КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Рождение легиона [Gedzerath] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

СЭР!».

«Что, не можешь держать язык за зубами и не привлекать к себе внимания? Молодчина, Скрапс! Ты точно вылетишь первой!».

– «Я была в замке Ириса, сэр. В качестве «добровольно-принудительно приглашенного гостя, сэр!» – теперь на меня, не дыша, таращился уже весь десяток новичков и кажется, даже несколько серых фигур, зависших где-то на краю нашего зрения в клочьях поднимающихся от земли испарений – «И последняя зебра, которую я видела перед собой, лишилась своей поганой морды за что-то подобное, сэр!».

– «Ну так вали в гвардию, мелюзга! Там любят таких крикливых и пустоголовых как ты… «СЭР!»» – передразнил меня страж, наступая на меня и вплотную приближая свою голову к моей – «Ответь мне четко, за каким хреном ты приперлась сюда, а?».

– «Я хочу действительно стоять на страже пони, а не блистать золотыми тряпками, как и все, прилетевшие сюда со мной, сэр! Я хочу, чтобы никто больше не смог сделать с пони того, что они делали в том замке, и именно для этого я «приперлась» сюда… СЭР!».

Я стояла, не шевелясь и преданно поедая глазами начальство, как завещал нам один великий император[2]. Вокруг меня тихо шелестели голоса, с которыми прибывшие вместе со мной новички перешептывались друг с другом – похоже, эта история все-таки успела выплыть из королевских покоев в массы, и мне вдруг стало очень интересно, что же именно подали принцессы своим подданным в качестве объяснений для всего произошедшего. Однако, встречающего нас «строевого инструктора» не так просто было сбить с толку.

– «Отлично сказано, мелочь! Просто охренительно!» – вновь заводясь, начал орать страж – «Ты видишь слезы, наворачивающиеся на мои глаза? Нет?! Правильно, пятнистая дрянь, ПОТОМУ ЧТО ИХ НЕТ! Пока ты не сможешь сделать то, о чем громогласно тут заявляла – ты такой же бесправный навоз, как и все эти блохастые идиоты, и даже твои столичные мохнатоухие дружки не в силах будут тут тебе помочь, ясно?!».

– «Сэр, да, сэр!».

– «Хорошо!» – кажется, удовлетворившись нашим жалким, испуганным видом, страж отошел, вставая напротив нас и внимательно оглядывая наши дрожащие на ветру тела – «Вы будете звать меня «опцион Праул Шейд[3]» – и никак иначе. Забудьте свои вопли «СЭР!» и прочую гвардейскую шелуху – обращаться вы можете только ко мне, и только по званию. За мои прегрешения и небрежения мне доверили вас – отвратительный навоз, с которым мне придется возиться до конца вашего обучения, до которого доползет едва ли один из сотни таких же вот как вы, идиотов, вообразивших о себе невесть что. Тот, кому повезет – вернется домой. Тот, кому очень повезет – вернется туда целым. А того, кому не повезет, я похороню лично, обглодав мясо с его костей. Все ясно?».

– «Сэр, да, сэр!» – нестройно и гнусаво выкрикнул строй.

– «Вот и хорошо, детки. Наслаждайтесь тишиной и хорошей погодой, ведь теперь это ваш новый дом» – презрительно скривился ночной страж, разворачиваясь к нам спиной и поднимая голову к небу, на фоне которого, в клочьях ледяного тумана, загадочно чернел древний полуразрушенный замок – «Добро пожаловать в Обитель Кошмаров!».

* * *
Вздрогнув, я распахнула глаза, метнувшись взглядом по видимой мне части вагона. Порыв ледяного ветра, приснившийся мне, оказался лишь движением прохладного воздуха, расходящимся от двигающихся по вагону пони. Тендер паровоза был слишком мал для такого длительного путешествия, и, пока команда флегматичных земнопони, не торопясь, возилась на полустанке вокруг исходящей паром машины, пассажиры пользовались возможностью, чтобы как следует размять ноги перед следующим дальним перегоном.

Не утерпев, я тоже высунула нос из двери дощатого, сифонящего сквозняками вагона, который втихаря уже обозвала «скотовозкой», однако пронзительно свистевший ветер загубил мои надежды на корню, так дунув в начавшие распахиваться крылья, что мне пришлось проявить чудеса изворотливости, проехав вдоль двух вагонов на четырех костях и цепляясь всеми копытами за скользкую деревянную поверхность платформы под раздраженные взгляды аборигенов. Дальнейших попыток взлететь я решила не предпринимать и, с неудовольствием отбрыкав задними ногами дощатую оградку станции, вернулась в вагон, где примостилась на свое прежнее место.

– «На-кась, милая. Накинь» – сверху опустился короткий вязаный плед, накинутый на меня какой-то старой земнопони – «Чагось тябе там мерзнуть? Посидай тутотчки, поспи – мы яще не скора приедем».

Поблагодарив добрую старушенцию, снова уткнувшуюся в какое-то сложное вязание и успевавшую делить свое внимание между клубками ниток и снующими по вагону внуками, я вновь прижалась носом к оконному стеклу. Сделанное на чем-то примитивном, оно изобиловало неровностями и пузырьками, успев покрыться красивым морозным узором. Вздохнув, я замерла, любуясь переливами миллионов граней ледяных кристалликов, вновь приготовившись к долгому ожиданию. Стражи умеют ждать,