Мадонна будущего. Повести [Генри Джеймс] (fb2) читать постранично, страница - 105
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
href=#r27>обратно)
28
Пастушка (
фр.).
(
обратно)
29
Утонченные (
фр.).
(
обратно)
30
Одно из распространенных в Англии XVI–XVII вв. названий лиц, отступающих от официального вероисповедания.
(
обратно)
31
Вагнеровский мемориальный оперный театр в городе Байрейте (Германия), где с 1882 года регулярно проводятся музыкальные фестивали.
(
обратно)
32
Не понимаю! (
фр.).
(
обратно)
33
Официальный отчет британской парламентской комиссии.
(
обратно)
34
Становление (
нем.).
(
обратно)
35
Глаза карпа (
фр.).
(
обратно)
36
От человека часто требуют больше, чем он есть сам (
фр.).
(
обратно)
37
Виши у себя дома (
фр.).
(
обратно)
38
Улицы в северо-западной части Лондона.
(
обратно)
39
Не понимаете? (
Искаж. фр.)
(
обратно)