Александр Зиборов
Как создавалась "Ёлочка"
Новогодняя инструкция
Я решил сделать жене подарок на Новый год и клятвенно заверил, что сегодня беру все домашние дела на себя, пусть только она проинструктирует, что необходимо сделать. Супруга порадовалась, жарко расцеловала меня и направилась в парикмахерскую, по магазинам за покупками, а я ретиво взял за уборку. Трудился с предельным энтузиазмом и редким пылом, чувствуя себя немного Гераклом, совершающим подвиги.
Вернулась жена. Я принял скромную позу, ожидая немалых порций заслуженных мною похвал, однако услышал придирку:
– Почему полы не вымыл?
– Как это – не вымыл? Тёр так, что аж тряпка дымилась!
– «Дымилась»? Вот бы чего не подумала: как была грязища, так она и осталась!
– Признаюсь, дорогая, я и сам этому удивляюсь, а ведь всё сделал по твоей инструкции. Вот проверь сама: «Пункт первый. Взять в ванной тазик…» Взял. «Пункт второй. Взять тряпку на балконе». Взял. И так далее и тому подобное. Вплоть до последнего пункта: «Положи тазик и тряпку на прежние места…» Клянусь своей диссертацией, сделал всё в точности, как ты указала. После каждого пункта галочки проставил, дабы не ошибиться. Глянь сама, ни одной позиции не пропустил.
– Послушай, работничек, а воду в тазик ты налил?
– А это ещё для чего? Такого пункта, про воду, в твоей инструкции не было, иначе бы я это сделал.
– Так ты мыл полы без воды?! – супруга онемела, а затем принялась страшно хохотать. – Боже мой, а ещё кандидат каких-то там многоучёных наук!..
Насмеявшись вдоволь, жена сказала:
– С мытьём полов ты оплошал, но, надеюсь, хоть пирог испёк. Уже достал из духовки?
– Какое там – достал? – огрызнулся я. – Ты же написала в инструкции: «Поставить в духовку», я и ставил его чуть ли не час, а он стоять никак не хотел – всё набок валился. В результате из пирога безобразный колобок получился. Даже смотреть на него противно.
– Поставить пирог в духовку – значит, просто сунуть туда противень с пирогом, а не превращать его в этот ужасный колом бок!
– Так бы и написала, сама ошиблась, а я, как всегда, виноватым оказался…
Совершенно ужасный Тихушкин
Когда я сказал домашним, что пригласил на празднование Нового года соседа Тихушкина, то тёща панически запротестовала:
– О боже, кого угодно, но только не его! Ни в коем разе! Ни за что!
– Чем же он вам не по нраву? – удивился я.
– Разве вы не знаете, что о нём говорят?
– Нет, а что о нём говорят?
– Совершенно ужасные вещи, даже рассказать невозможно! Это неописуемо! Истинный страх и настоящий ужас!
– Странно, – удивился я, – а мне он известен только с самой хорошей стороны: предельно скромный, деликатный и застенчивый человек. Ничего ужасного в нём не нахожу.
Словом, я настоял на своём. Тихушкин вечером к нам пришёл.
Ещё стоя за порогом, он робко поздоровался и, смущаясь, шагнул в прихожую. Алея щеками, выдавил из себя:
– Знаете, я совершенно не представлял, какой подарок вам выбрать, а тут на улице один интеллигентный старичок упросил меня купить у него кошку.
– И, надеюсь, вы отказались? – вмешалась в разговор тёща.
– Знаете, не смог, – потупился Тихушкин, – взял. Вот она, берите. Дарю её вам.
– Зачем нам всякая тварь! – всплеснула руками тёща.
– А мне она нравится, – примирительным тоном сказал я, дабы загладить её грубость, – весьма милое создание.
– Правда? – солнечно просиял Тихушкин, прямо-таки осчастливленный.
– Да, очень, – подтвердил я и в доказательство своих слов взял кошку на руки.
Она тут же цапнула меня за палец. Я вскрикнул и выронил её: кошка метнулась под диван и забилась там в самый угол.
Жена сбегала за бинтом и начала перевязывать мне руку, а тёща принялась энергично выгонять шваброй кошку из-под дивана. Она не усидела там, стремительно выпрыгнула и скакнула на край стола, уцепилась когтями за скатерть и своим весом увлекла её вниз: на пол попадали фарфоровые тарелки, блюдца с закусками; хрустальными бомбочками бились фужеры, бокалы, рюмки, в унисон траурно звенели ложки с вилками…
Увидев праздничный стол совершенно разгромленным, жена впала в полуобморочное состояние.
Бледный от волнения Тихушкин погнался за кошкой, но спотыкнулся и упал, угодив лбом в новенький телефон с определителем номеров, который словно только того и ждал, тут же разлетелся вдребезги. Терминатор же потерял сознание и в стойке «смирно» свалился на пол.
Взъярившись, тёща яростно замахнулась шваброй и… напрочь снесла с креплений хрустальную люстру, которая обрушилась на меня фугасным снарядом, набив шишку на голове и осыпав всю комнату осколками. Тёща окаменела в каком-то ступоре.
Испугавшись грохота, кошка ошалело заметалась по комнате: сшибла празднично украшенную ёлку со всеми игрушками и гирляндами огней, столкнула телевизор «Витязь» кинескопом на пол, порвала тюль и свалилась в аквариум. Отчаянно забарахталась. Аквариум зашатался и тяжко рухнул, залив водой с золотыми рыбками ковёр и лежавшего на нём в беспамятстве Тихушкина.
Это привело его в чувство. Он открыл глаза, обвёл мутным взором помещение и содрогнулся всем телом. С усилием встал, покаянно молвив:
– Простите великодушно, Христом Богом вас молю! Я за всё, за всё заплачу! Только не волнуйтесь, пожалуйста!
– Тут уже не за что волноваться, – показал я на погром в комнате, с трудом удерживаясь от более эмоциональных выражений. – Только вам придётся её забрать. И побыстрее, ну!..
– Конечно, конечно! – закивал Тихушкин. – Сию же минуту, не извольте беспокоиться!
Неловко повернувшись, он локтем вышиб стекло в серванте, попутно разбив большую часть посуды в нём. Мне стало дурно.
Тихушкин весь покрылся красными пятнами. Барсом метнулся со звериным рыком к кошке, ловко ухватил ошалевшее от его прыти животное, сгрёб в охапку и с реверансами и всяческими извинениями попятился к выходу, повалив по пути тумбочку с вазой.
Когда дверь за ним закрылась, тёща обрела дар речи. Слабым голосом она произнесла:
– Я же предупреждала вас, это ужасный человек. Хуже Содома и Гоморры вместе взятых.
На сей раз спорить с ней мне уже не хотелось.
Ночь перед Рождеством
(По Н. Гоголю)
Последний день перед Рождеством прошёл. Зимняя ночь наступила. Ночь как сказка. Ночь как мечта!
Два дня и две ночи дрыхнул кузнец Вакула без просыпу. Очнувшись на третий день, долго осматривал углы своей хаты, но напрасно старался что-нибудь припомнить: память его была как карман старого скряги, из которого полушки не выманишь. Тут внезапно увидел полную бутыль с горилкой…
За окном звонкими бубенцами заливались девчата, да за полверсты слышался скрып сапогов парубков. Всем было весело колядовать и славить Христа.
Пацюк, подкрепившись варениками, вышел из хаты, не замечая и самый мороз, и метель, которая по временам на лице его бороду и усы намыливала снегом проворнее всякого цырюльника, тирански хватающего за нос свою жертву. Снег метался взад и вперёд сетью и угрожал залепить глаза, рот и уши.
Пацюк с тревогой вгляделся в небо, где среди кипящих туч перепрыгивал с одного копытца на другое чорт, дуя себе в кулак, желая хоть сколь-нибудь отогреть мохнатые руки. Чорт намеревался украсть месяц, но никак не мог ухватить его негнущимися от холода пальцами.
– Где кузнец? – заволновался Пацюк. – Где этот чортов Вакула? Стянет нечистый месяц, а какая ж новогодняя ночь без месяца?.. Ва-ку-ла!
А в это время Вакула перевернулся на другой бок, невзначай опрокинув пустую бутыль, хранящую уже только память о хмельной горилке, и безмятежно заснул. От могучего храпа кузнеца содрогались стены и падали с полок горшки, плошки, увесистые тома сочинений Николая Гоголя…
Фасонистая
(По М. Зощенко)
Семён Григорьевич вздохнул и начал рассказывать:
Я, братцы, не люблю баб, которые в джинсах. Ежели баба в джинсах, ежели при маникюре и под косметикой, то такая фасонистая по мне и не баба вовсе, а пустое место.
А в своё время я, конечно, увлекался одной такой. Сразу же как-то она мне понравилась. Зачастил я к ней, благо, что в одной фирмочке работали.
Походил к ней месяц – привыкла. Стала на вопросы отвечать. Так, мол, и так, Семён Григорьевич, то-то и то-то. Дальше – больше. На улице встретимся, идёт себе индифферентно, а меня увидит – завсегда улыбнётся, поздоровается.
Решил я пригласить её встретить Новый год. Пришёл, а слова вымолвить не могу… Человек – животное странное. Заврался старикашка Дарвин, люди произошли вовсе не от нахальных и прытких обезьян, та бы никогда не стала стесняться! А она, эта фасонистая юбка в джинсах, смотрит на меня и поощрительно улыбается, мол, давай смелей.
Я топчусь вокруг да около, а она уже хохочет и на предложение напрашивается.
Тут ударила мне кровь в голову: ведь знает всё! И нет, чтобы по-хорошему сказать, что согласная с вами идтить, Семён Григорьевич, так нет – похабно ждёт, пока её попросють.
И я говорю:
– Пошто смеёшься?
Она оторопела. Открыла рот. А мне вожжа под хвост попала.
– Отвечай, – говорю, – прямо, а не отделывайся хиханьками да хаханьками!
– Простите, – говорит она своим буржуйским тоном. – У вас под носом грязная сопля висит, и я никак не могу удержаться от смеха.
Так и разошлись мы.
Не нравятся мне такие фасонистые.
Как создавалась «Ёлочка»
(По И. Ильфу, Е. Петрову)
В редакции газеты «Вечный звон» заговорили о новогоднем номере. Для него требовался материал, способный приковать внимание читателя. Было решено заказать такой рассказ писателю Лягайцев. Он согласился и уже на следующий день ускоренным шагом вошёл в редакцию. Усы его трепались по ветру, как вымпела. Писатель оказался человеком неразговорчивым и молча протянул редактору рукопись, сразу было видно, что он человек дела.
– Очень хорошо, – сказал, прочитав материал, редактор, – и в стихах, это просто великолепно! Мне особенно нравится начало: «В лесу родилась ёлочка, в лесу она росла. Зимой и летом стройная, зелёная была». Свежо и мило. Но, вы знаете, мне не совсем ясна основная идея произведения.
– Забота о подрастающем поколении, – с привычной краткостью сообщил Лягайцев.
– А откуда это видно?
Писатель вдруг заволновался. Как только он почувствовал, что рукопись могут не взять и исчезает надежда на гонорар, то стал красноречивым.
– Это же понятно из слов: «Метель ей пела песенку: «Спи, ёлочка, бай-бай!» Мороз снежком укутывал: «Смотри, не замерзай!»
– Да, совершенно верно. Теперь это я и сам вижу, но всё равно чего-то не хватает. Слишком уж бесконфликтно, пресновато. Недостаёт драматургии, коллизий, яростной борьбы и схваток, чего-то щекочущего нервы – страшненького, даже жутковатого, на грани ужаса.
Лягайцев встрепенулся, но тут случайно посмотрел в глаза редактора. Они были такие безоблачно чистые, что он решился пойти на компромисс.
– А ведь вы правы, – согласился он, – и как это я сразу не сообразил. Обязательно внесу необходимые коррективы.
– Мне кажется, вы меня поняли, – с воодушевлением заговорил редактор. – В лесу родилась ёлочка не простая, а мутант. Когда-то здесь захоронили радиоактивные отходы. Ёлочка растёт, растёт и превращается в настоящего монстра. Проходящих людей она кровожадно хватает своими лапками, душит и выпивает все соки.
– Ой! – пискнул писатель.
– Ничего не ой. Трупы убитых деревом-мутантом превращаются в живых мертвецов, зомби. Они творят различные нехорошие дела и делишки, никому в округе не дают пощады. А затем пусть по планете зашагает армия мертвецов, намереваясь погубить всю человеческую цивилизацию. Неплохо бы ввести парочку-другую десятков сексуальных сцен: зомби насилуют всех попадающих к ним женщин. И девушек, конечно!
– Позвольте, но не может армия людей прийти в лес и стать жертвами одной-единственной ёлочки, – заёрзал на диване Лягайцев.
– А при чём тут лес?
– В лесу же росла эта ёлочка.
– Выкиньте лес. Ёлочка прекрасно может вырасти и в городском сквере или просто на улице… Вот, кстати, и отличное название – «Новые кошмары на улице Вязов»! Голову даю наотрез, что рассказ с таким названием прочитает каждый наш читатель. Высокий тираж нам обеспечен! Волосы у людей встанут дыбом от описания полчищ мертвяков, завоёвывающего планету!
– А ёлочка? – пролепетал писатель.
– Да, хорошо, что вы мне напомнили. Ёлочка, признаюсь, меня смущает. Выбросьте её совсем: нелепая, совершенно ничем не оправданная деталь в общем-то неплохом произведении.
Дед Мороз, Санта Клаус и другие
Известно, что ни город – свой норов. Верны эти слова и в отношении народов. В частности, в новогодних народных традициях. А они настолько разнообразны, порой странны и диковинны, что только диву даёшься.
Новые годы все важны
В языческой Руси год начинался со дня зимнего солнцестояния – с 22 декабря. С приходом христианства во времена Крестителя земли Русской князя Владимира новый год стал начинаться 1 марта, когда земля просыпалась от зимней спячки и начинался новый цикл крестьянских работ. Собиратель земель Русских царь Иван III Великий велел считать началом года 1 сентября 1492 года, он был 7 000 годом от сотворения мира.
Известный своими прозападными взглядами Пётр I решил синхронизировать русский календарь с европейским, и своим указом 20 декабря 1699 года предписал считать 1 января 7208 года от сотворения мира 1 января 1700 года от Рождества Христова. Он же в привычном ему стиле – с наказаниями и штрафами – приказал устанавливать и наряжать повсюду ёлки. Не сразу, но постепенно это прижилось и стало привычным. Кстати, Дед Мороз и Снегурочка появились позже.
Имеется интересный нюанс: Пётр I принял новое летоисчисление, изменив только года, а вот разницу в днях – аж на 13 дней! – то ли не учёл, то ли проигнорировал. Так и жили: года считали одинаково с Европой, а в числах существовало расхождение. В 1918 году новая власть устранила разницу, в результате появился истинно русский праздник – Старый Новый год, который отмечался 13 января.
После Гражданской войны большевики объявили Новый год с Дедом Морозом, Снегурочкой и ёлкой «пережитками буржуазного прошлого», фактически запретили их. Лишь в декабре 1935 года через газету «Правда» было объявлено о перемене точки партийного зрения, атрибуты прежних лет были возрождены. Скоро стали привычными на нашем новогоднем столе шампанское, салат оливье, который за рубежом именуется русским.
Государственный статус 1 января получил в 1947 году, когда страна стала отдыхать в этот день.
С телевизионным поздравлением в честь наступления Нового года, ставшим традиционным, впервые выступил в 1976 году Леонид Ильич Брежнев.
У ряда народов Новый год – Навруз-Новруз-Науруз – начинается 22 марта, в день весеннего равноденствия, когда продолжительность дня и ночи одинакова. Так у многих азиатских и кавказских народов, татар, иранцев.
Чукчи празднуют Новый год (Пэгытти) в ночь с 21 на 22 декабря, в день, когда ночь наиболее длинна, а затем продолжительность дня начинает увеличиваться. В это время принято разжигать костры, танцевать вокруг них в яркой красивой одежде, петь песни и всячески веселиться. Звучат поздравления и всяческие пожелания.
Якуты отмечают Новый год 21 июня, а следующий день нового года самый длинный в году, и ночь, соответственно, наиболее короткая. Он называется Ысыах, в переводе означает «изобилие». Принято водить хороводы, танцевать, играть, молиться и пить кумыс. Считается, что сие даст энергию на весь последующий год.
В этот же день, 22 июня, начинается новый год (Хэбденек – в переводе «веселье») и для эвенков.
Многие народы – китайцы, японцы, тувинцы, калмыки, буряты и пр. – имеют свой Новый год, который мы называем Восточным, он каждый раз начинается в разные дни и с современным европейским календарём не совпадает. Например, 2022 год – год Чёрного Водяного Тигра вступит в свои права лишь 1 февраля 2022 года, а закончится 21 января 2023 года. Цикл восточного календаря состоит из 12 лет, каждый год посвящён какому-либо животному. Это – Крыса (у некоторых народов Мышь), Бык, Тигр, Кролик (Кот), Дракон, Змея, Лошадь, Коза (Овца), Обезьяна, Петух, Собака, Свинья.
В Стране Чудес, Индии, разными народами отмечается, как минимум, четыре Новых года: в южных штатах – в марте, в северных – в апреле, в Керале – в июле-августе, в западных провинциях – октябре. Празднества проходят с большим размахом – ярко, весело с обилием танцев, шуток, розыгрышей. Развешиваются флаги, цветные фонарики, на столах много экзотических блюд, фруктов и сладостей.
«Коллеги» Деда Мороза
В России Дед Мороз официально прописан в своём Царстве в 12 километрах от города Великий Устюг Вологодской области. Оно расположено на территории в 43 гектара, в большом сосновом бору стоит красивейший двухэтажный терем, а ещё – домик Лесовичка, Волшебный колодец, заколдованный мост, места игрилищ для молодецких забав. В воскресные и праздничные дни здесь проводятся театрализованные представления для многочисленных гостей. Сюда дети пишут письма с просьбами подарков и исполнения желаний.
Ещё нашего Деда Мороза называют Дед Трескун, Морозко, Карачун. Видом он может быть и добрым и суровым, с немалой бородой, носит высокую шляпу и просторную шубу, скрывающую ноги, в руках увесистый ледяной посох, а за плечами немалый мешок с подарками.
Правда, финны считают родиной Деда Мороза свою страну – а точнее Лапландию, часть которой находится и в России. Финский Дед Мороз, которого они именуют Йоулупукки, это слово состоит из двух: «Йоулу» означает «Рождество», а «пукки» – «козёл». Не удивительно, что в далёком прошлом он носил козлиную шкуру, а подарки Йоулупукки помогает развозит прыткий козлик.
Упомянутый Йоулупукки – не единственный «коллега» или «собрат» русского Деда Мороза. Ниже назову лишь небольшую часть, самых основных.
Начну с пространства бывшего Союза. В Удмуртии детям дарит подарки Тол Бабай, в Узбекистане – Корбобо (его сопровождает Коргыз – Снегурочка), в Казахстане – Аяз Ата, в Грузии – Товлис Бабуа, в Армении – Каханд Пап, в Молдавии – Мош Крэчун, в Белоруссии – Зюзя, в Карелии – Паккайне…
Сербским детям долгое время новогодние подарки клал в чулок Божич-Бата, лишь в двадцатом веке появились Деда Мраз и Снегулица, которые его практически заменили.
В ряде европейских стран, в США, Австралии и Канаде наиболее известен Санта-Клаус – Святой Николай, Николай Угодник, Николай Чудотворец, прообразом которого, как считается, был святой Николай Мирлийский (15 марта 270 г. – 6 декабря 343 г.). Передвигается он по небу на оленях, в дом проникает через дымовую трубу, носит красную куртку и такую же шапку. Имеет нехорошую привычку, которой подражать не стоит, – курит трубку.
В Германии своего Деда Мороза зовут Вайнахтсман, во Франции – Пер Ноэль, Великобритании – Фазер Кристмас, в Китае – Шэн Дань Лаожэнь, в в Польше – Святой Николай, в Греции и на Кипре – Агиос Василис (Святой Василий), в Мексике и Аргентине – Гаспар, Бальтасар и Мельчор, в Испании – Папа Ноэль, в Нидерландах, Бельгии и Люксембурге – Синтерклаас, в Колумбии – Папа Паскуаль, в Дании – Святой Николас, в Румынии – Мош Джерилэ, в Швеции – Юльтомтен, в Чехии – Дед Микулаш.
В Италии Дедом Мороза выступает Баббо Натале, а к послушным детям приходит добрая фея Бефана и дарит подарки, кто какой заслужил, а шалунам достаётся лишь никчемный уголёк.
Имя японского Деда Мороза Сегацу-сан, в переводе имя означает «Господин Новый год», он привозит подарки по морю на своём паруснике. Одевается в кимоно небесно-голубого цвета.
Его монгольский «собрат» Увлин Увгун ходит с двумя спутниками, это – Шина Жила (мальчик-Новый год) и Зазан Охин (Снегурочка). Одеты они во всё белое, ибо монгольский Новый год (Цаган Сар) отмечается по лунному календарю в первый день весны, и данный цвет символизирует счастье, чистоту помыслов и души.
В Швеции аж два Деда Мороза – карлик Юлниссаар и сутулый старик Юль Томтен (по-шведски «Рождественский гном»), который живёт в волшебном лесу и имеет помощника – снеговика Дасти. Около дома Юля Томтена по дорожкам бегают крохотные эльфы, которых не каждый способен заметить, потому будьте осторожнее там и смотрите, куда ставите ноги.
В Мексике дети ждут с подарками трёх Королей (их прототип – волхвы), в Австрии – белокурую девочку по имени Кристкинд.
Подарки они раскладывают в разные места и по-разному. Русский Дед Мороз незаметно кладёт их под ёлку, англичане и ирландцы находят в носке, мексиканцы – в ботинке, немцы – на подоконнике, шведы – около печки, испанцы – на балконе. Во Франции подарки попадают в дом через дымоход.
Может быть, кто-то не поверит, но у Дедов Морозов имеется свой профессиональный праздник, который отмечается ежегодно 31 августа.
Традиции всякие и разные
Первыми на планете встречают Новый год австралийцы. Живут они на противоположной стороне экватора от нас, а потому 1 января для них, как для нас 1 июля – самый разгар лета. Добравшись до этого континента, Санта Клаус меняет оленей на кенгуру или серфинг, на коем он является из моря, несясь по волнам на доске в плавках с бородой и неизменным колпаком на голове, более на нём ничего нет. Как нет и мешка с подарками, и без него нелегко держать равновесие. Выходит Санта Клаус на горячий песок, который тут вместо снега. Именно из него дети лепят «снежных баб» и «снеговиков».
В Сиднее ежегодно устраивают грандиозный фейерверк, полюбоваться которым собирается до полумиллиона желающих. Обычно заполнены рестораны, бары, клубы, дискотеки. Веселятся все. 1 января – праздничный день, на работу австралийцы выходят 2 января.
Первыми среди россиян встречают Новый год жители Камчатки и Чукотки, а последними – Калининградской области. Многие празднуют неоднократно, ведь в России 11 часовых поясов, так что при желании – и возможностях – можно отмечать Новый год одиннадцать раз. Обычно же сие делается дважды: по своему времени, которое в данной местности, и по-московски.
Русские (а с ними многие другие) ещё отмечают не только Новый год 31 декабря), но и Старый Новый год спустя 13 дней.
С новогодними датами связаны своеобразные и необычные действия, обряды, обычаи и традиции.
Например, у итальянцев принято выбрасывать наружу из окон своего дома старые вещи, вплоть до мебели. Представляете, вылетающие из окна второго или более высокого этажа шкафы, столы, стулья, телевизоры и прочие вещи? Мало не покажется, если окажетесь снизу!..
Схожее происходит на новогоднюю ночь и в Дании. Тамошний народ весь год копит ненужные вещи и посуду, а после последнего новогоднего звона часов избавляется от старья, и на пороге бьют посуду «на счастье». Ещё по старому поверью датчане, хотя они и не москали, стараются подпрыгивать как можно выше, чтобы дотянуться до удачи…
В Аргентине снег выпадает крайне редко, но в новогоднюю ночь на улицах городов белым-бело от обилия выброшенных по давнему обычаю ненужных бумаг, газет, журналов и тому подобного.
Испанцы стараются с каждым боем курантов проглотить по виноградинке, и если кому удастся съесть двенадцать штук, то ему в новом году непременно повезёт. Имеется относительная трудность: ягоды винограда в Испании очень крупные, быстро их прожевать или просто проглотить нелегко. Можно подготовить гроздь с мелкими ягодами, но и счастье в новом году окажется соответствующим…
Болгары за несколько минут до наступления Нового года гасят все огни и под прикрытием темноты одни хватают лакомства, а другие целуются. Так что болгары с полным правом могут сказать, что темнота – их друг…
В Бразилии, Аргентине, Уругвае и в других южноамериканских странах устраивают новогодние пышные карнавалы…
В Кении и Судане встречают Новый год у воды, считается, что купание в ней смывает все старые неудачи-беды…
В США принято дарить много подарков друг другу, подавать на стол фаршированную индейку, колбаски, блюда из капусты, супы. Многие американцы записывают для себя «новогодние задания», которые они должны претворить. В заветный момент 00:00 в Нью-Йорке водители начинают давить клаксоны, а пешеходы – целоваться. Так что оказаться «безлошадным» в эту минуту куда приятнее…
А вот на Кубе новогодний бой часов короче на один удар: куранты бьют всего одиннадцать раз. Считается, что в самый момент наступления Нового года полагается отдыхать, пусть даже мгновение, – тогда и грядущий год окажется более лёгким и приятным.
В Китае Новый год отмечается дважды. Сначала по европейскому календарю 31 декабря, а затем во время новолуния. Второй Китайский Новый год именуется Чуньцзе (с 1911 года он называется Праздником весны). Характерным для празднеств является шум, китайцы стараются производить его всеми доступными способами: запускают в небо хлопушки и петарды; бросают в огонь бамбук, который, сгорая, трещит; используют всё, что оказывается под рукой – в том числе и домашнюю посуду. Новогоднюю ночь китайцы называют «Ночью встречи после разлуки». За столом собирается вся семья. Подарки дарят из парных предметов, символизирующих единство. Традиционны танцы драконов и львов, которые должны защитить от бед и несчастий в наступающем году.
Чехи перед наступлением Нового года выходят из дома с бокалами шампанского, под весёлую музыку желают друг другу счастья в новом году…
В свой Новый год («Сюндума») карелы с радостью принимают бородатых стариков, чей приход сулит для всей семьи достаток и богатство в грядущем году. А вот чужие женщины, мягко говоря, не приветствуются. Увы, традиция такая. Прежде их даже гнали из дома метлой, чтобы вымести за ними все неприятности, возможные беды и несчастья, при этом нещадно ругая…
В Японии в Новый год звонят колокола, причём непременно 108 раз. По каждому из шести человеческих пороков: легкомыслию, глупости, жадности, злости, зависти и нерешительности. Но так как каждый порок человека имеет 18 оттенков, то отсюда и соответствующее количество ударов…
Жители Микронезии перед Новым годом меняют имена, каждый может выбрать то, которое пожелает. Это делается для того, чтобы сбить с толку нечистую силу и весь следующий год прожить легко и безбедно…
В Греции в новогоднюю ночь глава семьи разбивает о стену своего дома плод граната. Существует поверье, что чем дальше разлетятся зёрнышки, тем больше счастья придёт в дом…
В Монголии новогоднее застолье начинается с традиционного чаепития. В силу поверья: чай не пьёшь – какое счастье! Без чая его не будет, потому пей чая больше, сколько влезет! Тогда будет вам сила, счастье и удача!..
В Иране Новый год празднуют весной 21 марта (Науруз). К этому дню проращивают зёрна пшеницы, которые символизирующие торжество новой жизни, на стол полагается поставить семь продуктов, начинающихся с буквы «с», в том числе – уксус, чеснок и яблоко.
Различных обычаев, традиций, верований у разных народов немало, но есть общее для всех: всюду Новый год является ежели не главным, то одним из самых главных праздников в году. Отсюда обильный стол и подарки. Нигде и никто старается не остаться в этот день в одиночестве, проводит его как можно более весело, с максимальным удовольствием. Все одинаково верят: как встретишь Новый год, таким он и окажется.
Анекдот под Новый год
– Дорогая, что подарить тебе на Новый год?
– Ой, милый, ну я даже не знаю…
– Хорошо, даю тебе еще год на размышления.
+ + +
– Почему Новый год такой веселый праздник?
– Радуемся, что пережили старый год!
+ + +
– После новогоднего застолья уже не могу на водку смотреть.
– А водка и не предназначена для рассматривания.
+ + +
– Ты что решил с наступающим Новым годом?
– Пусть наступает!..
+ + +
– Вынес новогоднюю ёлку?
– Конечно, ещё неделю назад!
– Иди в магазин за ёлкой – через неделю Новый год!..
+ + +
– Девушка, мне, пожалуйста, по пять бутылок водки и шампанского. А лучше по десять того и другого!
– Как здорово вы готовитесь к Новому году? Много гостей будет?
– Гостей? Новый год?..
+ + +
– Алло, жена, как там наш сынок, как встретили Новый год?
– Ой, ой переколотил наш сын все игрушки на елке, и новый танк и все подарки разбил!
– А мой подарок тоже разбил?
– Твой молоток цел!
+ + +
– Ну как отпраздновал Новый Год, небось уснул мордой в салат?
– Нет, в торт.
– Ого, до сладкого дотянул!..
+ + +
– Холмс, что за жуткий вой на болотах? Это воет баскервильская собака?
– Элементарно, Ватсон! Сэр Баскервиль вспомнил, что не купил подарки на Новый год супруге…
+ + +
– На новый год напились по-свински!
– Так пили же виски…
+ + +
– Говорят, как Новый год встретишь, так его и проведешь… В прошлом году в предновогоднюю лотерею я 2500 рублей выиграл.
– Ну и что?!
– Вот весь год на эти 2500 и жил…
+ + +
– Привет! Ты ещё борешься с алкоголизмом?
– Нет! Ему на подкрепление новогодние праздники пришли. Пришлось сдаться!..
+ + +
– Кажется, я умираю…
– Ещё бы! Ты сожрал почти все мандарины сразу!
– В смысле «почти»? Где ещё есть?
+ + +
У унитазов тоже будет праздник,
Их новогодний тоже ждет сюрприз,
И вместо надоевших голых задниц,
Они увидят много новых лиц!..
+ + +
– А ты кем нарядишься на Новый год?
– Кем, кем – сугробом! Снежинка из меня никакая!
+ + +
– Как встретил Новый год?
– Как подарок!
– В смысле?
– Всю ночь под ёлкой провалялся.
+ + +
– Приходите к нам на Новый год.
– Мы не сможем.
– Это так любезно с вашей стороны.
+ + +
– Как прошёл Новый Год?
– То-есть, как это прошёл?!
Новогодние усмешки
Мандарины – новогодние семечки.
Старый Новый год придумали, чтобы доесть наконец состарившуюся после обычного Нового года колбасу и салаты.
Если не выходить из-за стола, можно не втягивать живот…
Новогодние салюты то ли приветствуют наступающий год, то ли расстреливают уходящий.
С соседом на Новый год выкурили бутылку мира, и закопали перфоратор войны.
Ничто так не украсит ваших гостей за новогодним столом как петарда в салате оливье.
Хорошие мужья наряжают ёлку, а очень хорошие – жену.
Как новый год встретишь, так тебе и надо.
Новый год, стоит елка вся наряженная, гирлянды горят. Пробегает собака, смотрит на елку и думает: «О, в туалет свет провели!»
Одна девушка загадала на Новый год «Жить полной жизнью» и поправилась на двадцать килограммов.
К очень любопытным детям на Новый год приходит Дед Пихто или Ёкарный Бабай.
Новый год начался очень удачно – окончанием предыдущего.
Днём 1-го января вся страна отправляется на экскурсию по вчерашним салатам.
Глядя 1-ого января на себя в зеркало, можно сразу понять – год какого животного наступил.
«Ну вот и поели, а теперь можно и поспать… Ну вот и поспали, а теперь можно и поесть…» Всемирная история встречи Нового Года.
Диетолог рассказал о вреде селёдки под шубой: «Она под шубой от жары потеет и быстро портится».
Тому, кто женщину свою любит и шубу ей купит, Дед Мороз принесёт всё для бритья и носочки.
Праздник Нового года – это ужин, заканчивающийся завтраком…
Традиция у нас такая! Каждый год 31 декабря мы с подругами паримся на кухне…
Хозяйке на заметку. В новогодние салаты не надо добавлять сухарики: они царапают лицо…
Старый Новый год – это не праздник. Это – контрольный выстрел в печень!
Господи, дай мне сил доесть то, что осталось, дай мне мужество выбросить то, что испортилось. И дай мне мудрость отличить одно от другого.
На Новый год мы махнём на Канары. Рукой…
Кто не курит и не пьет, тот запомнит Новый Год!..
– Я не сторонник пьянства в новогоднюю ночь… И-ик! Я жертва…
Хочешь стать звездой – полезай на ёлку!..
Скоро Новый Год! Так что, забудь о старых ошибках! Планируй новые!..
До Нового года планировала сбросить 10 килограмм. Осталось всего 15…
Вставай, страна огромная, салаты доедай!..
Иногда оказывается, что Новый год – это хорошо забытый старый.
То, что холодильник битком и все это на новый год – радовало. Пока не выяснилось, что это на весь год…
Решил к Новому году выучить фразу: «Где я?» на десяти языках. Мало ли как сложится…
Скорее бы закончился весь этот кошмар! И начался новый!..
Фамильный бриллиант
(По Артуру Конан-Дойлю)
Утром первого января Шерлок Холмс сидел в своём любимом кресле, повернувшись ко мне спиной, и нещадно чадил своей огромной трубкой. Из-за табачного дыма в комнате царил полумрак.
– Ватсон, – внезапно произнес он, – перестаньте тереть свой нос, а лучше поправьте воротничок халата, он у вас сильно смят.
Я даже привскочил от удивления, хотя мне давно уже следовало бы привыкнуть к поразительной проницательности моего друга. Я недоумевал: как он догадался, что я делаю в таком дыму, не повернув даже головы? Как?! Уму непостижимо!
– И ещё, Ватсон, вам не следовало купаться в фонтане на Трафальгарской площади. Обычай обычаем, но о здоровье тоже следует помнить.
– Черт возьми, как вы об этом узнали?!
– Элементарно, Ватсон! – повернулся ко мне Шерлок Холмс. – Признайтесь, сейчас вы совершенно сбиты с толку. А объясни я вам несложную цепочку моих умозаключений, вы сразу же скажете: фи, как просто!
– Нет, не скажу, уверен в этом. Не скрою, вы меня поставили в тупик, я чувствую себя просто болваном.
– Ну, что ж, посмотрим, – улыбнулся мой друг. – Открою секрет, сделать столь ошеломивший вас вывод мне позволила вывешенная вами на просушку одежда, хотя дождя накануне не было. Плюс ваше тихое шмыганье носом и знание новогоднего обычая – купаться одетым в Трафальгарском фонтане… Вижу, оно не прошло для вас бесследно.
– Это мне теперь понятно. Удивительно, как я сам не догадался!.. Да, но как вы узнали, что я тру нос? А помятый воротничок? У вас что, глаза на затылке?
– Нет, дорогой Ватсон, увы, ими я пока не обзавелся, но передо мной висит картина под стеклом, в котором вы отражаетесь…
– Как же всё просто, а я-то думал!..
– Видите, что я вам говорил? – произнёс заметно раздосадованный Шерлок Холмс, – я сам с себя сдёрнул обаятельный покров тайны. Мне не следовало этого делать: всякая загадка проста, когда знаешь ответ. Всё это слишком просто, до примитивизма. Эх, мне бы сейчас какое-нибудь предельно запутанное дельце, чтобы я мог поломать голову над ним, чем-то занять себя, но, увы, настоящих преступников давно уже нет. После профессора Мориарти мне не осталось достойного противника, и я просто умираю от скуки, смертельной скуки… Но что это, Ватсон, я слышу звонок! К нам пришли.
– Шаги тяжелые, наверное, это мужчина.
– Двое, Ватсон, двое мужчин!..
Дверь распахнулась и в комнату вошёл инспектор Скотланд-Ярда Лестрейд в сопровождении низенького небрежно одетого человека с всклокоченными волосами. Лицо его было ужасно. Даже не поздоровавшись, он закричал с порога:
– Мистер Шерлок Холмс, помогите мне, иначе я погиб!
– Да это же хорошо! – вскричал мой друг и сразу поправился: – Я хотел сказать, что томлюсь от скуки, и хорошо, что теперь смогу заняться вашим делом. Успокойтесь и расскажите всё по порядку.
– С вашего позволения обстоятельства дела изложу я, – предложил Лестрейд, – я сделаю это куда более объективно.
– Пожалуйста, – согласился Шерлок Холмс, – слушаю вас внимательно.
Инспектор показал на своего спутника:
– Перед вами Харадам, слуга лорда Этингейла, весьма состоятельного и экстравагантного аристократа, чьи поступки всегда неожиданны и непредсказуемы. Он страстный коллекционер, каких больше не сыскать во всём Лондоне.
– Постойте, если я не ошибаюсь, это он является владельцем уникального фамильного бриллианта. Не так ли, Лестрейд?
– Вот видите, и вы о нём наслышаны, – удовлетворенно произнёс инспектор.
– Ещё бы, ведь я написал монографию о бриллиантах, – улыбнулся мой друг. – Но продолжайте свой рассказ, он начинает интересовать меня всё больше и больше.
– Так вот, лорд Этингейл решил встретить Новый год совершенно оригинально, не так, как все, – в полном одиночестве. Разумеется, слуга не в счёт. Уже далеко за полночь лорд достал свой знаменитый бриллиант, чтобы полюбоваться им. Неожиданно для самого себя задремал… Как он заверил, совсем ненадолго, а когда проснулся, то драгоценность исчезла. Естественно, лорд Этингейл сразу же обратился к нам, в Скотланд-Ярд, а мы легко и предельно быстро разгадали несложную загадку.
– Вы так полагаете? – проницательно глянул Шерлок Холмс на самодовольного инспектора, похожего на надувшегося индюка.
– Ну, ещё бы! – усмехнулся Лестрейд. – В отличие от вас, мы действует просто и эффективно, без всякой там дедукции, индукции и даже редукции. Чего тут долго рассуждать: если в комнате находятся два человека и один обворован, то преступник, вне всякого сомнения, – второй. Проще задачки и быть не может!
– У вас железная логика, – польстил инспектору мой друг, обычно весьма скупой на похвалу.
Я порадовался за Лестрейда.
– Нет, нет! – ломая руки, вскричал несчастный Харадам. – Я не вор! Я более двадцати лет служу лорду Этингейлу, служу верно и преданно! Я невиновен! Я заснул одновременно с хозяином, и проснулся позже него. Именно он разбудил меня, спросив: не брал ли я бриллиант? Я ответил, что нет, не брал, и не мог взять, ибо спал. Клянусь вам!
– Это ловкий прием: украсть драгоценность, а затем притвориться спящим, – насмешливо заметил Лестрейд, – но меня такими штучками-дрючками не проведешь! Так же как и другой хитростью: по дороге в Скотланд-Ярд Харадам упросил меня заехать к вам на Бейкер-стрит. Мол, мистер Шерлок Холмс моя последняя надежда, он спасёт меня, и всё прочее такое. Вот почему мы здесь.
Мой друг встал. Поводя своим длинным с горбинкой носом, как гончая собака, направился к старому слуге и зачем-то принялся его обнюхивать.
«Что это с ним?» – переглянулись мы с инспектором.
Лицо Шерлока Холмса просветлело, и он воскликнул:
– Признаюсь, джентльмены, больше всего мне не хотелось выходить из дома, ибо погода сегодня весьма скверная. Теперь же надобность в этом отпала.
Лестрейд ошеломленно заморгал глазами.
– Скажите, Харадам, – поинтересовался мой друг, – кто заходил к вам ночью?
– Никто, клянусь вам, никто не заходил.
– Визит того человека был кратковременным, долго он у вас не задержался. Так кто же это был? Вспоминайте!
– Ах да, как же я забыл! – хлопнул себя по лбу старый слуга. – Но это и визитом не назовешь! К нам мимоходом заглянул знакомый хозяина по клубу полковник Морботль. Он живет рядом. Проходил мимо и зашёл. Едва порог переступил. Поздравил с Новым годом, как полагается, бросил по обычаю в камин уголёк на счастье и сразу же удалился, ибо спешил куда-то.
– Драгоценность в это время находилась на столе?
– Да, на столе, но хозяин сразу же прикрыл её газетой, я хорошо это помню: он не любит показывать свой бриллиант кому-либо, всегда любуется им в одиночестве. Так что полковник видеть его не мог. Да он и не глядел на стол, уверяю вас!
– Намеренно не глядел, не хотел навлекать на себя подозрения, ибо хорошо разглядел камень в приоткрытую дверь ещё до того, как оказался в комнате, – пояснил Шерлок Холмс. – Ваша дверь, уверен, была приоткрыта. Так?
– Действительно, по новогоднему обычаю я притворил её не полностью, чтобы могло войти счастье. Есть такое древнее поверье, – побледнел Харадам.
– Полковник Морботль – ловкий и сообразительный негодяй, – молвил мой друг. – По остроте своего ума он вполне может соперничать с профессором преступного мира Мориарти, а по решительности и хладнокровию – с полковником Мораном… Моя коллекция на «М» пополнится ещё одним интересным экземпляром. Морботль давно знал о фамильном бриллианте лорда, а случайно увидев его в незапертую дверь – до этого он, понятно, о похищении драгоценности и не думал! – сразу же разработал и осуществил хитроумный план… Держу пари, что полковник какое-то время провёл на Востоке. Скажите, дорогой Ватсон, вы должны знать об этом.
– Да, я слышал его имя, когда служил в колониальных войсках в Афганистане.
– Там-то, в Афганистане, он и узнал о действии наркотика бандж, дым которого способен усыпить человека. Именно его запахом пропитаны ваши волосы и костюм, Харадам. Под видом уголька полковник бросил в ваш камин кусок банджа, ловко использовав новогоднюю традицию в своих преступных целях, а затем удалился, дабы поблизости дождаться своего часа.
– Действительно, – воскликнул старый слуга, – перед тем, как уснуть, я почувствовал странный запах! Не мог понять, откуда он появился?
Шерлок Холмс повернулся к Лестрейду:
– Теперь дело за вами, инспектор, арестуйте полковника Морботля и верните бриллиант законному владельцу. Поищите камень в верхнем ящичке секретера в его кабинете, там имеется двойное дно… Кстати, поинтересуйтесь состоянием финансов полковника. Не сомневаюсь, они у него далеко не блестящи, что и толкнуло его на преступление. Живёт он шулерством, на те деньги, что выигрывает в карточной игре в клубе… А в отчёте вам, дорогой Лестрейд, совсем не обязательно упоминать о той незначительной услуге, которую я был счастлив вам оказать. Я рад, что на время избавился от своей хандры и сейчас могу посидеть у жаркого камина в промозглый день с сознанием того, что не совсем напрасно живу на этом свете…
Когда счастливый Харадам с Лестрейдом удалились, я спросил своего друга:
– И опять, в который уж раз, не могу проникнуть в ход ваших мыслей. Голову наотрез даю, что ваше предположение о потайном дне блестяще подтвердится. Но как, как вы о нём догадались? Вы же ни разу не были в доме полковника, вы вообще с ним не знакомы, и ни разу не встречались! Как? Я жажду объяснений!
– Простите меня, дорогой Ватсон, но на сей раз я не намерен лишать себя такого приятного ореола загадочности, ведь должны же быть и у меня свои маленькие секреты. Так пусть же этот останется одним из них.
Оглавление
Новогодняя инструкция
Совершенно ужасный Тихушкин
Ночь перед Рождеством
(По Н. Гоголю)
Фасонистая
(По М. Зощенко)
Как создавалась «Ёлочка»
(По И. Ильфу, Е. Петрову)
Дед Мороз, Санта Клаус и другие
Новые годы все важны
«Коллеги» Деда Мороза
Традиции всякие и разные
Анекдот под Новый год
Фамильный бриллиант
(По Артуру Конан-Дойлю)