Марк Иехиельевич Фрейдкин (14 апреля 1953 — 4 марта 2014) — поэт, прозаик, переводчик, автор и исполнитель песен.
Родился в Ленинабаде (ныне Худжанд, Таджикистан). Учился в московской английской спецшколе № 9. Переводил английскую (Бен Джонсон, Роберт Бёрнс, Ч.Лэм, Хилэр Беллок, Томас Харди, Эзра Паунд, Роальд Даль, Эдвард Лир и. др.) и французскую (Малларме, Жарри, Руссель, Брассенс) поэзию. Руководил издательством «Carte blanche», выпустившим в начале 1990-х несколько важных книг, в том числе капитальное избранное Ольги Седаковой, Бабель/ Babel М. Ямпольского и А. Жолковского, первопроходческую серию зарубежной лирики Licentia Poetica, в которой вышли книги Борхеса, Клоделя, Паунда, Йейтса, Гейма, Бенна, Тракля, Бонфуа и др. Был директором и владельцем первого в Москве частного книжного магазина «19 октября».
Опубликовал несколько книг прозы. Осенью 2012 года вышло собрание сочинений Фрейдкина, состоящее из трёх томов (Проза, Стихи и песни, Переводы).
В течение нескольких десятилетий писал песни — как на собственные, так и на чужие стихи, кроме того, переводил на русский тексты песен Ж. Брассенса. Исполнял свои песни вместе с музыкальной группой «Гой», большинство участников которой, как и сам Фрейдкин, в своё время учились в английской школе на севере Москвы (бывшая спецшкола № 9). Неоднократно концертировал в Германии, США, Франции и Израиле.
Подробнее: wikipedia
Новая литературная карта России
Драматургия Классическая проза Поэзия Современная проза Эротика, Секс
Антология - 2012Зарубежная литература для детей Природа и животные Сказки для детей
Доктор Дулитл