Действие этого увлекательного исторического романа происходит во Франции времён правления Людовика ХIV. Страна охвачена эпидемией отравительства, которая проникла на самые верхние этажи власти. В преступлениях оказываются замешанными и королевские фрейлины. Их кавалерам приходится предпринять самостоятельное расследование, чтобы отстоять честь и достоинство своих возлюбленных и не допустить их гибели. Однако против юных красавиц ополчились совсем нешуточные силы, противостоять которым в одиночку невозможно.
Дурной год и плохая мода. – Трое влюбленных кавалеров. – Ночной вид квартала Мон-Оргейль.
Человек на костылях. – Подозрительный дом. – Дама в мантии. – Надушенный платок. – Услуга за добрый совет.
Ремесло чёрта. – Что происходило в высшем свете. – Наследственный порошок и чудесная помада.
Придворные красавицы. – Красавица из красавиц, – Падение фаворитки. – Ущерб королю. – Заговор девиц.
Храбрый на войне – плохой куртизан. – Золотое сердце и серебряное сердце. – Голос сирены. – Первый ливень.
Охота, на которой охотятся кое за чем другим, чем за оленями. – Уловка настоящей Фаворитки. – Она сеет на слишком хорошей почве. – Мраморный идол.
Любовные заботы. – В лесу. – Слепой и безрукий. – Ужасная встреча. – Слепой ясно видит!
Две гуляющие особы. – Эта хозяйка платка. – Отчаяние всадника. – Прелестная сострадательница.
Отчаяние от любви. – Мари-Ноэль сближается с нищим. – Рассказ последнего. – Разбойник, но преданный. – Выздоровление.
Мнение Мари-Ноэля Кермарика о прекрасном поле. – Прекрасные посетительницы. – Добрый и злой гений. – Совет, пришедший уже слишком поздно.
Прихоти короля. – Целый дождь милостей. – Мраморный идол оживляется. – Бедный Ален!
Вторая юность Короля-Солнца. – Как был построен Марли. – Змея под цветами.
Набожность при дворе. – Мантия герцогини. – Погибшие клятвы. – Оскорбление вдовы Скаррона.
Не все изменники. – Тонкое внимание. – Выздоровление и заблуждение любви. – Похищение кавалера.
Дворец Армиды. – Герой наш живет в настоящем волшебном мире. – Неизвестные подруги.
Таинственность продолжается. – Дорожка нимф. – Немой сераля. – Ален решается предаться чарам.
Последствия маленьких записок. – Чудесная рыбная ловля, – Игра шалунов. – Красавица, пойманная в сети.
Их было трое! – Волк в овчарне. – Эти барышни не так просты! – Проворнее!
Это была обер-гофмейстерина! – Спасайся кто может – За занавесью.
Две ревности и одна ненависть. – Все средства хороши для женщины в немилости. – Ален подвергается суровому испытанию.
Великий король ведет себя как пастух. – Хорошая награда за черный поступок. – Бедный Ален! Бедная Урания!
Маркиза де-Монтеспан. – Борьба великих честолюбцев. – Любовь как громовой удар.
Кавалер оставляет волшебное гнездо. – Добродетели Мари-Ноэля угрожает большая опасность. – Еще один друг Алена.
Упрямство Бретонца. – Сражение с бродягами. – Ален находит защитника, у которого не достаёт выдержки (постоянства).
Бродяга ведет Алена по дурной дороге, в дурную местность. – Ален видит что-то интересное.
Кавалер присутствует на весьма интересном собрании. – Монтеспан на скамье преступников.
Дурная встреча. – Мастерской удар. – Г. д’Эспиньяк уступает.
Интрига продолжается. – Дворянство тратится, – Король приказывает. – Верный союз.
Праздник в Дюнкерке. – Ален выходит из опасного испытания. – Он рыцарски мстит.
Хорошее и дурное общество. – Деньги заманчивы. – Торг негодяев.
Наглый негодяй. – Таинственная дама. – Удивительная история.
Игра вдвоем. – Очень хитер этот Пьер Кольфа! – Сомнения убогого.
Покорность Кольфа подвергается тяжёлому испытанию, – Пощада новой фаворитке. – Она спасена своими собственными жертвами.
Заступничество госпожи Кавой. – Беда королевскому величию. – Наказание начинается. – Две кареты сталкиваются.
Пять поколений фавориток, – Самая хитрая из пяти. – Огорчения девицы де-Бовё. – Она его так любила!
Коварство обер-гофмейстерины. – Разбитое сердце. – Вынужденное замужество. – Самая великодушная жертва.
Две души, которые понимают друг друга. – Ужасная смерть первой из четырёх. – Несчастная брачная ночь. – Разбитый графин.
Человек, торгующий лимонадом и его покровитель. – Увядший цветок. – Смерть второй из четырех.
Кратковременное царствование, – Разбитый идол. – Монтеспан и Ментенон сиделки.
Еще, все яды. – Безнаказанное преступление. – Смерть третьей из четырех. – Наказание.
Дворцы имеют свою судьбу.
Любопытный исторический роман. Не Дюма, конечно, и не супруги Голон с Бенцони…
Но великолепный двор Людовика XIV и блистательные фаворитки, галантные приключения и тайная жизнь Парижа, коварство и великодушие… и интриги, интриги, интриги ─ всё это по полной мере!
Немного раздражает старинный слог перевода.
Советую читать только тогда, когда хотите, чтобы голова отдохнула :)