КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Путь наверх - Дорогой Случая [Юлия Алексеевна Фирсанова] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

гостиную, присела в кресло и еще минут пятнадцать напряженно ломала голову. В конце концов, с сожалением установив, что для решения проблемы у нее маловато информации, Элия утешилась и заказала легкий завтрак, чтобы не страдать от голода до официального семейного мероприятия под тем же названием, намеченного на одиннадцать часов. Знать Лоуленда, утомленная ночными развлечениями, привыкла спать долго и со вкусом.

Принцесса откусила кусочек пирожка, начиненного гусиной печенкой с рублеными перепелиными яйцами, и чуть не подавилась от оглушительного стука. Подросток паж задрожал всем телом и, топчась у дверей в гостиную, умоляюще поглядел на госпожу из-под золотых ресниц, ожидая ее распоряжений. Приветствовать очередного гостя ему явно не хотелось, больше всего паренек опасался, что вздумал вернуться лорд Нрэн. Разгневавшись на неизвестного нахала, Элия не торопясь прожевала и властно бросила:

— Диад, открой!

Огромная черная пантера, уже оправившаяся от шока после визита Нрэна, мягко ступая, подошла к двери, лениво толкнула ее лапой и в упор уставилась на посетителя огромными бирюзовыми глазами. Тот, и сам испытавший за утро немало потрясений, сдавленно ойкнул. Поняв, что зверя просто так не обойдешь, нарисовавшийся на пороге Рик жалобно позвал, опасаясь даже переступить с ноги на ногу:

— Сестра, ты еще не встала? Представляешь, у меня потрясающая новость! Я хотел нашептать ее в твое прелестное ушко!

Почувствовав в голосе брата неподдельное волнение, Элия, даже не оборачиваясь, небрежно бросила пантере:

— Пропусти его, дорогой!

Слегка рыкнув (так, что задрожали стекла) Диад хлестнул хвостом по бокам и нехотя попятился, отступая в сторону. Под роскошной шкурой полуночного цвета заиграли тугие мускулы могучего зверя. Рыжая молния влетела в гостиную, тараторя на ходу:

— Сестра, представляешь, я нашел, вернее, купил, замечательную плиту, а когда расшифровал, она вылетела на Нрэна и…

— Не представляю, — отрезала богиня, полуприкрыв веки, чтобы не закружилась голова от мельтешения брата. — А теперь тоже, на доступном моему пониманию языке. Кулон-переводчик из гардероба не захватила.

Принц постарался взять себя в руки, слегка сбавил темп метаний по комнате, цапнул с блюда поджаристый пирожок и, хрустя аппетитной корочкой, уже более спокойно поведал девушке об утреннем происшествии.

— Все ясно. Нрэн рехнулся, — поставила диагноз Элия, выслушав брата, и властно указала на соседнее кресло: — Сядь, наконец! В глазах уже рябит!

Принцесса не преувеличивала: от рыжих вихров Рика, его ярко зеленой рубахи, алого жилета, бордовых брюк с золотыми лампасами и кучи блестящих драгоценностей (трех перстней, браслета, нагрудной цепи и колец в ушах) у кого угодно началась бы морская болезнь.

— А мне показалось, что с Нрэном все в порядке. Разве что не прибил меня сразу… — с некоторым сомнением протянул Рик, присаживаясь на кресло и угощаясь еще одним пирогом с фруктовой начинкой.

— Хм, ну это как сказать. По меркам лоулендских обывателей, мы все с головой сильно не дружим, — передернула плечами Элия и поделилась ценной информацией. — Но сегодня Нрэн учудил нечто особенное: ворвался ко мне в спальню, сломал шею любовнику, сказал "Прекрасно утро, дорогая", сорвал поцелуй и ушел. Совершенно нетипичное поведение для нашего кузена.

— Да уж, убийства — еще куда ни шло, но раньше он к тебе целоваться по утрам не лез, стеснялся. Я б такую сплетню не проворонил! Ты права! Спасайся, кто может! — заключил пораженный Рик, почесал острый нос, наморщил лоб и жалобно поинтересовался: — А что нам теперь делать?

— Наверное, надо рассказать папе, — почти так же беспомощно предположила Элия.

Принцесса приготовилась плести заклинание связи, чтобы выяснить, свободен ли отец настолько, чтобы выслушать потрясающую новость о внезапном помрачении рассудка у великого воителя Нрэна — опоры престола и меча правосудия, но не успела даже начать. В комнату по-хозяйски без стука снова вошел ОН. Грозный Диад испуганно попятился и спрятался за кресло хозяйки — самое безопасное место на всем белом свете. Раньше пантера прыгала Элии на колени и прятала нос в ее руках, но теперь габариты не позволяли зверю следовать детским привычкам. Рик, охотно последовавший бы примеру Диада, побелел как рубашка Энтиора, сразу стали видны все веснушки, но все-таки остался сидеть. Принц вцепился в подлокотники кресла и, не моргая, уставился на кузена, решив видно, что смерть, если не успел хорошенько спрятаться, надо встречать лицом к лицу.

— Что ты здесь делаешь, Нрэн? — пряча за надменностью вполне оправданный страх и толику возбуждения, холодно поинтересовалась принцесса, выгибая тонкую бровь.

— Пришел проводить тебя к завтраку, дорогая супруга. Рейль, вон, — легким намеком на кивок головы лорд указал брату на дверь.

Рик явственно понял, что словом "Рейль" именуют его, вскочил и попятился к выходу, ошалело глядя на кузена. В расширенных