Последний тайник [Фернандо Гамбоа] (fb2) читать постранично, страница - 202
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
name=t77>
16
Приятно с вами познакомиться, мисс Брукс (
англ.).
(
обратно)
17
«Чапулин Колорадо» — мексиканский комедийный сериал.
(
обратно)
18
Чурро — крендельки, поджаренные на масле.
(
обратно)
19
Меренге — стиль музыки Доминиканской Республики.
(
обратно)
20
Кумбия — стиль колумбийской музыки.
(
обратно)
21
Добрый вечер (
фр.).
(
обратно)
22
Я забронировал номера на троих человек на имя Улисса Видаля (
фр.).
(
обратно)
23
Да, мсье (
фр.).
(
обратно)
24
Сколько времени вы намереваетесь здесь пробыть, мсье? (
фр.)
(
обратно)
25
Эту ночь (
фр.).
(
обратно)
26
Хорошо. Спокойной ночи, мсье (
фр.).
(
обратно)
27
Спокойной ночи (
фр.).
(
обратно)
28
Вы говорите по-английски? (
англ.)
(
обратно)
29
Это мой подарок (
фр.).
(
обратно)
30
Какой подарок, мсье? (
фр.)
(
обратно)
31
Это подарок для мой внучка! Подарок к его свадьба! (
фр.)
(
обратно)
32
Где я могу найти вашу внучку? (
фр.)
(
обратно)
33
Она, это тот жена туарега (
фр.).
(
обратно)
34
Почему вы желаете знать мой внучка? (
фр.)
(
обратно)
35
Та ящичек? (
фр.)
(
обратно)
36
Да, мсье…Та ящичек (
фр.).
(
обратно)
37
Но та ящичек не находится со мной внучка! (
фр.)
(
обратно)
38
Что-что? (
фр.)
(
обратно)
39
Мсье… подарок это у родители мужа, в городе Табришат… Это такая традиция (
фр.).
(
обратно)
40
Вы говорите по-французски? (
фр.)
(
обратно)
41
Английский? (
англ.)
(
обратно)
42
Триста тысяч (
фр.).
(
обратно)
43
Идите, господа, идите! (
фр.)
(
обратно)
44
Так раньше назывались Канарские острова.
(
обратно)
45
Данное название в переводе с испанского означает «борьба».
(
обратно)
46
Крепость и святилище инков 15—16 вв. в древнем Перу.
(
обратно)
47
Каюка — индейская лодка.
(
обратно)
48
«Улисс» является латинизированной формой имени мифического царя Итаки Одиссея.
(
обратно)
49
Ученое звание.
(
обратно)
50
Неф — продольная часть христианского храма, обычно расчлененная колоннадой или аркадой на главный неф и боковые нефы.
(
обратно)
51
Вот так! (
фр.)
(
обратно)