КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Галактика страха 6: Армия ужаса [Джон Уайтман] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Джон Уайтман Галактика страха 6: Армия ужаса

ПРОЛОГ

Маленький шаттл плавно скользил сквозь космос к огромному Звездному разрушителю. Шаттл выглядел песчинкой по сравнению с огромным линейным кораблем. Но тысячи солдат на борту этого мощного звездного разрушителя дрожали в страхе, едва услышав имя единственного пассажира этого шаттла.

Дарт Вейдер.

Вейдер не наблюдал за тем, как его шаттл будет пристыкован и посажен в ангаре Звездного Разрушителя. Он был в глубоких раздумьях, в своих темных мыслях. Одна фраза занимала все его размышление. Проект "Звездный крик".

Некоторое время назад, проект "Звездный крик" был многообещающим экспериментом, который управлялся имперским ученым Борборигмусом Гогом. Теперь он был почти полностью разрушен благодаря вмешательству ученого по имени Хул и двух детей. Они успешно развалили первые пять стадий проекта "Звездный крик". Они вмешались на Д'Вуране, живой планеты, разрушили исследование зомби на Некрополе, нейтрализовали вирус чумы на Гобинди, а затем уничтожили многообещающую машину ночных кошмаров. Наконец, они разрушили планы Гога научиться управлять Силой.

Вейдер в ярости сжал кулак. Гог скрыл эту последнюю стадию от Темного Лорда. Вейдер знал, что ученый боялся его и искал способы лишить способностей темной стороны Вейдера. К счастью для Гога, думал Вейдер, он умер раньше, чем я обнаружил это. Я заставил бы его просить о смерти.

Хул и его молодые напарники убежали с Несписа-8 как раз перед прибытием туда Вейдера. Даже теперь, корабли Империи прочесывали близлежащие звездные системы в поисках беглецов.

Оставив шаттл, Вейдер прошел сквозь строй штурмовиков, который приветствовал его, едва почувствовав их присутствие. Его темная накидка развевалась позади него. Вейдер не остановился, пока не подошел к командиру Звездного разрушителя, который нервно поклонился ему.

– Лорд Вейдер, – сказал капитан, – приветствуем вас на борту корабля. Судно в вашем распоряжении.

– Превосходно, капитан, – прошипел Вейдер сквозь черную маску. И пошел дальше.

Капитан изо всех сил старался не отставать от Темного Лорда, который шел широким шагом.

– Надеюсь, что ваша миссия на Несписе-8 прошла успешно?

– Она еще не завершена, – ответил Вейдер, – у меня есть еще одно дело, которое надо завершить, прежде чем я приму командование проектом "Звездный крик".

Вейдер знал, что корабли не найдут Хула и его компаньонов. Но он знал, куда Хул направится дальше. Он чувствовал как течет сквозь него темный поток Силы. Он знал многое. Он не мог ясно видеть будущее, но чувствовал, что все это закончится кровопролитием. И он смаковал эту мысль.

– Мой лорд, – спросил капитан, – какие будут ваши приказы?

– Прикажите судам продолжать поиск, – скомандовал Вейдер, – и тем временем, установите курс вашего корабля на центр проекта "Звездный крик".

Вейдер согнул пальцы правой руки. Да, кровь прольется. Он был уверен в этом. И он будет тем, кто прольет ее.

ГЛАВА 1

– Там еще один, – сказала Таш Арранда дрожащим голосом.

Она указала на пульт управления в кабине "Покрова". Сканеры регистрировали небольшую вспышку, парящую на крае диапазона восприятия их датчиков. Слева от нее, ее брат Зак сдерживал дыхание. А справа, их дядя Хул сидел неподвижно, как камень. И только его напряженная рука на пульте управления "Покрова" выдавала напряженность.

Все трое знали, что это была за яркая точка – ощетинившийся оружием Звездный разрушитель. Все это было похоже на огромную акулу, которая охотилась на огромных просторах океана. И охотилась она на них.

Таш вздохнула. Включены были только аварийные огни "Покрова", но даже в их тусклом свете можно было увидеть пар изо рта в кабине "Покрова". За двадцать минут до этого, Хул дезактивировал почти все системы корабля, в том числе, сведя на минимум и систему жизнеобеспечения.

– Я замерзла, – пробормотала Таш, – разве мы не можем немного поднять температуру?

– Тогда теплее будет в имперском тюремном центре, – ответил Зак, – куда мы попадем, когда нас обнаружат.

– Он приближается, – категорически сказал Хул.

Они видел, как вспышка изменила курс и направилась прямо на них.

– Они видят нас? – спросил Зак шепотом.

– Я не знаю, – ответил Хул.

– Мы должны попытаться выбраться.

– Нет, слишком поздно, – сказал Хул, – мы в зоне досягаемости их оружия. Теперь нам нужно только переждать их.

Таш посмотрела на дядю. Он с каменным выражением лица рассматривал панель управления. В этот раз она восхищалась способностью сохранять хладнокровие. Хул был шиидо, и в отличии от своих человеческих племянника и племянницы, он казался мог контролировать эмоции. Его лицо редко меняло свое выражение.

Вспышка стала настолько большой, что казалось займет весь экран. Таш и Зак чувствовали, как "Покров" содрогается.

Зак, Таш и дядя Хул, а также из дроид DV-9 были в бегах от имперских сил уже два дня, с тех пор, как сбежали со станции Неспис-8 и Борборигмуса Гога.

Таша вздрагивала, когда они вспоминала Неспис-8 и Гога. Гог был шиидо, как и дядя Хул. И также мог по собственному желанию менять свой облик. Он был имперским ученым. Применяя маскировку, Гог пытался перетянуть на свою сторону Ташу, Зака и Хула на Несписе-8. Но когда злой ученый понял, что не сможет использовать чувствительность Таши к Силе в своих экспериментах, то едва не убил ее. Но Гог, который чаще убивал сам, упал в глубокую шахту космической станции, где и нашел свою смерть.

К сожалению, со смертью Гога для них неприятности не закончились. Ученый создал проект "Звездный крик" для Империи, и на Неспис-8 прибыл самый сильный слуга Императора. Таш, Зак, Хул и Диви едва избежали встречи с ним, улетев перед самым прибытием Дарта Вейдера.

Вейдер. Мысль о нем заставила кожу Таши покрыться мурашками. Он был Темным Лордом Ситхов, мастером темной стороны Силы. Он был самым могущественным человеком в галактике после Императора. И был намного ужаснее Гога. Говорили, что Вейдер может убивать людей лишь одной мыслью. Так же говорили, что он предпочитает этого не делать, Темный Лорд предпочитал добиваться желаемого через пытки и устрашение. Ни один из них не мог вообразить, какие ужасы будут поджидать их в одной из тюремных камер Вейдера.

В иллюминатор два аррандца видели астероиды различного размера. Хул попытался скрыться от имперских кораблей, пролетев через маленький пояс астероидов. Он посадил "Покров" на небольшом астероиде, который был лишь вдвое больше корабля.

Вдруг Зак крикнул

– Он собирается сканировать нас!

Пассажиры "Покрова" видел, как из брюха огромного корабля выскользнул белый луч и направился вскользь по астероидам. Таш видела и истребителей, которые сновали рядом с кораблем. Ребята знали, что этот луч является сканирующим, который искал хотя бы малейший признак жизни. Но благодаря тому, что Хул отключил все системы "Покрова" корабль сейчас ничем не отличался от окружающего его мертвого астероида. А потому имперский луч скользнув по кораблю отправился дальше.

Энергия, которую выбрасывали огромные двигатели Звездного разрушителя заставили астероид дрожать. Вместе с ним, подобно листу на дереве, дрожал и "Покров". В какое-то мгновение Заку показалось, что эти волны энергии развалят корабль. Но спустя мгновение, огромный линейный корабль начал удаляться, а вскоре и полностью покинул систему. Зак и Таш облегченно вздохнули, переглянувшись. Они были в безопасности.

– Я иду включать системы, чтобы мы смогли покинуть этот район, – сказал дядя Хул, – а вы посмотрите как дела с ремонтом у Диви.

– Мы стартуем? – спросил Зак, – куда мы направляемся?

Хул помолчал, посмотрев на ребят хмурым взглядом. Обычно, Хул редко объяснял Таш и Заку, что он планировал делать. Но на этот раз, выражение лица говорило о том, что Зак и Таш обязаны были это знать.

– Мы собираемся покончить с этой тайной раз и навсегда, – сказал шиидо, – я знаю где расположен центр проекта "Звездный крик".

ГЛАВА 2

– Как? – удивленно крикнул Зак.

– Что? – запнулась Таш, – Где?

Хул пристально смотрел на них.

– Я нашел некоторые данные в компьютерах на Несписе-8. Предполагаю, что главный штаб экспериментов Гога находится на планете Кива. Нам предстоит короткий гиперпространственный скачок. Я хочу пойти туда и убедиться, что все деяния Гога разрушены.

– Но что будет если мы столкнемся там с другими имперскими учеными? – запнулся Зак.

– Этого не будет, – пообещал Хул, – доверяйте мне.

Зак и Таш только и могли ошеломленно смотреть на Хула.

– Теперь, пожалуйста, удостоверьтесь, что Диви полностью в рабочем состоянии.

Прежде, чем Зак и Таш смогли задать еще вопросы, их дядя уже ушел. Ребята стояли, покачав головой и отправились в небольшую каюту в центре корабля. Дверь в каюту открылась. Показался высокий, человекоподобный дроид. Некогда серебряное тело Диви-9 ныне было покрыто царапиной и сажей, местами было со вмятинами. По его груди проходила длинная черная полоса. Дроид очевидно пытался заполировать это дело, но при свете шрам был отчетливо виден.

– Как идет ремонт, Диви? – спросил Зак.

Дроид тяжело вздохнул.

– Достаточно хорошо, как я предполагаю. Я исправил все внутренние повреждения, вызванные выстрелом из бластера, но боюсь, что этот шрам останется здесь навсегда.

– Я сожалею, Диви, – искренне сказала Таш. Диви был тот, кто спас ее жизнь от Гога. Он заслонил ее собой, когда Гог выстрелил из бластера.

– Если бы не ты, я была бы лишь облачком пара в этой космической станции.

Диви фыркнул.

– Не думайте об этом больше, Таш. Я делал свою работу, как ваш опекун, – он посмотрел на свое разбитое тело и вздохнул вновь, – кроме того, несмотря на то, что выстрел из бластера сделал меня несколько неприглядным, тебе бы он причинил куда больше ущерба. Вот если бы это был выстрел из ионного оружия, тогда это была бы совсем другая история.

– Ионное оружие? – спросила Таш.

Зак, фанатик техники и оружия, начал тут же объяснять.

– Ионное оружие выводит из строя электронику. Бластеры бьют лишь энергией то, что поражают. А ионное оружие ломает начинку компьютеров, сервомоторы.

Вдруг огни в "Покрове" и все системы заработали. Таш и Зак зажмурились, а Диви скорректировал настройки своих фоторецепторов. Секунды спустя, "Покров" взлетел с астероида и двинулся в открытый космос.

– Интересно, – ответила Таш, – он должно быть спешит. Он даже не связался с нами.

Зак покачал головой.

– Вряд ли. Обычно он не говорит, куда мы направляемся. В этот раз он нашел другой способ быть таинственным.

– А куда мы направляемся? – спросил Диви, пытаясь закрыть маленький люк на груди. Зак помог ему в этом.

– Дядя Хул говорит, что узнал, где находится штаб Гога. Он берет нас туда. Это планета Кива.

Дроид наклонил голову.

– Кива? Как интересно. У меня в программе всегда было требование, чтобы посетить Киву. Это было с тех пор, как мне установили программу по антропологии.

– Что там есть? – спросила Таш.

– Ничего, – взволнованно ответил Диви, – если быть точным – там сейчас нет ничего.

Дроид взял учительский тон и начал свою лекцию.

– Кива – является примером того, как наука может причинить большой вред если ни внимает определенным предупреждениям. Много лет назад на Киве была процветающая культура. Киванцы были известны, как лучшие художники и строители в галактике. Там же, размещался имперский филиал, где ученые проводили какие-то тайные биологические эксперименты.

– Эксперименты, – застонала Таша, – я уже видела достаточно экспериментов. Хватит, спасибо!

– Какие эксперименты? – спросил Зак. Он, подобно губке, впитывал всю информацию. Но он был разочарован ответом Диви.

– Этого никто не знает. Эксперименты проводили ученые во главе с неким Маммоном. Не знаю, что они делали, но у них что-то пошло не так. Был несчастный случай, и в результате вся цивилизация на Киве была полностью уничтожена.

Диви сделал паузу, позволив впитаться этой ужасной информации.

– Уничтожена, – печально повторила Таш, – также как и Альдераан.

Зак кивнул. Два аррандца понимали, что это значит потерять целую планету. Их родной мир, Альдераан был полностью разрушен имперской Звездой Смерти восемь месяцев назад. Аррандцы потеряли своих родителей, дом, друзей. Все это в одно ужасное одночасье.

Диви продолжил.

– Ученый Маммон был осужден многими, даже Императором. Он скрылся и больше не появлялся. Планета стала бесплодной. А вся цивилизация Кива была потеряна.

– Возможно, именно поэтому Гог решил построить штаб именно там, – предположил Зак, – кто будет наблюдать за планетой, зная, что она покинута?

– Возможно, – согласилась Таш. После того, что она перенесла на Несписе-8, девочка была рада услышать, что планета необитаема. Но то же говорили и о Несписе-8. Она помнила твердое убеждение, что Неспис-8 оставлен, между тем, там их ждало немало открытий. Кто знает, что ждет их на Киве?

– Пойдем. Давайте доберемся до кабины и поможем дяде Хулу, – сказала она Заку.

Разбитое тело Диви немного скрипело, когда он шел, но в целом функционировало как обычно. И все трое, они поспешили на мостик корабля. Они полагали, что потребуется помощь. Но дядя Хул уже проложил весь курс. Еще немного, и корабль скрылся в гиперпространстве. В течение следующих нескольких часов, за иллюминатором были лишь звезды вытянутые в белые линии.

Наконец, с хмурым взглядом Хул отключил гипердвигатель и планета цвета древесного угля появилась перед ними.

– Кива, – натянуто сказал Зул, – не волнуйтесь, нас не обнаружат. Эта планета безжизненна.

– Мы знаем, – сказал Зак, – Диви рассказал нам о Маммоне.

Хул пристально посмотрел на дроида. На его всегда непроницаемом лице отразился гнев.

– Я думал, что у тебя есть лучший способ тратить впустую свое время, чем рассказывать им о мертвых планетах.

Диви был поражен.

– Мастер Хул. Я…

– Не берите в голову, – прервал Хул, – мы идем на посадку.

Зак и Таш быстро переглянулись. Они редко слышали упреки Хула в адрес Диви, и уж тем более за то, что он что-то рассказал им.

Большой шар темно-серого цвета, какой была Кива, заполнял экран. Судно приближалось. Таш была смущена этим темным миром, удивлена тем, как пустынно он выглядел. Вдруг, волна опасения накрыла ее, предупреждая о грядущей беде.

– Что это такое? – спросила она, указывая пальцем на экран.

– Что чем является?, – спросил Зак, встревоженный опасением в ее голосе

– Это! – сказала вновь Таш.

И тогда они все увидели это. На поверхности планеты что-то ярко сверкнуло. Это было небольшой вспышкой, но ясно видимой даже через сотни километров сверху.

Засигналил датчик тревоги.

– Энергетический выстрел, – взвизгнул Зак.

– На нас напали! – крикнула Таш.

– Предпринимаю маневр уклонения, – ответил Хул, резко отклоняя "Покров" направо.

Слишком поздно. Огромный луч энергии пронесся к ним и ударил в судно, ослепляя всех светом тысяч солнц. "Покров" склонился вправо и продолжал падать уже после того, как свет погас. Таш чувствовала как протестует ее желудок. Они падали. Корабль сорвался в штопор, и Таш упала на пол. Через иллюминатор она видела, как планета стремительно приближается к ним.

– Что случилось? – крикнула она.

– Я потерял управление, – ответил Хул.

Он изо всех сил, в кресле пилота старался вернуть контроль над кораблем. Безуспешно.

– Потеряно управление. Мы разобьемся.

ГЛАВА 3

Мы погибнем. Эта мысль захватила умы и Таша, и Зака. Никто из них не мог говорить. Во рту у них пересохло. Секунды казались им часами. Они видели, как поверхность планеты становится все ближе. Зак знал процедуры, чтобы восстановить управление кораблем, шаги, которые нужно предпринять. Но он был слишком напуган, чтобы вспомнить их. Тогда он услышал спокойный голос, который прозвучал, перекрывая звуки атмосферы.

– Запустить репульсионные двигатели, – громко скомандовал Хул,

– Не получилось. Основные схемы не работают.

Поверхность планеты была уже совсем рядом, но в голосе Хула было спокойствие.

– Переключить резервное питание.

Зак слышал как что-то щелкнуло. Но было уже поздно. Планета ускорилась, грозя сокрушить их.

– Схемы включились. Запустить репульсионные двигатели.

По судно пронесся низкий грохот.

– Пристегнитесь! Посадка будет жесткой.

Репульсоры судна заработали, ломаясь, подавляя напряжение. Ташу и Зака бросило вперед, они ударились о главный пульт "Покрова".

– Изготовители мои, – крикнул Диви, свалившись с кресла второго пилота, – я ведь только недавно отремонитровался.

Судно продолжало падать, но теперь оно замедлилось и Хул уже больше контролировал корабль.

– Мы почти сделали это, – крикнула Таш.

– Почти, – ответил Хул, – Держитесь!

Он вытягивал судно. Сейчас главным было уменьшить угол падения, чтобы не воткнуться прямо в землю. "Покров" ударился о поверхность Кивы и начал вспахивать землю, разрушая корпус. Судно пересекало каменное плато. Камни оставляли на поверхности корабля внушительные борозды.

Внутри все четыре пассажира были сброшены на пол. Каюта вдруг заполнилась разбившимся оборудованием, деками, дисками и всем остальным что было непривязано. Таша почувствовала сильный удар, когда ей в лоб, подобно маленькой ракете, ударила дека. Мгновение спустя, она почувствовала как ей в левый глаз попала струйка крови.

Судно остановилось.

Прежде, чем Таш и Зак смогли подняться на ноги, Хул уже стоял на них.

– Переломов нет, серьезных ран тоже, – сказал он, осматривая Ташу, – ты можешь стоять? А ты, Зак?

Они оба кивнули и шиидо помог им подняться. Потом они направились к Диви.

– Ты работаешь?

Сервомоторы заскулили, когда дроид поднялся на ноги.

– Кажется это противоречит всем законам физики, – сказал Диви, – но я все еще работаю.

– Хорошо, – сказал Хул так, как будто бы они только что не были на волоске от смерти, – пожалуйста, нам надо осмотреть степень повреждений.

С этими словами Хул начал проверять оборудование кабины. Таш держала тканью рану на лбу и смотрела за дядей. Она не могла не восхититься его спокойствием. Ее руки все еще дрожали, но Хул подобно скале, проверял системы корабля.

– О, это уже не хорошо, – пробормотал Зак.

Он смотрел на пол вне кабины. В металлическому полу зияло широкая дыра. Она была настолько широкой и глубокой, что через нее можно было увидеть серую поверхность планеты.

– Я думаю, что судно надолго станет нашим домом, – сказал Зак, – на нем мы улетим очень не скоро.

– Боюсь, что Зак прав, – подтвердил Хул, – есть, по меньшей мере, еще четыре отверстия в корпусе. Они слишком велики для восстановления. Авария повредила почти все системы, включая навигационный компьютер. Даже если бы двигатели работали, мы не смогли улететь. Это судно мертво. Мы потерпели крушение.

Спустя короткое время, Зак, Таш, Диви и Хул стояли снаружи, смотря на "Покров". Каждый из них нес на себе часть продовольствия и воды, взятые из запасов корабля. Хул нес аварийный комплект. Он включал в себя две маленькие палатки и устройство для готовки пищи.

Зак также настоял на том, чтобы взять деки с информацией с корабля настолько насколько возможно. Диски "Покрова" были полны интересной информации.

– Это было хорошее судно, – вздохнул Зак, – оно часто выручало нас.

– Забавно, добавила Таш, – это судно было частью плана Гога. Теперь оно как будто бы вернулось домой.

Зак кивнул. Он помнил как они нашли это судно. "Покров" принадлежал одному из прихвостней Гога, другому злому ученому по имени Эвазан.

– Пошли. Это не длинная прогулка, но мы должны поторопиться, – сказал Хул.

– Куда мы идем? – спросил Зак.

– Просто следуйте за мной, – ответил Хул.

Направление, которое выбрал шиидо было ничем не лучше, ни хуже, чем какое-либо другое. Везде было одно и тоже. Кива была абсолютно мертва. Километр за километром везде вокруг было одно и тоже. Темные серые скалы под темным серым небом. Даже солнце выглядело серым. Свет был тусклый, но достаточно сильный для того, чтобы огромные зубчатые столбы, бросали длинные тени на сухую землю.

Зак стоял рядом у одного из столбов, которая была более высокая, чем остальные.

– Они напоминают гигантские зубы.

– Или замороженных людей, – добавила Таш, – они повсюду. Как если бы миллионы людей, превратились в камень.

– Потише! – резко предупредил их Хул. Таш и Зак переглянулись и замолчали.

Не было слышно ничего, кроме ветра, который пел грустную песню вокруг камней. Зак смотрел вокруг. Что-то беспокоило его. Но что именно. Внезапно все стало ясно.

– Здесь нет никакой жизни, – пробормотал он. Он присел и начал разглядывать землю, ища хотя бы какой-то признак растений, сорняков, – здесь нет ничего. Даже травинки.

– Ты прав, Зак, – ответила его сестра, – это место заставляет Татуин казаться райским садом.

– Хорошо, я надеюсь, что все-таки здесь кто-то есть, – сказал Зак, – если мы не получим помощи или не найдем корабль, то закончим свою жизнь в этом месте. Безжизненным.

Тащ указала на Хула, который шагал вперед них. Шиидо продолжал свое путешествие в том же темпе, с тех пор, как они покинули судно.

– Хорошо, что он думает, что здесь кто-то есть. Как думаешь, он знает, куда идет?

Но ни один из них не мог ответить на эти вопросы.

Хотя Хул приказал, чтобы они вели себя тихо, Диви непринужденно разговаривал.

– Мастер Хул, это действительно редкая возможность, – дроид говорил о возможности пешей прогулки, – Кстати, вы знаете, что не было никакого серьезного изучения планеты Кива. Хотя я однажды читал одну бумагу от антрополога с Циркарпуса-4.

Таш перестала слушать. Краем глаза она уловила движение. Оно было едва заметное, но на абсолютно безжизненной планете и этого достаточно. Ей показалось, что она заметила, как что-то ступило из-за одного из камней. Но когда она обернулась, чтобы получше разглядеть это, то увидела лишь собственную тень. Она пожала плечами.

– … согласно исследованиям, которые я читал, – продолжал Диви, – киванцы оставили целые города после бедствия Маммона.

– Я полагаю, что этого вполне достаточно, Диви, – коротко сказал Хул.

– Но, мастер Хул, вам, как антропологу должна быть интересна эта планета. Это же мертвая цивилизация.

– Я знаю. Я тут антрополог, – оборвал Хул. И больше не сказал ничего.

Мгновение спустя Таш вновь что-то заметила. Но когда она обернулась, она вновь увидела лишь тени. На мгновение, ей показалось, что тени потянулись к ним. Но потом она поняла, что из-за солнца тени становились длинее на земле. Однако, что же она видела?

– Дядя Хул, – спросила она, – может ли так случиться, что здесь остался еще кто-то живой?

– Нет, – категорически сказал Хул, – все живые существа на Киве мертвы.

– Но я думаю, что видела что-то…

– Оптический обман, – прервал ее шиидо.

– Но кто-то же стрелял в нас, – сказал Зак, – это кто-то же целился…

– Не кто-то, а что-то, – сказал Хул, поднимаясь на вершину небольшого холма, – посмотри

С другой стороны холма, в небольшой пустынной долине стояла большая башня. Ионное орудие было установлено наверху башни, а ее пушка смотрела в серое небо. Башня гудела энергией, и вертелась автоматически.

Они спустились в долину. Здесь тени были еще более густы.

– Это компьютерная система защиты, – объяснил Хул, – она полностью автоматизирована.

– Откуда вы знаете это? – спросила Таш.

Хул пожал плечами.

– Датчики показали эту информацию перед тем, как нас сбили.

Шиидо смотрел на своих племянников.

– Теперь вы можете видеть, что мы один на этой планете.

Дядя Хул мог объяснить все, в то время, как мысли Таш и Зака блуждали далеко. Она выбрала путь через лабиринт каменных зубьев к ионной башне. Здесь было уже более темно и Таш не могла поверить как быстро здесь двигаются тени. Как вдруг голоса Зака и Хула исчезли вдалеке. Таш остановилась, осмотревшись и увидела, как из-за камней начали стремительно вырастать тени. Внезапно Таш закричала. Что-то схватило ее за обе руки – на нее напали.

ГЛАВА 4

– На помощь! – крикнула Таша.

Зак, Хул и Диви побежали на звук ее голоса. Но все что они могли видеть, это были тени, отбрасываемые камнями и Таш, которая боролась с чем-то невидимым.

– Уберите их от меня! – кричала Таш.

– Кого? – спросил Диви.

– От них… – начала она.

И была втянута в темноту.

– Таш! – закричал Зак.

Он кинулся вперед, но споткнулся. Что-то держало его за ногу. Он посмотрел вниз и увидел, что кинувшись вперед, он наступил на тень. И теперь его нога не могла двинуться.

Хул и Диви двинулись к Таше, но увидев, что случилось с Заком остановились.

– Что случилось, Зак? – спросил Хул.

– Я не знаю, – сказал Зак.

Он пытался вытащить ногу, но не мог сдвинуться с места.

– Меня кто-то держит.

Он попытался снова. Но на этот раз его потащило в тень.

Зака тянуло в темноту. Вдруг день превратился в ночь. Это не была еще тьма ночи, больше похоже на сумерки вечера. Зак мог видеть землю, мог видеть небо, мог видеть даже Хула и Диви, но все было покрыто темным саваном. Его дядя и Диви тянули свои руки, и казалось кричали. Он тоже кричал, но они не слышали. Это было похоже как будто между ними был тяжелый темный занавес.

Маммон!

Слова прозвучали так близко к нему, что он почувствовал как будто кто-то прошептал их у самого уха. Быстро повернувшись, Зак увидел лишь больше теней.

Маммон!

Другой голос прошептал в другое ухо.

Зак обернулся вновь и вновь увидел только тени вокруг. Немного дальше, в странном пузыре темноты, он видел свою сестру. Зак двинулся к ней, но каждый шаг требовал огромных усилий. Это было похоже на проход сквозь густую липкую субстанцию. Он чувствовал, как будто множество рук мешали ему пройти к Таше.

– Таш! – позвал он.

Таша медленно повернулась на зов.

– Зак… – тихо сказала она.

Маммон! Маммон! Маммон!

Сердитые голоса звучали вокруг Зака, подобно стонущему ветру, все из них повторяли одно и то же имя.

– Прекратите! – крикнул Зак, зажимая уши, – оставьте нас в покое!

Убийца! – кричали голоса.

– Что? – Зак не был уверен, что услышал все правильно.

Убийца! Убийца! Убийца! Убийца!

– Кто вы? Что вы хотите? – спросил он.

К его удивлению, Таша ответила. Она сумела взглянуть сквозь туман.

– Они сердиты, Зак, – пробормотала она, – она очень сердита.

– Кто? – переспросил он.

Что-то острое кинулось на Зака из темноты, разрезая его одежду, но не задев кожу. Что-то напало вновь Нет, не кто-то из темноты, понял Зак, сама темнота напала на него.

– На помощь! – закричал он в панике, – помогите!

Мгновение спустя вперед рванулся Хул. Как шиидо, он начал изменять свой вид. Плоть расползлась вокруг костей и вскоре вместо исчезнувшего Хула появилась сильная взрослая банта, которая готова была ринуться вперед.

Банта врезалась в стену темноты, пытаясь освободить Зака. Она подняла голову, чтобы найти врагов и ударить. Но, что могло быть замечено, было темнотой и все, что можно было услышать это шепот голосов. Они звучали все громче.

Маммон! Убийца! Маммон! Убийца! Убийца!

Банта остановилась. Передние ноги ударили в землю. Она задрожала, и спустя мгновение появился Хул в обычной форме. Но он продолжал трястись, как если бы его била жестокая лихорадка.

– Дядя Хул? – позвал Зак, – с вами все хорошо?

Хул упал на колени, все еще дрожа. Он закрыл лицо руками.

– О, нет!

Зак слышал, как дядя бормотал: "О, нет!"

Вход Хула в кольцо теней изменило нечто в темноте. Тени начали обретать более твердые формы. Зак мог разобрать гуманоидные фигуры. Он видел головы, руки, которые мелькали в темноте. Они роились вокруг Хула и двух аррандцев, рыча одни и те же слова. Бесконечно, повторяя их.

Маммон! Убийца!

– Мы должны выйти отсюда, – крикнул Зак сестре и дяде. Но никто из них не ответил.

Существа окружили их. Через мрак, Зак видел, как темные когти тянулись к горлу Хула. Он ожидал, что Хул достанет оружие, что-то большое и сильное, достаточное, чтобы разорвать в клочья эти сверхъестественные существа. Но Хул даже не двигался. Темные когти сжались на горле шиидо.

Вдруг вспышка энергии порвала темноту и ударилась в землю, раскидывая тени. Крошечные молнии запрыгали вокруг места выстрела, и устремились на теневые существа. Испуганные крики заполнили воздух, а затем все тени исчезли.

Жмурясь от яркого света, Зак видел, что произошло. Тени не убежали в камни. Они просто исчезли.

Диви появился рядом с Заком.

– Благодарю создателя, что сумел прогнать их, – сказал дроид, – с вами все в порядке?

– Что? – Зак пробовал говорить, – как?

– Ионное оружие, – Диви указал на большую лазерную башню. Орудие теперь было направлено прямо на них.

– Это было единственное большое оружие в пределах досягаемости. Я взял управление на себя, чтобы нарушить ее автоматическую программу, помочь вам. Я надеялся, что это поможет испугать тех существ.

Зак не мог не восхитится умом Диви. Ионное оружие повреждало лишь электронные схемы, но не причиняла большого вреда людям. Зато было очень много света и шума.

– Здесь нечто большее, чем то, что их просто напугало, – сказал Зак, вспоминая как они закричали, – я думаю, что это травмировало их.

К тому времени, когда он закончил говорить, и Хул, и Таш подошли к ним. Таш выглядела расстроенной.

– Я могла чувствовать их через Силу, – сказала она, – независимо от того, кто они, они полны ненависти.

– Ничего удивительного, – ответил Зак, поправляя порванную одежду, – я могу сказать это без Силы. Что это было? – спросил он, смотря на Хула.

Лицо шиидо было очень бледным, а глаза расширены. Это было первый раз, когда Зак и Таша видели своего дядю напуганным. Их дядя, очевидно, пытался скрыть свои чувства, но не мог. Хриплым голосом он сказал: "Я не знаю. Но уверен, что это не важно для нас".

– Они постоянно повторяли имя Маммона, – вспомнил Зак, – это тот ученый, который погубил это место. Не так ли?

– Да, – ответил Диви, наклонив свою серебряную голову, – это очень любопытно.

Интересно, – он посмотрел на Хула, – могли ли эти существа, эти призраки, быть связанными с коренными жителями этой планеты?

– Возможно! Но это не касается нас, – сказал Хул, – пошли. Мы должны уйти отсюда прежде, чем они вернуться. Цель нашего путешествия близка. Хул развернулся и пошел к дальнему концу небольшой долины. Другие медленно последовали за ним.

– Ты видела? – шепнул Зак сестре, – я никогда не видел Хула таким.

Таш кивнула.

– Я не знаю, что происходит, но это имеет отношение к тем… к тем призракам. Как их назвал Диви? – она дрожала, – я говорю тебе, Зак, они были разъярены. И их ярость была направлена на нас.

– Почему на нас? – переспросил Зак, – мы ведь ничего им не делали. Мы даже здесь не были раньше.

– У меня по этому поводу есть теория, – прервал его Диви, – возможно эти существа, так или иначе пережили ту катастрофу, которая убила их планету. И теперь они ненавидят всех, кто приходит из мира Маммона.

– Возможно ты прав, – согласился Зак, оглядываясь в долину, – но надеюсь, что я не увижу их снова, чтобы узнать это.

Они следовали за Хулом по скалистому ландшафту. Как и всегда, дядя Хул точно знал, куда он шел. Он вел их по вьющейся дорожке на холмы, рядом с высокими камнями, которые высились подобно деревьям. Вскоре они пришли к узкому проходу, который вел их в пещеру. В дальнем ее конце, Зак и Таш увидели большую постройку, которая как казалось, вырастала прямо из камня.

Вход в крепость был закрыт большой дюрастиловой дверью. Казалось, что открыть ее невозможно. Но ко всеобщему удивлению, Хул подошел к панели управления, нажал какие-то клавиши и посмотрел, как дверь открылась.

– Сколько же информации вы нашли на Несписе-8? – спросила его Таша.

– Вполне достаточно, – ответил шиидо, ступая в темный коридор.

Коридор разветвлялся в разные стороны, но вновь Хул знал точно, куда идти. Он повел их вниз длинным коридором, который шел к центру крепости, большому залу в центре. В зале был огромный стол. Также пульт контроля и ряды мониторов.

– Это действительно штаб Гога? – шепнула Таш, – это то место, где был создан проект "Звездный крик"?

– Да, – сказал Хул. Он подошел к дальнему концу зала, где была другая дверь, но на этот раз после нажатия ряда клавиш на пульте управления, дверь не открылась.

– Диви, – позвал шиидо, – здесь нет энергоснабжения.

– Я позабочусь об этом, мастер Хул, – ответил дроид.

Подойдя к пульту управления, Диви какое-то время изучал его, а потом начал работать с нею своими металлическими руками. Мгновение спустя, в зале появился свет, заработали мониторы. Но они ничего не показывали.

– Это нам о многом сказало, – заметил Зак.

– Я посмотрю, смогли ли я что-то отремонтировать, – сказал Диви.

Он ввел несколько команд, затем сделал паузу. По экрану поползли линии текста.

– Это несколько необычно. Мастер Хул, кажется, я нашел что-то интересное.

– Подожди, Диви, – прервал его Хул. Он подошел к компьютерному терминалу, – я думаю, что нашел код безопасности, который поможет нам открыть эту дверь.

Хул ввел несколько цифр в компьютер и внутренняя дверь открылась. Таш и Зак вошли, осматривая большой зал с высокими потолками. Сотни труб и кабелей были соединены в центре зала с одним единственным объектом. Он был выше дяди Хула и сделан из блестящего черного металла.

– Это напоминает яйцо, – заметила Таша.

– Электронное яйцо, – добавил Зак.

– Это – палата для рождения, – сказал Хул.

– Палата рождения? – переспросил Зак, – палата рождения для кого?

Хул изучал большой овальный зал. Полированный черный металл вибрировал под действием энергии.

– Я не знаю, – спокойно сказал он.

Хул коснулся панели управления на яйце. Ничего не случилось.

Хул нахмурился.

– Он поменял коды, – пробормотал шиидо, – я не могу открыть его.

Зак усмехнулся.

– Держу пари, что смогу взломать это яйцо.

Он полез в пакет и вытащил диск, который вытащил из "Покрова".

– Что ты делаешь? – спросила Таш.

– Это вся информация, которая была в компьютерах "Покрова". Я займусь этим при случае. Я точно еще не взломал код, но уже близок к этому. Хорошо, не точно, но думаю, что смогу найти нужный нам код. Если только найду правильный диск.

Сортируя диски, Зак вставил один из них в прорезь управления. Ничего не произошло.

Зак ухмыльнулся и попробовал другой.

Диви покачал головой.

– Зак, используя этот метод шансы найти нужную информацию у тебя примерно один к 650 тысяч…

– Получилось, – сказал Зак.

Раздался звук зуммера, компьютер принял диск, который вставил Зак. Взвизгнул металл и… яйцо раскрылось. Таш и Зак отошли назад, когда половина яйца отошла назад, и свет разлился по палате.

Что-то двигалось в яйце.

Заслонив глаза от яркого света, Зак, Таш и Хул посмотрели в палату рождений. В яйце был ребенок.

ГЛАВА 5

Зак спросил, что они обо всем этом думают.

– Эй там, что ты делаешь здесь, маленький парень?

Ребенок, которому был почти год, пристально смотрел на них из своей кровати в яйце и визжал в восхищении. На нем был крошечный комбинезон, один из тех, который часто носят младенцы в этом возрасте. Его глаза блестели, а беззубая усмешка простиралась от уха до уха.

– Он красивый, – сказала Таш, наклоняясь к кровати.

– Не прикасайся к нему, – скомандовал Хул.

Таш посмотрела на него.

– Почему? Это всего лишь маленький ребенок.

– Мы не знаем каков он, – ответил шиидо, – особенно после пребывания в лаборатории Гога.

м Ты только сладкий маленький ребенок. Не так ли? – ворковала Таш вблизи мальчика, – а глупый взрослый дядя Хул – это нервный вампа. Не так ли?

– Эппон! – улыбнулся ребенок.

– Что ты сказал? – спросил Зак.

– Эппон! – повторил младенец.

– Это твое имя? – хихикнула Таш.

– Эппон!

– Очень приятно, – засмеялся Зак, – я рад встречи с тобой, Эппон.

Таш проигнорировала протесты Хула и вытянула маленького мальчика из кровати. Ребенок уцепился за ее руки и со счастливой улыбкой протянул свои к ее лицу. Эппон!

Хул смотрел на все с негодованием.

– Таш, я требую, чтобы ты немедленно оставила ребенка. Мы понятия не имеем, с каким существом имеем дело.

Таш посмотрел на дядю.

– Дядя Хул, как вы можете быть настолько жестоким? Мы не можем оставить этого маленького мальчика в этом месте. Он же беспомощный ребенок.

Но прежде чем Хул ответил, дверь позади них, взорвавшись, разлетелась вдребезги.

ГЛАВА 6

Зак и Хул закрыли лица руками, Таш прижалась к Эппону, стремясь защитить его. Дым поднимался от руин дверей. Секунду спустя, солдаты ворвались через открытую дверь, держа бластеры наизготовку. Империя нашла их!

В этот момент Зак узнал одного солдата, который был выше других. Фигура ревела, качая косматой головой. Это был вуки.

– Чубакка! – позвал Зак.

Вуки взревел вновь.

– Прекратить огонь! – скомандовал женский голос.

Обстрел прекратился. Рядом с вуки из дыма выступили три других фигуры. Был белокурый человек, темноволосый мужчина двигался уверенно и красивая молодая женщина, у которой были светлые глаза и гордая осанка, выдающая в ней лидера.

– Принцесса Лея, – взволнованно сказала Таш, – Люк, Хан Соло. Что вы здесь делаете?

Хан Соло засунул бластер обратно в кобуру.

– Мы хотим спросить то же самое у тебя, дитя. Мы не видели вас с тех пор, как все мы сбежали с Д'Воурана.

Лейя посмотрела на каждого из них, даже на Диви, краем глаза.

– Вы четверо имеете тягу к появлению в самых неожиданных местах. Я могу только посчитать, что это никакое не совпадение.

– Как и сказал Хан Соло, – ответил Хул, – мы можем спросить то же самое у вас.

За спинами было десяток солдат повстанцев и Зак заметил эмблемы на их формах. Он узнал символу повстанцев из новостей, которые он видел по Холонету.

– Я знаю это, – сказал он, – вы ребята – повстанцы. Я понял это сразу, как встретил вас.

Темные глаза Хула пристально смотрели на Лею.

– Могу предположить, что вы прибыли сюда, чтобы узнать больше о проекте "Звездный крик"?

Лея была удивлена, но лишь на мгновение.

– На самом деле, мы прибыли сюда, чтобы уничтожить проект "Звездный крик". После Д'Воурана мы обратили внимание на работу Имперского отдела науки и узнали, что Империя делает. В конце концов, мы узнали, что такое проект "Звездный крик" и проследили его до этой планеты.

– Только затем, чтобы обнаружить, что вы здесь опередили нас, – добавил Люк Скайуокер.

Он подмигнул Таши, и она почувствовала течение Силы между ними, так, как было у нее во время их первой встречи. Это было тепло, как будто бы импульсы проскальзывали между ними. Как будто бы между ними была связь.

– Я знал, что нас связывают особые отношения, – сказал он, смотря на Ташу.

Глаза Зака вспыхнули.

– Это хорошо, что вы здесь, ребята. Вы поможете нам убраться с этой планеты. Наше судно было сбито ионным оружием и при посадке мы потерпели аварию.

Хан Соло дернулся.

– Да, нас тоже потрепало это оружие. Наш корабль приземлился в 50 километрах отсюда, но "Тысячелетний Сокол" не очень пострадал. Благодаря моему искусству летать.

Чубакка что-то саркастически пролаял.

– Да, и благодаря Чуи тоже, – перевел Хан, – так или иначе, мы оставили нескольких техников, чтобы они устранили эту проблему к тому времени, когда мы вернемся.

– Мы улетим сразу же, как только удостоверимся, что проект "Звездный крик" уничтожен, – сказала Лея, – и если возможно, то мы бы еще хотели расспросить о нем одно существо. Наши источники говорят, что он…

– Шиидо по имени Борборигмус Гог, – перебил ее Хул, – мы знаем об этом.

Глаза Леи расширились. Она была очень удивлена. Хул продолжал.

– Боюсь, что вам не удастся его расспросить. Он погиб несколько дней назад. Я уверен, что любая информация погибла вместе с ним.

– Послушайте, у вас есть, что нам рассказать, – сказал Хан Соло, покачав головой.

– Позже, – ответила Лея, – сейчас мы должны точно удостовериться, что Гог погиб. Трипио! Арту!

Золотой, человекоподобный дроид, похожий на Диви вместе с низким бочкообразным компаньоном. Таш и Зак узнал в них C-3PO и R2-D2.

– Мы здесь, ваше Высочество, – сказал золотой дроид Трипио, – мы были сзади, охраняя тылы.

Арту издал ряд свистков и писков.

– Тише, Арту, – сказал Трипио, – ты не мог сохранить наши тела от ржавчины.

Лея проигнорировала их.

– Арту, включай главный компьютер. Я хочу знать все о проекте "Звездный крик".

Издав короткий свист, Арту повернулся к компьютерному пульту и включил интерфейс в гнездо.

Хул продолжал объяснять.

– Я провел свое собственное расследование. Мы сталкивались с Гогом и раньше, прежде, чем я узнал, что его был здесь, на Киве. Когда мы добрались сюда, это здание было оставлено и ничего из проекта тут не осталось.

– Кроме него! – засмеялась Таш, поднимая маленького мальчика. Тот взял в руки прядь ее волос и играл с нею.

– Мы нашли его в яйце, в палате для рождений.

– И только его? Одного? – спросила Лея, смотря на ребенка.

– Эппон! – крикнул мальчик.

– Мы думаем, что его так зовут, – объяснила Таша, – это единственное слово, которое он знает.

Лея провела рукой по покрытому слоем пыли компьютерному пульту.

– Должно быть это место давно покинуто. Как же ребенок выжил?

Хул указал на овальное кроватку.

– Это цель палаты. Она предназначена для того, чтобы поддержать жизнь ребенка во время отсутствия Гога.

– Этот Гог должно быть планировал эксперименты на ребенке, – сказал Хан, – эти имперцы еще более мерзкие, чем Джабба Хатт.

– Хорошо то, что мы нашли его раньше, прежде чем он смог сделать что-либо с ним, – сказал Люк, щекоча ребенка под подбородком.

Эппон смеялся.

Арту вытащил интерфейс, и издал свист.

– Ваше Высочество, – объяснил Трипио, – Арту говорит, что он просмотрел файлы компьютера и его память. Если были какие-либо файлы о проекте "Звездный крик", то они были стерты.

– Я так и знал, – сказал Хул, – Гог слишком осторожен, чтобы оставить свои отчеты здесь. Независимо от того, что он планировал, он унес это с собой в могилу.

– Хорошо, давайте теперь удостоверимся, что тут не осталось ничего, – сказал Люк, – я хочу покинуть эту планету прежде, чем неприятности найдут нас.

– Расслабься, – позевывая сказал Хан, – какие могут быть неприятности с нами в этом пустынном месте?

Несколько часов спустя, Зак и Таш вновь шли пешком через камни Кивы. Они предупредили повстанцев о странных существах из теней, поэтому группа была в полном боеготовности. Сзади двух аррандцев шел десяток солдат повстанцев. Люк Скайуокер шел рядом с Ташей и Заком, в то время как Хул шагал впереди, тихо разговаривая с принцессой Леей и ХаномСоло. Впереди всех шел могучий Чубакка. Его острые чувства вуки исследовали пейзаж в поисках неприятностей. Зак, Таш и Люк чередовались, чтобы нести ребенка. Эппон играл с их волосами, водил руками по лицам, хихикал и ворковал.

– Я не знаю, как мы будем заботиться об этом ребенке, – размышлял Хул, – у нас нет возможности кормить его, разве только он не будет есть те продукты, которые мы взяли с нашего корабля.

– Не волнуйтесь сейчас об этом, – ответил Люк, – все что ему сейчас нужно – это внимание. Похоже, что никто с ним не проводил время раньше, не обнимал его.

– Это печально, – сказала Таша, – возможно он сирота.

– В таком случае, я знаю, что он чувствует, – ответил Зак.

– Я тоже, – спокойно добавил Люк.

– И хорошо то, что больше он не сирота, – приободрилась Таша, – у него есть мы.

Она подняла ребенка в воздух.

– Эппон, с этого времени Зак и я твои брат и сестра, а ты – официальная часть семейства Арранда.

– Эппон! – счастливо взвизгнул ребенок.

Он заворочался и Таше пришлось опустить его.

– Тяжело! Зак, ты готов подменить меня?

Зак пошевелил руками, словно они были мягкими.

– Не я, мои руки устали. Люк?

Светловолосый повстанец пожал плечами.

– Жаль, ребята. Я должен пойти вперед вместе с Чуи. Может быть кто-то из солдат подменит вас. Эй, Ракс!

Один из солдат повстанцев подошел ближе: Да, сэр?

– Вы не возражаете взять на себя некоторую обязанность по уходу за ребенком?

Солдат вздохнул. Он мог сказать, что ему не нравится эта идея, но Люк был герой Альянса, а потому тот снял бластерную винтовку и взял на руки Эппона. Мальчик обнял шею солдата.

– Эппон!

– Он любит вас! – засмеялась Таша.

– Это радует, – ответил солдат.

Они пошли дальше.

Вскоре они прибыли к месту, от которого начиналось плато, на котором подобно маленькому лечу возвышались уже знакомые камни. Среди них были высокие, тонкие камни, которые возвышались выше головы Хула, других были короткие, более толстые, которые достигали талии Таши. Хотя подобные камни были на всей планете, здесь они стояли настолько близко друг к другу, что один человек едва мог пройти между ними.

Хан Соло остановился.

– Мы не можем пройти здесь, чтобы видеть всех, – объяснил он, – мы должны будем разделиться и пройти как можно быстрее.

– Может быть лучше обойти, – предложила Лея.

– Тогда потеряем много времени, – ответил Хан Соло, – кроме того, я сомневаюсь, что здесь есть о чем нужно волноваться.

– Я лучше проверю, – сказал Хул.

Он закрыл глаза. Сначала он задрожал, как будто бы было холодно. Затем его кожа начала меняться, и вскоре он превратился… в длинную тонкую змею. Она была почти прозрачной и ее трудно было увидеть в сером свете Кивы.

Арту пискнул.

– Совершенно верно, Арту, – ответил Трипио, – как кристаллическая змея. Мастер Хул не будет замечен во время разведки между камнями, – Трипио заговорил тише.

– Я рад тому, что он поползет в другом направлении, а не ко мне.

Кристаллическая змея скользнула вперед в каменную область, выбирая путь. Через некоторое время они увидели вспышку света на дальней стороне. Было замечено движение, и змея вновь превратилась в Хула. Высокий шиидо махал руками. Дорога была безопасной.

Лея махнула назад.

– Нарушаем построение. Поспешим!

Повстанцы разошлись и каждый начал выбирать свой путь через скалистый лес. Поскольку Таш и Зак были худыми и маленькими, то быстро преодолели этот путь и достигли того места, где их ждал дядя Хул. Они смотрели, как один за другим повстанцы выходили из каменного леса. Через некоторое время прибыли почти все, кроме…

– Где Ракс? – спросил Хан.

– Где Эппон? – спросила Таша.

– Он шел прямо за мной, – сказал один из солдат, – я думал, что он будет…

Повстанец не успел закончить свое предложение. Ужасный крик раздался в воздухе.

Все обернулись назад к каменному лесу, откуда раздался крик. Зак и Таш были первыми, добежавшими. Следом был Хул, Хан Соло и Люк Скайуокер. То, что они нашли удивило их.

На земле, свернувшись калачиком, рыдал Эппон. Он смотрел, как будто бы его уронили. Около него лежала бластерная винтовка Ракса, его одежда, его рюкзак и даже ботинки. Но сам солдат исчез.

ГЛАВА 7

Все начали осматриваться. Солдаты повстанцев подняли оружие и начали немедленно обыскивать область. Зак и Таш подбежали к Эппону, в то время как Хул и лидеры повстанцев собрались вокруг одежды солдата.

– Бедный ребенок, – сказала Таш, – он ушиб свою руку.

– И тем не менее, он вынослив, – ответил Зак, – смотри, он уже не плачет.

Рядом с ними, Лея коснулась одежды солдата. Она была абсолютно пустой. Лея покачала головой.

– Как думаете, что здесь случилось?

– Не знаю, – ответил Хан, – но Ракс был хорошо вооруженный и великолепно обученный солдат. Он не сдался бы без борьбы.

– Все выглядит так, как будто бы его просто вытянули из униформы. Хул, это могут быть те существа из тени, о которых вы упоминали? – спросила Лея.

Шиидо лишь пожал плечами.

– Я не знаю. Но до того они не показывали, что способны на такое.

Люк Скайуокер нахмурился.

– У меня плохое предчувствие насчет этого места.

Чуи издал низкий рев, который перевел Хан.

– Он говорит, что ничего не чувствует. Здесь нет ничего. Кто бы это не сделал, он должно быть призрак.

Таш посмотрела на Хула и увидела, как горестный взгляд застыл на его лице.

Прежде, чем она смогла что-либо сказать, Хан твердо приказал: Ракс был хорошим человеком. Давайте двигаться дальше. Я хочу быть уверен в том, что мы еще не потеряем кого-нибудь в этой прогулке.

Повстанцы сжимали оружие, группа продолжила ходьбу. Вокруг ничего не было слышно и видно.

– Так тихо, – шепнула Таша.

– Как в могиле, – согласился Зак.

– Тише! – раздраженно приказал им Хул.

Таш несла Эппона некоторое время и после того, как они прошли около трех километров от лаборатории Гога, он передала мальчика Заку.

– Подержишь его некоторое время?

Зак взял Эппона на руки.

– Конечно. Тьфу… Мне показалось или он действительно стал более тяжелым?

– Тебе что? Ионом мозги выжгло, – сказала сестра, – ты лишь устал.

– Я не устал. Он прибавляет в весе!

– Не едя ничего? – Таша покачала головой, – Думаю, что ты все-таки справишься. Или нет? Я хочу пойти поговорить с Люком.

– С нами все будет в порядке, не так ли, маленький парень?

– Эппон! – прощебетал мальчик.

Таш поспешила мимо дяди Хула, Хана и Леи туда, где шел Люк Скайуокер вместе с Чубаккой, впереди группы. Они шли в дюжине метров от основных сил, проверяя все ли в порядке на пути группы повстанцев. Таш достигла их прежде, чем они собрались войти в узкий проход между двумя высокими скалами.

– Люк, я могу спросить вас?

Люк обернулся, перестав исследовать дорогу между двумя каменными утесами.

– Что случилось, Таш?

Она сомневалась. У нее было так много вопросов, которые она хотела спросить. Ей так хотелось узнать о рыцарях Джедая и Силе. У нее были причины считать, что она может использовать Силу. Но она не знала как. И с той первой встречи с Люком, она предположила, что он Джедай или по крайней мере тот, кто многое знает о них. И не только потому что у него был световой меч. Она могла чувствовать это, подобно, как если бы какое-то энергетическое поле окружало его.

– Как много вы знаете о Силе? – наконец спросила она.

– Немного, – признался Люк, – только то, что рассказал мне мой старый друг. Сила – это то, что дает Джедаям их могущество. Своего рода энергетическое поле, которое пронзает и связывает воедино всю Галактику. Она соединяет все.

– Выходит, что она похоже на оружие? – продолжила она.

Люк покачал головой.

– Я так не думаю. Это не способ применения Силы. Рыцари Джедая использовали ее в сражениях, но Сила – не оружие подобно бластеру или световому мечу. Это больше походит на возможность, позволяющую вам чувствовать многое, понимать все происходящее лучше.

– Вы можете использовать Силу? – спросила Таш.

Люк скромно пожал плечами.

– Немного, я думаю. Именно поэтому я здесь вместе с Чуи. У меня нет его обоняния, но я иногда предчувствую многое. Подобно внутренней тревоге.

– Да?! – взволнованно спросила Таш.

Люк посмотрел на нее.

– У тебя бывают те же чувства?

Теперь пришла очередь Таши пожимать плечами.

– Да, я думаю…

Прежде чем она смогла закончить ответ, Чуи издал оглушающий рев. Одновременно Люк с тревогой посмотрел вперед и закричал "Ложитесь! В укрытие!" Он кинулся к камням, прикрывая собой Ташу, от бластерного выстрела, который прорезал воздух.

Чуи проревел еще одно предупреждение, и Таша не нуждалась в Хане Соло, чтобы понять, что он говорит.

– Засада! – повторила она, когда бластерные лучи заплясали вокруг них. Группа повстанцев укрылась среди камней. Один из солдат чуть замедлил и бластерный выстрел ударил ему в грудь.

– Огонь! – крикнула Лея. Воздух быстро нагрелся от перекрестных выстрелов.

– Кто еще появился на этой безжизненной скале? – спросил Хан, – Пираты? Контрабандисты?

– Хуже! – ответила Лея, – смотри!

На дорожке перед ними, они разглядели фигуры, одетые в белую броню и белые шлемы, скрывающие их лица, медленно двигались вперед. Штурмовики.

– Что империя делает здесь? – спросил Хан.

– Я не знаю, – сказала Лея, – но по крайней мере это отвечает на наши вопросы о Раксе. Имперцы так или иначе причастны к этому.

– Почему они оставили его одежду и оборудование, – спросил Люк, уворачиваясь от очередного выстрела.

– Можешь спросить у них, – крича, ответил Хан, – все, что я хочу знать, то как они нашли нас.

– Может быть они следили за нами, – крикнул Люк из укрытия.

– Невозможно. За мной никто не следовал, – ответил Хан.

– Боюсь, что они могли последовать за нами, – сказал Хул, – мы думали, что скрылись от имперских преследователей до того, как прибыли сюда. Может я смогу помочь. Я превращусь в существо, которое будет…

– Я думаю, что это очень плохая идея, – сказал Хан, – посмотри!

Они вновь взглянули на дорогу. Штурмовики укрывались от выстрелов повстанцев, но неуклонно продвигались вперед. Среди них возвышалась зловещая фигура, которая пошла вперед. Его броня была столь же темна, как и его сердце, а плащ колебался подобно тени.

– Дарт Вейдер! – крикнула Лея, – Огонь!

Повстанцы открыли огонь, целясь в Темного Лорда Ситхов. Из своего укрытия, Зак видел как множество бластерных выстрелов устремились к Вейдеру. Казалось, что Темный Лорд обречен. Но Вейдер махнул рукой и выстрелы бластера изменили курс. Все они рассеялись по сторонам и не причинили никакого вреда.

– Что? – крикнул Зак, – это невозможно

– Мы должны остановить его, – сказал Хан.

– У меня есть идея, – ответила Лея.

Она подняла свой бластер, но прицелилась не в Вейдера, а в скалу, которая была выше него и выстрелила. Луч ударил в стену, обрушив кусок скалы. За ним последовали другие камни и вскоре небольшой камнепад упал на дорогу, прямо перед Вейдером. Когда пыль улеглась они увидели, что упавшие камни блокировали дорогу.

– Хорошая стрельба, Лея, – отметила Таш.

– Неплохо, Ваше Высочество, – признал Хан.

– Это не задержит Вейдера надолго, – сказала Лея, – мы должны что-то предпринять.

– Он должно быть шел за мной, – сказал Люк, – он хочет мести, с тех пор, как мы уничтожили Звезду Смерти.

– Если это правда, то необходимо отправить Хула, Зака и Ташу как можно дальше отсюда, – сказала Лея, – судно должно быть к этому времени отремонтировано, и там они будут в безопасности. Вейдер не побеспокоит их, если он идет за нами.

– Мы не можем оставить вас, – заспорила Таша.

– Это наша борьба, Таша, – спокойно сказал Люк, – Вейдер куда более могущественнее, чем вы можете себе представить. Вы должны покинуть это место. А мы останемся сдерживать Империю насколько сможем.

Хул покачал головой.

– Мы не можем позволить вам рисковать своими жизнями из-за нас.

– Эй, рисковать своей жизнью за других стало моим хобби, – ухмыльнулся Хан.

Лея указала на четырех повстанцев.

– Сайкс! Берган! Тино! Микс! Подойдите сюда!

Четыре солдата выступили вперед.

– У вас есть новый приказ. Сопроводите этих гражданских назад к кораблю. Если мы не присоединимся к вам в ближайшие четыре часа, покидайте эту планету и не возвращайтесь.

– Да, Ваше Высочество.

– Мы уходим, – сказал Хул, – где ребенок?

– Я спрятал его здесь, где было безопасно. Чтобы его не задел выстрел бластера, – сказал Зак, – он – прямо за скалой.

Зак зашел за скалу и замер от удивления.

Младенец превратился в маленького мальчика.

ГЛАВА 8

– Я не могу утверждать, что являюсь экспертом, – сказал Диви, – но точно знаю, что такой темп роста у человеческих детей невозможен.

– Только что ему было около года, – сказал Зак, – а теперь он выглядит на все три.

– Эппон! – пискнул маленький мальчик.

– У нас нет времени, чтобы думать об этом, – сказал повстанец по имени Микс, – я понесу его.

Он легко поднял мальчика, и группа отправилась в путь.

Чтобы уйти от имперских преследователей, они повернули назад, пока не достигли поля камней. Там, они свернули налево, и начали прокладывать себе другой путь по жесткому, скалистому ландшафту Кивы. Повстанцы считали, что смогут достигнуть корабля час-два. Таш и Зак несколько раз оглядывались, видя как где-то сзади, бушевал огонь. Должно быть имперцы прорвались через каменный завал и вновь пустили в ход оружие.

– Я надеюсь, что с ними все будет в порядке, – шепнула Таш.

– Уверен, что будет, – сказал Хул, – что касается нас, мы сделали то ради чего прибыли сюда. Штабы Гога пусты. А теперь мы должны покинуть планету как можно скорее.

– Вы не думаете, что сейчас мы находимся еще в большей опасности, мастер Хул? – взволнованно сказал Диви, – в конце концов, я предполагаю, что имперцы причастны к исчезновению того первого солдата.

– Возможно, – сказал Хул, – но есть другие опасности.

Шиидо показал на большой овраг справа. Сначала Таш не разглядела там ничего. Но потом она поняла, что овраг был полон теней. И тени двигались.

– Призраки, – шепнула она.

– Да, – холодно ответил Хул, – они следовали за нами с тех пор, когда мы оставили лабораторию.

Таш была удивлена.

– И вы ничего не сказали?

Хул ничего не ответил.

Повстанцы тоже увидели странные тени. Они увеличили темп.

– Мы приземлились в нескольких километрах отсюда, – сказал Микс, – если поспешим, то можем…

– Они нападают, – крикнул один из солдат.

Тени вышли из оврага, окружая их. Они делали это медленно и неотвратимо, двигаясь также как тени, которые становятся днем длинее.

Группа попыталась найти способ убежать, но теперь каждая дорожка были блокированы темнотой.

Тени начали кричать.

Убийца! Маммон!

Убийца! Маммон!

Убийца! Убийца! Убийца!

Одна из теней, казалось, возвышалась над землей. Она была словно из осязаемой тьмы и подалась вперед. Солдаты схватились за оружие и открыли огонь в темноту. Раздалось сердитое шептание, но ничего не случилось.

– Бластеры бесполезны, – сказал Микс, – попробуйте тепловые детонаторы.

Один из солдат взял с пояса металлический шар, размером с кулак и бросил в темноту.

– Ложись!

Они легли и закрыли глаза, когда взорвалась граната. Ослепительный белый свет вспыхнул вокруг них на мгновение, далеко рассеивая тени. Но тени вернулись, потому что свет исчез, и вновь начали окружать их.

Повстанцы вместе с Хулом, Диви, Заком и Ташей образовали небольшой круг. Призраки сжимали кольцо. Лишь несколько метров света отделяло их от темноты. Таш могла видеть призраков в их темноте, злобные фигуры, готовящиеся напасть. И она также чувствовала, насколько они злы. Она ощущала тот гнев, который остался в них. Это было единственное, что было в них живого.

Убийца! Убийца!

Повстанцы дали еще несколько очередей по теням, но все было бесполезно.

– Дядя Хул, что нам делать? – спросил Зак.

Хул не отвечал. Он стоял подобно камню, смотря в темноту. Казалось, что его взгляд был где-то далеко. Он ждал.

Таш обратилась к Миксу. Что нам делать?

Солдат лишь покачал головой.

– Бластеры и гранаты бесполезны. Я не имею желания встречаться с ними в рукопашной, независимо от того, кто они.

– У вас есть ионное оружие? – спросил Зак.

Микс взглянул на него.

– Да, у нас есть портативное ионное оружие. Иногда используем его, чтобы нанести вред воздушным кораблям. Но ионное оружие бесполезно против живых существ.

Зак кивнул.

– Но против них подействует. Быстрее!

– Берган! – позвал Микс, – Тино! Достаньте ионное оружие. Быстрее.

Два солдата открыли рюкзаки и достали какое-то оборудование. За несколько секунд они соорудили небольшое орудие на опорах.

– Потратили время, – сказал Микс, – но надеюсь не зря. Огонь!

Солдаты выстрелили из ионного оружия. Белый пучок энергии ударил в призраков. Раздались крики из темноты и тени расступились.

– Это работает! – сказал Микс, – огонь по готовности.

Орудие стреляло вновь и вновь. Тени в ужасе бежали, но солдаты продолжали стрелять.

Ко всеобщему удивлению, Хул внезапно вышел из транса.

– Остановитесь! Прекратите огонь! Не причиняйте им вреда! Остановитесь!

Повстанцы привыкли следовать приказам, но не приказам Хула и поэтому продолжали стрельбу. Призраки рассеялись и исчезли среди камней, но один из солдат увидел убегающее существо и выстрелил из ионного оружия. Призрак закричал и упал. Он распластался на земле, подобно водоему наполненном какой-то темной жидкостью.

– Получи! – крикнул солдат.

– Нет! – застонал Хул.

Осторожно группа приблизилась к упавшему призраку. Было странно видеть, как тень свернулась на земле. Зак ожидал увидеть стоящего рядом человека, который был отбрасывал эту тень. Но не было никого. Только тень.

– Должно быть эти существа сделаны из энергии, – подумал Зак, – поэтому ионное оружие действует на них.

Призрак двинулся.

– Осторожнее, – предостерег Микс, – оно может быть все еще опасно.

– Я так не думаю, – ответила Таш.

Корчившись, как движется кипящая вода, призрак сформировал себя в гуманоидную форму. Они могли видеть контуры двух рук, плеч и головы. Из головы раздался тихий голос.

Убийца!

Таша заговорила первой.

– Почему вы напали на нас? Почему вы называете нас убийцами?

– Убийца, – зарычал призрак, – мы требуем мести.

– Мести? – ответил Зак, – Почему нам?

– Мы требуем правосудия. Мы должны отомстить тому, кто разрушил жизнь на нашей планете. Тому, кто превратил нас в теневых существ. Мы убьем его.

Таша указала на себя и своих спутников.

– Вы ошибаетесь. Мы не вредили вашим людям.

– Не вы, – шепнуло привидение, протягивая вперед темную руку, – Он!

Призрак указывал прямо на дядю Хула.

ГЛАВА 9

Тишина, которая воцарилась после слов призрака, была ужасной. Таш думала, что слышит биение собственного сердца. Около нее, Зак пытался держаться, чтобы не упасть. Что это значило?

Хул смотрел на все удрученный взглядом. Его лицо было грустное и такое же серое, как и небо над ними. Наконец заговорил Зак. Он смотрел на тень.

– Вы…Вы ошибаетесь.

Голос призрака стал тише

– Он – убийца номер 1. Он убил моих людей.

– Дядя Хул, – умоляла Таш, – скажите ему, что он неправ. Скажите ему, что это ошибка.

Хмурый взгляд на лице Хула стал еще хуже. Сейчас он выглядел очень старым, очень уставшим. Он открыл рот, чтобы заговорить, но в этот момент призрак зашипел. Мгновение спустя он исчез. Все, что осталось, это было темное пятно на скалистой почве. Хул закрыл рот, не произнеся ни слова. Тогда он сделал то, чего Зак и Таш ожидали от него в последнюю очередь. Он повернулся и пошел прочь.

– Дядя Хул? – удивленно позвал его Зак.

Хул не обернулся. Ошеломленно, все смотрели на то, как он уходил. Немного позже он исчез среди камней.

– Диви, – Таш спросила дроида, – куда он идет? Мы должны следовать за ним?

Серебристый дроид покачал своей механической головой.

– Я не знаю, Таш. Я действительно не знаю.

Солдат Микс заговорил.

– Туда, куда он идет – не безопасно. Мой приказ в том, чтобы доставить вас на корабль, и это то, что я собираюсь сделать. Тино, Берган, вы остаетесь с оборудованием и ионным оружием. Сайкс, возьми ребенка. Остальная часть за мной.

– Мы должны остаться с Эппоном, – сказала Таш.

– Нет, вы мне необходимы, чтобы помочь мне найти вашего дядю, – ответил Микс.

– А как быть с призраками? – спросил Диви.

Микс поморщился.

– Эти существа, кажется, пришли за Хулом, а не за нами. И нам не о чем будет волноваться до тех пор, пока не найдем его. А найти его сможем прямо сейчас. Пошли!

Но Микс был неправ. Они не нашли Хула, даже при том, что Зак, Таш и Диви помогали в поисках. После получасовых безуспешных поисков, они решили оставить эту затею.

– Трудно найти того, кто не хочет, чтобы его нашил, – отметил Микс.

– Особенно, когда этот кто-то – шиидо, – добавил Зак, расстроено ударив по камню, – он мог превратиться в скальную мышь и скрыться от нам. Мы можем никогда не найти его.

– Что случилось с ним? – спросила Таша Диви, – он ведет себя странно с тех пор, как мы прибыли сюда. Почему он не помог нам тогда, когда призраки атаковали нас впервые?

– И почему он не хотел, чтобы солдаты стреляли в них? – добавил Зак.

– И почему он не стал объяснять призракам, что они ошибаются? – закончила Таша, – вы думаете…. – она сглотнула, – вы думаете, что дядя Хул действительно мог быть ответственен за все это?

Зак покачал головой.

– Не может быть. Это ошибка.

Диви сделал паузу.

– Возможно я знаю ответ, но это займет некоторое время.

– Тогда надо подождать, – настаивал Микс, – мы вернемся, заберем моих людей и ребенка и пойдем дальше. Ты можешь рассказать свою историю тогда, когда мы все окажемся в безопасности.

Когда они поспешили назад, Ташу вдруг охватило смутное чувство опасности. Это походило на тяжесть, образовавшуюся в животе. Она знала, что должно что-то случиться.

– Мы должны поспешить, – сказала она, потому что они вновь наткнулись на скалистый ландшафт, – нам угрожает в опасности.

– Я… Я думаю, что знаю, что ты имеешь в виду, – сказал Зак, – у меня тоже появилось очень плохое предчувствие насчет этого места.

Вдруг тишину Кивы разорвал звук бегущих ног и крики ужаса, раздавшихся вдали.

– Нет! На помощь! – кричали голоса.

– Это Берган и Тино! – крикнул Микс.

Раздался выстрел из бластера, сопровождаемый громкими криками. Нет! Ах!!!

И вновь воцарилась тишина.

– Быстрее!

Они нашли то, что осталось от трех солдат. Одежды Бергана, Тино и Сайкса, их оружие лежали грудой, но их тела бесследно исчезли.

– Никакого признака какой-либо борьбы, следов крови. Нет ничего, – сказал Микс, – что здесь произошло?

– Где Эппон? – испуганно спросила Таш.

– Эппон! – отозвался голосок.

Маленький мальчик полз по руслу высохшей реки. Он засмеялся и пошел к Таше, которая взяла его.

– Я рада, что с тобой все в порядке, как тебе это удается?, – шепнула она.

– Как это могло произойти? – спросил Зак, – не так давно он только мог ползать.

– Возможно один из солдат бросил его туда, когда призраки атаковали их, – предположил Диви, – так мальчик остался невредимым.

– Нет, не полностью, – ответила Таша, – посмотри на это.

На лице Эппона красовался фиолетовый ушиб размером с птичье яйцо. Шишка уже раздулась.

– Бедный Эппон, – проворковала Таш.

– Эппон! – эхом отозвался мальчик.

– Мы должны уходить отсюда, – заявил Микс.

Таш жестко посмотрела на него.

– Без дяди Хула нет.

Микс собрался резко ответить ей, но Зак вмешался.

– Таш, с бортовыми датчиками корабля мы сможем просмотреть поверхность планеты и найти дядю Хула. Это будет быстрее.

Таш неуверенно ответила.

– Хорошо, если ты так думаешь, Зак, то пусть.

Диви предложил нести Эппона на спине. Используя полосы ткани от униформы Сайкса, они смастерили грубый мешок, поместили в него Эппона и повесили мешок на плечи Диви.

– Готов? – спросила Таш.

– Я думаю, что да, – ответил Диви, – я хотел бы достигнуть безопасного места прежде, чем стемнеет.

Таш посмотрела на него. Оно было таким же уныло-серым, как и тогда когда они прилетели сюда.

– Свет не изменился. Не думаю, что здесь есть когда-либо ночь. Здесь всегда сумерки.

Микс собрал ионное оружие и готов были идти.

– Быстро, – приказал Микс, – пошли отсюда!

В начале Зак и Таш не испытывали никаких проблем, не отставая от темпа солдата. Но вскоре их дыхание начало сбиваться, а ноги отяжелели. Заку казалось, что он скоро развалиться в любой момент.

Вдруг Диви издал крик тревоги и рухнул на колени. Самодельный мешок с Эппоном слетел с его плеч.

– Создатель! – сказал дроид, – я едва не сломался. А ведь я недавно после ремонта.

– Ты позволил Эппону упасть, – ругала его Таш, подбежав к груде тряпок.

Зак помог дроиду встать на ноги.

– Что случилось, Диви?

– Я не знаю, Зак, – ответил дроид, – я шел в обычном темпе, как вдруг мои гироскопические системы начали сбоить. Не смогу понять – почему.

– Я могу, – сказала Таш, – посмотри.

Она развернула тряпки и показала маленького Эппона. Только теперь он был не маленький ребенок. Он стал больше, ему было уже четыре-пять лет. У него были черные волосы, которые ниспадали вниз к плечам и темные глаза. Его кожа была гладкой и бледной, кроме того места, где красовался уродливый след от ушиба, который стал еще больше и расползся почти по всему лбу.

– Это не естественно, – подозрительно сказал Микс.

– Вынужден согласиться с вами, – сказал Диви, – очевидно, мы спасли ребенка уже позже, чем Гог начал с ним экспериментировать. Что-то он уже сделал с бедным мальчиком.

Микс вышел вперед.

– Мне очень неприятно это говорить, но возможно ребенок является еще большей неприятностью, чем это выглядит.

Таш притянула Эппона к себе. Он был уже слишком тяжел, чтобы поднять его, но она обняла его.

– Нет! На этой планете есть куда более опасные вещи.

Зак встал на защиту сестры.

– Вы хотите сказать, что надо оставить Эппона здесь? Позволить ему умереть от жажды? Посмотрите на него. Он всего лишь ребенок.

Зак посмотрел в глаза Эппона.

– Эппон, ты можешь говорить? Ты можешь сказать что-нибудь? Твой мозг растет также как и твое тело?

Вместо ответа, Эппон просто улыбнулся также сладко, как делает это новорожденный ребенок и засмеялся. Он обнял Ташу.

– Эппон!

Лицо Микса смягчилось, и Зак, и Таш могли сказать, что победили в этом споре.

Эппон вырос из крошечного рабочего комбинезона, в котором он был одет. Микс с неохотой вытащил одежду из своего пакета. Она была слишком большой для Эппона, но они закатали рукава и подвязали его вокруг талии длинным ремнем. Одежда болталась на Эппоне, но выглядела нормально и они пошли дальше.

Они продолжили путь под темными небесами. Таш и Зак были обеспокоены о дяде Хуле. Они волновались, куда он мог исчезнуть. Только Эппон казался безмятежным. Он все еще не мог говорить, а смеялся, идя рядом с Ташей, воркуя "Эппон", если что-нибудь его заинтересовывало.

Стало несколько темнее, они зашли в тень холма. Поднявшись на него, вдали они увидели два корабля, стоящие на плато. Одно из них было простым грузовым транспортом, а другой был похож на блюдце, на котором было что-то наклеено. Но те, кто знал его, знал и то, что это было один из самых быстроходных кораблей в галактике.

– Тысячелетний Сокол, – восхищенно сказал Зак.

– Мы в безопасности! – вздохнул Диви, – наконец-то.

Микс кивнул.

– Будем надеяться, что техники сделали необходимый ремонт.

Они спускались по холму и поспешили на судно. Микс позвал, но ответа не было. Они проверили "Тысячелетний Сокол". На борту никого не было.

Таш задрожала, вспомнив о призраках.

– Вы полагаете…?

– Вы останетесь здесь, – приказал Микс, – я собираюсь проверить другой корабль.

– Не думаю, что это хорошая идея, – возразил Зак, – мы должны держаться вместе. Возможно, мы сможем улететь на одном из этих кораблей, чтобы подобрать других, а затем найти дядю Хула.

– Только после того, как я узнаю, что случилось с командой, которая оставалась здесь, – сказал Микс. Он подозрительно посмотрел на Эппона, – если призраки захватили их, я хочу получить доказательства.

Через окно кабины "Сокола" Таш, Зак и Диви смотрели как Микс медленно двигался к другому кораблю, держа в руках оружие. Он достиг корабля и встал напротив люка, целясь в него. Он открыл люк и быстро направил бластер на него. Ничего не произошло.

Он осторожно ступил в трюм корабля.

Таш и Зак ждали три минуты. Пять минут. Семь минут. Когда десять минут прошли, Таш шепнула.

– Похоже, это ожидание вечное. Мы должны пойти за ним?

Зак покачал головой. Еще нет.

Глаза Эппона были прикованы к другому кораблю.

– Эппон! – шептал он.

– Почему он не возвращается? – громко спросила Таш.

– Сейчас мы по крайней мере в безопасности, – сказал Диви.

– Эппон! – громко закричал мальчик. И прежде чем, кто-либо смог остановить его, он побежал из кабины к выходу.

– Подожди! – крикнули Таш и Зак, устремившись вдогонку.

– Подождите! – отозвался Диви.

Таш и Зак оказались быстрее и они достигли люка вперед дроида. Они помчались наружу, чтобы увидеть, как Эппон бежал к другому кораблю. Они оба были удивлены скорости Эппона, ведь еще недавно он едва мог ходить. Теперь он бежал быстрее, чем мог любой пятилетний ребенок.

– Эппон, остановись! – кричали оба аррандца.

Они оба были настолько заняты наблюдением за мальчиком, что не заметили тени, которая ползла к ним.

– Что он делает? – задыхаясь, спросила Зака Таш.

– Думаешь, я знаю? – парировал Зак, – я даже не вижу его больше. Он зашел в тень корабля.

Внезапно Зак остановился. Его сердце замерло. Тень космического корабля вдруг стала огромной. И она росла. Во мгновение она окружила их.

– О, нет!

Это было все, что успел сказать Зак, прежде чем огромная волна тьмы накрыла их. Он упал, вокруг все потемнело.

ГЛАВА 10

Зак понятия не имел почему свалился в обморок и сколько времени прошло с тех пор. Все, что он чувствовал, это была тяжесть в ногах, как будто бы он пробудился от глубокого сна. Его затылок болел, он чувствовал себя так, как будто бы использовал вместо подушки скалу. Его глаза были закрыты, вокруг было темно. Он открыл глаза. Темнота не исчезла.

Зак сморгнул, чтобы удостоверить, что его глаза действительно открыты. Тьма была всюду. Здесь было темнее, чем в самой глубокой яме, чем в самой глубине.

– Где я? – громко сказал он.

Тысячи голосов раздались в ответ.

– Вы в центре нашего страдания. Вы в центре нашей ненависти!

Зак чувствовал как призраки перемещались вокруг него. Когда они касались его, он чувствовал как будто теплый затхлый воздух касался его кожи. Зак знал, что призраки могут в любой момент разорвать его в клочья. Он дрожал.

Его рука нащупала что-то мягкое рядом. Это была ткань. Он нащупал руку Таши. Ощупал ее плечо и слегка потряс. Таш! Таш!

Несмотря на то, что она была на расстоянии вытянутой руки, он не видел ее, но слышал как она движется.

– Зак? – пробормотала она, – Зак, где мы?

Вдруг ее голос дрожал. О, нет. Призраки!

Зак кивнул. Они схватили нас.

Зак и Таш поднялись вместе, держась за руки. Они чувствовали камни под ногами, и знали, что стоят где-то на Киве. Но всюду, куда бы они не смотрел, везде была темнота.

– Что нам теперь делать? – спросил Зак.

– Я не знаю, – из темноты ответила Таш, – мы потеряли дядю Хула. Потеряли Диви. Микс ушел. Эппон убежал. Мы… мы вновь одни.

Зак сжал ее руку.

– Нет. У нас есть мы.

Его голос окреп.

– Возможно, вместе мы сможем побороться.

– Нет, мы не должны бороться с ними, Зак, – твердо сказала Таш, – кем бы не были эти существа, они злы, они полны боли. С ними случилось что-то ужасное, и по некоторым причинам они обвиняют в этом нас. Мы должны убедить их, что не делали им никакого вреда…

Зак почувствовал как призраки коснулись его шеи. Он дрожал.

– Я попытаюсь что-то сделать.

Таш заговорила громко.

– Мы ничего не делали вам. Мы не ваши враги!

– Убийцы! Дети убийцы! – ответили тысячи голосов, – слушайте нас! Однажды на Киве процветала могучая цивилизация. Теперь от нее не осталось ничего, кроме наших измученных душ.

– Возможно, мы сможем помочь вам, – предложила Таш.

Ее слова вызвали яростное сильное шипение, которое раздалось в темноте. Когда все стихло, раздались дразнящие голоса.

– Помощь? Помощь? Много лет назад незнакомцы прибыли на Киву, чтобы предложить помощь. Они обещали сделать нас более могучими. Но вместо этого, они убили нас. Все наши люди были стерты с лица земли. Они разрушили наши тела, оставив только тени.

– Нам очень жаль, – крикнул Зак, – мы знаем, как ужасно вы себя чувствуете?

– Вы не можете знать, – завопили тени, – вы когда-либо теряли свой собственный целый мир?

– Да, это было, – крикнула Таша, – Империя разрушила наш родной мир – Альдераан. Мы потеряли все.

Ее слова вызвали странную реакцию. Тьма, которая циркулировала рядом, вдруг, как будто испугалась. Призраки шептались между собой. Наконец один голос заговорил яснее других.

– Но вы прибыли сюда с убийцей. Вы – дети Маммона!

– Нет, мы нет, – сказал Зак, – мы не прибывали сюда ни с каким убийцей. Кто тот о ком вы говорите?

– Они говорят, – ответил другой голос из темноты, – обо мне…

Тьмы расступилась подобно занавесу и в центр темного круга ступила фигура, с опущенными плечам и измученным лицом.

Это был дядя Хул.

ГЛАВА 11

Круг призраков сомкнулся вокруг Хула, оставляя его и двух аррандцев в глубокой тьме.

– Убийца! Убийца! Месть! Месть! – пели голоса.

– Дядя Хул? – спросила Таш, обращаясь к нему. Она подошла к дяде. – Что все это означает? Почему это продолжается и здесь?

– Пришло время, чтобы вы узнали правду обо мне, – голос Хула дрожал. Сильный, командный тон, которым он говорил с Заком и Ташей, исчез. Вместо него был шепот, рассказывающий грустную историю.

– Зак, как-то ты сказал мне, что я не говорил тебе с Ташей своего настоящего имени. Я был Хулом и это было все, что вы должны были знать. Это правда, что я оставил свое настоящее имя в прошлом. Я пытался похоронить его.

Возникла пауза.

– Мое настоящее имя – Маммон.

Тени зашипели.

Хул продолжал.

– Около двадцати лет назад я был блестящим ученым. Я хотел стать известным в области генетики. Я мечтал не только клонировать, я хотел создавать жизнь. Когда Император пришел к власти, я увидел в этом свой шанс. Вместе со своим напарником мы получили миллионные кредиты от империи и разрешение начать наши эксперименты.

– Вы работали на Империю? – сказала Таш, едва веря этому, – вы разве не знали, какое зло несла Империя?

– Нет, – ответил Хул, – никто этого не знал, как коварно действовал Император, до тех пор, пока не стало слишком поздно. Кроме того, я слишком был занят своими исследованиями. В итоге мы закончили наши основные эксперименты. Но нуждались в большем пространстве и средствах. Чтобы создавать жизнь из ничего, нам нужно было невероятное количество энергии. Император построил здесь, на Киве, огромную лабораторию. Здесь же мы занимались исследованием тайн жизни непосредственно.

Хул глубоко вздохнул перед тем, как продолжил свою историю, призраки продолжали гневно шипеть и носиться рядом.

– Мы построили огромные генераторы, которые могли удержать мощь звезды в небольшой испытательной трубе. Но мы потеряли контроль над нашими экспериментами. Вместо того чтобы создать новую жизнь, у нас произошел взрыв, энергия от которого пересекла всю планету, уничтожая всех живых существ на ней.

– И вы оставили этих призраков здесь, страдать? – спросил Зак.

Хул покачал головой.

– Нет. Я и понятия не имел, что кто-то из киванцев пережил вообще все это. Несчастный случай. Это случилось так быстро. Я пытался передать предупреждение, но энергия, которая вырвалась у нас, прервала передачу. Мой партнер и я только и смогли быстро покинуть планету перед взрывом.

Ужасная мысль закралась в сознание Таши. Она пробовала возразить, но это было слишком сильно и ужасно. В ее голове всплыли несколько старых вопросов, которые она задавала себе и раньше.

Как Хул знал о проекте "Звездный крик" и его лидере?

Как Хул узнал где находится штаб Гога?

Наконец она решилась спросить, боясь услышать ответ.

– Кто был вашим партнером? Кто был другим ученым.

Голос Хула был преисполнен муки и страдания.

– Это был Гог.

– Нет! – сказала Таш.

– Это невозможно, – вторил ей Зак, – все это какая-то ужасная ложь. Это не может быть правдой. Гог едва не убил нас и вы работали с ним?

Его голос наполнялся гневом.

– Зак, Таш, это еще не вся история…

– Мне все равно, – сказала Таш, надрывным голосом, – вы лгали нам. И что хуже, – она была в ярости, – вы уничтожили целую планету. Все они, эти существа из-за вас превратились в призраков. Что вы сделали…. это еще хуже, чем то, что Империя сделала с Альдерааном.

– Все, что вы говорите, – сказал Хул, – это правда.

Зак вмешался. Его голос был полон горечи.

– Я держу пари, именно поэтому вы хотели заботиться о нас. Когда Альдераан был разрушен, это напомнило вам о вашем собственном преступлении. Вы чувствовали себя виноватым. Вы и приняли нас не потому что хотели заботиться о нас. Вы лишь хотели заставить чувствовать себя лучше.

Хул не отвечал ничего.

Тени окружали их. Призраки были настолько плотно приблизились к ним, что стали совсем осязаемыми.

– Много лет назад мы поклялись отомстить, – объявили голоса, – сегодня мы совершим это. Убийца Маммон будет наказан за свои преступления.

– Что вы собираетесь сделать с ним? – спросил Зак.

– Прежде, чем мы были уничтожены, наши законы гласили, что жертвы имеют право противостать тому, кто вредил им. Тысячи и тысячи умерли здесь из-за этого. Он будет стоять здесь, и вынужден будет услышать отчаянные голоса тех, всех, каждого из тех, кто погиб здесь.

Таш и Зак дрожали. Голоса продолжали говорить.

– А затем, когда Маммон увидит все страдание, которое он причинил, он будет казнен.

ГЛАВА 12

Он будет казнен!

Эту фразу повторили множество раз сотни и тысячи голосов. Хул оставался также неподвижно как камень.

Таш и Зак чувствовали, как темные руки схватили их. Они были отодвинуты назад и оттеснены от Хула. Мгновение спустя тени распались, и Таш с Заком стояли в сером свете Кивы, недалеко, где приземлился "Тысячелетний Сокол".

Какое-то мгновение два аррандца стояли ошеломленные произошедшим. Ни один из них не знал, что чувствовать и как ко всему относится. Хул принял их, беспокоился о них. Он не раз спасал им жизни. Но также он скрывал от них ужасную тайну.

Зак заговорил первым.

– Я не могу поверить в это.

– Он лгал нам, – сказала Таш.

– Он… Он – убийца.

– Хуже чем просто убийца, – ответила Таша, – он убийца планеты.

Она сделала паузу.

– Но все равно он еще и наш дядя.

Зак кивнул.

– Он так много сделал для нас. И он находится все еще там. Они пошли убивать его. Что нам делать?

Таш качала головой.

– Казалось, он не хотел быть спасенным. И я не уверена, что мы сможем спасти его. Возможно, мы должны вернуться на корабль, чтобы найти Диви и Эппона. Тогда и решим, что делать.

Зак чувствовал себя ошеломленно.

– Мы не можем вот так просто оставить его там. Внутри.

– А какой есть у нас выбор? – ответила сестра.

Заку не было, что ответить.

Вместе они пришли к "Тысячелетнему Соколу". Оба молчали. Ни один из них не хотел признать ужасную правду, открывшуюся их умам. Они не были уверены, что хотят спасать Хула.

Они достигли "Сокола" и грузового корабля. Когда они приблизились, то две фигуры поспешили к ним. Одна сияла серебром в сером свете. Другой напоминал Эппона, но…

– Он стал еще больше! – простонал Зак.

– Это кажется верным, – согласился Диви, – я нашел мальчика немногим позже того, как вы исчезли. К этому времени он уже вырос. К счастью, я смог найти запасное обмундирование в грузовом судне. Оно подошло ему по размерам.

Зак стоял рядом с таинственным мальчиком.

– Он стал больше, чем я.

Это было правдой. Эппон превратился в подростка. Его волосы отросли и достигали плеч, лицо потеряло детскую непосредственность, у него были сильные мускулы. Даже голос его изменился.

– Эппон! – сказал он громким голосом.

– Тоже самое, – заметила Таш. Фиолетовый след ушиба над его бровью распространился еще больше и теперь закрывал большую часть лба.

– Это выглядит не хорошо. Что ты думаешь об этом, Диви?

Диви покачал головой.

– Мое знание биологии ограничено. Но основываясь на наблюдении его быстрого роста, могу сказать, что мальчик не является полностью человеком, и я тем более не смогу сказать, что с ним происходит.

Единственное, что не изменилось в Эппоне это блеск в глазах при виде Зака и Таши. Он вновь улыбнулся им и повторил: "Эппон!"

Диви был рад видеть их вновь.

– Я думал, что никогда больше не увижу вас двоих. Что случилось?

Они поспешили в "Сокол", где Зак и Таш рассказали как призраки захватили их. Когда они добрались до признания Хула, Диви не казался удивленным.

– Я должен признаться, что у меня были подозрения по этому поводу, – сказал дроид.

Глаза Зака расширились.

– Что? Как давно они появились?

– Недавно, – объяснил дроид, – фактически я понятия не имел об этом несколько часов назад. Это был дроид R2-D2, он сказал мне. Помните, как он включил компьютер в крепости?

– Да, – ответила Таш, – он сказал, что не смог найти никаких файлов о проекте "Звездный крик".

Диви кивнул.

– Правильно. Но действительно он нашел некоторые старые файлы, которым было по двадцать лет. Они говорили, что два шиидо управляли экспериментами, которые разрушили Киву. После этого я присоединил свой эффективный компьютерный мозг к работе. Но я не был полностью уверен, пока не услышал вашу историю.

Таш покачала головой.

– Все это время. Мы были с ним все это время и никогда не знали о том, какую ужасну вещь он совершил.

Фоторецепторы Диви сосредоточились на ней.

– Вы должны знать, что в этой истории есть еще нечто. Фактически, мастер Хул…

Диви был прерван режущим ухо визгом систем. Система коммуникаций "Сокола" внезапно заработала. После нескольких секунд, голос начал говорить.

– Эй, кто-нибудь? Вошедшие. Меня кто-нибудь слышит?

Зак узнал этот голос.

– Это Хан Соло!

Он помчался к панели управления и щелкнул включателем.

– Мы слышим вас, Хан Соло!

Возникла пауза.

– Это ты, дитя? Позволь мне поговорить с одним из солдат.

– Никого нет, – крикнула Таша из-за плеча брата, – мы только уцелели.

Они слышали, как на том конце Соло выругался. Потом он сказал.

– Вы должнынемедленно покинуть корабль. Имперцы направляются прямо к вам.

– Но почему? – спросил Диви, – я думал, что они задержаны мастером Скайуокером.

– Это было так, – говорил Соло, – мы пытались отвлечь их, но вскоре Вейдер понял, что вы не с нами. Тогда он прервал нападение и отправился к кораблям. Это все говорит о том, что он идет за вами.

Холодная дрожь пробила Зака и Ташу. Дарт Вейдер ищет их.

– Что вы думаете, что мы должны сделать? – хрипло спросила Таш.

– Ваш единственный шанс в том, чтобы улететь оттуда, – сказал Хан.

– Хорошо! – отвтеил Зак, нетерпеливо осматривая пульт управления "Соколом".

– Но не берите "Сокол", – добавил Хан, – вы никогда не сможете лететь на нем. Идите к грузовому кораблю. Я свяжусь с вами там и скажу, как запустить двигатели.

– Бластерный огонь, – ответил Зак, – я могу лететь здесь.

– Поняли. Уходим с "Сокола", – ответила Таш.

Она повела своего брата, Диви и Эппона из "Сокола" на другом судно. Помня, как Микс исчез в корабле и не вышел обратно, внутрь они заходили осторожно. Но ничего не увидели. Судно было пустым. Они поспешили к кабине, где голос Соло уже раздавался из динамиков.

– Мы здесь, Хан, – сказала Таш.

Динамики потрескивали.

– Отлично. Вы должны сделать следующее…

Но услышать его инструкций они не смогли. Выстрел бластера полыхнул за их спинами и разбил пульт управления, осыпав их ливнем искр.

Таш, Зак и Диви обернулись, ожидая увидеть позади себя имперских штурмовиков. Вместо этого они увидели лицо из могилы. Лицо шиидо. Лицо Борборигмуса Гога.

ГЛАВА 13

– Но ведь вы мертвы! – вырвалось у Зака.

Гог зло усмехнулся. Его одежда была порванной и запачканной маслом, грязью, а лицо все покрыто царапинами и ушибами. Он был шиидо, также как и Хул, и в первый раз, когда Таш увидела Гога, то приняла его за дядю. Но теперь любая схожесть исчезла.

– Вы мертвы! – повторил Зак, – мы видели, как вы упали в яму.

Злой ученый лишь покачал головой.

– Вы должны были смотреть более пристально. Я не умер, – глаза Гога полыхали подобно лазерам, – но если бы я умер, то вернулся бы из могилы лишь для того, чтобы отомстить вам двоим.

Гог выстрелил вновь. Луч пролетел рядом с щекой Зака и уничтожил обзорную панель судна позади них. Два аррандца, Диви и Эппон съежились, поскольку ливень искр обрушился на них.

– Это должно быть настоящий кошмар, – застонала Таша.

– Я соглашусь с вами, если я способен воспринимать кошмары, Таш. Как Гог следовал за нами, – спросил Диви.

Казалось, это еще больше рассердило шиидо.

– Следовал за вами? Следовал за вами?!!! – крикнул он пронзительно, – это вы следовали за мной. Вы и ваш патетический дядя упорно шли за мной шаг за шагом, разрушая одну за одной стадии проекта "Звездный крик". И теперь, когда я возвращаюсь к себе домой, чтобы спасти последний из моих драгоценных планов, что я вижу? Опять тоже самое, что и раньше. Мне потребовалось 20 лет работы, чтобы создать совершенное оружие, и вы украли его.

Таша удивленно смотрела на него. Гог разглагольствовал подобно сумасшедшему.

– Когда мы достигли лаборатории, она была пустой, – ответила девочка, – мы не брали ничего.

Лицо Гога побелело на мгновение. Затем он начал смеяться, смех становился все громче, а в глазах бушевал безумный огонь.

– Ха! Вы ничего не знаете? Вы ничего не поняли? Тогда вы еще большие глупцы, чем я считал!

Он направил длинный худой палец на них.

– У вас было совершенное оружие и вы не знали об этом.

Зак и Таш поняли, что указывал он не на них. Он указывал на Эппона.

– Иди сюда! – приказал Гог.

Эппон сделал несколько шагов вперед, затем засомневался. Он улыбнулся Заку и Таше и повернулся к ним.

– Нет! – прервал Гог, – я сказал сюда! Повинуйся!

В ту же секунду, Эппон поспешил в сторону ученого. Он присел у ног Гога и шиидо положил руку на голову мальчика, как будто бы тот был ручным домашним животным.

Зак и Таш были ошеломлены.

– Что вы с ним сделали?

Гог засмеялся вновь.

– Сделал с ним? Сделал с ним?! Я сделал его! Он – мое создание. Он – результат всех моих лет работы. Он мое совершенное оружие.

– Эппон! – повторил мальчик.

Эппон (Weapon – по англ. оружие). Оружие. Зак и Таш испуганно переглянулись. Они поняли, что мальчик повторял слово, которым Гог описывал его.

– Вы почти разрушили все, – зарычал Гог Заку, Таше и Диви, – вы освободили мою живую планету. Вы провалили мои эксперименты с зомби, вы разрушили мои вирусные эксперименты и уничтожили машину ночных кошмаров. На Несписе-8 вы обратили эту проклятую Силу против меня, хотя я не умел обращаться с ней. Но все же у меня есть мое совершенное оружие.

– Что является им? – испуганно спросила Таш.

– Он и другие, подобные ему помогут мне завоевать галактику. Он первый солдат в моей армии ужаса.

Таш тревожно смотрела на Эппона.

– Почему он так быстро растет?

Гог прицелился из бластера.

– Вы никогда этого не узнаете.

Зак и Таш отчаянно смотрели вокруг в поисках места, куда можно было бы скрыться, но способа убежать не было. Они выпрямились, ожидая выстрелов, которые покончат с их жизнью. Секунду спустя звук выстрела нарушил тишину.

Но стреляли снаружи корабля. Вновь и вновь. Вскоре шторм бластерного огня накрыл судно, заставив его дрожать на своих посадочных механизмах.

– Смотри! – Диви указал на транспаристиловый иллюминатор.

Множество имперских штурмовиков бежали к кораблю. Среди толпы в белой броне, выделялась высокая темная фигура Дарта Вейдера.

– Нет! – завопил Гог, – нет! Нет! Нет!

Шиидо помчался к выходу вместе с Эппоном. Зак, Таш и Диви безучастно смотрели друг на друга.

– Он также боится Вейдера, как и мы, – предположил Зак, – это странно.

– Они все имперцы, – сказал Диви.

– Предполагаю, что это не обязательно делает их друзьями, – ответила Таш.

Они поползли к выходу и нашли, что он открыт. Они выглянули наружу. Гог стоял около корабля с Эппоном, который присел рядом с ним на корточки. Дарт Вейдер был в нескольких метрах дальше, за ним расположились штурмовики.

Громкий голос Вейдера был слышен далеко.

– Отдай мне мальчика.

– Он мой, – возразил Гог, – Император назначил меня ответственным за проект "Звездный крик". Он мое оружие.

– Это говорит о том, что Хан был прав, насчет того, что Вейдер здесь не из-за повстанцев. Но он здесь также не из-за нас. Он хочет Эппона! – шепнул Зак.

– Бедный Эппон, – сказала Таш, – он всего лишь инструмент за который борятся.

Вейдер сделал шаг навстречу шиидо, угрожая ему.

– Он принадлежит Императору. Отдай мне его.

– Никогда!

Вейдер поднял руку. Гог начал задыхаться, беспомощно хватая воздух ртом. Темный Лорд говорил.

– Вам повезло, Гог, что Император хочет видеть вас живым. А иначе бы я заставил вас почувствовать истинную мощь Силы.

Вейдер опустил руку, и Гог упал на землю, хватая воздух.

– Возьмите их обоих, – приказал Вейдер.

Штурмовики помчались вперед.

– Кажется, Гог наконец нашел мастера Силы, которого он хотел видеть, – шепнул Зак, – по крайней мере, он никогда не побеспокоит нас вновь.

Диви вздохнул. Глаза Таши были широко раскрыты от удивления.

– Не будь так уверен!

Все еще держась за горло, Гог сумел подняться на колени. Он указал на Эппона и хрипящим голосом сказал: "Защити меня! Защити меня!"

В то же мгновение Эппон прыгнул на штурмовиков. Два ребенка и дроид задавались вопросом, что может сделать маленький невооруженный мальчик против самых жестоких солдат Империи. В следующее мгновение они получили ответ на свой вопрос.

Эппон кинулся на ближайшего солдата и сорвал с него шлем, обнажив удивленное лицо воина. Потом рукой коснулся кожи солдата и тот закричал. Что случилось потом, было как невероятно, так и ужасно. Настолько, что закаленные в боях штурмовики закричали от ужаса. Лицо штурмовика превратилось в желе. И тогда с громким прихлебывающим звуком, Эппон стал впитывать жидкость в себя. Он просто поглощал лицо солдата собственным телом и кожей. За лицом последовала остальная часть штурмовика. Кожа, кости, органы, все было превращено в жидкость и поглощено Эппоном.

Таша и Зак в ужасе закрыли рты.

Пустая броня солдата с шумом упала на землю, в то время, как другие имперцы ошеломленно смотрели на это. Эппон использовал это, чтобы напасть на другого солдата.

– Я не могу на это смотреть, – дрожа, сказала Таш.

– Вот этим и объясняется, – шепнул Зак, – рост Эппона.

Это было верно. Поглощение солдат сделало Эппона более сильным. На их глазах, он становился все старше и выше. Но это было не все. Этот рост вызывал и другие изменения в его организме и внешнем виде. Поскольку Эппон рос, фиолетовое пятно на лбу распространялось также, охватывая все тело. Его голова становилась больше, волосы выпадали, и на черепе были видны сосуды. Его руки, которые казались достаточно человеческими прежде, теперь стали длинными и изогнутыми с сильными мускулами, которые рвались через швы его заимствованного костюма. Кожа на его пальцах менялась, пока руки не стали когтями. А его глаза наполнились голодным красным огнем. Все штурмовики замерли в ужасе. Только Вейдер был не напуган. Он активировал свой световой меч. Раздался гул от включенного лезвия.

Поскольку их лидер пошел вперед, штурмовики пошли также. Дюжина бластеров выстрелила одновременно, и все попали в Эппона. Лучи не задержали его, Эппон взял солдата, который казалось, ничего не весил и кинул бронированного штурмовика в наступающий отряд.

Штурмовики смешались, столкнулись с Вейдером. Вес дюжины солдат был недостаточен, чтобы подвинуть Темного Лорда, но вызванное замешательство дало Гогу возможность бежать.

– Сопроводи меня в безопасное место! – приказал он своему созданию.

Эппон молниеносно повиновался. Он взял Гога в одну руку и помчался вдаль, настолько быстро, что пока Вейдер стряхнул с себя двух солдат, Гог был уже вне поля зрения.

Вейдер прорычал сквозь дыхательную маску.

– Этим вы только что подписали себе смертный приговор, Гог.

Все еще скрываясь в транспортнике, Таш, Зак и Диви вели себя тихо.

– Может быть, – шепнула Таш тихо, как только могла, – он не знает, что мы здесь. Может быть он будет искать Гога и не вспомнит о нас.

Казалось, что ее желание сбудется. Вне судна, Вейдер давал приказы ошеломленный штурмовикам.

– Пошлите команду, чтобы обыскать область. Если Гог и его существо рядом, я хочу, чтобы их взяли живыми. Также доставьте мне сообщение относительно местоположения тех повстанцев. Я лично хочу удостовериться, что они не сбегут.

Да, Зак иТаш думали об этом же. Мы собираемся сделать это.

– Но вначале, – сказал Темный Лорд, поворачиваясь и смотря непосредственно на транспортник, – приведите ко мне двух детей и дроида. Я хочу задать им несколько вопросов. Лично!

ГЛАВА 14

Дарт Вейдер активировал свой световой меч и приблизил его к горлу Зака. Клинок угрожающе жужжал.

– Ты знаешь, что может сделать это человеку?

Зак кивнул.

Вейдер обратился к Таш.

– Ты понимаешь, что у меня есть оружие куда более ужасное?

Таш знала, что он имел в виду темную сторону Силы, и она тоже кивнула. Оба подростка сидели на полу в кабине транспортника.

До того штурмовики схватили их, обыскали и оставили на полчаса в кабине. В это время они работали с компьютерным мозгом Диви и просматривали его данные памяти. Никто не говорил с ними. Наконец дверь кабины открылась и зашел Дарт Вейдер.

– Великолепно, – сказал Вейдер, – тогда вы будете полностью сотрудничать.

Зак и Таш опять кивнули головами.

Простое присутствие Вейдера было достаточным, чтобы испугать даже самое храброе сердце. Он был безжалостен, и когда он приступил к расспросам, его ужасное влияние на них усилилось. Таш чувствовало темную рябь Силы, которая колебалась вокруг, угрожая утащить ее в самые глубины зла. Около нее, Зак чувствовал как струится злоба Вейдера, как если бы вокруг собралось великое множество призраков. Они рассказали ему все. О том, как познакомились с Хулом, о его секретном прошлом. Вейдер, казалось, знал это уже и не очень заботился о шиидо. Они рассказали ему о повстанцах, Люке Скайуокере, Хане Соло, принцессе Лее. Здесь Вейдер заинтересовался несколько больше, но и тут, казалось, что он знал больше, чем они рассказали, и он быстро сменил тему.

Они рассказали ему, что они знали о Гоге, но вновь, Темный Лорд в своих знаниях намного опередил их.

Они говорил, как прибыли на планету Д'Воуран и где обнаружили первую часть эксперимента Гога. Казалось, что Вейдер испытывает нетерпение слушая то, что знает, но приказал им продолжать. Он услышал весь их путь по планетам, рассказы об открытиях, которые они сделали встречаясь с Гогом и проектом "Звездный крик". Вейдер заинтересовался некоторыми деталями каждого эксперимента.

Таш и Зак предположили, что Гог держал в секрете некоторые детали, надеясь извлечь пользу для себя. Теперь Вейдер с интересом слушал о деталях различных фаз проекта "Звездный крик". Опасаясь за свою жизнь, Зак и Таш рассказывали все.

Если бы не одна вещь. Инстинктивно, ни Зак, ни Таш не упоминали чувствителность Таши к Силе. Они не упоминали о ее интуиции, предупреждающей об опасности и конечно же не рассказали о том, что произошло на заброшенной космической станции, известной как Неспис-8, где Таш точно удостоверилась в своих способностях использовать Силу.

Таш не знала, что почему она не говорит об пропущенных деталях. Возможно, ее вела Сила. Но она знала, что Вейдер рано или поздно узнает о ее способностях чувствовать Силу, и никогда не позволит ей развить это. Она была уверен, что Вейдер так или иначе раскроет ее тайну. В конце концов, до своего обращения к темной стороне Силы он был рыцарем Джедаем. Он мог почувствовать другого Джедая.

Но то способности Таши были еще молоды и слабы, то ли Вейдер был занят другими мыслями. В любом случае он ни о чем не догадался. Собрав необходимую для себя информацию, Темный Лорд просто вышел из кабины, заперев дверь за собой.

Несколько минут спустя к ним присоединился Диви, который хромал на одну неработающую ногу. Он был все еще активен, но его платы были видны, а часть из них повреждена.

– Жестокие люди, – стонал дроид, – я пробовал им помочь, чтобы они мне сделали минимальные повреждения, насколько это возможным. Но они просто выключили меня. Когда я включился вновь, они сделали это Моя левая рука и сервомоторы ног едва работают, и то со сбоями.

Зак осмотрел повреждения.

– Провода оборваны.

Он осмотрел кабину. Штурмовики заперли их там, потому что благодаря бластерному огню Гога, кабина абсолютно бесполезна. Корабль был слишком поврежден, чтобы лететь, пульт взорван. Обрывки проводов и расплавленные компьютерные терминалы все что осталось от управления.

– Я могу использовать некоторые из этих отходов, чтобы подремонтировать тебя, – предложил Зак. Голыми руками он оторвал некоторые провода от пульта управления и начал работать с Диви.

Тем временем, Таш сидела в углу, держась руками за голову. Двое других на несколько минут оставили ее в покое, прежде чем Диви спросил:

– Таш, с тобой все в порядке? Имперцы ранили тебя?

Таш покачала головой.

– Нет, Диви, со мной все хорошо. Я просто думаю о той правде, которую услышала о дяде Хуле.

– Я тоже, – вставил Зак, – я только… Смущен. Не знаю, что и подумать. Я имею в виду, что мы многое должны ему, и я знаю, что это был несчастный случай, но я не могу принять тот факт, что он разрушил целую планету. Миллионы людей исчезли во мгновение, также как…

– Также как на Альдераане, – шепнула Таш, – несчастный случай это или нет, но то, что было сделано – это ужасное преступление.

– Подождите, – негодуя сказал Диви, – есть одна вещь, которую вы не знаете еще. А без нее нельзя делать верные заключения.

– Я не понимаю, – ответила Таш.

Дроид издал звук, который можно было сравнить с электронным сопением.

– Конечно, не понимаете. Дело в том, что вы знаете только половину истории. Я узнал другую половину из файлов R2-D2. Я пытался рассказать вам это раньше, но нас прервали.

– Расскажи нам теперь, – сказал Зак.

– Да, – согласилась Таш, осматривая кабину, которая стала их тюрьмой, – не похоже, что мы скоро выберемся отсюда.

Поскольку Зак продолжал ремонт, Диви начал свой рассказ.

– Это верно то, что мастер Хул – это Маммон. И каждый знает, что Маммон – это ученый, который проводил эксперименты на Киве. Каждый также знает и то, что эти эксперименты погубили целую планету. Но никто не знает то, что мастер Хул не знал об опасности экспериментов. За безопасность всех экспериментов отвечал его партнер.

– Его партнер? – повторила Таш.

– Гог, – сказал Зак.

– Точно. Когда R2-D2 включил компьютерные системы лаборатории, он нашел много файлов. Он передал мне информацию прежде, чем отключился. Очевидно, что Гог знал, что эксперименты уничтожат людей на Киве, но убедил Хула в том, что они совершенно безопасны.

Зак прекратил ремонтировать Диви.

– И как об этом никто не знает? Все, что я когда-либо слышал это то, что Маммон отвечал за эксперименты.

Диви пожал плечами.

– Я рискну предположить, что Империя скрыла правду. Они нуждались в ком-то, кого можно было обвинить в трагедии и возложили вину на мастера Хула. Имя Гога было стерто из всех отчетов, кроме его собственных личных файлов. Тех, которых мы нашли в крепости.

Таш посмотрела подозрительно.

– Но почему они избрали дядю Хула? Почему они не обвинили обоих ученых?

Диви поспешил объяснить.

– Теперь мы приходим к самой интересной части. После бедствия на Киве, мастер Хул стал испытывать отвращение непосредственно к работе и к Империи. Он решил больше не работать на них. Гог, очевидно, продолжил работать на Императора, и имперцы защищали его, в то же самое время преднамеренно разрушая репутацию мастера Хула.

Зак начал вновь работать с проводами Диви.

– Почему дядя Хул не сказал это сейчас?

Диви объяснял.

– Я считаю, что мастер Хул все еще винит себя в том, что случилось на Киве. Он слишком горд, чтобы переложить свою вину на другого. Он все еще считает себя ответственным за то, что случилось, даже при том, что Гог действительно виновен.

Таш вздрогнула. Она давно с подозрением относилась к Хулу. Тогда она уверена, что Хул на стороне добра. Теперь ее вера в него была разрушена. Она не знала, кому верить.

– Уверен ли, что Хул ушел от Империи? Что случилось с ним после этого?

Диви не знал.

– Об этом нет никаких записей. Кажется, что он просто блуждал по галактике. Он изменил свое имя, поскольку к тому времени Империя распространила информацию, что шиидо по имени Маммон уничтожил целую расу.

– Четыре года, – пробормотала Таш, – когда Зак и я пришли к дяде Хулу, мы видели, что период четырех лет полностью стерт.

– Точно, – подтвердил дроид, – но я думаю, что мастер Хул не мог долго носить чувство вины. Он решил направить свою деятельность на добрые дела. Память не давала ему забыть о том, что случилось, но он поклялся, что не допустит того, чтобы еще какая-либо цивилизация была бы потеряна. Он стал антропологом, путешествующим из одной звездной системы в другую, собирая информацию о сотнях культур.

Зак дополнил остальное.

– Но он, должно быть узнал нечто о Гоге, возможно ту же технологию, которую они разрабатывали, чтобы начать новый эксперимент. Он попытался положить этому конец.

Он посмотрел на свою сестру.

– Это то, что могло бы произойти.

Таш чувствовала, как слезы набегают на глаза.

– Он пытался исправить, что сделал, – закончила она, – он пытался удостовериться, что никто когда-либо не будет использовать науку в своих целях.

Диви кивнул.

– Я сказал бы, что вместо того, чтобы стать фигурой зла, мастер Хул в последние несколько месяцев действовал весьма смело.

– Он действовал как герой, – согласился Зак, – а считали его преступником.

– Это не будет вскоре иметь значения, – сказал Таш, – призраки собираются казнить его. Он вскоре умрет.

ГЛАВА 15

Диви был очень расстроен.

– Если бы только смогли выбраться отсюда и найти его.

– Можно ли что-то изменить? – задавался Зак вопросом, – когда мы оставили его, он смирился с неотвратимым наказанием киванцев. Даже со смертью.

Диви вновь покачал головой.

– Я очень хорошо знаю мастера Хула, Зак и уверен, что мы сможем убедить его в том, что стоит продолжать жить. Все, что мы должны сделать – это показать, что мы верим в него.

– Хорошо, – решил Зак, – тогда пошли, найдем его.

– И как ты собираешься это сделать? – усмехнулась Таш, – может попросить разрешения у штурмовиков пойти подышать свежим воздухом? Дверь заперта, с той стороны штурмовики. А потом нам надо выбраться из имперского лагеря.

Зак усмехнулся в ответ.

– Дверь – это не проблема. Я использую энергию из внутреннего источника Диви, чтобы открыть дверь.

Зак взял два провода, соединил их с системами Диви. Он коснулся проводов, вызвав сноп искр.

– О, это хорошо! – сказал Диви, чувствуя как его оттолкнуло назад.

– Что же касается выхода из лагеря, – продолжал Зак, – то мы не пойдем. Мы улетим на "Тысячелетнем Соколе".

– Твой рассудок отправился в гиперпространство, – парировала Таш.

– Ты всегда хотела ведь быть пилотом, не так ли? И всегда хотела полетать на Соколе. Вместе, я уверен, мы сможем разобраться как работает корабль.

– Хорошо. Это две проблемы из трех, – с вызовом сказала Таш, – как быть с штурмовиками?

Свет блеснул в глазах Зака.

– Это то, где будешь действовать ты.

Он начал объяснять Таш свой план.

Несколько минут спустя, Таш стояла в небольшого иллюминатора, расположенного в середине запертой двери. Через транспаристил она могла видеть лишь двоих штурмовиков, которые охраняли транспортник.

– Я не уверена, что это получится, – шепнула она.

– Уверен, ты справишься, – ответил ее брат, – только верь в себя.

Таш покачала головой. Она не нуждалась в вере в себя. Ей нужны были инструкции, как сделать это.

План Зака заключался в том, чтобы Таш, используя Силу, обманула двух штурмовиков. Таш только недавно узнала, что она может направлять Силу. Но она все еще понятия не имела о том, что это такое и как это делать.

– Ничего не получается, – шепнула она.

Таш глубоко вдохнула и попробовала расслабиться. Она много читала о Джедаях, и везде говорилось, что Сила всюду. Речь не шла о том, чтобы побудить Силу сделать что-либо, а чтобы воспользоваться ею. Сила была всюду. Она должна только использовать ее.

Сосредоточившись, Таш смотрела на двух штурмовиков и послала им одну единственную мысль.

Ничего не произошло.

Она еще раз глубоко вдохнула и продолжала быть сосредоточенной. Хотя никто ничего не говорил, вдруг один штурмовик посмотрел на другого: Что ты сказал?

Второй ответил: "Я ничего не говорил"

Таш продолжала концентрироваться.

– Я думаю, что ты все-таки сказал что-то обо мне, – прорычал первый солдат.

Второй смотрел на своего напарника: "Ты считаешь меня лжецом? Я говорю, что ничего не говорил о тебе."

Таш отошла от иллюминатора.

– Зак, теперь ты.

Рядом с ней Зак держал два провода, которые были связаны с панелью плат у Диви. Соединив их, он тыкнул провода в панель управления дверью. Посыпались искры, раздался треск электричества, и дверь открылась. Снаружи два штурмовика пихали друг друга, не замечая происходящего. Наконец один из них ударил другого в голову, повергнув того на землю.

– Бежим! – сказал Зак.

Трое заключенных помчались из транспортника, мимо борющихся штурмовиков, через плато. Пока кто-либо в лагере поняли, что произошло, Зак, Таш и Диви достигли трапа, ведущего в "Тысячелетний Сокол" и забрались внутрь. Едва достигнув пульта управления, Зак тут же поднял трап, заперев его изнутри.

– Двигайся, – крикнула Таш, – это не задержит их надолго. Они вскоре проникнут внутрь.

Они забрались в кабину управления "Сокола". Контрольная панель была нагромождением старого и нового оборудования. Все это было в беспорядке, но так или иначе, как они знали, именно благодаря этому беспорядку, Хан Соло сделал "Сокол" одним из самых быстрых кораблей в галактике.

– Где щиты? – спросила Таш.

– Здесь! – сказал Зак, щелкнув выключатель.

Одна из опор корабля убралась. Потеряв равновесие, "Сокол" заскрипел и наклонился на одну сторону.

– Извините! – отметил Зак, – попробую этот.

Он щелкнул другой выключатель, и индикаторы щита дефлекторов показали его молную мощь. Как раз вовремя, потому что штурмовики пустили в ход оружие.

Таш скользила руками по пульту контроля. Все это было не похоже ни на что, видимое ей ранее.

– Где тут управление репульсорами?

– Я рекомендую вам, чтобы вы поспешили, – убеждал Диви, – полагаю, что та темная фигура, приближающаяся к судну – Дарт Вейдер.

Таш чувствовала, что скоро запаникует.

– Думай, Таш, думай. Пилот этого корабля Хан Соло. Он часто слишком много думает о себе, но он опытный пилот. Думай подобно ему.

Таш закрыла глаза. Она уже обращалась к Силе сегодня. И сейчас могла вновь повторить эту попытку. Успокаивая свои мысли, она поставила себя на место Соло. Смелый пилот, все время бегущий от Империи. Он держал бы контроль так, чтобы до него всегда можно было легко дотянуться.

С закрытыми глазами, она протянула правую руку. Ее пальцы нашли один выключатель среди двадцати прочих и щелкнула им. Репульсионные двигатели ожили и "Тысячелетний сокол" воспарил над землей.

– Великолепно, Таш, – сказал Диви, – теперь нам нужно определить местонахождение приборов управления.

– Они здесь, – сказал Зак, – я видел, как Хан Соло делал это в прошлый раз, когда мы были на борту.

Зак взял рукоятки управления и направил их вперед. Раздался рев и "Сокол" унесся прочь, в небо.

– У нас получилось! – засмеялась Таш, видя, как корабль быстро заскользил над планетой, – теперь нам надо найти дядю Хула. Кто-нибудь знает, как работают сканеры?

– В этом нет нужды, – сказал ее брат. Он указал в иллюминатор. Перед ними и ниже расстилалась долина, заполненная тенями.

– Это должно быть то место, где призраки схватили нас.

Зак и Таш работали вместе, чтобы посадить "Сокол" в долине. Корабль глухо стукнулся о поверхность, дважды подпрыгнул на опорах перед тем, как окончательно замер. Прежде чем "Сокол" приземлился, Зак устремился в машинное отделение.

– Не лучшее приземление в галактике, – усмехнулась Таш, – но получилось.

– Я думаю, что имперцам потребуется немногим больше десяти минут, чтобы добраться до сюда. Больше у нас нет времени.

– Только давайте надеяться, что дядя Хул все еще живой, – ответила Таш. Она и Диви подбежали к люку.

– Подвинься, Зак, – крикнула Таш.

Зак стоял у технического пульта корабля, переделывая некоторые вещи.

– Я почти закончил, – крикнул он в ответ.

– У нас нет времени для безделья, – раздражаясь, сказала она.

– Ты не против, если я буду позади вас, – сказал он.

У Таши не было времени, чтобы спорить. Она и Диви устремились в тени.

Это было похоже на переход от дня к ночи. Они едва могли видеть, выбирая места посветлее.

– Я могу помочь, – шепнул Диви. Что-то щелкнуло в его голове, и зажглись фоторецепторы, бросая бледный свет в темноту. Он не проникал далеко, но это было несомненно лучше, чем быть полностью слепым.

Таш могла чувствовать, как призраки двигались рядом с ними, но ни один не атаковал их. У девочки сложилось впечатление, что сейчас все их внимание было сосредоточено на другом месте – на центре их темного круга. Она и Диви пробирались вперед, следуя тусклому свету от глаз Диви.

– Дядя Хул, – звала Таш.

– Мастер Хул, – эхом отзывался Диви.

Не было никакого ответа, кроме сердитого шепота призраков.

Таш смотрела за движущимися тенями.

– Думаю, что я что-то вижу. Диви, посмотри туда.

Дроид направил свои светящиесмя глаза по направлению, которое указала Таш. Его взгляд упал на большую плоскую скалу. На ней в полный рост лежал Хул. Над ним навис один из призраков, ставший осязаемым. Таш и Диви видели, как призрак взял огромный камень, занес его над головой и был готов обрушить его на Хула.

ГЛАВА 16

– Остановитесь!

Это был голос Таш, но даже сама Таш не узнала его. Это был командный голос, не терпящий возражений.

Призрак засомневался. В темном кругу раздался шепот.

– Ребенок вернулся вновь!

– Почему?

– Почему он останавливает исполнение приговора?

– Приговор!

– Убейте убийцу!

– Нет, – приказала Таш вновь, – вы не можете убить его!

К ее удивлению, Хул поднял голову. Он сказал спокойно: "Таш, не вмешивайся. Я много лет жил с этой виной".

– Но это была не ваша ошибка, дядя Хул! – спорила она, – я знаю, что во всем вы обвиняете себя, но это была ошибка Гога. Диви нашел отчеты. Гог знал, что эксперимент пойдет не так как нужно, но он не сказал вам.

Хул тяжело вздохнул.

– Я должен был знать это. Я должен был понять, что эксперимент обернется бедствием. Я тоже виноват.

– Возможно, немного да, – признала она, – может быть было неверным экспериментировать с жизнью целой планеты. Но вы не знали, что все пойдет не так.

Она обратилась к привидениям.

– Вы слышите меня? Это была не его ошибка.

Ложь! Ложь! Ложь! Ложь!

– Мы не лжем! – ответил Диви, – я могу показать вам доказательства этого. Но для этого надо вернутся в лабораторию.

– Кроме того, – продолжила Таш, – дядя Хул все эти годы, платя за свои ошибки, и он рисковал жизнью, чтобы быть уверенным в том, что это никогда не повторится вновь.

– Но это случилось однажды, – шептали призраки, – случилось здесь. Из-за него. Маммон должен умереть!

– Мы можем показать вам настоящего убийцу! – умоляла Таш, – он все еще жив. Гог все еще живой.

– Нет! Нет! Нет! – раздались шепоты вокруг, – Маммон! Маммон должен умереть! Мы осуществим свою месть!

Сильно шипя, призрак обрушил каменную глыбу вниз. Но Хула уже там не было.

За мгновение до этого, Хул превратился в небольшую скальную крысу и теперь несся прочь. Он спешил к Таше, меняя на ходу свою внешность. К тому времени, когда он добежал до нее, он вновь был шиидо. И его строгое серое лицо с негодованием смотрела на Ташу.

– Ты сказала, что Гог все еще жив? – прорычал он.

– Да, и у него Эппон! Вы были правы, дядя Хул, Эппон – это и есть проект "Звездный крик". Он монстр!

Хул нахмурился.

– У нас мало времени. Мы должны спешить

Он взял Ташу за руку и они помчались вперед. Но смог сделать лишь несколько шагов, как что-то тяжелое ударило его в грудь и Хул упал на спину.

Невозможно убежать! Невозможно убежать! Невозможно убежать! Ты не сможешь избежать нашей мести!

Хул попытался встать, но темный коготь ударил из тени, раздирая в кровь его руку.

Таш чувствовала, как ненависть призраков пульсировала вокруг них. Она знала то, что даже Хул не сможет бороться с призраками. Она готова была умереть.

Призраки сжимали круг.

И в следующее мгновение, они были рассеяны ослепительной вспышкой света. Призраки закричали, прячась за камни, позволяя свету заполнить долину. Все выглядело так, как будто бы большая черная туча освободила солнце. Недалеко, усмехаясь стоял Зак, держа в руках небольшое устройство.

– Один из повстанцев оставил это в "Тысячелетнем Соколе". Это тепловой детонатор, – объяснил он, – за исключением того, что я вынул от туда взрывчатку и заменил их устройством ионного оружия.

– Великолепно, – восхищенно сказал Диви, – это сработало также, как ионное оружие.

Таш была удивлена также.

– Я знала, что ты хорошо знаком с техникой, Зак, но чтобы так…

– Эй, – ответил Зак, – ты не единственная, кто читает книги. Только я предпочитаю техническую литературу.

Хул добрался к ним.

– Мы обсудим твой выбор для чтения позже, Зак. Нам пора убираться отсюда прежде, чем призраки соберутся вновь. Доставьте меня в лабораторию.

Они поспешили к "Соколу". Впервые, когда Зак и Таш сели за пульт управления кораблем, дядя Хул поддерживал их. Зак посмотрел на свою сестру, и улыбнулся ей. Много раз Хул вел их путь. Теперь они были ответственны за это.

Некоторое время спустя, они приземлились у лаборатории. В этот раз это получилось уже лучше, чем в первый. Хул выпрыгнул из люка прежде, чем он открылся полностью. Таш и Зак последовали за ним.

– Место все еще выглядит пустынным, – шепнула Таш.

– Давайте надеяться, что это так и есть, – ответил Хул.

Они достигли двери крепости. Вокруг все было темно, а внутри тихо. Они тихо шли вперед, прошли приемную и вскоре достигли центральной палаты. В комнате все бло тихо и безмятежно. Двери были открыты, так как они были повреждены повстанцами прежде. Пульт управления, стена мониторов. Дверь в палату рождений также была открыта.

– Итак, мы здесь? – тихо сказал Зак, – что теперь?

– Теперь, – ответил Хул, – нам надо найти любую информацию, которая поможет нам уничтожить монстра Гога.

– Позвольте мне сообщить вам о некоторых неприятностях.

Голос был высокий и громкий. А еще наполненный комбинацией ненависти и удовольствия.

Кресло напротив центрального пульта повернулось, и они увидели в нем смеющегося Гога. Он выглядел уверенным и чувствовал себя в безопасности. Даже при том, что его лаборатория была разгромлена повстанцами, это был все еще центр его могущества.

– Позвольте мне сообщить вам неприятную новость, – повторил Гог, – нет никакого способа уничтожить мое творение.

Лицо Хула было строгим и грозным.

– Отдай его мне Гог. Я не позволю тебе использовать это создание, чтобы убивать кого-либо еще. Отдай его мне.

Гог улыбнулся вновь.

– Почему бы и нет. Конечно, Хул. Он прямо позади тебя.

ГЛАВА 17

Они обернулись, чтобы увидеть Эппона. Даже Хул крикнул от неожиданности. Эппон больше не выглядел человечным. Он был более двух метров роста, покрытый багровыми пятнами. Остатки обмундирования десантника лохмотьями болтались вокруг его талии. Его руки доставали пола. Глаза были красными, как кровь, а рот наполнился острыми зубами.

– Эппон – начала говорить Таш.

Эппон взревел и рванулся вперед.

Они отпрянули назад, и Хул встал между ними и Эппоном.

– Не позволяйте ему касаться вашей кожи, дядя Хул! – предупредил Зак.

Хул начал превращение и вдруг огромный вуки появился на его месте. Вуки зарычал. Эппон проревел в ответ и вновь кинулся вперед. Две фигуры сцепились в драке.

Таш и Зак сжались, ожидая, что Хул превратиться в желе, но ничего не произошло. Эппон цеплялся за вуки, пробуя достать его кожи, но не мог пробиться сквозь толстый слой меха, который покрывал тело вуки.

– Существо не может поглотить его, – понял Диви.

Эппон был также удивлен, как Зак и Таш. Это дало возможность Хулу освободить правую руку. Мощные удары вуки обрушились на Эппона. Таш и Зак думал, что Хул победит, но Эппон изменил свою тактику. Он начал обмениваться ударами с вуки.

Мощный удар Эппона обрушился на голову вуки, оглушая Хула. Потеряв концентрацию Хул отошел, замерцал и принял свою собственную форму. Быстро, Эппон протянул свои руки к Хулу. Из его рук потянулись слизистые нити, касающиеся плоти Хула. Они ползли к его рту и глазам.

– Слизь, – с дрожью сказала Таш, – точно также как вирусы, которые мы видели на Гобинди.

Изо всех сил, Хул пытался избежать контакта с Эппоном. Он повалил его на пол, но нити коснулись голой кожи Хула и шиидо закричал от боли.

В этот момент черная тень упала на противников. Что-то невероятное подняло Эппона и швырнуло его к ближайшей стене. Эппон ударился о стену, что даже комнату потрясло, а потолок покрылся трещинами.

Прибыл Дарт Вейдер.

Вейдер посмотрел на Хула.

– Вам повезло, что я еще не допросил вас.

Сидя в своем кресле, Гог завопил как сумасшедший Эппону: "Убей Вейдера! Убей Вейдера!"

Эппон встал на ноги и бросился на Вейдера. Они столкнулись. Темный Лорд чуть отошел сохраняя равновесие, а затем поднял Эппона. Тот пытался дотронуться до него, но броня Вейдера полностью закрывала его. С помощью темной стороны Силы, Вейдер откинул Эппона на десять метров. Тот врезался в свою палату рождений.

Шуммммммм!

Вейдер активировал свой световой меч. Зак и Таш зачарованно смотрели за сражением. Хул и Диви коснулись их.

– Пошли! – спокойно сказал Хул. Они повернулись к выходу, но прежде чем смогли сделать шаг, двери захлопнулись.

– Что? – в удивлении закричал Зак, выстрелив в дверь, – я думал, что двери сломаны.

Они повернулись и увидели, что Вейдер на мгновение сосредоточил свое внимание на них. Он использовал Силу, чтобы запереть двери.

– Вы не сможете убежать в этот раз. Когда я закончу с этим существом, то займусь вами.

Они наблюдали за тем, как Вейдер сделал широкий шаг к Эппону, который поднимался на ноги из обломков палаты рождения. Эппон попытался захватить Вейдера, но Темный Лорд взмахнул световым мечом и отрубил правую руку Эппона выше локтя. Эппон взвыл от боли и отошел на шаг назад. Он задрожал и было видно, как вдруг у него выросла новая рука, чтобы заменить ту, которая была потеряна.

– Что нам делать? – застонал Диви, – кто бы не победил в этой борьбе, потом он займется нами.

Зак все еще стрелял в дверь, расстроено.

К его удивлению, кто-то с другой стороны выстрелил тоже.

– Позволь нам!

Это был Хан Соло.

– Вейдер запер дверь. Мы не можем выйти, – ответил Зак.

Голос Хана проник сквозь дверь.

– Отойдите. Мы собираемся взорвать дверь.

Зак и другие быстро отошли от двери и спрятались.

Тем временем, Эппон вновь схватил Вейдера. На этот раз Темному Лорду не удалось удержаться. Но он призвал темную сторону Силу и поднял на пять метров Эппона, а потом кинул его прочь. Тот пронесся по залу и ударился в кресло, где сидел Гог. Последний со сдавленным криком рухнул на пол.

Бум!

Дверь была внесена с пламенем внутрь, дым заполнил комнату. Тяжелая дверь, ударившись о стену, упала рядом с Вейдером.

Эхо взрыва затихло, но шум остался. Гул нарастал.

– Оставайтесь в укрытии, – предупредил Хул.

Стены зала и так были ослаблены сражением Вейдера и Эппона. Взрыв повстанцев еще больше ослабил их. Большая секция потолка рухнула вниз, следом посыпались еще обломки. Зак, Таш и другие пытались заслонились от обломков

Когда пыль осела, Таш поняла, что им повезло вдвойне. Развалины закрыли дальний конец комнаты, создав непроходимый барьер между палатой рождений и лабораторией.

– Вейдер оказался запертым там! – крикнула она, – он оказался в ловушке в палате рождений.

Недалеко, Гог поднялся на ноги. Около него, задыхался Эппон, пуская слюни.

– Это не поможет вам, – зло сказал шиидо. Он приказал Эппону идти вперед.

– Вы все обречены!

– Нет. Мы поможем им, – сказала Лея.

Повстанцы вошли в комнату. Хан, Люк, Лея, Чубакка и оставшиеся повстанцы нацелили бластеры и открыли огонь в Эппона. Существо визжало, поскольку огонь попадал в него вновь и вновь. Он отступал, круша все на пути, и упал недвижим.

– Держите его на прицеле, – сказала Лея, указывая на Гога, – возьмите существо.

Большинство солдат держало бластеры направив на Гога. Злой шиидо просто усмехнулся и не двигался. Он наклонился вперед, нетерпеливо ожидания, что случится дальше.

Один из повстанцев пошел вперед. Фиолетовое безжизненное тело Эппона лежало неподвижно на спине с закрытыми глазами.

Солдат потыкал Эппона концом винтовки.

Никакого движения.

– Все ясно, – сказал он, – существо ах….

Он не успел закончить предложение.

Эппон вскочил и схватил его за горло.

ГЛАВА 18

Никто не мог двигаться настолько быстро, чтобы спасти повстанца. Эппон схватил солдата голыми руками, и через мгновение солдат превратился в желе. Еще спустя секунды тело солдата было впитано Эппоном.

Существо встало на ноги и выглядело куда более сильным, чем раньше. Повстанцы открыли огонь вновь. Выстрелы бластеров оставляли на теле Эппона ожоги, но тот лишь едва вздрагивал. Они замедляли его продвижение вперед, но не могли остановить его.

– Это существо может быть убито? – спросил Люк.

– Нет, – сказала Таш, которой вдруг стало все понятно. Эппон был итогом проекта "Звездный крик". Все ужасные эксперименты, были лишь его частью. Каждый из них теперь собрался воедино в Эппоне.

– Точно также как зомби на Некрополе, он не может быть убит, – быстро объясняла Таш, – он похож на все существа, с которыми мы сталкивались. Подобно вирусам на Гобинди, он поглощает свои жертвы. И с каждым поглощенным существом, он становится более сильным, также как на Д'Воуране.

– Кажется, у нас еще большие неприятности, – сказал Хан, стреляя в приближающееся существо, – мы не сможем сдерживать его вечно.

Хотя оружие повстанцев не останавливало Эппона, выстрелы бластеров мешали ему подойти близко. И тогда Эппон вновь изменил тактику. Его красные глаза вспыхнули и он начал пристально смотреть на повстанцев.

– Я не хочу падать, не хочу! – умолял один из солдат, как будто бы висел на крутом утесе.

– Я не понимаю, – сказал Диви, – он кажется, боится.

– Вот именно, Диви, – предположил Зак, – Эппон может действовать также, как и машина кошмаров. Он воздействует на их ум. И вызывает самые сильные страхи.

Вскоре Хан, Лея и другие оказались в том же состоянии, сжавшись от опасности и говорили о вещах, которые никто не видел.

Люк опустил руки. Казалось, что он с большим трудом боролся с чем-то, шепча: "Бен! Бен!"

Лея опустила бластер, говоря: "Нет, Восстание не может потерпеть неудачу. Этого не может быть!"

Хан и вовсе упал на пол.

– Я заплачу тебе, Джабба, – бормотал он, – я все заплачу тебе.

Около него сердито рычал Чубакка, борясь со своим страхом. Даже Хул попал под это влияние. Он начал раскачиваться вперед-назад, шепча извинения за разрушение Кивы.

Только Диви, Зак и Таш оказались нетронутыми.

Эппон подошел ближе. Еще немного и он подойдет вплотную. Зак был рядом со своей сестрой.

– Мы не можем бороться с тем, до кого даже дотронуться не можем.

Таш отошла назад и столкнулась с Люком Скайуокером. Люк встал на ноги. Его глаза были закрыты, он пытался справиться с иллюзией. Он бормотал: "Сила, используй Силу, чтобы…"

– Вот именно, – осенило Таш, – я могу использовать Силу.

Зак понял. Посредством своих экспериментов, Гог сумел взять под контроль большую мощь. Он умел управлять жизнью и смертью. Но была одна вещь, которую он никогда не мог использовать – это Сила.

– Только надеюсь, что ты сможешь использовать Силу также эффективно, как это делал Вейдер, – в отчаянии сказал Диви.

Как только она услышала эти слова, Таш знала, что Диви был неправ. Она не хотела использовать Силу, как это делал Вейдер. Это было темной стороной. Девушка вспомнила слова Люка: "Сила – это не оружие, подобно бластеру или световому мечу. Сила помогает нам лучше постигать мир, то, что вокруг нас.

Если Сила соединяла все живыесущества, то она объединяла ее и Эппона тоже. Возможно, она сможет использовать это, чтобы достичь его.

– Эппон! – мягко сказала она. Когда она говорила это, то обратилась к чувствам, пытаясь представить как энергия течет к монстру и обратно, – Эппон! Это я – Таш. Та, кто взяла тебя из этой палаты рождения. Я несла тебя на себе. Мы смеялись и играли вместе.

Эппон ускорился, чтобы схватить ее. Таш не двигалась. Она игнорировала сердце, которое готов было выпрыгнуть из груди. Она сосредоточилась на Силе.

– Мы не хотим причинить тебе вред, Эппон. Мы твои друзья. Помнишь?

Когтистая рука Эппона возвышалась над Ташей, но не опускалась. Он мог убить ее в следующее мгновение, но вместо этого только рычал, скрежеща зубами. Используя Силу, Таш почувствовала Эппона. Она чувствовала гнев, но также она знала, что этот гнев не принадлежит Эппону. Они принадлежали злому ученому, который создал его.

Она мягко сказала

– То, что ты делаешь – это не твоя ошибка. Ты был создан злом. Но в тебе есть добро. Я чувствую это.

Эппон опустил свою когтистую руку.

В нескольких метрах дальше, Гог взвыл в расстройстве.

– Нет! Нет! Уничтожь ее!

Эппон повиновался. Его красные глаза вспыхнули вновь, и Таш почувствовала как волна холодного страха окатила ее. Ее концентрация начала нарушаться. Она внеpgfyj испугалась, что другие убегут, в то время как она борется с Эппоном. Они оставили ее, оставили, чтобы она умерла, в то время, как другие будут в безопасности. Они предали ее. Она начала терять свою связь с Силой.

Эппон зарычал, подняв руку, чтобы свалить ее.

– Ты не одна, Таш, – девушка не слышала этот голос ушами. Этот голос звучал в ее голове, – ты не одна.

Голос сделал ее чувства сильнее. Она сконцентрировалась вновь и почувствовала, как Сила вновь течет через нее.

Было нечто большее. Она чувствовала кого-то, кто использовал Силу. И добавил свою силу к ее. Рядом Люк пришел в себя. Она могла чувствовать, как он концентрируется рядом. Таш нацелила все свои мысли на Эппона. Она вызывала все изображения, когда Эппон был мальчиком, как она играла с ним, держала его, обнимала его и защищала тогда, когда солдаты хотели оставить его.

Образы проникли сквозь гнев Эппона. Он вновь опустил свои когти. Его пылающие глаза изучали Таш, потом он пристально посмотрел на Зака. И он тихо зарычал.

Гог закричал вновь: "Убей их немедленно!"

Эппон взревел вновь, но на этот раз напал не на Зака и Таш. Существо обернулось и пошло к Гогу, протянув к нему свои массивные руки.

– Схвати его, Эппон! – ликовал Зак.

Когда Эппон приблизился, Гог поднял маленький предмет и нажал на кнопку. Голова Эппона взорвалась.

ГЛАВА 19

Тело существа резко упало на землю. Его голова распалась во вспышке света. Гог покачал головой.

– Вы считаете, что я не извлек уроков из прошлых поражений?

Он стоял над телом Эппона и пнул носком ноги.

– Извлечение уроков из ошибок – основание всей науки, – сказал он, – я знал это всегда. Я создал неукротимых солдат для моей армии ужаса. Но имел кое-что на тот случай, если я потеряю вдруг над ним контроль.

Он погладил маленькое устройство в своей руке.

– Я вживил крошечное взрывчатое устройство в мозг существа. Это единственная возможность уничтожить это существо.

– Вы убили его! – крикнула Таш.

– Убийца! – бросил Зак.

Гог только пожал плечами.

– Я создал его. Он был мой. Я его и уничтожил.

– Но ты многое потерял, Гог, – сказал Хул, – ты никогда не покинешь этой планеты.

– Правда? И кто меня остановит? Ты, Хул? – засмеялся Гог.

– Мы это сделаем, – тихо сказал Хан.

Около него зарычал Чубакка. Повстанцы пришли в себя от действия Эппона.

– Вы? У вас есть куда более важные вещи, чтобы волноваться обо мне.

Пока Гог говорил, Хул и другие почувствовали как тени упали в помещении. Ни одна, а тысячи теней. Призраки ворвались в лабораторию.

Они заполонили комнату движущейся темнотой, шепча и стоная.

– Убийца! Смерть Маммону! Смерть!

Зак и Таш чувствовали, как призраки душили их, теснили, толкали к Хулу. Они боролись, но ничего сделать не могли. Призраки окружили повстанцев.

«Все бесполезно, – понял Зак, – у них не было ионного оружия. У них не было ничего, чем бы можно было бороться с призраками.»

Да и все были слишком утомлены, чтобы бороться. А призраки жаждали мести.

Но только не Диви. Дроид боролся с призраками, прилагая все силы, чтобы пройти к пульту управления. Каждый шаг давался ему с трудом.

– Диви, что ты делаешь? – спросил Зак.

Диви экономил энергию и не отвечал.

– Маммон должен умереть! Маммон должен умереть! – стонали голоса.

Черный коготь сквозь темноту ударил в грудь Хула, проводя кроваво-красную линию. Гог радостно засмеялся. Диви достиг пульта контроля в центре комнаты.

Другой черный коготь ранил Хула в щеку. Гог ликовал.

Таш и Зак смотрели как Диви работал над компьютерным пультом. В ответ на его манипуляции, пульт ожил и послал энергию на пять видеомониторов, которые были наверху.

На них появилось изображение Гога.

Это была старая запись, которая уже несла на себе след времени. Но она ясно показывала сообщение Гога, адресованное непосредственно Императору.

– Ваше Величество, – говорил Гог в сообщении, – я завершаю эксперименты здесь, на Киве. Как и подозреваю, наш эксперимент окончится неудачей. Он не создаст жизнь. Он уничтожит ее. Но я планирую позволить экспериментам продолжаться. Подозреваю, что результат будет весьма разрушительным, но это обеспечит вас полезным оружием.

Передача окончилась. В комнате воцарилась тишина. Потом раздался шепот.

– Гог!

К нему присоденился другой голос.

– Гог!

К этому присоединялись все больше голосов. Призраки, казалось, спорили между собой. На мгновение в голосах призраков проявилось сомнение. На протяжении двадцати лет они проклинали имя одного ученого. И сейчас было почти невозможно поверить, что все это было неправдой. Но Диви установил передачу на повтор и записанный там голос Гога эхом отзывался по палате: "Я планирую позволить экспериментам продолжаться".

Вдруг тысяча голосов взвыли обвиняя:

– Гог! Гог! Гог! Гог! Гог!

Гог отшатнулся, указывая на Хула:

– Нет! Нет! Это он ответственен! Он сделал это!

– Вы убийца! Вы убийца, Гог. Вы должны умереть!

Тени отошли от Зака и Таши. Оставили они и Хула, и повстанцев. Они обрушились на Гога. Призраки упали на злого ученого. Они теснили его, до тех пор, пока его не стало видно. Можно было слышать лишь мучительный крик Гога. Тьма теней становилась все сильнее, потом вдруг начали слабеть. Больше и больше. Пока все не исчезло, растворившись в воздухе. Умолк и крик.

ЭПИЛОГ

Таш и Зак стояли в тишине. Наконец их кошмары закончились. Гог исчез навсегда. Проект "Звездный крик" разрушен. Зак заговорил первым: "Как вы думаете, что случилось с призраками".

– Они были существами энергии, которых питала ненависть. Возможно, убив Гога, они сожгли себя, – ответил Хул.

К этому времени, повстанцы полностью пришли в себя, от страхов, которые им внушил Эппон. Хан Соло встряхнул головой.

– Думаю, что нам достаточно сверхъестественного. Пусть Люк думает об этом.

– Вы в порядке? – спросила Лея.

– Думаю, что да, – ответила Таш, – спасибо за вашу помощь.

Люк положил руку ей на плечо.

– Думаю, что это мы должны благодарить тебя. Это существо, возможно, убило бы всех нас, если бы не ты.

Таш слабо улыбнулась.

– Я бы не сделала это без вас, Люк. Спасибо, что вы пришли, чтобы помочь нам.

– Ты смеешься? – ответил Хан, – я должен вернуть себе свой корабль.

Рев двигателей "Тысячелетнего Сокола" все еще не утих, как клинок светового меча разрушил последнюю стену из щебня. Мощное оружие расширило отверстие в стене завала и Дарт Вейдер вошел в лабораторию.

Его глаза, скрытые под темной маской, быстро осмотрели зал. Он видел лишь пустой зал. Тут же был труп мертвого существа. Он знал, что Гог это финал эксперимента. Мятежники преуспели в разрушении первого солдата в армии ужаса Императора. А без знаний Гога, других не будет.

Но Вейдер не чувствовал никакого сожаления. Даже такое мощное существо, как Эппон был ничто по сравнению с мощью Великой Силы. Кроме того, армия ужаса считалась непобедимой. А Гог смог уничтожить свое собственное существо. Очевидно, что эксперимент провалился.

Темный Лорд подумал о повстанцев. Они вновь сбежали от него. Он поклялся мощью Темной стороны, что найдет их. Темные мысли заполнили Вейдера, пока он шел, оставив разрушенную лабораторию, которую наполнил тихий ветер безжизненной Кивы. Ветер носился по залу, вился по углам, вокруг тела Эппона. Может быть это был ветер, дующий по поверхности мертвой планеты. Может быть нет. Но мгновение спустя, один из пальцев Эппона дернулся.


Оглавление

  • ПРОЛОГ
  • ГЛАВА 1
  • ГЛАВА 2
  • ГЛАВА 3
  • ГЛАВА 4
  • ГЛАВА 5
  • ГЛАВА 6
  • ГЛАВА 7
  • ГЛАВА 8
  • ГЛАВА 9
  • ГЛАВА 10
  • ГЛАВА 11
  • ГЛАВА 12
  • ГЛАВА 13
  • ГЛАВА 14
  • ГЛАВА 15
  • ГЛАВА 16
  • ГЛАВА 17
  • ГЛАВА 18
  • ГЛАВА 19
  • ЭПИЛОГ