КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Элвин и бурундуки – 2: Повесть по фильму [Пердита Финн] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Пердита Финн - Элвин и бурундуки – 2: Повесть по мультфильму

Литературно-художественное издание

Для среднего школьного возраста


Alvin and the Chipmunks: Squeaquel. Junior Novel


Перевод с английского Елена Клинова


Редактор Светлана Злобина-Кутявина

Макет, оформление и верстка Василий Попов

Корректоры И.Н. Мокина, М.Ю. Сиротникова

Технический редактор М. Байкова

Глава 1

В Париже толпа вопящих фанатов сгрудилась возле открытой сцены - в темноте ярко сверкала и переливалась огнями Эйфелева башня. В феерическом шоу под названием «Спасем музыку» принимало участие множество звезд, но гвоздем программы были «Элвин и бурундуки».

Элвин запел - и толпа обезумела. Сегодня он явно был в ударе. Саймон, как обычно, в очках, щипал струны, аккомпанируя певцу на гитаре. А малыш Теодор верещал во все горло и весело колотил по своим барабанам, отбивая ритм. Глядя на пляшущих и поющих братьев- бурундуков, люди сходили с ума - устоять перед ними было невозможно!

В Токио девочка-подросток смотрела концерт на гигантском телеэкране под открытым небом. В Мехико десятки тысяч фанатов собрались на футбольном стадионе и тоже не сводили глаз с огромного экрана. Даже на далеком Севере, в крохотном ледяном домике-иглу, семейка эскимосов, усевшись перед экраном, переключила телевизор на тот канал, по которому транслировался концерт, - бедняги изо всех сил старались удержать на месте своих лаек, которые так и рвались наброситься на прыгающих по экрану зверьков! Во всем мире люди, затаив дыхание, слушали выступление «Бурундуков» - ведь они были всеобщими кумирами!

Закинув гитару за спину, Элвин вцепился в электрический провод и, оттолкнувшись, пролетел над толпой. Его поклонники вскакивали со своих мест, тянули к нему руки, но Элвин был слишком высоко. Девочка в майке с надписью «Я без ума от Саймона» ринулась на сцену. А Элвин зажигал! Он был звездой... да что там - суперзвездой! Его не остановило даже то, что его гитара, не выдержав бешеного исполнения, вышла из строя: не потеряв присутствия духа, Элвин шмыгнул за кулисы, выхватил из рук ассистента запасной инструмент и уже повернулся, собираясь снова выскочить на сцену, но дернулся и застыл, не в силах сдвинуться с места...

Дэйв нечаянно наступил на шнур его электрогитары.

- Дэйв! - обомлев, пролепетал Элвин. И жестом попросил Дэйва сдвинуться в сторону, чтобы он мог продолжать выступление.

- Эй, ты там! Не задирай нос! - предупредил Дэйв. - Мне случалось знавать и других живых легенд рок-н-ролла, которые выступали на этой самой сцене. Нельзя все время тянуть одеяло на себя! В конце концов, ты тут не один!

- Ты меня не понял, Дэйв, - не слушая его, пробормотал Элвин. Поклонники ждали - он должен был вернуться на сцену. Элвин попытался выдернуть шнур, но Дэйв по-прежнему прижимал его ногой.

- Я серьезно, Элвин, - заявил Дэйв. - Это благотворительный концерт. А не твоя сольная программа.

- Прости, Дэйв, я плохо тебя слышу - там тысячи зрителей выкрикивают мое имя! - повернувшись к Дэйву спиной, Элвин с силой дернул за шнур и бегом вернулся на сцену. Настало время исполнить очередной хит!

Элвин, прыгая по головам самых известных рок-звезд, продолжал играть на гитаре. Под конец, сделав гигантский скачок, он оказался на самом верху сияющей огнями мачты освещения. Взгляды всех зрителей устремились к нему.

- Элвин, прошу тебя, спускайся! - высунув голову из-за кулис, умоляюще крикнул Дэйв.

И тут мачта начала угрожающе раскачиваться взад-вперед. Остававшиеся на сцене Саймон с Теодором обменялись испуганными взглядами. Дэйв тоже перепугался не на шутку.

- Элвин! Послушай меня! - завопил он.

Элвин на мгновение замер - и мачта перестала раскачиваться. Но потом он снова, как безумный, ударил по струнам гитары.

- Эй, Элвин! Я не шучу! - обезумев от страха, заорал Дэйв. Металлические опоры мачты скрипели, но Элвин ничего не слышал - он играл!

И произошло непоправимое. Башня принялась раскачиваться - взад-вперед, взад-вперед - и вдруг угрожающе накренилась.

Послышались испуганные крики зрителей, все бросились врассыпную.

- Берегись, Дэйв! - заверещал малыш Теодор.

- ЭЛВИН! - страшным голосом крикнул Дэйв в последний раз.

БУУМ!

Но было уже слишком поздно.

Глава 2

Пронзительно завыли сирены. По улицам Парижа мчалась «скорая помощь». Она пронеслась мимо огромного щита с афишей концерта «Спасем музыку». В списке участников шоу были самые известные музыкальные группы, но возглавляли список «Элвин и Бурундуки». Впрочем, все это сейчас было уже не важно. Дэйв, самый старый и самый близкий друг бурундуков, когда-то сделавший их знаменитыми, тот самый Дэйв, который всегда поддерживал их, серьезно пострадал.

К тому времени, как врачи закончили суетиться над ним, на шее Дэйва красовалась шина, смахивающая на тугой воротник. Нога Дэйва тоже была в гипсе, а все тело бедняги было обмотано бинтами настолько, что напоминало мумию. Доктор, нагнувшись к Дэйву, сделал ему укол.

- Я хочу поговорить со своими парнями, - слабым голосом взмолился Дэйв.

- Понимаю вас, мсье Севилл, - кивнул доктор-француз. - Но мы только что ввели вам снотворное - оно подействует не позже чем через минуту.

Но Дэйв продолжал твердо стоять на своем:

- Я должен увидеть своих ребят.

Бурундуки в полном составе ждали за дверью. Едва медсестра приоткрыла ее, как они вихрем ворвались в палату и ринулись к кровати, на которой лежал Дэйв.

- О, Дэйв! - ахнул потрясенный Теодор. - Тебе больно, да?

- Секунд через пятьдесят он уже не будет чувствовать боли, - успокоила его медсестра.

Элвин просто не знал, что и сказать. Он чувствовал себя ужасно. Ему было так стыдно, что он не мог смотреть Дэйву в глаза.

- Прости меня, - наконец с трудом прошептал он.

- Со мной все будет в порядке, - собравшись с силами, пробормотал Дэйв. - Не волнуйтесь за меня. Просто придется проваляться в больнице какое-то время.

Медсестра выразительно глянула на часы, ясно давая понять, что Дэйву пора отдохнуть.

Дэйв кивнул - однако и не подумал замолчать. Ему нужно было поговорить со своими друзьями. Обязательно! Он ведь был им как отец. А они, в свою очередь, нуждались в его помощи и не могли обойтись без его советов.

- Это благотворительное турне оказалось довольно забавным, - продолжал он. - Однако оно закончилось, и нам с вами пора по домам. А поскольку мне придется какое-то время провести в больнице, я договорился со своей тетушкой Джеки. Так что она поживет пока с вами.

- А кто такая тетушка Джеки? - перебил его Элвин. Он был явно сбит с толку.

- Та самая, что посылает нам к Рождеству металлические коробки с попкорном трех разных видов, - напомнил ему Саймон.

- Ооо! Класс! Я люблю тетю Джеки! - пронзительно заверещал Теодор. (На самом-то деле больше всего на свете Теодор любил попкорн - любой, какой только бывает.)

Медсестра снова глянула на часы.

- Двадцать секунд, мсье Севилл.

Бедняга Дэйв! Он так устал. Его речь постепенно становилась все более невнятной, язык у него заплетался, и трудно было понять, что он говорит. Снотворное начинало действовать.

- Я хочу, чтобы у вас, ребята, было нормальное детство. Ну, вы меня понимаете. Чтобы вы обзавелись друзьями, гоняли на велосипедах, ходили в школу...

- В школу?! - хором воскликнули бурундуки. Они никогда до этого не ходили в школу! Для чего им вообще нужна школа?!

- Да, в школу, - со всей решительностью, на которую он только был способен, заявил Дэйв. Сестра уже загибала пальцы, отсчитывая последние остававшиеся в его распоряжении секунды. - Будьте умницами. Не вздумайте болтаться без дела. И никаких драк, слышите? Я должен быть уверен, что могу положиться на вас, парни. Саймон, ты остаешься за главного. Я расе... рассчитываю... на... тебя...

Веки Дэйва отяжелели. Через мгновение он закрыл глаза и отключился. Элвин начал его тормошить. Он жутко расстроился.

- Эй, не спи! Погоди минутку! Уно моменте, Дэйв! Почему это Саймон за главного?! А я?!

Саймон улыбался, очень довольный собой.

- Просто Дэйв знает, что может на меня положиться, - важно объявил он.

Не успел он это сказать, как дверь распахнулась и в палату вошла женщина в форме представителя авиакомпании.

- Меня прислали отвезти бурундуков домой, - объяснила она доктору.

- Мы останемся с Дэйвом! - запротестовал Элвин. Саймон и Теодор, взявшись за лапы, демонстративно уселись на край больничной постели, ясно давая понять, что не оставят друга одного.

Медсестра нагнулась, собираясь схватить Элвина, чтобы передать его с рук на руки представителю авиакомпании, но тот бросился бежать. Сделав прыжок, он случайно приземлился на выключатель, с помощью которого можно было менять положение кровати. Раздался легкий щелчок, и та немедленно начала складываться вдвое.

- А ну, иди сюда! - скомандовала медсестра.

А Элвин будто обезумел. Скакнув в сторону, чтобы не попасться в руки медсестре, он приземлился на другую кнопку - тут самую, с помощью которой можно было заставить больничную кровать изгибаться под самыми разными углами. Саймон с Теодором посыпались в разные стороны, словно горох.

Бац! Теодор, врезавшись в телевизор, сшиб его на пол.

Бамс! Саймон с размаху шлепнулся на стоявшее под кроватью судно.

Медсестра бросилась к Элвину. Тот, заметив это, бросился наутек - и грохнулся прямехонько на кардиомонитор, отчего тот отчаянно запищал. Пронзительно взвыла сирена.

Веки Дэйва чуть заметно дрогнули.

- Пожалуйста, я прошу вас! - взмолился доктор. - Чем больше вы будете волновать месье Севилла, тем дольше он пробудет в больнице!

- Но мы нужны Дэйву! - крикнул Элвин. - Если мы уедем, он жутко расстроится. И не выздоровеет еще дольше!

Пока медсестра возилась возле кровати, пытаясь распрямить ее и вернуть кровать в прежнее положение, доктор незаметным движением взял с подноса шприц.

- Вы никогда не поймаете меня! - завопил Элвин. - Я никуда не поеду без...

Доктор ловким движением вонзил иголку в попу Элвину. Глаза у Элвина моментально закатились под лоб, он покачнулся, но, падая, успел пронзительно заверещать: «Дэээйв»!

И свалился - прямехонько на грудь Дэйву!

Доктор, взяв на руки утихомирившегося наконец бурундучка, передал его представителю авиакомпании.

- От души надеюсь - ради вашего же собственного блага, - что он проспит до конца полета.

Из-за края судна высунулась голова Саймона.

- Возможно, вы сочтете нужным сделать ему еще один укол, - предложил он. - Так... просто на всякий случай.

Глава 3

Дома, в Лос-Анджелесе, на студии «Джет Рекорда», сотрудники продолжали радоваться успеху самой крутой рок-группы - «Элвин и бурундуки». После каждого нового хита рейтинг группы взлетал все выше. На восемнадцатом этаже счастливые режиссеры звукозаписи, попивая кофе со сдобными булочками, мурлыкали про себя последнюю песню из репертуара «Элвина и бурундуков».

Но в самом низу, в полуподвале высотки, которую занимала студия звукозаписи, скрывался некто, кто совсем не радовался успеху Элвина и его братьев - их прежний менеджер, тот самый, который в свое время держал их в клетке, подлый Йэн Хоук.

Небритый, не обращая внимания на мятую и несвежую одежду, Йэн вытащил из мусорного бака старый, уже использованный кофейный фильтр и сунул его под протекающий, заржавленный кран. Дожидаясь, пока кофе стечет в выщербленную кружку, Йэн слушал крохотный радиоприемник. Угадайте, чье выступление транслировали по всем каналам? Конечно, «Элвина и бурундуков»! От них было не скрыться.

Йэн покачал головой. Он уже успел привыкнуть к успеху!

- У меня было пятнадцать машин! - мечтательно вспоминал он. - Семь горничных. Абонемент на места в первом ряду на все игры «Лэйкерс»! Даже мои горничные сидели в первом ряду! А теперь... посмотрите на меня! Нет, вы только взгляните на меня!

Усатая крыса обернулась и с интересом уставилась на Йэна.

А Йэн был в ярости. Он бросил злобный взгляд на радиоприемник, из которого лилась песня в исполнении «Элвина и бурундуков».

- И все это - из-за НИХ! - Йэн в бешенстве швырнул нив чем не повинный приемник в мусорный бачок, потом вдруг случайно заметил на дне недоеденную сдобную булочку и жадно схватил ее. Аккуратно смахнув с булочки мусор, он подумал немного и осторожно откусил небольшой кусок.

- Я потерял все, что имел, - со вздохом продолжал Йэн. - Теперь мне приходится ютиться в подвале «Джет Рекордз». И что мне остается? Только надеяться и молиться, что где-то еще есть зверьки, которые умеют петь и танцевать. - Заметив крысу, он принялся задумчиво разглядывать ее. - Ты ведь не умеешь петь, верно?

Крыса разинула пасть. Йэн с надеждой вытянул шею. Неужели ему наконец повезло?!

Крыса стрелой метнулась к Йэну, в мгновение ока выхватила у него из рук остаток булочки и исчезла прежде, чем он успел глазом моргнуть. А вместе с ней и плюшка.

- Эй! - завопил Йэн.

Он бросился в погоню за крысой. С булкой в зубах крыса юркнула в мусорный контейнер. Йэн, не задумываясь, нырнул за ней. Он, как безумный, принялся рыться в мусоре, стараясь отыскать крысу, но тщетно. Наконец, сдавшись, он высунул голову из-под груды хлама, чтобы немного отдышаться, - и его слуха тут же коснулись веселые голоса трех бурундуков, доносившиеся из приемника, который он зашвырнул в контейнер минуту назад. Казалось, они смеются над ним!

- Ну, бурундуки, погодите! - поклялся он. - Я до вас доберусь!

Йэн Хоук решил мстить.

Глава 4

Саймон и Теодор провезли свои чемоданы через терминал аэропорта Лос-Анджелес и ступили на эскалатор. Перелет оказался долгим. К счастью, Элвин дрых без задних ног до самой посадки. По правде сказать, он до сих пор был сонным и повис на тележке с чемоданами, чтобы не упасть.

Саймон окинул взглядом толпу.

- И как нам отыскать тут тетушку Джеки? - громко поинтересовался он.

Крохотный носишко Теодора забавно задвигался. Он понюхал воздух - аромат попкорна Теодор мог учуять на любом расстоянии.

- За мной! - скомандовал он. И принялся проталкиваться сквозь плотную толпу. Есть! Вспрыгнув на громадную металлическую банку, до отказа набитую попкорном трех разных сортов, Теодор радостно взвизгнул - возле банки с попкорном нашлась и тетушка Джеки.

Это была пожилая дама с белыми, как снег, волосами, сидевшая в инвалидном кресле-каталке.

- Тетушка Джеки! - радостно заверещали Саймон и Теодор с Элвином.

- Здравствуйте, мои дорогие! - улыбнулась тетушка Джеки. Один за другим бурундучки вспрыгнули к ней на колени.

- Как насчет попкорна, тетушка? - поинтересовался Элвин, не сводя глаз с жестянки, которую держала в руках седовласая дама.

- Не волнуйся, тут хватит на всех. Но сначала дайте-ка я обниму вас, мои милые!

Бурундучки радостно кинулись ей в объятия. Полет и в самом деле оказался очень долгим.

- Мальчики, я хочу вас кое с кем познакомить. Это мой внук, Тоби, - тетушка Джеки с гордостью указала на стоявшего позади нее юношу - на вид ему было лет двадцать с небольшим.

Тоби Севилл опирался на спинку бабушкиного инвалидного кресла. В ушах у него были наушники - поглощенный какой-то видеоигрой, он ничего не видел и не слышал вокруг. Он даже не заметил бурундучков.

- Тоби! Тоби! - окликнула внука тетушка Джеки, стараясь привлечь его внимание. В конце концов она изловчилась и, потянув за шнур, выдернула у него из ушей наушники.

- А? Что? - встрепенулся Тоби. И тут он заметил бурундуков. - Ах, да! Привет. А я - Тоби. - Рассмеявшись, он ткнул пальцем в свою игрушку. - «Защитник Принцессы Зелды», - объяснил он.

Элвин сглотнул слюну. Все трое задумчиво переглянулись. «Вот оно что», - говорили их глаза.

- Тоби живет со мной, - объяснила тетушка Джеки. - Он сказал, что останется у меня, пока не придумает, чем ему заняться. Что означает, что он с утра до вечера только и делает, что играет в свои «стрелялки». - Она сделала жест, словно нажимая на воображаемую гашетку, будто играла в компьютерную игру.

Тоби важно поднял вверх большие пальцы.

- Эй, попрошу проявить уважение к этим рукам! Они только что уничтожили целую армию сил Зла! - взявшись за ручки кресла-каталки, он принялся подталкивать ее к выходу.

- Тоби! - окликнула его тетушка Джеки. - Не забудь о чемоданах бурундучков!

- Ой, и верно! Простите, - буркнул Тоби. Неловко повернувшись, чтобы взять три маленьких чемоданчика, он случайно толкнул кресло-каталку. Постепенно набирая ход, кресло покатилось к лестнице.

- Тоби! Тоби! Тобииииииии! - испуганно закричала тетушка Джеки.

- Караул! - взвизгнул Саймон. - Тетушка решила сбежать! - Кресло-каталка, потеряв управление, неслось вперед.

- Покинуть судно! - голосом капитана скомандовал Элвин.

Бурундуки спрыгнули - за какое-то мгновение до того, как кресло-каталка с сидевшей в нем тетушкой Джеки, слетев по лестнице, с размаху врезалось в самую гущу багажных тележек.

Бурундуки, слушая ужасающий скрежет и испуганные крики, съежились от страха.

К счастью, быстро примчавшаяся на место происшествия «Скорая» отвезла тетушку Джеки в больницу. Бедняга Тоби пришел в себя и молча смотрел, как медики проворно укладывают ее на носилки.

- Она поправится? - спросил он. Его лицо посерело от ужаса.

- Не волнуйся обо мне! - успокоила его тетушка Джеки. - Вот увидишь, я скоро вернусь домой.

Стоявший у нее за спиной один из медиков со «скорой» покачал головой.

- Не уверен, - пробормотал он.

- Это вышло случайно! Честное слово! - обернувшись к бурундукам, поклялся Тоби.

Элвин покосился на него. Уж он-то знал, как это бывает!

- Не переживай, старина! Я с тобой! - сочувственно пробормотал он.

Глава 5

Трое бурундуков молча сидели в машине Тоби.

- Итак, я полагаю, теперь заботиться о нас будешь ты? - с тревогой в голосе спросил малыш Теодор.

- Звучит обнадеживающе, - прошептал Элвин. Усы у него встали дыбом.

- Эээ... полагаю, что так, - пробормотал Тоби, старательно запихивая в багажник сломанную инвалидную коляску. - Но вы не бойтесь, я справлюсь. Никаких проблем! - успокоил он. Судя по выражению на лицах бурундуков, особой уверенности в этом у них не было. - То есть, я хочу сказать - мне же приходится заботиться о моем коте, - бодро продолжал Тоби. - Ну... я имею в виду, приходилось - до того, как он сбежал из дому. Я до сих иногда встречаю его на улице. Он всегда шипит на меня, и шерсть у него на спине встает дыбом... но мы с ним по-прежнему друзья.

В глазах Элвина мелькнула тревога. Саймон, похоже, был потрясен. А Теодор явно был близок к панике.

- Конечно, я даже не стану пытаться заменить вам Дэйва, - добавил Тоби, неправильно истолковав мучившие их сомнения. - Тем более что Дэйв пока в любом случае вышел из игры.

Из глаз малыша Теодора брызнули слезы.

А Тоби понесло. Он все говорил и говорил - и с каждым его словом на душе у бурундуков становилось все тяжелее.

- То есть я хочу сказать - на какое-то время, - пробормотал Тоби. - Я имею в виду... эээ... когда-нибудь ведь он вернется, верно? Ну а пока я буду жить в комнате Дэйва, так что его постель не будет пустовать. Надоедать вам я не стану - у вас своя жизнь, у меня - своя. Своих хлопот, как говорится, полон рот. Так что вы, ребята, даже не заметите, дома я или нет.

Увы, это было совсем не то, что так надеялись услышать маленькие бурундучки. Им хотелось, чтобы кто-то о них заботился, взял на себя все хлопоты и проследил, чтобы все шло, как надо.

- Нет, - сказал Элвин. - Знаешь, наверное, все-таки будет лучше, если твое присутствие в доме будет более... эээ... заметным.

- Да, конечно. То есть нет. В общем, я хотел сказать, что вы всегда будете знать, дома я или нет, - пошел на попятную Тоби. - Просто я имел в виду, что я не стану... Короче, вы же знаете, как это бывает? «Я - мистер Специалист, я разбираюсь абсолютно во всем. Сделай то. Не делай этого», - примерно так говорит мой отец. Так вот, я так не буду.

Но именно этого и хотели от него бедные бурундуки. Чтобы кто-то заменил им отца. Или Дэйва. Окончательно перепугавшись, все трое подавленно молчали.

Тоби швырнул помятую жестянку с попкорном на заднее сиденье. Бурундуки совсем пали духом. Усевшись за руль, Тоби завел машину и выехал с парковки.

- Ладно, ребята, не вешайте нос, справимся! - с натужной веселостью в голосе закончил он.

Сжавшись в комочек на заднем сиденье, бурундуки не шелохнулись. Что теперь делать?

А в эту минуту в аэропорту приземлился огромный самолет. Замедлив скорость и свернув со взлетно-посадочной полосы, он остановился возле здания терминала. Дверца грузового отсека чуть-чуть отъехала в сторону, и в щель просунулись три пушистые любопытные мордочки. Это тоже были бурундуки. Точнее, три юные бурундучихи.

- Вылезайте, девочки! - воскликнула Бриттани. - Приехали! Конечная остановка - Лос-Анджелес. Просто глазам своим не верю - неужели мы здесь? - Налетевший ветер взъерошил ей шерстку - она попала в глаза, и Бриттани аккуратно пригладила ее лапками.

- Теперь дело за малым - отыскать студию «Джет Рекордз», - пробормотала Жаннетт.

- Я заранее узнала дорогу, - вмешалась Элинор. - Держу пари, мы доберемся туда к десяти часам утра.

Это была настоящая команда. Вернее, рок-группа. Бриттани, Жаннетт и Элинор.

Группа «Бурундушки» прибыла в Лос-Анджелес.

Глава 6

А Теодор не переставал думать о Дэйве. Усевшись на своей крохотной постельке, на которой крупными буквами было написано его имя, он писал Дэйву открытку с пожеланием скорейшего выздоровления. Вокруг были разбросаны клей, цветные карандаши и листы бумаги.

- Все будет в порядке, Теодор, мы справимся, - успокаивал его Саймон. - Не волнуйся.

Теодор посмотрел на гигантскую открытку и решил, что было бы неплохо добавить немного блесток.

- Вот Дэйв получит мою открытку - глядишь, и поправится быстрее.

Элвин придирчиво повертел в руках открытку.

- Знаешь, чего не хватает этому щенку? Блесток! Дэйв обожает, когда все сверкает. - Взяв в руки огромную бутылку с блестками, он опрокинул ее - часть блесток попала на открытку, остальное - на кровать. - Здорово получилось! - с довольным видом объявил он. - Кто-нибудь хочет есть, ребята?

Оставив Теодора писать открытку, а Саймона - убирать в комнате, Элвин отправился на кухню. Что-то бормоча под нос, он принялся шарить по полкам - везде хоть шаром покати. В доме, похоже, не было ни крошки съестного. В конце концов Элвину посчастливилось отыскать какую-то коробку. Сырные шарики. Супер, как раз то, что нужно, решил он.

Элвин куснул коробку. Потом подергал ее. Швырнул ее на пол, попрыгал на ней, надеясь, что коробка треснет. Все напрасно. Наконец, разозлившись, Элвин стиснул ее изо всех сил, как это делают борцы, - и коробка с негромким треском лопнула по швам.

Саймон и Теодор с Тоби ворвались на кухню.

- Что происходит? - спросил Тоби.

Элвин с кротким видом продемонстрировал ему пластиковую упаковку с сырными шариками.

- Сырные шарики! Хочешь? - сунув ее Тоби под нос, радушно предложил он.

- Послушай, Элвин, я пытаюсь сосредоточиться, - сердито проворчал Тоби. - Моя армия разбита. Принцессу вот-вот возьмут в плен. А тут ты с какими-то дурацкими шариками. Честное слово, мне не до тебя! - И Тоби снова с головой погрузился в компьютерную игру.

- Может, помочь? - с готовностью предложил Саймон.

- Послушайте, парни, ничего личного. Но эта игра - не для любителей, ясно? Тут нужен профессионал! - с серьезным видом заявил Тоби.

- Мы умеем играть в Монополию, - вмешался Теодор. - Дэйв нас научил - мы с ним часто играли.

Тоби постарался сделать вид, что ему это жутко интересно.

- Классная игра, парни, - сказал он. - Но Сумеречное Королевство в беде - и самому ему не справиться. Так что вы уж тут как-нибудь сами, ладно? Вообще говоря, это даже забавно, согласны?

Бурундуки благоразумно промолчали. Без Дэйва дом казался пустым.

- Знаю, знаю. Вам скучно, - проворчал Тоби. - Ничего, утро вечера мудренее. - И с этими словами он снова вернулся в свою комнату - к чудовищам, которых ему предстояло убить, чтобы спасти Королевство.

Мордочка у Теодора печально вытянулась. Саймон, заметив это, дружески обнял младшего братишку за плечи.

- Как-нибудь не помрем со скуки и без Тоби! - бросил он.

- Это уж точно, не помрем! - повеселев, подхватил Элвин. - Так, ребята, сюда... Веселиться так веселиться! Я на этом собаку съел!

Схватив отвергнутый Тоби пакет с сырными шариками, Элвин направился к кухонному комбайну, которым не пользовались, поскольку в нем не было лезвий. Братья последовали за ним. Не прошло и нескольких минут, как все трое, развалившись в пластиковой чаше комбайна, с аппетитом уплетали за обе щеки сырные шарики. Потом дружно затянули известный хит «Крутишь мной, как хочешь». Не успели они допеть, как Элвину в голову пришла идея. Вскочив на ноги, он дернул за струну, одним концом привязанную к кофейной чашке, а другим - к молотку для отбивания мяса. Молоток, свалившись, угодил прямехонько на кнопку, которой включался комбайн.

Мгновением позже «Бурундуки» уже не просто пели о том, как будут крутиться, - они на самом деле крутились, да еще с огромной скоростью!

И чем быстрее они крутились, тем сильнее кружилась у них голова - и тем слабее становились их голоса. Под конец у них уже даже не осталось сил держаться на ногах. Ошалевшие бурундучки попадали. А в следующее мгновение братья один за другим вылетели из пластикового контейнера в разные углы кухни.

В результате, придя в себя, они обнаружили, что болтаются в воздухе, зацепившись за металлические крючки.

- Угадайте, что сказал бы Дэйв, окажись он сейчас здесь? - У Элвина так сильно кружилась голова, что даже трудно было разобрать, что он говорит. Язык у него заплетался.

- Элвин! - завопил Теодор. Кстати, очень похоже на Дэйва.

- Неплохо, - кивнул Элвин. - Попробуй чуть ниже - как чревовещатель.

Братья дружно принялись вопить.

- ЭЛВИН! - на разные голоса завывали они.

И тут вдруг зазвонил телефон.

Элвин с Саймоном без особого труда спрыгнули с вешалки и схватили трубку. Малыш Теодор дергался и извивался, безуспешно пытаясь сорваться с крючка.

- Ребята, это я! - закричал в трубку Дэйв.

- Дэйв! - радостно завопили все трое в ответ.

- Ну, поскольку вы взяли в трубку, значит, вам еще не удалось спалить дом, - с явным облегчением в голосе проговорил Дэйв.

Раздался грохот. Теодор, сорвавшись с крючка, плюхнулся на пол.

- Что там за шум? - с беспокойством в голосе поинтересовался Дэйв.

Саймон махнул рукой Теодору, чтобы тот не вздумал шуметь.

- Не нужно его волновать, - прошипел он Элвину. Саймон прекрасно знал, что если Дэйв хочет поскорее поправиться, то ему нужен полный покой.

- Эээ... - проблеял Элвин. - Это... хм... тетушка Джеки. Решила приготовить нам роскошный обед из пяти блюд!

- Дай-ка ей трубку! - попросил Дэйв.

Элвин испуганно вытаращился на Саймона. Тот лихорадочно пытался что-нибудь придумать.

- Она... эээ...

- Спит! - радостно выпалил Теодор.

Саймон щелкнул его по лбу. Ничего глупее нельзя было придумать.

Похоже, Дэйв тоже заподозрил неладное.

- По-моему, кто-то только что сказал, что она готовит обед, - подозрительно пробормотал он.

Они не успели ничего сказать - на кухню вошел Тоби. Увидев его, Элвин снова схватился за трубку.

- Выздоравливай поскорей, Дэйв! И ни о чем не беспокойся! - закричал он. - А сейчас извини - нам пора бежать.

Дэйв нахмурился. Естественно, даже находясь в больнице, он догадался, что что-то не так.

- Послушай, Элвин, я не шучу!

- Скоро увидимся! - крикнул Элвин.

Кардиомонитор на груди Дэйва пронзительно запищал.

- ЭЛВИН!

Но тот уже повесил трубку.

- Знаете, парни, никому еще не удавалось проорать мое имя громче, чем Дэйву! - улыбнулся он.

Глава 7

Вечером, выбравшись из своих кроватей, бурундуки вскарабкались на любимое кожаное кресло Дэйва, прижались друг к другу и вскоре уснули. Элвин, как обычно, спал чутко - не открывая глаз, он сонно мурлыкал себе под нос, напевая одну песню за другой. Саймон, имевший привычку разговаривать во сне, шепотом решал задачки. А малыш Теодор, с головы до лап перемазанный клеем и блестками, свернулся клубочком прямо поверх своей открытки. Поперек нее тянулась надпись: Дэйв, возвращайся поскорее!

Вдруг неизвестно по какой причине Теодор проснулся, подскочил как ужаленный и испуганно вытаращил круглые черные глазенки. Свалившись с кресла, он пулей вылетел из комнаты и вбежал в спальню. После чего поспешно вскарабкался на постель, где лежал еще не успевший уснуть Тоби.

- Прости, - пропищал Теодор, сокрушенно разглядывая лапки.

- Ничего страшного. Что случилось? - поинтересовался Тоби.

- Мне приснился кошмар, - нарочито спокойным голосом прошептал Теодор.

- Терпеть не могу кошмары! - посочувствовал ему Тоби. Теодор даже опешил: такого он не ожидал. - А что за кошмар? - неожиданно заинтересовался Тоби.

- Мне приснилось, что у нас вдруг не стало семьи, - с грустью признался Теодор.

Лицо Тоби смягчилось.

- Ну, ну, Теодор! - протянув к бурундучку руку, шепнул он. - Этого никогда не будет. Вы же крутые парни! Вас троих водой не разольешь! Что может вас разлучить? Ну, - задумчиво пробормотал он, - разве что орел вдруг камнем упадет с неба... тогда, конечно...

Теодор, который только-только начал успокаиваться и задремал, подпрыгнул как ошпаренный. В глазах его мелькнул ужас.

Тоби, заметив, какой эффект произвели его слова, попытался успокоить Теодора.

- ...А такое тоже маловероятно, так что, сам понимаешь, как такое может произойти? - твердым голосом добавил он. - Ты можешь себе это представить? Лично я - нет.

Но... было уже поздно. Теодор, спрыгнув с постели, бегом вернулся в комнату к братьям. Ему было еще страшнее, чем раньше.

Разумеется, Тоби ничего не заметил.

- Похоже, сработало! - с довольным видом поздравил он себя. После чего снова забрался в постель, закрыл глаза и мгновенно уснул.

Глава 8

Будильник пронзительно звенел, но спавший, как убитый, Тоби, похоже, даже не слышал, как он надрывается. Биип, биип, биип - все громче и громче трезвонил будильник. В конце концов Тоби перекатился на спину, зевнул и открыл глаза. На груди у него сидел Элвин.

- Что ты тут делаешь? - сварливо буркнул Тоби. Он не выспался и оттого пребывал в мрачном настроении.

Элвин сунул будильник ему под нос.

- С этим часами что-то не так, - объявил он. - Звенят и звенят. Попробуй тут уснуть! - недовольно добавил он.

Тоби сонно улыбнулся:

- В этом-то вся штука! Это будильник. Он и предназначен для того, чтобы разбудить тебя пораньше.

- А для чего кому-то будить меня пораньше? - спросил совершенно сбитый с толку Элвин.

- Чтобы не проспать в школу, - спохватился Тоби. - Кстати, нам нужно успеть туда к восьми.

- Утра?! - ошеломленно потряс головой Элвин. Он не верил собственным ушам.

- Послушай, - строго сказал Тоби. - Если ты думаешь, что мне нравится вставать в такую рань, то ты ошибаешься. Но... ничего не поделаешь, надо. Чем раньше я отвезу вас в школу, тем раньше смогу вернуться домой и снова завалиться спать.

Элвин про себя решил, что это несправедливо, но еще до того, как он успел высказать это Тоби, они все трое уже сидели в его машине и ехали в школу, где их ждал первый в их жизни урок. К несчастью, помочь малышам привыкнуть к новой для них жизни явно не входило в планы Тоби.

- Ты хочешь сказать, что оставишь нас там, а сам уедешь?! - растерянно спросил Теодор.

- Конечно, уеду. Дел невпроворот. Честное слово, ребята.

- Но в школе же так здорово, разве нет? - спросил Теодор.

Тоби, запрокинув голову, захохотал так, словно ничего глупее этого в жизни не слышал. Только несчастный, перепуганный вид съежившихся на заднем сиденье бурундучков заставил его остановиться.

- Простите, парни... но это так забааавно!

Сцена прощания не затянулась - высадив возле школы бурундуков, Тоби рванул с места, едва за ними захлопнулась дверь. И умчался с такой скоростью, будто за ним гнались.

Школа оказалась огромной - и бурундуки вдруг почувствовали себя очень маленькими. К входной двери вели гигантские ступеньки - сотни ступенек! А вокруг - сколько хватало глаз - были подростки... здоровенные подростки слонялись по двору, жестикулировали, хохотали. Переглянувшись, бурундуки сделали глубокий вдох и гуськом двинулись к двери. Вот оно - испытание, которое их ждет!

Элвин вскарабкался по ступенькам без малейших усилий.

- Оказывается, это не так уж трудно, - весело пропищал он, добравшись до самого верха. Саймону тоже удалось преодолеть лестницу без особых проблем - правда, не с такой скоростью, как Элвину. И вдобавок он запыхался. А вот бедному малышу Теодору пришлось туго. К тому времени, как он добрался до самого конца, бедолага совсем выбился из сил - Саймону с Элвином пришлось чуть ли не волоком втаскивать его на последнюю ступеньку.

Не успели они отдышаться, как раздался звонок на урок, и толпа школьников с грохотом пронеслась мимо съежившихся в комок бурундучков. Они и представить себе не могли, какой ужас им придется пережить - бедняжки метались взад-вперед, уворачиваясь от бейсбольных мячей, выпрыгивая из-под кроссовок, прятались от рюкзаков и с трудом избегали грохотавших скейтбордов.

- Ничего страшного! Не обращайте на нас внимания! - верещал Элвин, мечтая только об одном - чтобы на него никто не наступил.

Теодор, крохотный носишко которого едва доходил до щиколотки всех этих мелькающих вокруг него ног, робко помахал лапкой пробегающим мимо подросткам.

- Привет! Меня зовут Теодор! - снова и снова повторял он, еще не потеряв надежды подружиться с кем-то.

Но прежде чем кто-то заметил его и успел ответить, раздался грохот, и мимо Теодора на полной скорости промчался скейтборд. А на нем - о ужас! - стоял мальчишка, наряженный орлом!

- «Орлы», вперед! - во всю глотку вдруг пронзительно завопил он.

Бедный малыш Теодор пискнул от ужаса.

Бестолковый мальчишка пронесся мимо, едва не отдавив Теодору хвост, и с грохотом скатился по лестнице. А Саймон с Элвином кинулись к окаменевшему Теодору, чтобы убедиться, что с ним все в порядке.

Слегка оглохший Теодор отскочил в сторону.

- Знаете, по-моему, это совсем не так забаааавно, как... - Высказаться более резко ему помешали. Перед ними вдруг появилась строгая женщина на очень высоких каблуках. И сама она была тоже очень высокая - и выглядела на редкость устрашающе. Было ясно, что это очень важная персона.

- Должно быть, вы наши новые ученики. Будем знакомы. Я - миссис Рубин, директор этой школы.

- А мы - «Бурундуки»! - нежным голоском пропищал Теодор. Стоявшие у него за спиной Элвин с Саймоном умильно улыбались директрисе.

Похоже, однако, что на директрису их обаяние не подействовало.

- Теперь понятно, откуда у вас эти хвосты и шерсть дыбом, - ледяным тоном заметила она.

Трое бурундуков неохотно последовали за директрисой. Теодор, не спускавший глаз со своего хвоста, на всякий случай старался, чтобы тот не попался кому-то под ноги. Наконец они оказались в коридоре перед дверью в класс, и миссис Рубин, обернувшись, смерила всех троих суровым взглядом.

- Надеюсь, вы не рассчитывали на какое- то особое к себе отношение, - без тени улыбки объявила она. - Возможно, вы и в самом деле знаменитости, не знаю... но здесь, в священных стенах школы Вест-Истмен, вы всего лишь обычные школьники - такие же, как все остальные. - Убедившись, что ее речь произвела необходимое впечатление, миссис Рубин коротко кивнула и открыла дверь класса.

Бурундуки боязливо вошли.

Урок еще не начался. Хорошенькая, совсем еще юная учительница сидела за своим столом, а в самом дальнем углу стайка девочек окружила двух юнцов в школьных куртках.

- У меня в запасе была всего одна минута! - с драматическим видом объяснил Райан. - Потому что к двум часам мы должны были спуститься вниз. И тут я подхожу к нему и говорю: «Тренер, мне плевать, даже если у меня нога сломана. Выпустите меня на поле! Вот увидите, я смогу их сделать!»

- Сколько раз уже все это слышала, а все равно слушаю с удовольствием, - улыбнулась Бекка. Она была очень хорошенькая.

- Шшш, не мешай Райану. Дай дослушать! - зашипела на нее ее подружка Валентина.

- Ну вот, - продолжал Райан. - Я, значит, кое-как ковыляю вперед - чувствую, что едва могу держаться на ногах, и при этом знаю, что все сейчас зависит только от меня... Кстати, я говорил, что сломал-таки ногу?

Девочки затаили дыхание.

- На моей сломанной ноге повис один из парней, - продолжал хвастаться Райан. – Двое навалились на меня сзади, но каким-то чудом мне удалось удержаться на ногах. А потом я, сам не знаю как, хватаю мяч и бросаю его в...

- «Бурундуки»! - вдруг разом ахнули стоявшие возле Райана девочки. Моментально забыв о нем, они плотным кольцом окружили своих кумиров.

- Добрый день, леди! - поздоровался польщенный Элвин.

Теодор застенчиво улыбнулся.

- Привет, меня зовут Теодор, - прошептал он. И робко протянул лапу одной из девочек.

- Привет, меня зовут Теодор, - представился он, обращаясь к другой. Не успел он открыть рот, чтобы проделать это в третий раз, как Саймон, улучив удобный момент, накрыл его лапу своей.

- Привет, его зовут Теодор, - пропищал он, обращаясь к хорошенькой темноволосой девочке. Та расхохоталась - и довольный Саймон расцвел.

Впрочем, долго радоваться ему не пришлось- Элвин перетянул одеяло на себя... впрочем, как всегда. Выскочив вперед, он схватил руку Бекки и галантно понес ее к губам.

- А я - Элвин. Очарован! - прошепелявил он по-французски.

Смущенная девочка зарделась.

Единственным, кто не радовался их появлению, был Райан, парнишка в форменной школьной куртке. Демонстративно повернувшись спиной и к бурундукам, и к своим одноклассницам, он небрежно бросил приятелю:

- По-моему, этих парней пора проучить! И лучший способ для этого - вбить их в землю по самые уши!

- Только не увлекайся, - всполошился второй мальчишка, которого звали Ксандер. - Они и так от горшка два вершка!

Райан, покосившись на Ксандера, повернулся и смерил бурундуков оценивающим взглядом.

Бедняга Райан... его самолюбию был нанесен удар. А бурундуки, польщенные вниманием очаровательных девушек, даже не заметили его!

Первый раз за все время братьям пришло в голову, что, возможно, школа - не такое ужасное место, как они думали.

Глава 9

Бурундуки даже не подозревали, что на другом конце города, в здании студии «Джет Рекордз», готовясь подложить им грандиозную свинью, затаился их старый враг. Натянув на себя изрядно потрепанный старый шелковый халат, Йэн чистил зубы - для этой цели он воспользовался фонтаном у входа в здание.

Не успел Йэн выползти на тротуар, как у обочины остановился фургон по доставке товаров на дом. Водитель выбрался из кабины, крякнул и поволок в здание огромный ящик, доверху набитый письмами и посылками. Внезапно один из конвертов зашевелился. Пыхтевший под тяжестью ящика водитель ничего не заметил - как не заметил и того, что одна из посылок, вывалившись из ящика, покатилась по дорожке и осталась валяться на тротуаре.

Бумага треснула, и в прорехе появилась растрепанная голова крохотного бурундучка!

Из бандероли одна за другой выбрались бурундучихи.

В ту же самую минуту Бриттани заметила стоявшего возле фонтана Йэна.

- О господи! - ахнула она. - Держу пари, это он! Йэн Хоук собственной персоной.

Тоненький, пискливый голосок Бриттани привлек внимание Йэна. Почему-то он показался ему очень знакомым.

- Этот голос... не могу выкинуть его из головы!

Йэн повернулся. И обомлел - прямо перед ним сидели три бурундучка. Йэн не верил собственным глазам.

- Привет. Ну и ну... И кто же вы такие? - разглядывая зверушек, поинтересовался он.

- Я - Бриттани, - пропищал тот самый бурундучок, который первым узнал его. - А это моя сестра Элинор.

К ним подошла еще одна бурундучиха.

- Здравствуйте, сэр, - вежливо проговорила она, протягивая опешившему Йэну лапку. Тот машинально вытер руку о халат и пожал мохнатую лапку.

Третья бурундучиха оказалась самой застенчивой из всех - поскольку только робко помахала ему лапкой.

- Меня зовут Жаннетт, - представилась она. - Правда, иногда мне кажется, что имя Оливия подошло бы мне больше. А иногда...

- Как бы там ни было, перед вами «Бурундушки», - выскочив вперед, нетерпеливо перебила Бриттани. - Вы окажете нам огромную честь, если согласитесь стать нашим менеджером.

Йэн не верил собственным ушам. Он уже и сам забыл, когда кто-то из исполнителей в последний раз обращался к нему с просьбой представлять его интересы... тем более бурундуки. Однако надо отдать ему должное - он еще не до конца растерял свойственное ему обаяние. И умело этим пользовался.

- Вы, девочки, просто вогнали меня в краску, - с трудом сдерживая ликование, пробормотал он.

- Это ведь вы превратили «Элвина и бурундуков» в звезд шоу-бизнеса, верно? Так вот, нам тоже до смерти хочется стать звездами.

Йэн прищурился.

- Чем хихикать и дурачиться, сначала докажите мне, что вы вообще можете петь! - проворчал он.

Бриттани подняла палец, давая понять, что просит минутку подождать. Три бурундучихи сбились в кучку, возбужденно переплели хвосты и зашептались. Йэн был вынужден признаться, что из них может получиться весьма колоритная группа.

- Раз, два, три... - принялась отсчитывать Бриттани.

Просто на всякий случай - а вдруг девочки и в самом деле умеют петь - Йэн решил их прервать.

- А почему бы нам не заняться этим у меня в офисе, в пентхаусе? - с масляной улыбкой перебил он. Бурундучихи двинулись к парадному входу, но Йэн поспешно преградил им дорогу.

- Нет, нет, не сюда, - заторопился он. – Тут у нас другой вход... конечно, о нем мало кто знает, поскольку он только для звезд, сами понимаете. - Махнув рукой, Йэн поманил бурундучих за собой.

Им пришлось долго карабкаться по лестнице. Наконец Йэн привел гостей в свою комнатку, располагавшуюся на чердаке под самой крышей здания студии «Джет Рекордз». Разномастная ветхая мебель, которую он стащил сюда, облазив ближайшие помойки, странно контрастировала с остатками прежней роскоши, сохранившимися еще с тех дней, когда Йэн был преуспевающим менеджером. А аквариум с тропическими рыбками и золотые диски напоминали о давно канувших в прошлое годах, когда дела у него шли в гору.

Но ничего этого «Бурундушки» не заметили - их потряс замечательный вид, который открывался из окон. У их ног лежал Лос-Анджелес.

- Ух ты! - восторженно ахнула Бриттани, заметив знакомую надпись на склоне холма. - Это же Голливуд, правильно?

- Я так и думал, что вам понравится вид из окна, - заметил Йэн.

Элинор собралась сесть на стул, потом вдруг заметила толстыйслой пыли и передумала. Чтобы не испачкаться, она предварительно обмахнула его пушистым хвостом. Но Бриттани, углядев единственное чистое местечко, плюхнулась на стул, опередив сестру. Элинор возмущенно округлила глаза.

Йэн сделал вид, что ничего не заметил - по старой привычке он держался так, словно по- прежнему был преуспевающим менеджером.

- Итак, расскажите мне о себе, девочки. И поподробнее, пожалуйста, - бросил он.

- Ну, - пискнула Бриттани, - мы приехали из небольшого городка с населением три сотни жителей, и...

Однако Йэн тут же перебил ее - на самом деле его интересовало только одно.

- Все это замечательно. Теперь давайте выясним, умеете ли вы петь, - заявил он. Это было единственное, что имело значение. Йэн не собирался попусту тратить свое время.

Быстро посовещавшись, «Бурундушки» запели. Ах, что это была за песня! А как они пели! Потрясающе! Изумительно! Ничуть не хуже, чем Элвин с братьями! А может, даже лучше. Йэн не верил собственным ушам.

Они уже закончили петь, а Йэн все никак не мог прийти в себя.

- Ну, девочки, просто слов нет! Считайте, что первый поклонник у «Бурундушек» уже есть. И знаете, кто это? - Йэн с улыбкой поднял руку. - Йэн Хоук - вот кто!

- Значит, мы сможем составить конкуренцию «Бурундукам»? - с надеждой в голосе спросила Элинор.

Йэн помолчал немного. Потом потер руки.

- Хороший вопрос, девочки. Есть такой же хороший ответ. Видите ли, я больше не являюсь менеджером «Бурундуков».

Темные глаза Бриттани округлились.

- Как же так? Что случилось? - удивилась она.

Йэн улыбнулся, стараясь делать вид, будто ничего не произошло.

- Обычное дело, - солгал он. - Мальчики были паиньками, пока ничего из себя не представляли. А как только я сделал из них рок- звезд, все разом изменилось. Они вышвырнули меня, словно ненужную вещь.

Жаннетт не верила собственным ушам.

- Но это ужасно! - возмутилась она.

Йэн со вздохом покачал головой.

- Да. Я любил Элвина как собственного сына - а он плюнул мне в душу. В полном смысле этого слова - плюнул и растер ногой. А о Саймоне я вообще не желаю говорить!

- Неужели и Теодор тоже? - спросила потрясенная Элинор.

- Да. На вид - милые пушистые плюшевые игрушки, а на самом деле... Так что держите ухо востро! - проворчал Йэн. Ему и в голову не пришло рассказать, как он на самом деле обращался с Элвином и его братьями - как он поддерживал их силы бесконечными чашками кофе, как заставлял их работать без отдыха, как запирал на ночь в тесной собачьей клетке. - Ладно, хватит об этих закатившихся звездульках! Все, конец! Наплевали и забыли! Кто они такие? Ха! Вчерашний день. Поющие бурундуки? Тоска зеленая! А вот «Бурундушки» - это полный отпад!

Бурундучихи, просияв, обменялись ликующими взглядами! Благодаря Йэну Хоуку они скоро превратятся в звезд!

Глава 10

А в это самое время Элвин, Саймон и Теодор блаженствовали в школьном кафетерии - сидя за столиком, они обедали, а Бекка и толпа восторженных фанаток, окружив их плотным кольцом, не сводила глаз со своих кумиров.

Элвин развлекал девочек забавными историями о звездах, с которыми ему довелось встречаться.

- ...Есть у этого рэппера одна странная особенность. Угадайте, какая? Он собирает мягкие игрушки «Элвин» - насколько я знаю, у него самая большая в мире коллекция. Только об этом мало кому известно.

Саймон между тем о чем-то тихонько шептался еще с одной поклонницей своего таланта.

- Да, Дэйв оставил меня за главного, - скромно потупив глазки, признался он. - Ты же понимаешь, он хочет, чтобы все было под контролем...

Малыш Теодор, которому тоже хотелось произвести впечатление, решил прибегнуть к другому способу. Улыбнувшись, он одним прыжком вскочил на самый кончик вилки, подбросил вверх крошечную картофелину - и, широко открыв рот, поймал ее. Бекка сияла.

- Ты просто душка, Тео! - с обожанием выдохнула она.

Проходивший мимо Райан услышал это, помрачнел как туча и - естественно, совершенно случайно! - наткнулся на поднос с обедом Элвина. Тарелки с грохотом полетели на пол.

- Ох, простите, я не хотел! - ехидно бросил Райан.

Элвин пожал плечами. Он ничуть не расстроился. Элвин был слишком счастлив вниманием окруживших его девочек, чтобы тревожиться из-за того, что остался без обеда.

- Ничего страшного, - успокоил он Райана.

- Это пока, - буркнул Райан. - Девочки, надеюсь, вы нас извините? На два слова, приятель. - Кивком головы попросив девочек оставить их вдвоем, он придвинул стул и уселся возле бурундуков.

- Слушайте, вы, рок-звезды! - угрожающе проговорил Райан. - Предупреждаю - если вздумаете еще раз болтать с девчонками, вы трупы, ясно? Если хотя бы глянете в их сторону - вам конец. Если даже подумаете о них... - Не договорив, он осекся и с подозрением оглядел бурундуков. - Кстати, вы о них думаете? - грозно спросил он.

- Лично я - да, - хмыкнул Элвин. Сказать по правде, он ни капельки не испугался Райана.

- Ясно. Так вот, ты - труп! - рявкнул Райан.

Глава 11

Конечно, бурундуки были совсем крохотные, зато они умели очень быстро бегать - когда это было необходимо. Сейчас это было крайне необходимо - потому что Райан с приятелями гнались за ними по школьному коридору.

В конце концов мальчишки загнали Элвина в угол. Пути к отступлению не было...

Но прежде чем кто-то из парней успел схватить его, Элвин, проскользнув у них между ног, вспрыгнул на спину сначала одному, потом другому, успев при этом так резко дернуть их за трусы, что они больно врезались им в ягодицы!

Бедняжке Теодору повезло куда меньше. Преследователи прижали его к гигантской статуе орла - талисману школы. И это была последняя капля. Увидев, кто у него за спиной, Теодор пискнул от ужаса и попытался укрыться в учительской. Вначале хулиганы не могли его отыскать. Но потом один из его мучителей обратил внимание на ксерокс, на крышке которого он заметил подозрительную шишку, из-под которой выглядывал пушистый хвост. Один из мальчишек ткнул пальцем в кнопку, и ксерокс зажужжал. Мгновением позже из ксерокса выполз лист бумаги и бесшумно спланировал в лоток. А на нем красовалось изображение Теодора - расплющенного и перепуганного до смерти.

Между тем Саймон, пытаясь спастись от преследователей, спрятался в душевой. Однако ему не повезло - Райан с Ксандером успели схватить его и сейчас, держа беднягу за хвост, собирались окунуть его в унитаз. Наконец Райан спустил воду, и Ксандер разжал пальцы. После чего оба приятеля, захлопнув за собой дверь, выбежали в коридор и принялись хохотать.

К счастью, на выручку брату прибежал Элвин. Он появился как раз вовремя - прыгнув на край унитаза, он успел опустить вниз кончик хвоста. Вынырнувший Саймон вцепился ему в хвост что было сил. Элвин дернул - и мгновением позже Саймон уже лежал на полу, с трудом переводя дыхание. Оба бурундучка были перепуганы насмерть.

- Я сейчас вернусь, - бросил Элвин, убедившись, что брат постепенно приходит в себя. Он был вне себя от злости.

Элвин с грозным видом направился к двери. Однако убежать он не успел - Саймон мертвой хваткой вцепился ему в хвост.

- Насилием мы ничего не добьемся, - твердо заявил Саймон.

Из коридора доносились взрывы хохота. За дверью, корчась от смеха, стояли Райан с Ксандером.

Саймон и Элвин на цыпочках подкрались к двери и неслышно выглянули в коридор.

Их мучители вдвоем измывались над Теодором - они подбрасывали его в воздух, словно игрушку, и хохотали. Впрочем, смеялись они недолго. Потому что в следующую минуту на них с двух сторон налетели два злющих, взъерошенных бурундука и принялись царапать их острыми когтями. Никто не смеет обижать их младшего братишку! Иначе ему не поздоровится!

Глава 12

Трое бурундуков томились под дверями кабинета директора. Впереди их ждали большие неприятности - это было и так понятно. Теодор смущенно тянул и дергал толстовку - до тех пор, пока она не стала доходить ему до колен.

- Правда, я так выгляжу стройнее? - шепотом спросил он у Саймона.

Старший брат успокаивающе похлопал его по спине.

- Ты выглядишь замечательно, - добродушно сказал он Теодору. - А эти парни - просто идиоты!

Райан с Ксандером попытались робко прошмыгнуть мимо двери в кабинет директора, где уже маялись бурундуки. Вся одежда на них была порвана в клочья и висела лохмотьями. Дождавшись, когда мальчишки поравняются с ними, Элвин оскалил зубы и свирепо зарычал. Взвизгнув от ужаса, их недавние мучители шарахнулись в сторону и кинулись наутек.

Миссис Рубин, по-прежнему суровая и неулыбчивая, распахнула дверь в свой кабинет и знаком велела им войти. Не сказав ни слова, директриса молча ждала, пока трое братьев рассядутся. И только тогда заговорила.

- Ты угрожал, что процарапаешь ему дырку в животе и устроишь там себе гнездо! - грозно заявила она, обращаясь к Саймону.

- Простите. Конечно, это было глупо с моей стороны, - поспешно извинился Саймон. - Не уверен, что такое вообще возможно.

Элвин тихонько прыснул. Миссис Рубин возмущенно покачала головой.

- Джентльмены, я понимаю, что ваши родственные чувства были - если можно так выразиться - задеты. Но тут, в школе, мы в таких случаях привыкли использовать в качестве аргументов слова - а не когти. - Она немного помолчала. - Я обязана вас исключить. Всех троих, разумеется.

- Да пожалуйста! - с готовностью воскликнул Элвин. Он провел в школе всего один день - но уже успел возненавидеть ее всей душой.

Миссис Рубин, смерив Элвина взглядом, сурово сдвинула брови.

- Вместо этого мне пришла в голову другая идея... и она нравится мне гораздо больше.

Бурундуки недовольно заворчали, но миссис Рубин притворилась, что ничего не замечает.

- Поскольку нам урезали ассигнования, очень возможно, наша школа лишится своего любимого музыкального проекта, - невозмутимо продолжала она.

- Какой ужас! - искренне посочувствовал Саймон.

- Однако крохотная надежда еще есть, - сказала миссис Рубин. - Каждый год наши спонсоры устраивают музыкальный конкурс. Каждая школа может послать для участия в нем один музыкальный коллектив. Победитель получит двадцать пять тысяч долларов. Если мы выиграем, то нам удастся сохранить проект.

Саймон понимающе кивнул.

- И вы хотите, чтобы на этот раз выступили мы?

- А мы и не думали, что вы наша поклонница, - пробормотал Элвин.

- И правильно, что не думали, - буркнула директриса. - Ничего личного - просто те звуки, которые три диких зверя называют пением, не находят соответствующего отклика в моей душе. - В этот момент зазвонил телефон, и миссис Рубин, извинившись, сняла трубку. При этом рукав ее пиджака слегка задрался, и бурундуки заметили на запястье татушку. И не поверили собственным глазам! Там было написано «Элвин и бурундуки»!

- Алло! - проговорила директриса в трубку.

Бурундуки во все глаза уставились на татушку. Неужели миссис Рубин - их тайная поклонница? Три пары любопытных, черных, как бусинки, глаз едва не вылезли из орбит. И, конечно, директриса не могла этого не заметить.

- Что поделаешь, пришлось, - поспешно буркнула она и бросила трубку.

- Прикол! - придя в восторг, взвизгнул Элвин.

Директриса покраснела. Поднявшись из-за стола, она тщательно задернула шторы. Потом проверила, плотно ли закрыта дверь.

- Пообещайте, что никому не расскажете, - умоляюще сказала она. - Понимаете, директор школы должен соответствовать определенному имиджу. Если хоть одна живая душа узнает, что... - По лицу ее расплылась широкая улыбка. А во взгляде, которым она смотрела на опешивших Бурундуков, сквозило неприкрытое обожание. - Просто поверить не могу, что вы сидите у меня в кабинете! - сияя, воскликнула она. - У меня есть все диски с вашими записями! А в прошлом году я даже побывала на вашем концерте в Денвере! - Директриса боязливо оглянулась и понизила голос до шепота: - Правда, начальству я сказала, что отправляюсь на школьную конференцию.

Засучив рукав, директриса дала им возможность полюбоваться своей татушкой.

- Я совершенно потеряла голову в тот вечер! - смущенно объяснила она. - Представляете, какой разразился бы скандал, если бы об этом стало известно моему начальству?

- Так что вы решили? Согласны представлять нашу школу на конкурсе? Прошу вас, не отказывайтесь! - взмолилась она.

- Право, не знаю, - пробормотал Элвин. И улыбнулся. - Видите ли, у нас выдался довольно хлопотный день...

Зато Теодор не мог сдержать восторга.

- Что скажете, парни? - Он с улыбкой обхватил братьев за плечи. - Один за всех и трое - за одного!

- Не совсем так, но близко, - ухмыльнулся Саймон.

- Вперед, «Орлы»! - подхватила миссис Рубин.

- Орлы?! - в ужасе пискнул малыш Теодор. - Где орлы?

Директриса, рассмеявшись, погладила его по голове. Их любимый музыкальный проект спасен - она не сомневалась в этом. И спасет его не кто иной, как ее любимая рок-группа!

Глава 13

Йэн и «Бурундушки» стояли перед громадным зданием в самом центре города. Высоко над их головами красовался щит с лаконичной надписью: «Имеются в наличии свободные квартиры». Именно это и нужно было Йэну - шикарная пустая квартира, которую он мог бы легко выдать за свою. Возможно, тогда бурундучихи не поймут, что удача давно уже отвернулась от него.

Распахнув дверь перед тремя бурундучихами, он провел их к лифту с таким уверенным видом, словно жил в этом доме много лет. Двери лифта разъехались - и из него вышел очень симпатичный чихуахуа, звезда нашумевшего фильма. Увидев Бриттани, пес бросил в ее сторону кокетливый взгляд.

- Неужели это правда он? Тот самый, что играл в фильме? - Бриттани просто не верила своим глазам. Вот что значит оказаться в Голливуде!

- Ну, тут живет много звезд, - невозмутимо заметил Йэн.

- Обязательно возьму у него автограф, - пискнула Бриттани.

Йэн преградил ей дорогу.

- Ты ведь тоже звезда, Бриттани. А звездам неприлично выпрашивать автографы. Они должны сами их раздавать, - проворчал он.

Лифт поднимал их все выше и выше - пока они не оказались почти на самом верху здания. Йэн поспешно - чтобы не заметили «Бурун- душки» - сорвал со стены листок с надписью «Сдается квартира» и сунул его в карман. После чего подошел к двери и попытался открыть ее. Дверь оказалась заперта. С озадаченным видом Йэн принялся хлопать себя по карманам.

- Будь все трижды проклято!

- Что такое? - всполошилась Жаннетт.

- Оставил ключи в офисе, - соврал Йэн. - Не волнуйтесь. Съездим в офис и заберем - потеряем всего три часа на дорогу, не страшно.

Бурундучихи дружно застонали. С утра им пришлось немало побегать, так что они уже валились с ног от усталости.

- Стойте! - всплеснул руками Йэн. - Не нужно никуда ехать. Пусть одна из вас протиснется в щель для писем и откроет дверь изнутри. - Он поспешно огляделся. - Только быстро, поняли? - Собственно говоря, в этом-то и состоял его план.

- Я! - охотно вызвалась Элинор.

Она легко вскарабкалась на дверь, словно по стволу дерева, и приоткрыла щель для писем. К несчастью, ее круглая попка оказалась достаточно пышной, поэтому ей удалось протиснуться в щель только до половины. Сразу стало ясно, что она ни за что не пролезет. Йэн выдернул ее обратно за хвост.

- Могла бы и побыстрее, - проворчал он. - Жаннетт, может, ты попробуешь? - предложил он ее более щуплой сестре.

Жаннетт ужом проскользнула в щель. Щелкнул замок, и через минуту они протиснулись в квартиру.

Йэн пошарил руками в темноте, с трудом нащупал выключатель и зажег в квартире свет. Бурундучихи восхищенно ахнули - перед ними был пентхаус. Квартира, достойная настоящей звезды! Дорогая, изысканная мебель была подобрана с большим вкусом. Из огромных окон открывался потрясающий вид на сиявший огнями Лос-Анджелес. Девочки были потрясены. Именно об этом они когда-то мечтали в своей деревенской глуши.

Впрочем, Йэн тоже был потрясен ничуть не меньше. Итак, он снова возвращается на вершину музыкального Олимпа. Ну, берегись, Элвин - теперь он им покажет!

- Не бог весть что, конечно, - с притворной скромностью вздохнул он, - зато свой угол.

Глава 14

Вернувшись домой, Теодор свернулся клубочком перед телевизором и принялся увлеченно смотреть свою любимую передачу. Саймон хлопотал, наводя в квартире порядок - Тоби, уходя, перевернул все вверх дном.

Ведущий программы, посвященной сурикатам, между тем увлеченно рассказывал о том, как семейство Вискерс было изгнано со своей территории, попутно объяснив, как сложно им будет отыскать подходящее место для жилья. Теодор тут же расстроился. Ему так не хватало Дэйва. Он похлопал лапкой по дивану, приглашая Саймона составить ему компанию.

- Вискерсы как раз собираются вырыть для себя новую нору, - объяснил он. - Я сразу вспомнил, как мы закапывали Дэйва в песок на пляже.

- Интересно, - пробормотал Саймон. Он шлепнулся на диван рядом с Теодором, но едва только он собрался откинуться на спинку, поверх которой было брошено одеяло, как услышал какой-то подозрительный звук, похожий на хруст. Саймон поднял одеяло - и обнаружил под ним засохшую, твердую, как камень, покрытую плесенью кукурузную лепешку. Укоризненно покачав головой, Саймон прошептал: - Ох уж этот Тоби! До чего же ты неаккуратный!

Как обычно, Тоби с головой погрузился в какую-то видеоигру - Элвин, заинтересовавшись, присоединился к нему, и теперь они оба увлеченно состязались в боулинг. Элвин постепенно разволновался не на шутку - он вертел головой, хрустел пальцами, заламывал лапы, даже сделал парочку приседаний. Тоби начал потихоньку терять терпение.

- Детский сад! - пожаловался он, топнув ногой.

- Эй! - воскликнул Элвин. – Не злись! Нельзя же все время выигрывать! - с улыбкой добавил он.

- Давай, Элвин! - подбодрил брата Саймон. - Сделай этого клоуна!

- Да, давай, Элвин! Давай! - завопил Теодор.

- Нечестно! - рявкнул Тоби. - Все против меня!

- Возможно, у тебя было бы больше болельщиков, если бы ты хоть изредка наводил порядок в доме, - отрезал Саймон.

- Ух ты! - воскликнул Тоби, до которого только сейчас дошло, до чего Саймон зол на него. - Бунт на корабле, да?

Элвин, увлекшись, приготовился метнуть воображаемый шар вдоль дорожки. Он поднял руку, замахнулся и бросил... но так увлекся, что с размаху запустил в экран джойстиком. Джойстик, со свистом пролетев через всю комнату, угодил прямо в центр плоского экрана. В яблочко!

Все оцепенели.

Первым пришел в себя Саймон.

Он смущенно откашлялся.

- Эээ... у меня предложение. Давайте не будем говорить об этом Дэйву, пока он не вернется домой, а?

- Лучше вообще не говорить, - сгорая от стыда, пробормотал Элвин.

- Лично мне это нравится больше, - согласился Теодор.

Элвин с трудом заставил себя улыбнуться.

- Ну как, договорились? Что скажешь, друг Тоби?

Но Тоби и не подумал улыбнуться.

- Нет, - решительно отрезал он.

- Да ладно, старик! Надо же людям отдохнуть! - взмолился Элвин. - У нас и без того выдался тяжелый день!

Тоби растянулся на диване.

- Проблемы в школе? - предположил он.

- Ну... не совсем, - уклончиво буркнул Саймон. - Если, конечно, не считать проблемой, когда кто-то пытается утопить тебя в туалете.

- Вот так номер! - скривился Тоби. - Хуже и не придумаешь! Захлебнуться в туалете... бррр! Могу себе представить! - По секрету скажем, что Тоби не понаслышке знал, что это такое. В свое время ему тоже пришлось через это пройти. Естественно, бурундукам было вовсе не обязательно об этом знать, решил он. - Во всяком случае, мне так кажется, - поспешно добавил он, рассчитывая, что никто не заметит его оплошности.

Напрасная надежда - от острого глаза Саймона не укрылась гримаса отвращения на лице Тоби.

- Послушай, а как тебе приходилось в школе? - вкрадчиво спросил он.

Первое, что пришло на память Тоби, - это как он подходит к фонтанчику, чтобы попить - и обнаруживает, что чья-то рука коварно заткнула его. После чего ему в лицо бьет струя воды, заливая ему штаны, отчего вид у него сразу становится такой, словно он пытался утопиться. И все смеются над ним. Все - кроме Джулии. Он был без ума от Джулии. Но он бы никогда не осмелился пригласить такую девушку на свидание. Его постоянно дразнили. Мальчишки частенько приклеивали ему на спину лист бумаги с надписью «дай мне пинка!». А он, ничего не подозревая, так и ходил весь день, получая пинки и зуботычины... даже от того идиотского орла, символа школы. Даже сейчас ему было больно вспоминать об этом.

Но хуже всего, признался себе Тоби, приходилось на уроках физкультуры. Один киллер- бол чего стоит! Очень похож на игру в вышибалы, только в сто раз хуже! Однажды Джулия, проходя мимо спортзала, дружески помахала ему рукой. Этого оказалось достаточно, чтобы он прирос к полу. А остальные мальчишки, воспользовавшись этим, кидали в него мячи, пока не сшибли его с ног - и он шлепнулся на пол прямо на глазах у девочки, которая безумно ему нравилась!

- Тоби! - участливо окликнул Элвин.

- Что? - очнувшись, вздрогнул Тоби.

- Так как тебе самому приходилось в школе? - снова поинтересовался Саймон.

Тоби, встряхнув головой, постарался отогнать грустные воспоминания.

- О... я обожал школу! - соврал он. - Не так, как некоторые, которые только и делают, что стонут: «О... школа хуже тюрьмы! Представляете, как-то раз меня заперли в шкафчике в раздевалке, а потом все девочки воротили от меня нос - твердили, что от меня, мол, воняет!»

Бурундуки слегка растерялись. Они никак не могли понять - это произошло с самим Тоби? Или с кем-то еще?

- Можете не сомневаться - я был одним из самых популярных парней в классе! - беззастенчиво врал Тоби. - Все знали, что я далеко пойду!

- Именно поэтому ты и живешь с бабушкой? - ехидно спросил Саймон.

Это был удар под дых. Тоби, вскочив с дивана, указав на дверь.

- Вон! - рявкнул он. - Все вон!

Глава 15

А Дэйв был по-прежнему прикован к больничной койке в Париже. Все его мысли были заняты бурундуками, поэтому когда нянечка принесла Дэйву огромную открытку от Теодора, это его окончательно добило. - Какие они милые! - растрогался Дэйв. - Зря я в них сомневался.

Дэйв открыл открытку - и в воздухе повисло облако блесток, плотное, как туман. Дэйв закашлялся. Он задыхался. Хватая воздух ртом, Дэйв замахал руками - и случайно задел кнопку, которая регулировала положение кровати. Та немедленно сложилась вдвое - вместе с Дэйвом! Кардиомонитор издал пронзительный писк. Медсестры кинулись спасать пациента. Поднялась суматоха.

- Элвин! - прохрипел Дэйв, ставший начинкой для сэндвича, в который превратилась кровать. Да, бурундуки остались верны себе - даже за тысячу миль от них можно было ждать неприятностей!

* * *
Снова зазвонил будильник. Наступило утро. Пора было собираться в школу.

- Элвин! - прокричал Тоби из спальни. - Выключи эту штуку.

Однако будильник продолжал звенеть.

- Элвин! - снова завопил Тоби. Кипя от злости, он выбрался из постели и заковылял к тому креслу, на котором любили спать бурундуки. Кресло неожиданно оказалось пустым. Слегка опешив, Тоби выключил будильник и обвел взглядом комнату. Бурундуки словно сквозь землю провалились. - Эй, ребята, где вы? Пора в школу!

Тоби заглянул на кухню - там не было ни души. Помчался в ванную - пусто.

-    Парни, это уже не смешно! - во весь голос крикнул он, надеясь, что они его услышат. Тоби навострил уши - и вдруг ему показалось, что он услышал какой-то неясный звук. Да, так и есть! Он насторожился. Кто-то, засев в туалете, звонил по сотовому!

Тоби бесшумно поднял крышку. Вот они! Зацепившись за край унитаза, бурундуки болтались в воздухе, точно три спелые груши. Элвин прижимал к уху телефон.

- Алло! Общество защиты животных? - прошептал он. - На помощь! За нами гонится один человек. Он хочет отвезти нас в одно ужасное место...

- Вылезайте! - велел Тоби.

- Имей совесть! - взмолился Саймон.

- Дэйв велел вам ходить в школу, - напомнил Тоби. - Так что вылезайте - и вперед!

- Конечно, - мрачно пробурчал Элвин. - Можешь не трудиться заезжать за нами в три. Потому что к полудню мы уже станем трупами!

Тоби вздохнул.

- Ребята, поверьте мне на слово - хуже всего бывает в первый день. Потом уже легче.

Глава 16

Однако в действительности вышло наоборот - потому что второй день в школе оказался гораздо хуже, чем первый!

В спортзале шла игра в киллербол. Бедные бурундуки попали под настоящий обстрел. Мальчишки в шортах дружно обстреливали их резиновыми мячами. Бурундуки прыгали как сумасшедшие. Уворачивались. Метались по залу. Все было напрасно! Они были в ужасе.

- Очки! - взвизгнул Саймон, указывая на свою мордочку. - Вы что, не видите - на мне очки!

Бум!

Саймон оказался первым, кого вывели из строя. Точный удар мячом сбил его с ног. Он рухнул на пол и затих.

Бац!

Следующим оказался Теодор.

- Позовите медсестру! - в комическом отчаянии пискнул он.

Оставался один Элвин. Он кувыркался и прыгал, подскакивал и уворачивался - но было ясно, что долго ему не продержаться. Наконец Райан прицелился и запустил мячиком в Элвина. Удар был точный, но... мяч будто повис в воздухе! Элвин взял бросок!

- Невероятно! - воскликнул Ксандер. - Бурундук взял мяч! Ты выбываешь, старик, - весело бросил он, обращаясь к Райану.

- Чем взял - руками? - прошипел в ответ Райан.

- По-моему, это называется лапы, - поправил его Ксандер.

- Да хоть бы и лапы! В любом случае, думаю, его можно взять в команду, - буркнул Райан. Элвин как будто разом вырос в его глазах.

Как только прозвенел звонок с урока, Райан отвел Элвина в сторону.

- Слушай, меховой клубок, а ты совсем неплохо держался. Хочешь, садись за наш столик, когда пойдешь обедать.

- Меня зовут Элвин. И у нас с братьями уже есть свой столик.

Райан кивнул:

- Ну, мы оставим за тобой место. Вдруг тебе захочется почувствовать себя звездой.

- Не стоит, - буркнул Элвин. - Я буду обедать с братьями.

Пожав плечами, Райан присоединился к своим приятелям. Что такое школа, он знал куда лучше Элвина.

За обедом Элвин сел за тот же самый столик, что и накануне. Саймон играл в шахматы с членом школьной команды по шахматам.

- Хмм... печальное предзнаменование! - Саймон задумчиво поскреб пушистый подбородок. - Похоже, ты загнал меня в угол! Или нет? - Он двинул фигурку через всю доску. - Шах и мат! - объявил он.

Вдруг Саймон заметил Райана - глядя на Элвина, тот призывно махал рукой.

- Эй, похоже, наши шутники приглашают тебя присоединиться к их компании, - буркнул Саймон.

- Зачем они мне сдались? - удивился Элвин. - Можно подумать, мне не хватает популярности! Ха, конечно, говорящий бурундук, прославленная рок-звезда, спит и видит, как бы превратиться в плюшевую игрушку какого-то парня! - Однако обмануть Саймона ему не удалось - тот заметил, с какой тоской Элвин поглядывает на столик, за которым сидит Райан со своими дружками.

Саймон тяжело вздохнул:

- Иди, Элвин.

- Да, конечно, иди, - великодушно поддакнул Теодор.

- Правда? Вы не против? Спасибо! - Обняв Теодора, Элвин мгновенно испарился. Саймон, покачав головой, схватил забытую Элвином картофелину и украдкой сунул ее в рот.

Теодор фыркнул. В воздухе запахло чем-то интересным... и приятным. Оглядев кафетерий, он заметил Эмили, ту самую девочку, с которой он познакомился накануне. Она как раз лакомилась пончиками.

Теодор поскакал к ней. И перейдя на испанский, тут же дал ей понять, что пончик у нее на тарелке пахнет просто восхитительно.

Эмили рассмеялась.

- Хочешь кусочек?

- Си! - туг же ответил Теодор.

- Ладно, - игриво кивнула Эмили. - Но только если ты дашь слово принести мне подарок, - она ткнула пальцем в коробку.

Теодор - на беглом испанском - клятвенно заверил, что непременно выполнит ее просьбу. И даже прижал лапку к сердцу.

Очарованная Эмили протянула Теодору пончик. Ах, как он любил пончики!

Похоже, Тоби в конце концов оказался прав. Второй день в школе оказался менее ужасным, чем первый.

С каждым днем популярность Элвина росла как на дрожжах. Вместе с Райаном и Ксандером он поднимал штангу - правда, его штанга была поменьше. А за обедом в кафетерии пыжился от гордости, чувствуя на себе восхищенные взгляды девочек. Райан подбрасывал в воздух виноградину, а Элвин ловко ловил ее ртом. Когда девочки аплодировали, Элвин небрежно предлагал им звякнуть ему на сотовый.

Даже после школы Элвин лез из кожи вон, чтобы произвести впечатление на своих школьных приятелей. Когда те громко хохотали или хвастались, сколько уроков прогуляли, он хохотал вместе с ними. А потом даже пел какие-то грубые, не очень приличные песни. Словом, это было здорово!

Глава 17

Йэн и «Бурундушки» переселились в пустовавшую квартиру. Йэн, все в том же засаленном халате и грязных носках, крутился, как белка в колесе, старательно продвигая своих новых подопечных.

- Говорю тебе, - бубнил он, прижав к уху мобильник и балансируя при этом кофейной чашкой и газетой. - «Элвин и бурундуки» - это вчерашний день! У меня есть новая классная группа. Поющие бурундучихи! Это что-то!

В трубке послышались гудки. Бурундучихи никого не интересовали.

- Да как вы не понимаете?! - бушевал Йэн. Он так трясся от бешенства, что расплескал кофе - залил им всю газету. И тут ему бросился в глаза заголовок статьи, в котором рассказывалось о музыкальном конкурсе, в котором примут участие школьные коллективы. Музыкальный конкурс! Вот где «Бурундушки» смогут показать себя!

- Девочки! - пробормотал он, - едем в школу!

* * *
Как обычно, Элвин сидел за столиком в компании «крутых парней». Теперь он научился с закрытыми глазами ловить ртом виноградины. Когда у него это получалось особенно ловко, Райан одобрительно поднимал вверх большой палец. И в этот момент Элвин заметил подошедшего к нему Саймона.

- В чем дело, старик? - Элвин попытался дружески пихнуть брата, но тот увернулся.

- Эй, ты разбиваешь мне сердце, братишка! - заныл Элвин, протянув ему лапку.

Саймон замялся. Потом все-таки пожал ее.

- Элвин, я знаю, что тебе теперь не до нас. Но ты должен помочь нам по хозяйству.

- Ничего не выйдет, - небрежно бросил Элвин. - После уроков Райан обещал показать мне, как можно уговорить какую-нибудь хорошенькую девчонку сделать за тебя домашнее задание.

- Ноты ведь дал Теодору слово, что мы всегда будем вместе! - взмолился Саймон. - Ты же знаешь, как он скучает по Дэйву! И ему очень не хватает тебя!

Элвину очень не хотелось обижать Теодора.

- Слушай... я не могу, - шепнул он Саймону. - Давай в другой раз.

- Ты это каждый день говоришь! - возмутился Саймон. - И потом - сегодня твоя очередь стирать!

- Не вздумай ослушаться папочку! - ехидно хмыкнул Райан. - Ты же не хочешь, чтобы тебя поставили в угол? - Со смехом он швырнул в корзину смятую салфетку - и промахнулся.

- Ты не собираешься ее поднять? - скривился Саймон.

- А то что? Ты меня заставишь? - захохотал Райан.

- Нет - просто покажу, как это делается. - Подойдя к салфетке, он поднял ее и не глядя швырнул через плечо - прямо в мусорную корзину!

Ребята, сидевшие за столом, разразились смехом. Смеялись все - кроме Райана. Лицо Райана потемнело от злобы.

Глядя на его перекошенную физиономию, Элвин захохотал.

- Вот так братишка! Ай да шутник! Ладно, ребята, увидимся в классе. - Схватив Саймона за лапу, он выволок его из кафетерия.

Кипя от злости, Элвин тащил Саймона по коридору. По дороге им попался Теодор, помогавший другим ребятам развешивать в коридоре афиши, посвященные предстоящему музыкальному конкурсу. Заметив Элвина с Саймоном, Теодор вприпрыжку бросился за ними.

- Почему ты все время стараешься поставить меня в неловкое положение перед моими друзьями? - завопил Элвин, обращаясь к Саймону.

- Что?! - Саймон мгновенно вышел из себя. - Это тебе должно быть стыдно, что у тебя такие друзья!

Бекка с Валентиной, копавшиеся в своих шкафчиках, помахали им рукой.

- Удачи на конкурсе, ребята! - сказала Бекка.

- Просто жду не дождусь! - присоединилась к ней Валентина. - Сяду в самом первом ряду!

Больше всего на свете Элвин боялся лишиться своих поклонников. Спохватившись, он обнял обоих братьев за плечи и тут же сделал вид, что ничего не произошло.

  - А что мы будем петь? - спросил Теодор. Они еще и не начинали репетировать. Элвин все время -пропадал в компании своих новых друзей.

- Не дави на него! - прошипел Саймон. - Элвин и так знает, что вся школа надеется на нас.

- Ой, расслабься, - буркнул Элвин. - Как сказал Райан - кому под силу победить поющих бурундуков?

И туг из-за дверцы шкафчика выбралась Бриттани.

К ней присоединилась Жаннетт.

А потом появилась Элинор.

Элвин и его братья застыли, точно пригвожденные к месту. Они не могли оторвать от «Бурундушек» глаз!

Зазвенел звонок на урок, и бурундучихи гордо продефилировали мимо Элвина с братьями. Отойдя подальше, девочки тут же принялись оживленно перешептываться.

- Это и вправду они? - пискнула Жаннетт.

- А Теодор посмотрел на меня! Точно - он не сводит с меня глаз! - заверещала Элинор.

- Шшш, - одернула их Бриттани. - Помните, что говорил Йэн? Им нельзя доверять!

Элинор и Жаннетт молча кивнули. Они заранее могли сказать, что это будет не просто. На самом деле мальчики оказались куда круче, чем они думали!

Глава 18

Запершись в кабинете пения, Элвин, Саймон и Теодор уселись на крышку рояля. Они наконец выкроили время для репетиций.

Джулия Ортега, их учительница музыки, аккомпанировала им на фортепьяно. Миссис Рубин с волнением слушала, как они поют. И тут, прямо на середине очередной песни, все трое вдруг сбились. На мордочках бурундуков появилось мечтательное выражение.

- Что случилось? - всполошилась Джулия.

- Розовый... мой любимый цвет! - вспомнив о Бриттани, Элвин закатил глаза.

- Как ей к лицу очки! - восторгался Саймон, подумав о Жаннетт.

- Она - точь-в-точь зеленый леденец на палочке! - хихикнул Теодор, представив, что рядом с ним в своем прелестном платьице стоит Элинор.

Из груди директрисы вырвался вздох. Чего-то в этом роде она и опасалась, когда согласилась принять «Бурундушек» в школу.

- Наверное, стоит сделать перерыв, - предложила она. Воспользовавшись тем, что Джулия отвлеклась, она вытащила мобильник, присела рядом с бурундучками и навела на них объектив камеры. - Для моего скринсейвера, - прошептала она.

Захихикав, как школьница в присутствии своего кумира, доктор щелкнула фотоаппаратом. Но стоило только Джулии обернуться, как она выпрямилась и вновь превратилась в суровую директрису.

В класс заглянул Тоби. Он заехал забрать бурундучков после репетиции и уже устал ждать.

- Эй, ребята! - нетерпеливо окликнул он. - Готовы? У меня еще куча дел дома.

- Это каких, например? - ехидно поинтересовался Элвин. - Что-то не помню, чтобы ты хоть раз в жизни приготовил обед!

- Очень смешно, - отозвался Тоби.

- Должно быть, вы их опекун, - догадалась миссис Рубин, окинув Тоби взглядом. И. решила, что он слишком молод для этой роли.

- Привет, миссис Рубин. Я Тоби Севилл, когда учился здесь. Наверное, вы меня помните?

Миссис Рубин наморщила лоб. Она совершенно точно не помнила Тоби, но решила сделать вид, что вспоминает:

- Ах, да. Конечно. По-моему, вы учились в одном классе с Джулией Ортега. Сейчас она учительница музыки.

Джулия выглянула из-за шкафа, куда она убирала ноты. Они с Тоби не виделись восемь лет, но - в отличие от директрисы - она прекрасно помнила его. И с улыбкой помахала ему рукой.

- Привет, Тоби! Давно не виделись!

Глаза у Тоби полезли на лоб. Ему не верилось, что перед ним стоит Джулия... та самая Джулия, его первая школьная любовь!

- Хм... да... угу. Выглядишь... эээ... старше, - проблеял Тоби, ломая себе голову, почему в присутствии Джулии вечно ведет себя как полный идиот. Он поспешно бросил взгляд на часы. - О... опаздываем! Пошли, ребята!

Тоби бросился вон из комнаты - но ошибся направлением и с размаху налетел на пюпитр с нотами, попутно свалив какие-то музыкальные инструменты.

- Кажется, я его вспомнила, - протянула директриса.

- Мы оплатим ущерб, - пообещал Саймон.

- Ради школы - все что угодно, - подхватил Элвин.

- Все такие же подлизы! - услышали они знакомый злобный голос, и в кабинет неторопливой походкой вошел Йэн.

Бурундуки не поверили собственным глазам. Они уже успели забыть о Йэне. Челюсти у них отвалились.

- Йэн?! - дружно ахнули они.

- Мистер Хоук, могу я вам чем-нибудь помочь? - осведомилась директриса.

- Конечно - и даже больше, чем вы думаете, - любезно кивнул Йэн. - Я как раз услышал о вашем конкурсе. И решил заглянуть к вам - спросить, не разрешите ли вы моим девочкам принять в нем участие?

- Простите, мистер Хоук, - покачала головой директриса. - Но выбор уже сделан и...

Йэн усмехнулся.

- Возможно, вы передумаете, - проговорил он. - Девочки!

Бриттани, Элинор и Жаннетт одна за другой вошли в комнату.

Элвин открыл рот.

- Они с ним?

Сделав вид, что не слышит, Йэн включил магнитофон. При первых же звуках музыки «Бурундушки» превратились в сыгранную рок- группу. Это было потрясающее зрелище!

Йэн, моментально выключив свет, включил звукоусилители и систему громкой связи. Теперь вся школа могла слышать пение «Бурун- душек»! Отовсюду - из кафетерия и из спортзала, из художественной студии и из кабинета труда - толпами сбегались подростки, чтобы послушать это поразительное исполнение. Они столпились возле двери, толкались под окнами, слушали и смотрели...

Йэн, привязав к коленям, локтям и даже ко лбу карманные фонарики, устроил нечто вроде импровизированного светового шоу. А девочки продолжали петь! Это было нечто!

- Неплохо! - вытаращив глаза, протянул Теодор.

- Неплохо?! По-моему, дико круто! - присвистнул Саймон. Элвин покосился в его сторону.

Йэн направил свет на Бриттани.

- Смотрите, - шепнул он директрисе. - Появилась новая звезда!

Девочки, закончив петь, раскланялись - подростки бурно зааплодировали. Джулия и Тоби хлопали как сумасшедшие. Миссис Рубин нерешительно присоединилась к ним. Она явно не знала, что делать.

Йэн сверлил ее взглядом.

- Итак? - потирая руки, спросил он.

- Что я могу сказать? - Директриса замялась. - Они великолепны. Но как я уже сказала, я уже сделала выбор.

Тут в голову Йэну пришла новая идея.

- Стоп, стоп! Вы сделали выбор? Но, по-моему, выбирать должна школа!

- Что?! - поперхнулся Элвин.

- У нас ведь как-никак демократия, - продолжал Йэн. - Думаю, нужно голосовать.

Толпа подростков одобрительно зашумела. На лице директрисы было написано смятение. Она растерялась. Конечно, «Бурундушки» пели замечательно. Но ведь и Элвин с братьями поют ничуть не хуже!

- А как же свобода выбора? - напомнил Йэн.

Директриса вздохнула - в определенном смысле Йэн был прав.

- Вы меня убедили, мистер Хоук. Решено. В пятницу обе рок-группы выступят перед учащимися нашей школы. Победитель будет представлять школу на конкурсе.

Бурундучихи в восторге запрыгали. Элвин и его братья были потрясены.

- Мы так не договаривались! - возмутился Элвин.

- Ооо! - насмешливо фыркнула Бриттани. - Испугался? - Йэн издевательски покачал головой.

Полосатая мордочка Элвина помрачнела. Что-то тут было не так. Нет... За этим что-то стояло. И он дал себе слово выяснить, в чем тут дело.

Глава 19

Бриттани устроилась на подносе для завтрака, который тихонько двигался вперед, подталкиваемый другими подносами. Она уже успела попробовать то, что лежало перед ней на тарелке, и гадала, что бы еще взять.

- Ммм... - она закатила глаза. - Что бы такое попробовать?

Элвин одним прыжком вскочил на поднос и устроился рядом с ней.

- Могу я дать вам совет, леди? - галантно предложил он.

Бриттани сморщила нос:

- Что-то мне расхотелось есть!

Девушка за стойкой поставила на поднос тарелку с дрожащим желе, и обоим бурундукам волей-неволей пришлось стать почти вплотную друг к другу - буквально нос к носу. И... произошло чудо! Ресницы Бриттани затрепетали. Сердце Элвина глухо забилось. Однако это длилось всего один миг. Вздрогнув, они отодвинулись подальше друг от друга.

- Я всего лишь хотел предупредить вас насчет Йэна, - прошептал Элвин.

- Вы должны быть благодарны Йэну! - отрезала Бриттани. - Он все для вас сделал. А вы... вы разбили ему сердце!

- Начнем с того, что у Йэна нет сердца, - буркнул Элвин. - И первое, что он для нас сделал - это посадил нас в клетку!

- Чушь! Ничего подобного он не делал!

- Еще как делал!

Поднос приближался к самому концу движущейся ленты.

- Осторожнее! - предупредил Элвин.

- Я не нуждаюсь в ваших советах! - Бритта-ни надменно вскинула голову. Она думала, что Элвин имеет в виду Йэна.

- Но... - Элвин показал лапкой куда-то чуть выше ее плеча.

- Нет, - отрезала Бриттани. - Йэн поможет нам взобраться на самый вееееееееееерх!

Словно в насмешку, она в тот же миг свалилась вниз - прямо на пол кафетерия. Тарелки с подноса разлетелись в разные стороны. Зато Элвин в последний момент успел спрыгнуть с подноса.

- Точно! - хмыкнул он. - Прямо на самый верх! - Он потряс головой. Ничего страшного - зато теперь ему было известно, что затевает Йэн.

Во дворе школы Саймон играл в шахматы сам с собой.

- Вот ты и выдал себя, - нажав кнопку хронометра, сказал он, обращаясь к невидимому противнику.

- Неужели? - уже совсем другим голосом ответил он. - Боюсь, тебе не повезло, мой бедный друг, - он двинул вперед ферзя и поспешно уселся по другую сторону шахматной доски.

Вдруг он увидел рядом смущенную Жаннетт.

- Можно, я посижу тут, пока не закончится перемена? - робко спросила она.

Саймон мгновенно покраснел.

- А почему ты не со своими друзьями?

- Потому что у меня их нет, - пожав плечами, улыбнулась Жаннетт. Потом, прищурившись, бросила взгляд на доску. - Может, лучше пойти не ферзем, а ладьей? - предложила она.

Саймон глянул на доску, кивнул - и сделал так, как посоветовала Жаннетт. После чего уселся по другую сторону доски и принялся обдумывать свой следующий ход.

- Если я хочу поскорее стать тут своей, - вздохнула Жаннетт, - то мне придется вести себя и одеваться, как остальные школьницы. - Заметив, что Саймон взял в лапы коня, она встрепенулась. - Нет, нет, лучше слоном!

Саймон, вытаращив глаза, обдумывал ее совет. Потом с улыбкой двинул слона по диагонали через всю доску.

- Ну, не люблю давать советы... но, может, тебе все-таки стоит поискать себе друзей? Я имею в виду тех, с кем ты будешь... - он замялся, - ...вроде как из одной стаи, понимаешь?

- Может, тогда окажется, что мы с тобой из одной стаи, Саймон? - прошептала, старательно отводя глаза в сторону, Жаннетт. Очки, свалившись с ее носа, упали на пол. Жаннетт нагнулась за ними. То же самое сделал и Саймон. На мгновение их лапки соприкоснулись

- Сочту за честь, - галантно поклонился Саймон.

Они попытались выпрямиться - и тут же стукнулись головами.

- Ой... прости, -покраснела Жаннетт.

- Нет, это ты меня прости, - пробормотал Саймон, смутившись не меньше Жаннетт.

Они сконфуженно захихикали.

- Удачи тебе, - пожелала Жаннетт.

Саймон молча кивнул. Да, нынче вечером удача им понадобится. Какая же она хорошенькая, эта Жаннетт! И как здорово играет в шахматы!

Глава 20

Тем же вечером Йэн, одетый в облегающую футболку и балетное трико, требовал, чтобы «Бурундушки» снова и снова повторяли свой номер. Все трое стали в танцевальную позу.

- Мы уничтожим этих «Бурундуков», - прошипела Бриттани, еще не забывшая свое унижение в кафетерии.

- Фи... это жестоко! - скривилась Жаннетт.

- К тому же они, по-моему, не такие уж и плохие! - добавила Элинор.

- Послушайте, - перебил Йэн, - с таким настроением лучше отказаться от конкурса. Одно ваше слово - и я отправлю вас почтовой бандеролью в тот лес, откуда вы прибыли!

Девочки обменялись испуганными взглядами. Этого им хотелось меньше всего.

На губах Йэна появилась сладкая - слишком сладкая - улыбка.

- Ладно. Тогда все еще раз с самого начала. И раз, и два, и три! Эй, ты, коротышка! Ты, ты - в зеленом платье! Как тебя зовут?

- Элинор. - Мордочка Элинор обиженно вытянулась. Неужели Йэн никогда не запомнит ее имя?

- Точно, - безжалостно буркнул Йэн. - Я тебя не вижу. Ты всегда была такой крошечной?

- Наверное, - невозмутимо кивнула Элинор.

- Тебе придется над этим поработать, - проворчал Йэн. - Так, кажется, у меня идея!

Поманив к себе Бриттани, Йэн заставил ее выйти вперед. Жаннетт и Элинор обиженно надулись.

Йэн удовлетворенно закивал головой.

- Вот так-то лучше! И вовсе не потому, что Бриттани - какая-то супермегазвезда, в отличие от вас... - Он поманил Бриттани к себе. Она сделала еще несколько шагов. - Вот так. А теперь смотрите на меня, девочки.

Йэн сделал несколько неловких танцевальных па. Бурундучихи храбро пытались подражать ему.

Глава 21

Элвин, Саймон и Теодор, свернувшись калачиком под пледом в своем любимом кресле, смотрели передачу о сурикатах. Теодор был в восторге от проделок членов этой семейки. Ведущий рассказывал, как детеныши сурикатов все вместе дружно копаются в грязи у входа в нору.

- В конце тяжелого для всех дня сурикаты сбиваются вместе - это помогает укреплять семейные связи. Их девиз - один за всех и все за одного. В клане Вискерс привыкли доверять друг другу - от этого часто зависит жизнь этих животных, - добавил ведущий.

Саймон решил, что момент как раз подходящий, чтобы обсудить то, что уже давно не давало ему покоя, - во всяком случае, ничуть не хуже любого другого.

- Послушай, Элвин, - осторожно начал он, - забавно, но, по-моему, сегодня на репетиции не было одного бурундука...

- Я был занят, - ощетинился Элвин. - Мы с Райаном...

- Ни слова больше! Ты должен репетировать вместе с нами - иначе победа на конкурсе нам не светит!

Он потянул плед на себя - Элвин рывком вернул плед на место. Мгновением позже началась свалка, а бедняга Теодор оказался в самом центре кучи-малы. А ведь он так хотел посмотреть эту передачу!

- Остынь! - буркнул Элвин. - Мы не проиграем. И перестань толкаться. - Он дернул плед к себе.

Саймон тут же сделал то же самое.

- Думаю, сегодня я буду спать у себя, - проворчал Элвин.

- Я тоже! - рявкнул Саймон.

Они спрыгнули с кресла, оставив Теодора одного. Малыш только грустно вздохнул - в последние дни он чувствовал себя таким одиноким.

Спустя какое-то время он проскользнул в спальню Дэйва и залез под одеяло к Тоби. Усы его за щекотал и Тоби щеку.

- Эээ... Тоби? Пустишь меня к себе?

- Ммм... решил составить мне компанию? - сонно проворчал Тоби.

- Дэйв мне разрешал.

Тоби колебался.

- Мои братья подрались, - объяснил Теодор. У него был такой несчастный вид, что Тоби понял - сегодня ему от Теодора не избавиться.

- Ладно, - кивнул он. - Конечно. Почему бы и нет?

Улыбнувшись, Теодор забрался ему на лицо и свернулся калачиком, собираясь уснуть.

- Здорово! - прошепелявил Тоби, шерстка Теодора попала ему в рот, и из-за этого голос звучал невнятно. - Ты улегся спать у меня на физиономии. Круто! Наверное, именно так поступил бы ты и с Дэйвом, да? Слушай, твой хвосту меня...

Но было уже слишком поздно. Теодор тихонько посапывал.

Глава 22

Тоби приснился страшный сон.

Он стоял на сцене, щурясь в ослепительном свете софитов. И ничего не видел. Он словно плавал во мраке. Внезапно тоненький луч света выхватил из темноты сидящую в первом ряду девочку. Глядя на него, она улыбалась. Это была Джулия. Школьная учительница музыки. И его первая любовь.

Тоби прошиб пот. Парализованный страхом, он неловко поднес к губам микрофон.

- Ммм... эээ... кхе... - Он не мог выдавить из себя ни слова.

И тут он заметил, что Джулия показывает на него пальцем. Что-то было не так. Тоби начал озираться - но не заметил ничего особенного. Тогда он опустил глаза вниз. И тоже ничего не увидел. Например, своих брюк. Из одежды на нем почему-то осталось только нижнее белье.

Зрители захохотали.

Не вынеся такого удара, Тоби упал в обморок - прямо на сцене.

Проснувшись, Тоби рывком сел в кровати. В результате Теодор, спавший сном праведника у него на лице, отлетел в угол. Ударившись о стену, бедняга шлепнулся на пол.

- Где мои брюки? - вопил Тоби. В жизни своей он не испытывал подобного унижения.

Теодор тоже растерялся.

- Я тут ни при чем, - заявил он.

Тоби упал на подушки. Теодор, выждав немного, снова вскарабкался на кровать и поглубже зарылся в одеяло. И вдруг увидел их. Брюки Тоби.

- Вон они, твои штаны, - проворчал Теодор.

Но Тоби уже крепко спал.

Глава 23

Джулия в кабинете пения готовилась к выставке-распродаже кукол. Эмили и кое-кто из девочек укладывали кукол в коробки и заворачивали их в бумагу.

- Спасибо, что помогли, - улыбнулась Джулия. - Получилось здорово.

Теодор изо всех сил старался быть полезным. Заметив игрушечный велосипед, он тут же прицепил к нему бантик, однако вид у него был подавленный.

- Ты не знаешь, что с Теодором? - прошептала она на ухо Эмили.

Эмили пожала плечами. Откуда ей знать? Однако Джулия заметила, что не только Теодор выглядит унылым и потерянным. На мордочке Элинор тоже была написана грусть.

Джулия усмехнулась про себя.

- Элинор, помоги, пожалуйста, Теодору заворачивать подарки, - попросила она.

Элинор просияла. И тут же почувствовала себя виноватой. Ведь Йэн рассказывал о братьях такие ужасы! Но Теодор так робко поглядывал на нее, что Элинор не смогла устоять.

- Хорошо, - кивнула она.

Теодор заулыбался - и Элинор улыбнулась в ответ. Она направилась к нему, однако бедняжке пришлось нелегко - на ногах у нее красовались новые туфли на высоченной платформе, которые купил ей Йэн, и передвигалась она с трудом.

- Похоже, они не слишком удобные, - заметил Теодор.

- Да, - кивнула Элинор. - Но Йэн говорит, мне нужно их носить, чтобы казаться выше ростом. - Она споткнулась, потеряла равновесие и рухнула на пол. Теодор бросился к бурундучихе, чтобы помочь ей подняться.

- По-моему, у тебя прекрасный рост, - заметил он.

- Правда? Ты действительно так думаешь? - обрадовалась Элинор. «До чего же он славный, этот Теодор», - подумала она.

Глава 24

На школьном дворе Саймон снова играл в шахматы - и снова сам с собой.

Налетевший порыв ветра швырнул бумажный фантик на доску и свалил одну из шахматных фигур. Подняв бумажку, Саймон аккуратно бросил ее в ближайшую мусорную корзину. За ним с интересом наблюдал Джереми Смит, высокий, симпатичный старшеклассник.

- Наша несбыточная мечта, - пробормотал Джереми. - Ученик, бросающий мусор исключительно в корзину. - Протянув Саймону руку, он представился, добавив, что является председателем школьного комитета.

- А я... - начал Саймон.

- Известная на весь мир рок-звезда и ответственный за мусор... Саймон Севилл! - и Джереми рассмеялся.

- Ответственный за мусор?

- Именно! - подтвердил Джереми. - Это новая должность, которая была создана, чтобы информировать общество о растущей проблеме.

- Полностью с вами согласен! - закивал Саймон.

- Понимаю, что прошу слишком многого, но, Саймон, нам нужен кто-то ответственный, чтобы взять на себя ответственность за столь важное дело. Ну, что скажешь?

Саймон расплылся в улыбке. Предложение было настолько лестным, что он просто не мог отказаться.

Чуть позже он уже расхаживал по кафетерию с блокнотом в лапах. В его новые обязанности входило записывать фамилии учеников, которые не стесняются кидать мусор прямо на пол. Проходя мимо столика, он окинул его придирчивым взглядом - и стол, и пол под ним сияли чистотой.

- Отлично! - кивнул Саймон. - Пятерка!

Сидевшие за столиком подростки слегка смутились. Кое-кто принялся отпускать шуточки, но Саймон уже направился к следующему столику, заметив, что на полу под ним валяется фантик от конфеты.

- Возможно, вы просто не заметили, что уронили его, так что на первый раз предупреждение, - сурово объявил Саймон.

Сидевшие за столом подростки сконфуженно переглянулись. Но стоило только Саймону отвернуться, как за его спиной послышались смешки. За другим столиком Райан со своими дружками и Джереми умирали со смеху - шутка, которую они сыграли с Саймоном, удалась на славу. Им до сих пор не верилось, что он так легко купился. Они как раз обсуждали это, когда подошел Элвин.

- Эй, ребята! Поздоровайтесь с новым игроком «Орлов» - школьной команды по футболу! - объявил Райан.

- Правда? - опешил Элвин.

- Я замолвил за тебя словечко перед тренером, - похвастался Райан. - Можешь считать, ты уже в команде!

- А теперь внимание. Эй! - бросил Ксандер. - У нас появился новый ответственный за мусор. - Он кивнул в сторону Саймона, который как раз в этот момент отчитывал мальчишку, нечаянно уронившего на пол какую-то бумажку.

Элвин растерялся.

- А я и не знал, что в школе есть такая должность - ответственный за мусор... - пробормотал он.

- А ее и нет! - заржал Райан. - Только не вздумай сказать об этом ему! - И Райан, смяв пустой пакетик, демонстративно бросил его под стол. Элвин съежился.

- Подними немедленно! - строго сказал Саймон.

- Вот еще! - фыркнул Райан.

- Очень жаль, - покачал головой Саймон, - потому что тогда я буду вынужден записать тебе замечание. - Черкнув пару слов в блокноте, он вырвал листок и протянул его Райану.

Смяв бумажку в кулаке, Райан швырнул ее под стол - вслед за пакетом.

Саймон немедленно разозлился.

- Решили пошутить, да? Что ж, посмотрим, кто кого!

- Саймон, - взмолился Элвин, пытаясь остановить Саймона.

Все хохотали, не в силах поверить тому, как серьезно Саймон относится к своим новым обязанностям. Элвин с каждой минутой чувствовал себя все более неловко.

- Над тобой подшутили, болван! - фыркнул Райан. – А ты и поверил! В школе нет такой должности - «ответственный за мусор»!

- Как?! - растерялся Саймон. Он посмотрел на Джереми - но тот моментально отвел глаза в сторону.

- Так оно и есть, - с расстроенным видом подтвердил Элвин.

- Выходит, ты об этом знал? - закричал Саймон. - Неужели слово «брат» для тебя ничего не значит?!

- Ну, поскольку Элвин теперь член школьной сборной, у него появились новые братья, - хмыкнул Райан.

Элвин натянуто улыбнулся. Он очень боялся сделать или сказать что-то такое, что поссорит его с ребятами из команды.

Саймон, хоть и был убит горем, однако твердо решил стоять до конца.

- Ты обязан убрать за собой мусор, - решительно заявил он Райану.

- Хочешь, чтобы я избавился от мусора? - хохотнул Райан. - Отлично! Только начну я с тебя! - Схватив Саймона за шкирку, Райан со смехом швырнул его в мусорную корзину, полную грязных подносов. Его дружки разразились хохотом. Один Элвин, похоже, чувствовал себя ужасно.

Когда зазвонил звонок на урок, он, попросив, чтобы его не ждали, дождался, когда все уйдут, и кинулся к мусорной корзине. Служитель уже тащил ее во двор, к мусорному контейнеру.

- Саймон! - крикнул Элвин.

Но было уже поздно - служитель зашвырнул мусор в контейнер. Через минуту мусор зашевелился, и через край контейнера свесилась перепачканная голова Саймона. Он страшно удивился, увидев, что Элвин не ушел вместе со всеми.

- Ладно, я скотина, согласен, - покаянно кивнул Элвин. - Только давай сначала ты вылезешь оттуда. - Он протянул Саймону лапку. Тот ухватился за нее, последовал резкий рывок - и Элвин шлепнулся на кучу мусора рядом с Саймоном.

Завязалась потасовка. Мусор летел в разные стороны. В конце концов братья, запыхавшиеся и почти без сил, выбрались из кучи мусора.

- Послушай, Элвин, - выдохнул Саймон. - Пусть это останется между нами - ради Теодора. Он и так держится из последних сил.

- Знаю, - кивнул Элвин. - Именно поэтому клянусь, что сегодня буду участвовать в конкурсе.

Саймон озадаченно нахмурился. Он был явно сбит с толку.

- А как ты можешь не прийти?

- Потому что... - промямлил Элвин. И тут он сообразил, что Саймон ничего не знает о его планах. - Потому что сегодня у меня игра, - с трудом выдавил он из себя.

Разъярившись, Саймон снова налетел на брата с кулаками. Сцепившись, оба свалились в мусорный бак. Клочья меха и бумажки снова полетели в разные стороны.

- Саймон! Элвин! - услышали они голос Теодора, бегавшего по кафетерию в поисках братьев.

Их головы показались над краем мусорного контейнера.

- Вы в порядке? - с тревогой спросил Теодор, разглядывая перепачканных братьев.

- В полном! - соврал Саймон, пытаясь выдавить из себя улыбку. Ему очень не хотелось пугать Теодора.

- Лучше и быть не может! - поддакнул Элвин, стараясь принять беспечный вид. Для пущей убедительности он даже обнял Саймона.

- Мы тут играли в сурикатов, - натянуто объяснил Саймон. - Решили немного порезвиться.

Малыш Теодор поверил. И вприпрыжку побежал в класс.

- Я приду, - повторил Элвин. Но в глубине души он сам не верил тому, что говорил. - Честное слово.

После обеда, проголодавшись, Теодор решил заскочить в кафетерий - посмотреть, нельзя ли чего-нибудь перехватить на скорую руку. Не успел он вспрыгнуть на стойку, как услышал чьи-то голоса. Это были Райан с Ксандером.

- Опоздали. Из еды уже ничего не осталось, - проворчал Ксандер.

- Хочешь, покажу, где всегда остается немного рисового пудинга? - предложил Райан.

Теодор окинул взглядом кастрюли - и в голову ему пришла замечательная идея! Братья должны стоять друг за друга, ведь так? Ни минуты не колеблясь, Теодор поспешил украсить рисовый пудинг кучкой «орешков». Впрочем, они вполне могли сойти и за изюм. Услышав шаги, он поспешно спрятался за стойку.

- Смотри, тут изюм! - радостно воскликнул Райан. И расплылся в довольной улыбке. И зачерпнул полную ложку. - Ммм... класс! Чем-то попахивает, но вкусно!

Укрывшись за стойкой, Теодор захихикал. Он и не думал, что месть бывает так сладка!

Глава 25

Тоби снова сидел в своей комнате, играя в очередную игру.

Клик. Бам. Вжиик. Дзинь! Зазвонил телефон. Тоби бросил взгляд на определитель номера, и брови его взлетели вверх. Джулия Ортега! «Ни за что не буду брать трубку», - решил он. Дождавшись, когда включится автоответчик, он слушал оставленное Джулией сообщение:

- Привет, Тоби! Это Джулия Ортега. Помнишь, мы вчера разговаривали? Впрочем, я звоню по другому поводу. Меня беспокоит Теодор. Он последнее время какой-то подавленный.

Тоби слегка удивился. И поймал себя на том, что тоже начинает тревожиться из-за малыша.

Но это было еще не все.

- Надеюсь, ты сможешь сегодня прийти на конкурс, - продолжала Джулия. - Теперь, когда он остался без отца, Теодору очень нужна наша поддержка. Так что, надеюсь, увидимся. И поговорим. Пока. - Раздался щелчок. Джулия положила трубку.

Тоби чувствовал себя ужасно. Что ему сказать Джулии? В ее присутствии он так смущался, что у него язык прилипал к гортани. А при мысли о том, чтобы пойти на конкурс, о котором она говорила, Тоби прошиб пот.

* * *
На футбольном поле маршировал школьный оркестр, а группа поддержки размахивала огромным полотнищем, на котором был изображен орел с широко разинутым клювом. Элвин первым продрался сквозь полотнище, оставив в нем крохотную дырку. А следом за ним, разодрав полотнище с орлом, рванула вся команда. Мальчишки в тяжелой футбольной форме пытались обогнать друг друга, но впереди всех несся Элвин.

А в здании школы царило радостное возбуждение. Все было готово к конкурсу между двумя рок-группами. Часть учеников громко скандировала: - «Бурундуки»! «Бурундуки»! - тогда как другая оглушительно вопила: - «Бурундушки»!

Тоби вместе с Саймоном и Теодором стоял за кулисами. Высунув нос в щелку, он разглядывал толпу.

- Между прочим, я пришел только ради вас, парни. Конечно, знаю, я не Дэйв, но... я. очень постараюсь сойти за него.

Теодор сразу воспрянул духом. На душе у него полегчало. Он с признательностью улыбнулся Тоби.

А Тоби продолжал затравленно озираться по сторонам. Вон она! Джулия! Взгляды их встретились, и Джулия, узнав Тоби, дружески улыбнулась ему. Тоби в ответ неуверенно махнул рукой - и тут же жутко смутился.

На сцену вышла миссис Рубин. Подняв руки, она попыталась успокоить беснующуюся толпу:

- Добро пожаловать! Состязание между «Бурундуками» и «Бурундушками» объявляется открытым.

Раздался гром аплодисментов.

- Запомните... - продолжала директриса.

Сегодня не будет ни победителей, ни побежденных, беззвучно повторял за ней Йэн. Все это он знал наизусть.

- Я напомню ей об этом завтра, когда мы оставим от «Бурундуков» одно мокрое место!

- Рок-группа, которую вы сочтете лучшей, получит шанс выиграть для нашей школы двадцать пять тысяч долларов, и это даст нам возможность сохранить свой музыкальный проект, - напомнила директриса. - А теперь встречайте... «Бурундушек»!

Зрители, вскочив на ноги, шумно зааплодировали. За кулисами девочки приготовились выйти на сцену. Элинор взяла микрофон.

- Вам верится, девчонки? - пропищала Бриттани.

Но не успели они выйти из-за кулис, как откуда-то выскочил Йэн.

- Стоять! - завопил он, преградив им дорогу. Выхватив у Элинор микрофон, Йэн отдал его Бриттани. Она поначалу растерялась, но Йэн поднял два больших пальца вверх и одобрительно кивнул ей.

Элинор с Жаннетт переглянулись. Обе были оскорблены - но что им было делать? Им все равно придется петь - даже если единственное, что услышат зрители, будет голос Бриттани.

Бриттани, выйдя вперед, громко запела. Это был ее звездный час. Сцена принадлежала ей одной. Теперь она настоящая звезда!

Йэн с ликующим видом сфотографировал ее на мобильный телефон.

Наблюдавший за их выступлением Саймон не на шутку встревожился. Он бегал из угла в угол, гадая, удастся ли им выступить хотя бы не хуже «Бурундушек»... в особенности без Элвина.

Один Теодор не терял надежды.

- Не переживай, Саймон, - успокаивал он брата. - Вот увидишь, он придет.

Саймон с тревогой глянул на часы. Его мучили сомнения. Саймону не верилось, что Элвин сдержит слово. А тот как сквозь землю провалился...

* * *
Элвин был совершенно уверен, что игра закончится раньше и ему удастся успеть на концерт. Бросив взгляд на часы, он убедился, что до конца периода остается всего тридцать секунд. Но «Орлы» проигрывали - соперник вел в счете 28:24.

Раздался свисток, и на поле выбежал Райан. Бросив взгляд на часы, он повернулся к тому месту, где стоял тренер, и жестом нарисовал в воздухе букву «Э». Пора выпускать на поле Элвина. Тренер молча кивнул - он очень сомневался, что одному маленькому бурундуку, даже такому, как Элвин, удастся переломить ход игры.

Райан и остальные игроки, встав в круг, обнялись.

- Приступаем к секретной операции под кодовым названием «Элвин», - шепнул Райан.

Элвин подбежал к ним. Игроки поспешно опустили глаза вниз.

- Ты уверен? - спросил Ксандер.

Райан кивнул. Судя по лицу, он не сомневался в успехе.

- Ксан, пора пустить в ход наше секретное оружие. - Он быстро объяснил свой план. - Близнецы - направо. Элвин - налево. Все смотрим на меня, поняли? А теперь... время делать историю! Готовы? Тогда вперед!

Нападающие с Райаном во главе бросились вперед. На бегу Райан окинул взглядом защитников команды соперника. Элвин, словно скоростной катер, по огромной дуге обошел одного из защитников слева. Защитник, увидев Элвина у себя тылу, скорчился от смеха. Бурундук! Ну и цирк! Стоит ли обращать внимание на эту мелочь, подумал он.

Райан, крикнув, чуть приподнял ногу, давая понять, что готов бить.

Увидев его, Элвин поскакал к Райану - все произошло так быстро, что ему удалось избежать захвата. Райан подхватил мяч, защитники сшиблись, и Элвин исчез под ними, словно провалившись сквозь землю.

Наконец из-под кучи игроков с мячом в руках выбрался Райан. И хотя на дальнем крае не было ни одного принимающего, он все равно размахнулся и швырнул мяч... как будто в никуда.

Над толпой болельщиков пронесся стон. Как он мог?!

Мяч со свистом пронесся над полем в дальнюю зону - вместе с Элвином, вцепившимся в него будто клещ. Каким-то образом, кувыркаясь в воздухе и не выпуская при этом мяч, Элвин ухитрился приземлиться на лапы. Раздался глухой шлепок, Элвин проехался пару метров на спине и остановился, судорожно прижимая к себе мяч.

Потом вскочил на ноги и высоко поднял над головой мяч, чтобы судьи смогли его увидеть.

Зрители не верили своим глазам. Взгляды всех обратились к судье. Засчитают ли они бросок? Засчитали! Команда школы Вест-Истмен выиграла! Толпа обезумела.

Элвин прыгал от радости вместе со всей командой. Игроки бросились его качать. Ликующий Райан, подхватив Элвина, поднял его над головой.

- Ай да бурундук! - вопил он.

- Ура! - заверещал Элвин.

- Эл-вин! Эл-вин! Эл-вин! - скандировали зрители. Элвин стал героем дня.

Глава 26

А за кулисами разъяренный Саймон сверлил взглядом часы. Даже Теодор - и тот уже забеспокоился. Тоби высунул голову из-за занавеса, где он прятался с тех пор, как увидел в зале Джулию.

- Где ты был? - накинулся на него Саймон.

- Прошелся по залу - высматривал Элвина, - попытался соврать Тоби, - заглядывал в каждый угол. Увы, его нигде нет.

Ложь получилась такой неуклюжей, что даже Теодор не поверил.

Девочки, закончив выступление, раскланивались перед зрителями. Миссис Рубин, аплодируя, снова поднялась на сцену.

- Потрясающе, девочки! - поздравила она. - А теперь давайте послушаем другую группу - и держитесь за стулья, потому что это будет полный отпад! - Директриса прикусила язык, напомнив себе, что подростки не должны догадаться, за кого из участников болеет она сама. - По крайней мере, мне так говорили, - поправилась она. - Итак, поприветствуем... «Бурундуков»!

Зрители, захлопав, разразились восторженными воплями. Однако сцена по-прежнему была пуста. «Бурундуков» не было. Саймон с Теодором словно приклеились к полу. Они не станут выступать без Элвина. Директриса, нахмурившись, заглянула за кулисы.

Откуда ни возьмись появился Йэн.

- Похоже, ваша команда уже перестала быть командой - Элвина-то нет! - злорадно заметил он.

- Давайте попробуем еще раз! - с надеждой в голосе предложила миссис Рубин. - Итак, поприветствуем... «Бурундуков»!

Сцена по-прежнему оставалась пустой.

- Что делать? - прошептал Теодор, обращаясь к Тоби.

Тот безнадежно пожал плечами.

- Спроси кого-нибудь другого! - в полном отчаянии буркнул он.

Помрачнев, Саймон принял тяжелое решение. Схватив Теодора за лапу, он вытащил его на сцену. Смущенная директриса сунула ему микрофон. Саймон послушно взял его - но не смог выдавить из себя ни звука.

- Мы никогда не выступали без Элвина, - извинился он перед зрителями. - И не станем делать этого сейчас.

Толпа подростков на мгновение онемела. А потом в зале поднялся недовольный ропот. Возмущенные зрители свистели и топали ногами.

Теодор, привстав на цыпочки, потянулся к микрофону.

- Не бывает двух поросят - как не может быть двух мушкетеров. Точно так же не может быть двух «Бурундуков» - если нет третьего, - объяснил он. Нижняя губа его задрожала. Казалось, он вот-вот расплачется.

Зрители не верили своим ушам. Им не удастся послушать «Бурундуков»?!

Саймон и Теодор спрятались за кулисы. Тоби отвез их к домой. Он знал, что их сердце разбито. Он видел все собственными глазами.

Даже Бриттани, Элинор и Жаннетт выглядели подавленными. Сейчас они искренне сочувствовали обоим братьям. Да и как же иначе? Ведь еще совсем недавно «Бурундуки» были их кумирами!

Ликовал один Йэн. Он приложил ладонь к уху, упиваясь шиканьем и свистом, которые доносились из зала.

- Слышите, девочки? Вот они, звуки славы!

Глава 27

Элвин бежал со всех ног, спеша успеть к началу конкурса. Он толкнулся в дверь, но она оказалась заперта. Вдруг одна из дверей распахнулась, и мимо него прошел Йэн. За ними цепочкой семенили бурундучихи.

- Плохо быть неудачником, - злорадно проскрипел Йэн.

Элвин заглянул внутрь - зал был пуст. Итак, он все-таки опоздал. И подвел всех!

Бриттани, соврав, что что-то забыла в зале, вернулась.

- Знаешь, - подойдя к Элвину, шепнула она, - твои братья ужасно расстроились.

Элвин, сгорая от стыда, низко опустил голову.

- Они никогда не смогут меня простить.

- Так поищи способ извиниться! - фыркнула Бриттани. - Потому что до сих пор ты вел себя, как... - она замялась, пытаясь подыскать подходящее слово, - ...как полный идиот!

С этими словами Бриттани убежала, оставив Элвина наедине с угрызениями совести.

Элвин возвращался домой пешком. В дом он прокрался на цыпочках. Помявшись, он окликнул братьев, но ему никто не ответил. Казалось, все в доме давно спят...

Саймон и Теодор, отвернувшись, старательно притворялись спящими. Оба были слишком расстроены, так что им было не до разговоров.

- Ребята! Эй, ребята! - окликнул Элвин.

Ответа по-прежнему не было. Теодор изо всех сил старался не заплакать.

Глава 28

Из-под двери в спальню пробивался свет. Тоби, как обычно, сражался в виртуальный теннис. И тут зазвонил телефон.

- Алло? - запыхавшись, спросил Тоби.

Из Парижа звонил Дэйв. По-прежнему с ног до головы в гипсе и в повязках, он места себе не находил от беспокойства за своих бурундуков.

- Тоби? - удивился он, услышав в трубке голос своего безответственного кузена. - Что ты там делаешь?

- Играю в теннис, - жизнерадостно объяснил Тоби. Подобрав джойстик, он украдкой отбил еще один удар виртуального противника. Какой удар! - Выигрываю со счетом три-один в третьем сете. Знаешь, удар слева у меня - просто класс! - похвастался Тоби и сильным ударом послал мяч в сетку. Ура!

- А где тетушка Джеки? - с беспокойством спросил Дэйв.

- В больнице, - будничным тоном ответил Тоби. - Небольшое... ммм... происшествие. Не волнуйся, ее обещали выписать через пару недель. - Бам! Нет, в последние дни удар у него определенно стал лучше, возликовал Тоби.

- Какой кошмар! - ужаснулся на другом конце Дэйв. - А кто же приглядывает за мальчиками?

- Я, конечно, - успокоил его Тоби. И послал в сетку еще один мяч - на этот раз справа. - Кстати, прежде чем ты взбесишься, могу заранее сказать, что с ними все в... ну, в общем, в поря-я-ядке! - Какой удар!

Дэйва охватил ужас.

- Что ты имеешь в виду, говоря «в общем, в порядке»?

Упс! Тоби прикусил язык, сообразив, что брякнул что-то не то. Забыв о теннисе, он попытался дать задний ход:

- Ничего особенного! Просто не хотел, чтобы ты решил, что они дерутся или... ммм... ссорятся. Потому что ничего подобного... эээ... они не дерутся... и вообще - все супер! Целый день только и слышно: «Я люблю тебя, старина»! или «Ты самый лучший брат на свете!» Просто тошнит иногда, честное слово!

На другом конце трубки наступило долгое молчание.

- Тоби, что у вас там происходит?! - не выдержал Дэйв.

- Эй! - всполошился Тоби. - Я знаю, что не должен тебя волновать. Дома все в порядке. Поскорее выздоравливай! - И выпалив это, поспешно бросил трубку. Кажется, отделался - и не слишком много пришлось врать. А теперь можно с чистой совестью снова вернуться к игре.

А Дэйв был в панике. Он чувствовал - что- то не так. Обезумев от страха, Дэйв принялся нажимать одну за другой кнопки на больничной кровати. И не заметил, как подвеска, удерживающая его ногу в приподнятом положении, резко пошла вверх. Не прошло и минуты, как Дэйв беспомощно трепыхался в воздухе, подвешенный за одну ногу.

- Сестра! - завопил он. - На помощь! Выпустите меня отсюда! Мне срочно нужно домой!

Глава 29

Первое, что сделал Йэн, вернувшись домой после конкурса, это принялся посылать видео со своего мобильника во все известные ему агентства. На всех видео были «Бурундушки». Звук был паршивый, резкость тоже подкачала, но никто не смог бы отрицать, что новая рок- группа производит потрясающее впечатление.

Первый же из агентов тут же велел своему помощнику связаться с Йеном - и чем быстрее, тем лучше. Эти девочки просто обречены на успех, решил он.

Ликующий Йэн поспешил обрадовать бурундучих. На следующее утро, пока девочки собирались в школу, Йэн сообщил, что уже этим вечером им предстоит выступление на огромном стадионе.

- Ну, мои маленькие сокровища, - ухмыльнулся он, - помните, как я дал вам слово сделать из вас настоящих звезд?

Бурундучихи визжали и прыгали от восторга.

- Потрясающе! - кричала Бриттани.

- Сегодня вечером? - вдруг спохватилась Жаннетт. - Но ведь тогда мы пропустим конкурс школьных исполнителей!

- Умница! - ухмыльнулся Йэн. - Мне даже не нужно ничего объяснять. При чем тут какая- то школа? Забудьте о ней! Все это я затеял только ради того, чтобы сделать нашу Бритт звездой!

Он протянул «Бурундушкам» три платьица - два серебряных, а третье - из сверкающей золотом ткани. Взяв золотистое платье, Йэн приложил его к Бриттани и залюбовался - Бриттани была неотразима! Элинор и Жаннетт с трудом старались скрыть разочарование.

- Ты ведь об этом мечтала, верно? - подмигнул Дэйв.

- Эээ... да, конечно, но... - заикаясь, пролепетала Бриттани. Она уже и сама не была в этом уверена. Все обернулось совсем не так, как ей хотелось.

- Тогда это твой шанс. Не упусти его, Бриттани!

- А как же Жаннетт и Элинор?

Йэн передернул плечами.

- Их место - на заднем плане, в подтанцовке.

- Но ведь мы - сестры! - обиженно воскликнула Жаннетт.

- Или мы будем петь вместе, или не будем петь вообще! - вмешалась Элинор.

- Ну и замечательно! - невозмутимо кивнул он. - Не хотите - не пойте. Лично мне нужна только Бриттани.

Из груди Бриттани вырвался тяжелый вздох. Теперь она знала, как ей поступить.

- Йэн, я не стану петь без них!

- Ух ты! - присвистнул Йэн. - Как трогательно! Ладно, переходим к плану Б. Любите барбекю?

Девочки переглянулись. Странный вопрос! Они молча кивнули в ответ. Действительно, все трое просто обожали жареные на решетке овощи.

- Отлично! - хлопнул в ладоши Йэн. - Потому что мне известно одно классное местечко, где делают просто потрясающий кебаб... из бурундуков. Так что либо вы отправитесь туда, либо... будете петь! Выбор за вами, - злобно ухмыльнулся Йэн.

Элинор с Жаннетт испуганно выпучили глаза. Бриттани судорожно глотнула. Они уже поняли, что представляет собой Йэн. Но выхода у них не было.

Глава 30

Проснувшись на следующее утро, Элвин твердо решил извиниться перед Теодором. Но Теодор как сквозь землю провалился. В постели его не было. На кухне - тоже.

- Теодор! - позвал Элвин. - Конечно, ты разозлился, я понимаю...

И тут он заметил пришпиленную к дверце холодильника записку: «Я сбежал из дома. Не ищи меня в зоопарке - потому что меня там нет».

Элвин со всех ног помчался в зоопарк.

Теодор чувствовал себя таким одиноким. И не только потому, что он страшно скучал по Дэйву - просто ему не хватало семьи. По этой самой причине он отправился в зоопарк посмотреть на дружную семью сурикатов. Те, кого он видел по телевизору, похоже, знали, как заботиться друг о друге.

Но... сурикатов в зоопарке уже не было! А на их клетке висело объявление «Посетите выставку хищных птиц». К несчастью, Теодор не заметил табличку - вскарабкавшись на клетку, он просунул мордочку между прутьями в надежде увидеть кого-то из полюбившихся ему сурикатов.

- Эй! Сурикаты! Привет!

«Может, они еще спят... в конце концов, еще раннее утро», - подумал он. Так ничего и не разглядев, Теодор попытался было протиснуться между прутьями, однако круглый задок тут же застрял в щели - крутясь и извиваясь, Теодор наконец ухитрился пролезть в клетку.

Внутри клетка была оформлена так, что смахивала на уголок пустыни - пожухлая трава, редкие кустики и одинокое дерево, упиравшееся в потолок клетки. Теодор принялся за поиски дружной семьи сурикатов.

- Эй! Есть кто-нибудь дома? - окликнул он. - Меня зовут Теодор. Мне очень не хватает семьи!

Может, сурикаты всей семьей отправились на пляж, как те малыши в его любимой передаче, подумал Теодор, и вдруг с верхушки дерева раздался хриплый, леденящий душу крик.

Теодор похолодел от ужаса: он узнал этот крик. Оцепенев, он поднял глаза к потолку - там, вцепившись когтями в ветку, сидел исполинский орел. Холодный взгляд круглых желтых глаз был устремлен на Теодора.

- Ты не сурикат, - булькнул Теодор.

Он растерялся. Стоит ему только шелохнуться, как орел камнем упадет вниз и слопает его на завтрак!

Не успел он подумать об этом, как возле изгороди появились Элвин с Саймоном в сопровождении Тоби.

- Не двигайся, Теодор! - заверещал Элвин.

- Нет... проблем, - пробормотал Теодор, изо всех сил стараясь не дрожать. Он даже пытался не двигать губами!

- Держись, малыш! - подбодрил его Тоби. - Сейчас мы вытащим тебя оттуда!

Саймон с Элвином, протиснувшись через изгородь, бросились к клетке. Тоби словно прирос к земле, прикидывая про себя ее высоту.

- Давай заранее думать, что будем делать! - крикнул Саймон, стараясь не отстать от Элвина. - Орлы - твари опасные. Нам позарез нужен план спасения...

В отличие от Теодора Элвин без труда прошмыгнул между прутьями решетки.

- Это просто безумие - лезть туда, не имея плана! - со вздохом закончил Саймон.

Стоило только Элвину сделать шаг к Теодору, как орел вновь издал пронзительный крик. Нужно заставить орла на время забыть о Теодоре, решил Элвин.

- Эй, птичка! - крикнул он. - Доставка бурундуков на дом! Горячие закуски заказывали?

Орел камнем упал вниз и уселся прямо перед Элвином. Огромная жуткая птица, прищурившись, угрожающе разглядывала его.

- А я, кажется, знаю, почему ты собираешься съесть Теодора! - с издевкой крикнул Элвин, лихорадочно стараясь тянуть время. - Но я не позволю тебе это сделать! Он - мой брат. Правда, так уж случилось, что он забыл об этом. Но это потому, что и я последнее время вел себя по-свински.

Элвин вздохнул и бросил на Саймона виноватый взгляд.

- Если уж кто-то и заслуживает быть съеденным, так это я.

Его слова поразили Теодора в самое сердце. Мгновенно все старые обиды были забыты. Сейчас он готов был простить Элвину все. Братья с любовью улыбнулись друг другу.

А Саймон из кожи вон лез, стараясь отвлечь внимание орла:

- Эй ты, глупая птица, сюда! Смотри, какой я вкусный! Хочешь попробовать?

Однако уловка не сработала. Орел продолжал угрожающе надвигаться на Элвина.

- Беги! - взмолился он. - Слышишь, Теодор! Беги же!

- Сейчас! - крикнул в ответ Теодор. И - молнией прошмыгнув между широко расставленными когтистыми лапами орла, схватил Элвина в охапку. - Бежим! - заверещал он.

Разъяренная птица кинулась в погоню за двумя маленькими бурундуками, которые стремглав бросились бежать. Теодор, попытавшись протиснуться между прутьями клетки, как на грех снова застрял!

- Эй, ребята! На помощь! - взвизгнул он.

Элвин изо всех сил толкал Теодора сзади, Саймон тянул его за обе лапы. Орел был уже в двух шагах от них. В конце концов братья поднатужились - толстенький задок Теодора с громким чмокающим звуком протиснулся между прутьями, и братья выдернули Теодора из клетки, словно пробку из бутылки. Элвин ужом юркнул за братом, а огромная птица с размаху ударилась о прутья в тот самый момент, когда бурундуки оказались по другую сторону клетки.

- Ух ты! Вот это круто! - восхищенно присвистнул Тоби, которому наконец удалось-таки перебраться через изгородь.

- Ура! Мы сделали это! Мы снова вместе! - Теодор сиял от радости.

Элвин обнял Саймона за плечи.

- Ура, братишка! Слышал? Вместе!

Саймон смущенно замялся - он не был уверен, что уже готов простить Элвина.

- Ладно, Саймон, забудь, - тихонько попросил Теодор.

- Только, умоляю, не нужно просить, чтобы я тебя поцеловал, - ухмыльнулся Элвин. - Потому что я и так собираюсь это сделать. Вот - прямо сейчас! - Зажмурившись, он забавно вытянул губы трубочкой, подставив их Саймону для поцелуя. - Ну? Готов?

Саймон против своей воли улыбнулся. А потом со смехом выставил перед собой лапы.

- Обойдемся без поцелуев, - хмыкнул он.

Братья обнялись. А в следующее мгновение к ним присоединился и Теодор - получилась настоящая куча мала. Тоби едва не прослезился, наблюдая за ними, - он был так счастлив, что братья наконец помирились.

Глава 31

У входа в школу Вест-Истмен клубилась огромная толпа. К этому времени весть о потрясающем выступлении «Бурундушек» разнеслась по городу, и все - абсолютно все! - сгорали от желания увидеть их участие в конкурсе, победитель которого получит двадцать пять тысяч долларов. Этого вечера все ждали давно. Конкурс музыкальных исполнителей, в котором примут участие все школы округа - это не шутка!

На сцене появился конферансье в блестящем костюме, его зализанные назад волосы блестели от геля.

- Добро пожаловать в прославленную школу Ист-Вестмен! - громко, на весь зал объявил он.

Кто-то, выскочив из-за кулис, торопливо шепнул ему что-то на ухо.

- О! - спохватился конферансье. - Я хочу казать, в школу Вест-Истмен! – поправился он. - Хочу заранее поблагодарить вас всех за то, что пришли сюда, чтобы поддержать музыкальные коллективы своих школ. Нас ждут выступления многих участников, а конкурс, увы, должен закончиться не позднее половины десятого. Поэтому я приглашаю на сцену первого из участников конкурса, группу «Оранж Гроув Хай». Итак, встречайте – Лил Розеро!

Толпа обезумела. Стоявшие за кулисами миссис Рубин и Джулия захлопали вместе с остальными зрителями. Занавес поднялся вверх, и на сцене появилась группа, исполнившая зажигательный номер в стиле хип-хоп.

Пока завороженные зрители наблюдали за их выступлением, к школе, где шел конкурс, подъехали Тоби и трое бурундуков - они решили поддержать «Бурундушек». Идя через школьный двор, Теодор вдруг заметил жутковатую статую орла - эмблему школы Вест-Истмен - и одним прыжком вскочил ему на лапу.

- Что?! Еще захотел? - вызывающе пискнул он. Теодор больше не боялся орлов... во всяком случае, довольно ловко притворялся, что не боится.

Вдруг у Тоби зазвонил мобильник. Вытащив его из кармана, он посмотрел, кто звонит, и страшно удивился.

- Йэн Хоук!

Элвин молниеносно выхватил у него из рук телефон.

- Давай-ка я сам с ним поговорю, - буркнул Элвин, приложив телефон к уху. - Чего тебе, убогий? - поинтересовался он.

- Элвин? - услышал он голос Бриттани.

- О! - Элвин даже слегка растерялся. - Бриттани? Это ты?

- Послушай, Элвин, мне очень жаль, номы не сможем сегодня выступить. Не могли бы вы заменить нас?

- Как же так? - удивился Элвин. - А школа? Все так рассчитывают на вас!

- Знаю, - вздохнула Бриттани, с трудом удерживаясь от слез. - О, Элвин! Ты был прав, когда предупреждал меня насчет Йэна! Зря я тогда тебя не послушала.

- Только не говори мне... - Элвин осекся.

- Да, - прошептала Бриттани. - Он запер нас в клетке. - Вернувшись в свою квартирку под самым чердаком, Йэн немедленно затолкал всех трех сестер в тесную клетку для хомяков, повесив на дверцу огромный замок. «Бурундушки» ухитрились стащить у него мобильник, после чего, воспользовавшись очками Жаннетт, кое-как, с трудом, протащили его через прутья клетки. Йэн, который как раз в этот момент переругивался с водителем лимузина, утверждая, что он заказывал совсем не этот автомобиль, ничего не заметил.

Узнав, что произошло, Элвин тут же взял руководство спасательной операцией на себя. Первым делом он сунул мобильник Саймону, чтобы тот объяснил девочкам, как открывается замок.

Тоби покачал головой.

- Пойду сообщу обо всем миссис Рубин, - вздохнул он. И отправился за кулисы.

Элвин ломал голову, пытаясь придумать, что теперь делать.

- Мне нужно добраться до девочек. И как можно быстрее, - пробормотал он.

- Я знаю, как это сделать! - объявил Теодор. В голове у него мало-помалу стал складываться план. И привстав на цыпочки, он зашептал что- то на ухо Элвину.

Элвин вихрем ворвался в школу. Не прошло и нескольких секунд, как братья снова увидели его. Элвин мчался на крохотном мотоцикле, который он прихватил с выставки-распродажи игрушек. В лапках у него было три таких же игрушечных мотоциклетных шлема.

А выступление Лил Розеро между тем подошло к концу. Зрители были в полном восторге. Восторженные вопли зрителей и аплодисменты были слышны даже на школьном дворе. Конечно, трое бурундуков не могли не слышать этого, но сейчас им было не до конкурса. Пора было спасать «Бурундушек».

- Отлично. А теперь аккуратно засунь коготок в замочную скважину и поверни, пока не услышишь щелчок, - проговорил Саймон в трубку. Он пытался объяснить девочкам, как открыть замок и выбраться из клетки.

- Слышу щелчок! - пискнула Жаннетт. - Ой, пора бежать! Йэн возвращается! - Жаннетт торопливо схватила очки, пропихнула сквозь прутья мобильник и с помощью очков вернула его на прежнее место, чтобы Йэн ничего не заметил.

- Ладно, девочки! - объявил Йэн. - Сказка начинается.

Он сиял от счастья. Йэн уже заранее видел, как снова купается в лучах славы. Сейчас он усядется в шикарный лимузин, а выступление его новых подопечных очень скоро займет все верхние строчки хит-парадов.

- Эй, водитель! - приказал он, забравшись на заднее сиденье лимузина и поставив рядом клетку с «Бурундушками». - Отвезите нас на стадион! И побыстрее, слышите?

Он с удовольствием развалился на кожаном сиденье и, щелкнув выключателем, зажег в кабине свет. Потом вставил в стереопроигрыватель диск и приоткрыл на крыше лимузина люк. После чего на глаза Йэну попалась бутылка.

- О, шипучка! - обрадовался Йэн. - Как раз то, что нужно! Пропущу-ка я, пожалуй, глоток!

Йэн потянулся за шампанским, которое охлаждалось в ведерке со льдом. Воспользовавшись тем, что Йэн, пытаясь откупорить бутылку, не обращает на них внимания, бурундучихи решили, что им представился шанс выбраться. Бриттани бесшумно открыла дверцу клетки, и они с сестрами потихоньку выскользнули наружу, после чего словно тени выбралисьчерез люк на крышу лимузина. Йэн ничего не заметил.

Пробка с громким хлопком вылетела из бутылки. Йэн наполнил бокал шампанским, обдумывая свою месть.

- Тост! - торжествующе ухмыльнулся он и поднес бокал вплотную к клетке, где - как он считал - томились «Бурундушки». - За трех леди, которым очень скоро предстоит затмить собой «Элвина и бурундуков»!

Он поднес к губам бокал. Но не успев сделать глоток, поперхнулся, заметив нечто такое, чего не замечал до сих пор. Клетка была пуста! Бурундучихи как сквозь землю провалились! Йэн протер глаза. Пусто!

- Девочки! - заорал он. - Девочки, где вы?!

Йэн принялся лихорадочно обшаривать заднее сиденье лимузина. Пусто! Вытянув шею, он окинул взглядом сиденье водителя. Никого! Обернувшись, он бросил взгляд в заднее окно - и заметил, как три пушистых комочка один за другим соскользнули по стеклу вниз!

Подскочив как ошпаренный, Йэн высунул голову в люк на крыше. «Бурундушки», балансируя на скользком багажнике лимузина, натягивали крохотные мотоциклетные шлемы.

- Эй, куда это вы собрались? - завопил Йэн.

Только тогда он заметил Элвина - старший из трех братьев-бурундуков мчался на мотоцикле впритирку за лимузином Йэна. А еще через мгновение Бурундучихи одна за другой попрыгали на мотоцикл. Издевательски помахав Йэну на прощание, Элвин прибавил скорость, развернулся и умчался прочь.

- Элвин!!! - как безумный заорал Йэн.

Ловко лавируя между машинами, мотоцикл с бурундуками свернул за угол и скрылся из виду.

Йэн крикнул водителю, приказывая ему развернуться, но лимузин был огромным и из-за пробок на дороге не мог догнать крохотный юркий мотоцикл. Беспомощно озираясь по сторонам, Йэн внезапно заметил поблизости магазин игрушек. Выпрыгнув из машины, он со всех ног бросился туда. И через минуту выбежал оттуда, держа в руках игрушечный вертолет с дистанционным управлением.

Элвин и бурундучихи стрелой мчались по узкой асфальтированной дорожке, которая вела к школе. Внезапно у них над головой послышалось слабое жужжание - лавируя между деревьями, их преследовал крошечный вертолет. Погоня продолжалась!

А между тем в зале школы закончилось еще одно выступление, и зрители разразились аплодисментами. За кулисами Саймон и Теодор сходили с ума от беспокойства. Сможет ли Элвин справиться с мотоциклом? Удастся ли ему отыскать и спасти девочек? И, самое главное - смогут ли они добраться до школы вовремя, чтобы выступить? Ведь на карту была поставлена судьба школы Вест- Истмен!

- Что слышно? - поинтересовался Тоби, заглянув за кулисы.

- Об Элвине ни слуху ни духу, - дрожащим голосом сообщил Саймон. Тревога за брата не давала ему покоя.

Занавес опустился, и на сцене вновь появился конферансье. В зале наступила тишина - можно было подумать, что все зрители разом затаили дыхание. Да и неудивительно - ведь именно этого все они с таким нетерпением ждали весь вечер!

-    А сейчас - последние участники нашего музыкального конкурса, - объявил конферансье. - К сожалению, в самую последнюю минуту мы были вынуждены произвести замену. Но думаю, что вы не будете разочарованы. Потому что школу Вест-Истмен на конкурсе будут представлять... «Элвин и бурундуки»!

Потрясенная толпа ахнула - а потом одобрительно загудела. Так даже еще лучше! Наконец перед ними выступят знаменитые «Бурундуки»! Настоящие суперзвезды!

За кулисами Теодор с Саймоном совсем растерялись. «Что делать?» - лихорадочно гадали они.

Конферансье подождал немного. Ничего не произошло. Он решил, что будет лучше еще раз объявить о предстоящем выступлении знаменитой рок-группы.

- Как я уже сказал, - громко, на весь зал закричал он, чтобы его было слышно и за кулисами, - сейчас перед вами выступят «Бурундуки»!

- «Бурундуки»! - скандировала толпа. - «Бурундуки»! «Бурундуки»!

- Мы должны выйти на сцену, - пробормотал Саймон.

- Хочешь, чтобы нас снова освистали? - сердито бросил Теодор. - Лично я - не хочу!

Тоби окинул встревоженным взглядом их напряженные лица. Он не может позволить, чтобы бурундуки опозорились еще раз. Просто не может - и все. И не позволит!

А конферансье между тем начинал потихоньку терять терпение.

- Ну, если «Бурундуки» не выйдут, - недовольно проворчал он, - думаю, можно расходиться по домам!

Зрители возмущенно засвистели и затопали ногами. В зале поднялся шум - и тут же стих, когда, вынырнув из-за кулис, на сцену вдруг вышел Тоби. Взяв микрофон, он поднял руку, призывая зрителей успокоиться. Саймон и Теодор, опешив, застыли на месте, не сводя с него глаз. В толпе зрителей мелькнуло удивленное лицо Джулии - похоже, она была поражена ничуть не меньше обоих братьев. Что это затеял Тоби?

Тоби, почувствовав устремленный на него взгляд Джулии, моментально уставился на свои ботинки, изо всех сил стараясь не смотреть на нее.

- Эй, всем привет! - бодро проговорил он. - Меня зовут Тоби. Уверяю вас - «Бурундуки» появятся на сцене очень, очень скоро. Я надеюсь. Подчеркиваю - очень скоро!

Теодор решил, что спит и видит сон. Подумать только - Тоби пытается их выручить!

- Вот так номер! - прошептал он. - Круто!

К несчастью, в этот момент Тоби поднял голову и в толпе обращенных к нему со всех сторон лиц внезапно заметил лицо Джулии. Этого оказалось достаточно, чтобы язык у бедняги моментально прилип к гортани, а сам он оцепенел. Не в силах выдавить из себя ни слова, Тоби застыл, будто превратившись в соляной столб.

А где же в это время был Элвин? - спросите вы. Конечно, Элвин из кожи вон лез, чтобы добраться до школы вовремя и не опоздать на конкурс. Мотоцикл с бурундуками петлял как сумасшедший, с трудом уворачиваясь от преследующего их игрушечного вертолета. Йэн с перекошенным лицом лихорадочно жал на кнопки пульта. И вдруг он заметил, что Элвин развернул мотоцикл и с бешеной скоростью несется прямо на него. Естественно, сначала Йэн не поверил собственным глазам. А потом страшно обрадовался.

- Отлично, Элвин! - прокричал он. - Тащи сюда моих «Бурундушек»!

- Держитесь крепче, - шепотом велел девочкам Элвин. - А теперь... давайте!

Точно рассчитав время, три бурундучихи подпрыгнули и ловко ухватились за лыжи пролетавшего у них над головами вертолета. А в следующую секунду Элвин, бросив руль, подпрыгнул и повис на вертолете вместе с бурундучихами. Йэн только ахнул. И не заметил, что брошенный бурундуками мотоцикл со страшной скоростью несется прямо на него!

К несчастью для Йэна, он совсем забыл о мотоцикле. Все это время он не отрывал глаз от вертолета - он почти не сомневался, что очень скоро изловит сразу всех бурундуков. И действительно - тяжело нагруженный вертолет качнулся и пошел вниз. Йэн протянул руку и схватил болтающиеся в воздухе задние лапки Элвина.

- Ха! Вот я тебя и поймал! - злорадно крикнул он.

БУМ!!! Мотоцикл с размаху врезался в Йэна. От сильного толчка тот отлетел назад. Пульт дистанционного управления вырвался у него из рук. И вертолет туг же вышел из-под контроля.

- Эй! Нам позарез нужен пульт! - заверещал Элвин.

- Поймала! - закричала Жаннетт. Она радостно помахала лапкой - и Элвин увидел зажатый в ней пульт. Жаннетт висела головой вниз, Элинор крепко держала ее за задние лапки, в ее собственные задние лапки изо всех сил вцепилась Бриттани, а Элвин мертвой хваткой держался за ее хвост. Из них получилась отличная команда!

Увы, это ничем не могло помочь бедняге Тоби! Оцепенев, он столбом стоял на сцене, по- прежнему не в силах выдавить из себя ни единого слова. А зрители уже начали потихоньку терять терпение. В зале поднялся шум.

- Это музыкальные конкурс! - послышались выкрики из зала. - Мы хотим услышать выступление!

Саймон с Теодором поняли, что нужно срочно что-то делать.

- Мы должны выйти на сцену, - решившись, пробормотал Саймон.

И надо же такому случиться, чтобы как раз в этот момент Тоби удалось выйти из ступора. С него довольно, подумал он. Теперь он знал, что ему делать. Сделав глубокий вздох, он утер ладонью вспотевший лоб, посмотрел прямо в глаза Джулии и... запел!

- С тех пор, как я впервые увидел тебя, я мечтал, что ты будешь моей девушкой! - смущенно затянул он прерывающимся голосом. - Но, может быть, ты заметила, что я жутко застенчивый. Поэтому, наверное, будет лучше, если я начну с того, что просто скажу тебе... - Замолчав, он снова сделал глубокий вздох. - Привет! - И робко помахал Джулии рукой.

Джулия помахала ему в ответ.

Зрители разразились аплодисментами - решив, что восторг толпы адресован ему, зардевшийся Тоби принялся раскланиваться. Увы! Его ждало разочарование. В действительности слушатели бурно приветствовали появление крохотного вертолета с бурундуками на борту - влетев в окно на потолке, он стремительно пронесся над залом. Один из сидевших в нем бурундуков сжимал в руках пульт дистанционного управления.

А за кулисами Саймон с Теодором обнимались и прыгали от радости.

- Элвин!

Вертолет мягко приземлился прямо на сцену. Теодор махнул рукой музыкантам, чтобы начинали играть. Миссис Рубин, вне себя от волнения, сжала кулак и резко вскинула руку вверх.

Элвин помог девочкам выбраться из вертолета и галантно подвел Бриттани к микрофону. Но она подозвала к себе Элинор и Жаннетт. Сестры запели. А через минуту к ним присоединились «Бурундуки» и принялись азартно подпевать. Толпа чуть не сошла с ума от восторга! Две рок-группы выступали вместе!

Миссис Рубин не смогла устоять - и начала пританцовывать. Остальные учителя и школьники уставились на нее круглыми от удивления глазами.

Но что самое поразительное, Тоби спрыгнул со сцены и направился к Джулии. Было заметно, что он все еще сконфужен, но при этом отчаянно старается не растерять только что обретенное мужество. Краснея, он протянул Джулии руку. Джулия улыбнулась - и порывисто обняла Тоби.

А «Бурундуки» с «Бурундушками» между тем зажигали! О да... эти маленькие бурундуки знали, как завести зрителей! Они играли настоящий рок! Когда же они закончили и принялись раскланиваться перед беснующимися зрителями, ни у кого уже не оставалось ни малейших сомнений, кто станет победителем конкурса. Улыбающийся конферансье, держа в руках чек на огромную сумму, в котором значилось «Школа Вест-Истмен», с поклоном вручил его миссис Рубин.

Талант и умение работать в команде спасли школьный музыкальный проект!

Глава 32

На другом конце города на стадионе еще одна толпа зрителей с волнением ждала появления «Бурундушек». Занавес разъехался в разные стороны, и зрители потрясенно ахнули - на сцене появилась странная матерчатая кукла-марионетка.

- Привет! Я - Жаннетт! - заверещала она. Чья-то рука приколола к кукле листок с грубо намалеванным изображением бурундука.

Из-за кулис выглянула еще одна точно такая же кукла.

- А я - Элинор!

Не успели зрители опомниться, как складки занавеса раздвинулись и на сцену выскочил Йэн. В каждой руке его дергалась на ниточках матерчатая кукла-марионетка, а сам он с ног до головы был замотан в рваный золотой занавес, словно в римскую тогу. Из-за черных полос, которыми он разрисовал себе лицо, оно смахивало на полосатую мордочку бурундука, а сзади он прицепил старый парик, который должен был изображать хвост.

- Встречайте «Бурундушек»! - визгливо прокричал Йэн.

Изумленные зрители молча таращились на него. Выходит, они выложили кучу денег ради того, чтобы увидеть это?!

Воспользовавшись их удивлением, Йэн фальшиво запел, дергая за веревочки, чтобы казалось, что марионетки в его руках приплясывают и подпевают ему.

Но зрители уже решили, что с них довольно. Волна разъяренных подростков хлынула на сцену, опрокинув Йэна.

Двое дюжих охранников кинулись на помощь. Пробравшись на сцену, они с трудом вырвали изрядно помятого Йэна из рук возмущенных подростков, волоком вытащили его со стадиона и с размаху швырнули в контейнер с мусором. Итак, Йэн оказался там же, где и был - в грязи. Потому что ничего другого он и не заслуживал.

Глава 33

Музыка сделала свое дело - толпа обезумела. Теперь уже танцевал весь зал. Вдруг Теодор изумленно вытаращил глаза - какая-то странная фигура, издалека смахивающая на мумию, неловко приплясывала в самом дальнем углу спортзала, размахивая костылями.

- Дэйв! - пронзительно заверещал он.

Бурундуки спрыгнули со сцены и вскочили на плечи к Дэйву. А Элвин от восторга устроился прямо у него на голове!

- Как мы по тебе скучали! - пропищал Теодор. -Ты получил нашу открытку с пожеланием скорейшего выздоровления?

- До сих пор выкашливаю остатки блесток! - улыбнулся Дэйв.

- Так, значит, ты тоже по нам скучал? Сильно? - приставал к нему Теодор - давно он уже не чувствовал себя таким счастливым.

Не в силах сдержать переполнявшие его чувства, он прижался к уху Дэйва.

- Ну... немножко, наверное, скучал! - невозмутимо ответил за Дэйва Саймон. Он старался держать себя в руках - однако кто угодно мог бы заметить, что он мертвой хваткой вцепился в Дэйва.

- Конечно, я без вас скучал. Вы ведь мои мальчики! - улыбнулся Дэйв.

- Клево! - закивав, просиял Элвин. - Потому что, значит, тогда ты не станешь спорить, что мальчики иной раз тоже могут что-то натворить. Ну, там нечаянно разбить телевизор, например... - уклончиво пробормотал он.

- Элвин, что ты...

- Все это теперь уже не важно! - поспешно перебил его Элвин. - Главное - что мы снова вместе! Наша команда опять в сборе! С ума сойти! Дэйв, ты просто супер!

И Дэйв вместо со счастливыми бурундуками принялись танцевать все вместе.

После концерта «Бурундуки» вместе с «Бурун- душками» вышли на сцену и, взявшись за руки, смотрели, как расходятся зрители. И вдруг Саймон с изумлением увидел, что Ксандер, Райан и Джереми ползают между рядами, собирая с пола бумажки, обертки от конфет и прочий мусор.

Он незаметно подтолкнул локтем Элвина.

- Эй... твоих лап дело?

Вместо ответа Элвин пожал плечами и с заговорщической улыбкой кивнул в сторону директрисы. Саймон расплылся в улыбке.

- Спасибо, Элвин!

- Как ты себя чувствуешь? - спохватившись, Саймон повернулся к Дэйву.

- Ну, если не считать того, что под всеми этими бинтами я чешусь, как блохастый терьер, то очень даже ничего.

- Ну, этому горю легко помочь! - хмыкнул Элвин. Легко спустившись по загипсованной ноге Дэйва, он сунул свою крохотную лапку под повязки и принялся осторожно почесывать ногу острыми коготками.

- Ооо... чуть-чуть левее, пожалуйста! Да, да, вот тут! Аххх! - вздохнул Дэйв. - Должен честно признаться тебе, Элвин, - я был уверен, что без меня вы будете постоянно вляпываться в какие-то неприятности. Однако теперь я вижу, что ошибался.

- В неприятности? - с самым невинным видом удивился Элвин. - Мы?! - Он покосился на Теодора с Саймоном. Братья тут же ясно дали ему понять, что он может не волноваться - ни тот, ни другой не скажут Дэйву ни слова... даже под пыткой.

- Не сыпь мне соль на раны, Элвин, - вздохнул Дэйв. - Я имел в виду, что после того, что я увидел сегодня вечером, я вдруг понял, что все это время волновался напрасно. Мне следовало больше доверять вам, ребята.

- Ты как будто читаешь наши мысли! - кивнул Саймон.

- Вот и отлично. А кто эти одаренные малышки? - поинтересовался Дэйв, только сейчас обратив внимание на «Бурундушек».

- Дэйв, позволь представить тебе Бриттани, Элинор и Жаннетт, - галантно пробормотал Элвин.

- Они какое-то время поживут у нас, - сконфуженно добавил Теодор.

Дэйв закусил губу, чтобы не рассмеяться.

- Конечно, конечно, а как же! Я не против, Элвин. И... довольно. Больше не чешется.

Элвин задергал лапкой, пытаясь вытащить ее из-под гипсовой повязки, но... тщетно! Лапа застряла.

- Проклятие! Зацепился когтями! - взвыл он.

- О! - взвыл Дэйв. - Больно! Неужели ты никогда не стрижешь когти?!

Элвин дернул лапу изо всех сил - но у него опять ничего не вышло. Он никак не мог вытащить лапу из-под гипса. Тоби с Джулией, заинтересовавшись, подошли посмотреть, что тут происходит.

- Привет, Дэйв! Рад, что ты вернулся! - сказал Тоби.

- Знаешь, Тоби, признаюсь тебе откровенно - когда я услышал, что ты станешь присматривать за моими мальчиками, у меня... ммм... появились сомнения. Ой! Элвин!

Вспрыгнув на загипсованную ногу Дэйва, Элвин отчаянно дергал застрявшей лапой, стараясь высвободиться. Дэйв сморщился - ему было больно, однако он старался сдерживаться, чтобы Элвин ни о чем не догадался. Закусив губу, он снова повернулся к Тоби.

- Должен сказать... эээ... похоже... ты, мой мальчик... оказываешь на них... благотворное влияние, - просипел он.

От удивления брови Саймона полезли на лоб.

- Вообще-то, - с кроткой улыбкой возразил Тоби, - я бы сказал, что, скорее, наоборот.

- О! - пронзительно взвыл от боли Дэйв. - Эй, Элвин! А ну-ка, немедленно убери свои лапы от моей ноги!

- Я стараюсь, Дэйв. Честное слово, стараюсь!

Балансируя на костылях, Дэйв отчаянно затряс в воздухе загипсованной ногой в надежде, что Элвин сам собой отцепится.

- Элвин! Пожалуйста! - завывал он.

- Прекрати скакать, Дэйв! - взмолился Эл-вин, которого со страшной силой мотало из стороны в сторону.

Дрыгнув ногой изо всех сил, Дэйв ухитрился-таки стряхнуть Элвина, но... потерял равновесие, попятился, неловко взмахнул костылями и опрокинулся навзничь, с размаху налетев на чудовищной величины колонки.

Колонки, которые кто-то додумался поставить одну на другую, в виде башни, покачнулись, накренились и стали медленно падать.

- Элвин!!!

Все-таки, что касается умения ввязываться во всякие неприятности, этому бурундуку просто не было равных!

Глава 34

Три бурундучка свернулись клубочком под аккуратно подоткнутыми со всех сторон одеяльцами. Все были довольны и счастливы - Дэйв наконец вернулся домой. Семья снова в сборе.

- Ну надо же! Уже в постели! - покачав головой, улыбнулся Дэйв. - Глазам своим не верю! Сразу чувствуется положительное влияние Тоби!

- О, да, конечно! - поперхнулся смехом Эл-вин. - Тоби, конечно, классный парень, но ты лучше!

- Да, ты лучше! - дружно подхватили Теодор с Саймоном.

- Спасибо, ребята! - просиял Дэйв. - Ну, пора тушить свет! Всем спокойной ночи!

- Спокойной ночи, Дэйв! - пропищали хором бурундуки.

- Спокойной ночи, Дэйв! - эхом повторили Теодор с Саймоном.

Дэйв насторожился, вдруг сообразив, что недосчитался одного голоса.

- Элвин! - подозрительно спросил он.

- Я не устал! - подскочил Элвин.

- Извини, - покачал головой Дэйв, - но тебе утром рано вставать - иначе опоздаешь в школу. - Он выключил свет, и комната погрузилась в темноту.

Дэйв уже взялся за ручку двери, собираясь выйти из спальни, но тут вдруг заметил, как крохотная мохнатая лапка, высунувшись из- под одеяла, потянулась к выключателю. Вспыхнул свет.

- Прекрати баловаться, Элвин! - строго сказал он. - Пора спать.

Дэйв снова выключил в спальне свет. Заговорщически ухмыльнувшись, Элвин тут же снова включил его.

- Элвин, перестань! - прикрикнул на него Дэйв. - Уже поздно.

Дэйв выключил свет. Элвин моментально снова зажег его.

Наконец терпение Дэйва лопнуло.

- Элвин!!! - рявкнул он. Все снова было, как в добрые, старые времена. - Элвин! Я кому сказал?! Не заставляй меня повторять еще раз!

Дэйв снова погасил свет. И замер.

Попыток зажечь его снова больше не было.

К несчастью, выходя из комнаты, Дэйв нечаянно наступил на принадлежащий Элвину крошечный скейтборд. Дэйв отчаянно вскрикнул, почувствовав, что внезапно потерял равновесие. Ноги его взлетели в воздух, а секундой позже раздался страшный грохот.

- ЭЛВИН!!!

Элвин немедленно включил свет. Дэйв неподвижно лежал на полу - похоже, он был без сознания. Элвин мгновенно понял, что у него неприятности. Опять неприятности. Причем очень большие.

Он нарочито громко зевнул.

- Ну, мне все это уже надоело! Спокойной ночи, Дэйв! - прошептал он. И поспешно закрыл глаза.

Иллюстрации


Оглавление

  • Литературно-художественное издание
  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Глава 24
  • Глава 25
  • Глава 26
  • Глава 27
  • Глава 28
  • Глава 29
  • Глава 30
  • Глава 31
  • Глава 32
  • Глава 33
  • Глава 34
  • Иллюстрации