАНУРЕННЯ, з статті Ю. Енгеля пам’яті С. Танєєва

Без повного занурення в стихію творення, без забуття про решту всього світу немає і не може бути

справжньої творчості. Так само без повного занурення в стихію викладання немає і справжнього

учительства.


ВРАЖАЄ БЕЗПОСЕРЕДНІСТЬ ТЕМПЕРАМЕНТУ, зі спогадів Ю. Енгеля

Колись ще 10-12 річною дівчинкою артистка встигла набути собі популярності численними

концертами (під ім’ям Рози Кауфман); з тих пір вона виступає дуже рідко. Про це можна

пошкодувати, бо пані Пастернак – найобдарованіша піаністка, котра вражає не стільки технікою

(таких піаністок багато), скільки безпосередністю і рідкісною чуйністю артистичного

темпераменту (що зустрічається набагато рідше).


СЛУХАЛИ ЗАХОПЛЕНО, зі спогадів А. Енгель

Борис (Пастернак – авт.) тоді ще не був поетом. Він марив Скрябіним і брав уроки теорії музики у

нашого батька (Енгеля Ю. – авт.). Іноді вони сперечалися на філософські теми – частіше це були

натхненні, бурхливі монологи Бориса.

Ми їх, звичайно, не розуміли, проте слухали із захопленням.


ТВОРИВ НОВУ КУЛЬТУРУ, з статті І. Хейфеца «Російське коріння ізраїльської пісні»

Характерна в цьому відношенні доля Юлія (Йоеля) Енгеля, одного з найбільших музикантів свого

покоління, який вступив до Московської консерваторії за рекомендацією самого Чайковського.

Визнаний в найвищих академічних колах музичний критик (автор понад 800 статей про сучасну

російську музику), на 32-му році життя круто міняє напрям своєї діяльності. І починає збирати,

обробляти і видавати твори єврейської народної музики. Він виступає з лекціями про єврейський

музичний фольклор, і за його ініціативою в 1900 році в Петербурзі пройшов перший концерт

єврейської народної музики. Саме він стояв біля витоків Єврейського етнографічного товариства і

петербурзької композиторської «Єврейської національної школи».

У 1922 році Енгель створює свою знамениту музику до спектаклю вахтанговської «Габіми» –

«Гадіббук» – і в тому ж році залишає СРСР. У Німеччині він організовує серію концертів

єврейської музики і засновує видавництво «Юваль», де публікує твори композиторів –

представників «Єврейської національної школи».

Своїм головним завданням в цей період Енгель вважав створення нової – івритської – пісенної

культури і впровадження її в нове єврейське суспільство, яке формувалося в Ерец Ісраел.


МОВ П’ЯНІ ЧИ БОЖЕВІЛЬНІ, з книги Є. Пастернака «Борис Пастернак. Біографія»

Борис активно займався теорією музики і композицією. Улітку заняття стали заочними. Юлій

Дмитрович Енгель вів їх за класичним керівництвом Гуго Рімана із значною кількістю завдань.

Виконані Боря посилав поштою на виправлення і відгук.

Зберігся пакет з двадцятьма такими завданнями. 10 червня були розв’язані завдання на мажор і

мінор з «даним голосом» (cantus firmus). До 18-го до них додалися завдання на тоновий хід.

Наступного дня рішення були відправлені з Воскресенська з приміткою: «Наступні завдання: на

мінор, на дод<аткові> голоси тощо ...вишлю за два тижні».