КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Истории мееханского пограничья. Том I. Север [Роберт M Вегнер] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

горца. А позже отвел его в сторонку и попросил приглядывать за ним и указывать на ошибки.

– Хорошо. Кратко и по делу, – шептал десятник. – Нет ничего хуже, чем командир, который после окончания работы битый час задирает нос и упрекает солдат. Но не делите их на хороших и плохих из–за плащей. Будут у нас из– за этого проблемы.

– Но как их заставить носить знаки собственной роты?

Десятник зачерпнул ладонью горсть снега и начал стирать кровь с острия топора.

– Нужно время, – начал чуть погодя старый солдат. – Наша рота – это четыре десятка, собранные из разных отрядов и дополненные новобранцами. Десяток Андана пришел из Черных Порток Берхоффица, а кто о них не слышал? Берг – из Восьмой Роты Двенадцатого Полка, из Диких Псов. И это славное название. А парни, которых Вы мне передали, так это Задиры из Галлена. Первая Рота, Четвертый Полк. Все известные и заслуженные отряды. Годами работали на свою славу. А тут? Переводят их в Шестой Полк, которому меньше года, у него нет ни одного серьезного сражения, ни побед, и он до сих пор ещё неполный. Ко всему прочему попадают в него из–за того, что полк не может сам справиться с одним кланом одичавших горцев. Они попросту чувствуют себя обманутыми. Их забрали из отрядов и приписали к самому молодому полку в Страже. К самой новой роте, которой командует какой–то незнакомый мальчишка.

– Я не просил о повышении.

– Слышал. Не только молодой, но и ещё и глупый…

Кеннет громко рассмеялся. Несколько стоящих рядом солдат повернули к ним головы.

– Хорошо. – Велергорф тоже усмехнулся. – Если командир смеется, значит всё идет как должно. Так же хорошо, что Вы это… того… нууу…

– Рыжий?

– Да, господин лейтенант. Всем известно – горы любят красноволосых. Эта примета все еще жива отсюда и аж до восточного Ехира.

– За это я должен поблагодарить своего отца, который женился на самой рыжей девушке в околице, хотя все его отговаривали. Но давай не обо мне, а о моих людях, Вархенн. На что еще мне обратить внимание?

– Дайте им немного времени, господин лейтенант. – Десятник заткнул топор за пояс и почесал подбородок. – Тут ведь речь о… хм… качестве материала. Когда Берхоффиц, Вер–Иллен получили приказ дать людей для нашего полка, то отправили менее нужных. И я не в обиде, сам бы так поступил. Не то чтоб парни были совсем никчемными, но они наименее опытные, наиболее непослушные, те, которых поставишь на передок в ожидании засады. Часть из них посчитала отправку в Шестой Полк как наказание. Незаслуженное наказание.

– И что? Мне нужно добиться славы Черных Порток? Это займет весь моей остаток жизни. Очень короткой, если буду слишком стараться…

– Нет, господин лейтенант. Для начала достаточно показать им, что они могут Вам доверять. Что Вы разбираетесь в нашей работе, и не получили звание благодаря дяде из штаба.

– Я думал у меня неплохо выходит.

– Да. Когда вы приказали разделить роту, и ночью пройти через перевал Калл–Андер, я подумал, что это большая глупость. В эту пору года там снега должно быть по шею. Без собак и саней мы могли там увязнуть. Но оказалось, снега там словно козел нагадил. Потом Вы приказали нам притаиться здесь, в норах, под снегом, полночи и почти весь день. Еще час назад все Вас проклинали за этот переход и ночлег на земле. Но когда Шадори вышли из леса именно там, где Вы указали… Ну–ну. Как бы там ни было, но об этом еще долго будут говорить.

– Полгода от нас уходят, поэтому…

Десятник покрутил головой:

– Вы мне этого не объясняйте. Вы офицер. С месяц всего, правда, но это не имеет значения. Вы показали всем, что держите нос по ветру и знаете горы. Теперь осталось доказать, что это не было случайностью.

– Сам бы хотел в это верить.

Вархенн Велергорф улыбнулся:

– Это горы, господин лейтенант. Здесь счастливы только дети и дураки.

– И к которым я отношусь?

В этот раз десятник расхохотался:

– Нет, об этом точно будут рассказывать. – Велергорф бесцеремонно высморкался на снег. – Вырезали банду Шадори, а потом стояли среди трупов и чесали языки. Как думаете, когда подойдёт остаток роты?

– Двадцать парней и десять собак? Если Берг удержит предложенный мною темп, то должны быть тут до полуночи.

– Что потом?

– Еще не знаю. Решу, когда Андан найдет что–нибудь, что поможет нам понять цель похода банды.

Велергорф засопел:

– Андан. Именно, господин лейтенант. Нужно его осадить.

– Осадить? – Кеннет знал, о чем речь, но хотел, чтобы десятник подтвердил его наблюдения.

– Эти его «Таак точно», «ясно», стойка «смирно» будто сейчас обгадится, не отдание чести и так далее. Еще немного, и начнет спрашивать, почему отдан этот, а не другой приказ, вместо того, чтобы делать что велено. А остальные возьмут с него пример. Это опасно. Вы моложе его и меньше служите. Ему… нужно напомнить, кто тут командует.

– Я им займусь. – Лейтенант кивнул головой. – Спасибо.

– Пожалуйста. За это мне и