КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Всеобщая история кино. Том 4 (второй полутом) [Жорж Садуль] (fb2) читать постранично, страница - 219


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

картину «Восстание рыбаков», поставленную несколько лет спустя в СССР Пискатором. Несмотря на свои убеждения, Фил Ютци оставался в Германии в годы нацизма и работал как оператор и режиссер короткометражных фильмов.

(обратно)

347

Название этого фильма часто неверно переводят как «Хлеб наш насущный». Этот малоизвестный фильм долго считали пропавшим, пока не нашли его английскую версию, сокращенную до 36 минут — примерно половины длительности оригинала.

(обратно)

348

In: Sadoul G. Geschichte der Filmkunst. Vienne, 1957.

(обратно)

349

Badla G. La fin de la République allemande (1929–1933). Paris. 1958. Сведения, содержащиеся в этих завершающих главу абзацах, почерпнуты из этой книги.

(обратно)

350

Джим Талли, похоже, был соавтором сценария «Золотой лихорадки». Интервью Любича было напечатано в «Vanity Fair» в декабре 1926 года и приведено по записи Жан-Жоржа Орноля в статье «Chez Ernst» (in: «La Revue du cinéma», 1948, sept., N 17).

(обратно)

351

Lubilsch Е. Gli attori che ho diretto in America. — In: «Cinéma», 1937, ag., N 28 (in: «Cahiers du Cinéma», 1968, févr., N 18; номер, посвященный Любичу).

(обратно)

352

Критическая статья 20-х годов Роже Вайана, появившаяся под псевдонимом Жорж Омер и переизданная без указания источника (in: «Presence du cinéma», 1962, sept/oct., N 15/16).

(обратно)

353

Речь идет о пьесе В. Мейера Форстера, экранизированной, в частности, в 1915 году режиссером Д. Эмерсоном в сотрудничестве (военные эпизоды) и при участии Э. фон Штрогейма. — Примеч. ред.

(обратно)

354

Во Франции — также под названием «Слезы клоуна» («Larmes de clown»), — Примеч. ред.

(обратно)

355

Во Франции — также под названием «Император Португалии». — Примеч. ред.

(обратно)

356

Некоторое время Шёстрём работал в Англии, где снял фильм «Под красной мантией» (1936; в СССР — «Под кардинальской мантией:»). — Примеч. ред.

(обратно)

357

Последний немой фильм Кларенса Брауна, «След 98-ми» («The Trail of 98», 1928), воссоздавал эпопею «Золотой лихорадки» в Аляске. Фильм был сделан тщательно, но ему не хватало живости.

(обратно)

358

Sternberg I. von. Fun in a Chlnese Laundry. New York, 1966. Во Франции вышло сокращенное и плохо переведенное издание (Souvenirs d’un montreur d’ombres. Paris, 1966).

(обратно)

359

Feathers — перья (англ.). — Примеч. пер.

(обратно)

360

По-видимому, это только предположение Садуля. Атмосфера фильма Превера и Карие рождена обстановкой в предвоенной Франции и вряд ли может быть обусловлена чисто техническим влиянием. — Примеч. ред.

(обратно)

361

Штернберг снял для «Парамаунт» еще два немых фильма, которые не сохранились, — «Бредень» («The Drag-net», 1928), детектив с Джорджем Бэнкрофтом, Ивлни Брент, Уильямом Пауэллом и Фрэдом Колером, поставленный на волне успеха «Трущоб», а также «Дело Лены Смит» («The Case of Lena Smith», 1929), историю матери-одиночки (Эстер Ралстон), разворачивающуюся в Вене в 1899 году.

(обратно)

362

Корда снял в Соединенных Штатах для «Ферст нэйшнл» ленту «Частная жизнь Елены Троянской» (1927), о «шикарной» личной жизни, в духе «Прекрасной Елены», с декорациями и костюмами, которые сегодня особенно отдают 1925 годом.

(обратно)

363

Л. Майлстоун (настоящие имя и фамилия — Лев Мильштейн) родился в Кишиневе в 1896 году. В 1913 году переехал в США. — Примеч. ред.

(обратно)

364

Из интервью Р. Глизе, данного им Б. Эйзеншицу в мае 1970 года.

(обратно)

365

Первые надписи после титров фильма и первых его кадров.

(обратно)

366

«Film Culture», 1959, № 20. Цитируется М. Мартеном в статье о Флаэрти (in: «Anthologie du Cinéma», 1966, t. 1).

(обратно)

367

Jbid.

(обратно)

368

Florey R. Hollywood d’hier et d’aujourd’hui. Paris, 1948, p, 219.

(обратно)

369

Среди этих фильмов: «Человек с большим складным ножом» («The Jack-Knife Man», 1919, с Флоренс Видор), «Любитель летать» («The Sky Pilot», 1921, с Колин Мур), «Покорение женщины» («Conquering the Woman», 1921, с Флоренс Видор), «Настоящее приключение» («The Real Adventure», 1922, с Флоренс Видор), «Алиса Эдамс» («Alice Adams», 1922, с Флоренс Видор), «Три мудрых дурака» («Three Wise Fools», 1923, с Элеонор Бордмэн),