КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Тайный поклонник (ЛП) [Синтия Иден] (fb2) читать онлайн

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Синтия Иден Тайный поклонник

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.

Спасибо.


Перевод: Afortoff

Бета-коррект: Ясмина

Редактор: Eva_Ber

Обложка: Таня Медведева

Оформление: Eva_Ber 


ПРОЛОГ

Элис Мэй едва могла узнать женщину в длинном белом платье, смотрящую на нее из зеркала. Шёлк, казалось, простирался на мили вокруг. Девушка никогда не ощущала прежде что-то столь же мягкое на своей коже. Её волосы были искусно убраны, макияж тщательно нанесён. Всё было готово. Она была готова. Ее руки напряглись вокруг букета — букета из кроваво-красных роз.

Свадьба начнётся в любой момент…

Или, по крайней мере, начнётся, если объявится её жених.

Элис сглотнула.

Подружки невесты позади неё хранили гробовое молчание. Когда до них достигли первые слова о том, что Хью Коллинз не приехал в маленькую часовню на краю Саванны штат Джорджия, они просто все рассмеялись и высказались, что он, должно быть, переусердствовал, отмечая свой мальчишник.

«Он придёт».

«Он не пропустит день своей собственной свадьбы».

Дверь открылась. Она повернулась, и её сердце дернулось в груди.

— Хью…

Но это был брат Хью — Джонатан стоял в дверном проёме. Его тёмные волосы больше не были идеально зачесаны. Вместо этого, они торчали под неправильными углами, подтверждая тот факт, что он снова и снова проводил по ним пальцами.

Пристальный взгляд Джонатана… то же слабое золото, что и у Хью… пронесся по комнате. Он мотнул головой в сторону жадно смотрящих подружек невесты.

— Вы не дадите нам минутку?

«О, боже. Хью не пришёл. Он сказал, что любит, но не пришел. Он передумал».

После того как подружки невесты одарили её сочувственными взглядами, они вышли наружу. Дверь закрылась позади них с мягким щелчком. И Элис поняла, что она слишком сильно сжимает в руках свой букет. Лепестки роз подали на пол. Они практически выглядели как капли крови.

— Он не придёт, — её голос был нежным, но грустным.

— Я не могу дозвониться на него. Я попросил соседку проверить его дом. Хью там нет… но там полицейские.

Её голова дернулась верх. Страх пронёсся по ней. Она позабыла о часовне, полной людей. Забыла о растущем страхе, что Хью не любит её так сильно как обещал. Она быстро подбежала к Джонатану.

— Он в порядке?

«О, боже! Они должны проверить больницы. Прямо сейчас».

— Полицейские тоже ищут его, — Джонатан сглотнул и бросил на неё пристальный взгляд. — Соседка… некая Шерри… она сказала, что полицейские хотят арестовать его.

Её бросило в холодный пот, и Элис услышала, как из неё вырвался слишком высокий смешок.

— Это смешно. У Хью даже нет штрафа за превышение скорости. Зачем его арестовывать? — он инженер. Пожарник-доброволец. Хороший парень. Надежный.

Но лицо Джонатана осталось напряженным. Он сделал глубокий вдох, его пристальный взгляд плавно скользнул обратно к её лицу.

— Он когда-нибудь… рассказывал тебе что-нибудь о нашем отце?

— Вашем отце? — её глаза расширились. — Он умер, когда вы были детьми. Хью едва помнит его.

— Правильно, — кивнул Джонатан, но его взгляд стал скрытным.

«Он что-то не договаривает».

— Джон? — прошептала Элис. — Что происходит? — поскольку он явно знал больше, она чувствовала это.

Джонатан покачал головой.

— Мы должны уехать. Я не хочу, чтобы ты была здесь, если… — но его слова сошли на нет.

— Я не могу бросить собственную свадьбу!

Он тяжело выдохнул.

— Не будет никакой свадьбы. Полицейские думают, что Хью в бегах, и они едут сюда. Я не хочу, чтобы ты оказалась в этом безумии. Ты должна уйти из этого места, прежде чем оно превратиться в цирк.

Он не логичен. Всё как будто в одночасье лишилось смысла. Её правая рука держала букет, левая подхватила подол платья. Она поспешила к двери, как раз в тот момент, когда та распахнулась.

Хизер Холлоу — её свидетельница, уставилась на неё абсолютно огромными глазами.

— Я только что услышала в новостях... — она остановилась, как будто больше не могла произнести и слова.

— Что?

Хизер просто смотрела на неё.

— Хизер! Скажи мне! Что ты услышала?

— Пррр-роизошёл несчастный случай. Всего лишь вниз по улице… Перевернулся голубой внедорожник Mercedes. Его преследовали полицейские патрульные машины…

Биение её сердца внезапно стало оглушающим.

— Хью водит такую же машину. — «Полицейские патрульные машины. Полиция в доме Хью. Перевернутый голубой Mercedes».

Она оттолкнула в сторону Хизер и помчалась вниз по коридору, отбросив свой букет, пока бежала. Гости увидели её. Они вскрикнули, их глаза вспыхнули от удивления, но Элис не остановилась. Она помчалась к передней части часовни.

Для такой маленькой часовни, там было слишком много народу, так, что они переполняли её. Она не хотела выходить там замуж. Она просто хотела сбежать с Хью. Только они вдвоем. Навсегда. Но Хью настоял, чтобы они произнесли свои клятвы перед друзьями и семьями. Он был так взволнован.

Она толкнула дверь часовни, открывая ее. Солнечный свет ослепил, слишком яркий и горячий, что она потела в красивом платье. Элис услышала вой сирен. Она также смогла почувствовать запах дыма в воздухе.

Она начала бежать, совершенно не заботясь о том, как выглядит. Хью опаздывал на свадьбу. Слишком сильно. Он никогда не опаздывал. С внедорожником как у него произошла авария, и она видела дым и огонь, заполняющий воздух. Так близко от неё. Девушка завернула за угол и резко остановилась. Это было там. Его внедорожник. Она знала, что он был его, поскольку смогла рассмотреть наклейку пешеходных походов на бампере машины.

Горящий внедорожник. Элис закричала и побежала вперед, но сильные руки схватили её и оттащили в сторону.

Один из сотрудников в форме рявкнул.

— Мэм, нет! Здесь не безопасно!

— Это внедорожник моего жениха! — завопила ему в ответ Элис. — Где Хью? Где…

Взрыв потряс улицу. Взрыв был такой силы, чтобы внедорожник подлетел в воздухе. Достаточно сильный, чтобы она растянулась на бетоне. Оцарапав кожу на ладонях, и её платье сбилось под ней. Полицейский, одетый в форму, потянулся к ней, и она увидела ужас на его лице. Ужасающая комбинация страха и симпатии, и она поняла, что он собирается сказать ей то, что уничтожит её. Она хотела умолять его остановиться, хотела, чтобы он…

— Он был в автомобиле, мэм. Мне жаль.


***
Элис смотрела в зеркало. Одностороннее зеркало в полицейской комнате для допросов. Прямо после того, как офицер в форме сказал ей, что Хью находился в горящем автомобиле, Элис забрали с места преступления. Она кричала и дралась, чтобы добраться до внедорожника с Хью, но полицейские затолкали её на заднее сиденье патрульной машины. Они отвезли её в участок. Оставив в этой комнате.

Шок прошёл. Безразличие, казалось, наполнило каждую её конечность.

Пока она смотрела на своё отражение, Элис поняла, что больше не выглядит как прекрасная невеста. Тушь размазалась, оставив подтёки под глазами, превращая её в енота. Её тёмные волосы выбились из аккуратного узла, а белое платье было запятнано сажей и грязью. Кровь засохла на её руках. А Элис просто продолжала думать… «Это не может происходить на самом деле».

Дверь открылась. Наконец-то. Она подскочила на стуле, часть неё думала, что это Джонатан сейчас зайдёт внутрь… то как он вёл себя в часовне. В этот раз он зайдёт и скажет ей, что всё это было ошибкой. Большое недоразумение. С Хью всё хорошо. Его не было в горящем внедорожнике.

Но это был не Джонатан. Блондин с твёрдым подбородком и блестящими глазами смотрел на неё. Она могла поклясться — в его пристальном взгляде был гнев. Он был одет в тёмный костюм, значок прикреплен к бедру.

— Элис Мэй?

Она кивнула. Задрожала.

— Я агент ФБР, Раин МакКолл. Я хочу, чтобы Вы сели.

«ФБР? Почему? Что происходит?»

— Это… день моей свадьбы.

Он стрельнул в неё взглядом.

— Я могу достать для Вас другую одежду.

Она не хотела другой одежды. Она хотела Хью.

— Вам следует сесть.

Боже! «Он не сказал, что это ошибка».

Ножки её стула завизжали по полу, когда она отодвинула его. Элис опять села на стул, тяжело рухнув на него.

— Пожалуйста, скажите мне, что Хью не умер.

Агент МакКолл сел напротив неё и положил конверт из обёрточной бумаги на небольшой стол.

— Хью Коллинз находился во внедорожнике, когда тот разбился. Мы были не в состоянии вытащить его, прежде чем распространился огонь, — его губы сжались, а затем он произнёс: — Насколько нам известно, он умер при столкновении. Огонь не забрал его. Ублюдок легко отделался.

У неё перехватило дыхание. Она почувствовала, что задыхается. «Почему он только что назвал Хью ублюдком?»

Раин МакКолл щелкнул, открывая конверт.

— Вы знаете эту женщину?

Элис уставилась на женщину на фотографии. Тёмные волосы. Широкая улыбка. Лицо в форме сердечка. Она была немного похожа на Элис.

— Н-нет…

Рот Раина напрягся.

— Её звали Вики Шарп. Она тоже была во внедорожнике.

— Ч-что?

— Её мертвое тело было найдено в багажнике автомобиля. После того, как погасили огонь, мы обнаружили её. С сердцем, пронзённым ножом, точно также как и у всех остальных жертв «Тайного поклонника». Поскольку большая часть огня была сосредоточена около двигателя и переднего сиденья транспортного средства, так что Вики осталась в довольно-таки хорошем состоянии для идентификации.

Тупой звон заполнил её уши. Он только что сказал, что мёртвая женщина осталась в «хорошем состоянии»… подождите, нет, конечно же, нет. Конечно, он только что не говорил, что женщина была в багажнике машины. И по любому агент не говорил о том, что её зарезали.

Её сердце забилось чаще. Даже сильнее. Элис боролась за каждый вздох.

— Я не понимаю…

Он придвинул к ней другую фотографию.

— Вы знаете её?

Ещё одна женщина с тёмными волосами. Голубые глаза. Маленькая родинка около губ.

— Я-я видела её в новостях, — теперь Элис трясло. — M-Мэри Эллен…

— Мэри Эллен Джонс. Другая жертва «Тайного поклонника».

Тот убийца из новостей. Убийца, который терроризировал область Саванны в течение последнего года. Он похищал женщин: все они были темноволосые, голубоглазые, не состоящие в браке женщины за двадцать пять. Он держал их некоторое время… пытал их, а затем, когда заканчивал играть со своей добычей, убийца наносил жертвам удар в сердце до того, как избавлялся от их тел.

Пресса прозвала его «Тайный поклонник», поскольку репортер получил наводку от неизвестного источника из ФБР… эта наводка свидетельствовала о том, что парень преследовал свои жертвы, прежде чем похищал их. То, что он посылал им цветы. Разговаривал с ними в сети. Он совращал их, и женщины по доброй воле уезжали с ним. Но после того как он добивался их, после того, как увозил их… Женщины никогда не сбегали от него.

Всё больше фотографий придвигалось к ней. Ещё три женщины.

— Почему Вы показываете это мне?

— Потому что мы нашли драгоценности, принадлежащие всем этим женщинам… в доме Вашего жениха.

Элис покачала головой.

— Это неправда.

Не может быть правдой. «Пожалуйста, пусть это не будет правдой. Пожалуйста».

— Мы обнаружили кровь. Оружие, которое он использовал на них.

Элис поднесла руку к груди и сильно прижала.

— Вы знали? — голос агента МакКолла казался искаженным, как будто звучал где-то вдалеке. Элис не могла отвести взгляд от фотографий. Все женщины были похожи на неё. Слишком похожи на неё.

— Вы знали, что обручальное кольцо, что Вы носите, принадлежало Мэри Эллен Джонс? Это кольцо её бабушки. Мэри Эллен всегда носила его на цепочке на своей шее.

Живот Элис скрутило. Она ощущала желчь, поднимающуюся по горлу.

— Кольцо — улика, и я собираюсь забрать его.

Она уже пыталась снять кольцо со своего пальца. Только оно не снималось. Оно всегда было немного слишком тугим.

— Вы знали, что он убийца?

Её пристальный взгляд поднялся вверх и остановился на агенте ФБР. Он смотрел на неё с холодной яростью.

— Поскольку это то, что я ещё не выяснил о Вас, мисс Мэй. Вы были близки с Хью Коллинзом как никто другой.

Она едва могла дышать.

— Вы знали, что он делал с теми женщинам? Вы знали, что он пытал их? — его вопросы били по ней. — Вы покрывали его? Вы помогали сукиному сыну?


Глава 1

«Она не похожа на убийцу». 

Зандер Тодд охватил пристальным взглядом свою соседку, зная, что его солнечные очки скрывают его прямой взгляд. Элис Мэй не осознавала, что он наблюдает за ней. Она не знала, что он систематизировал каждую отдельную деталь её внешности.

Ее густые тёмные волосы.

Её лицо в форме сердечка. Её красные губы. Её высокие скулы.

Её золотую кожу.

Её длинные ноги.

Элис Мэй может и была красавицей, но также она была женщиной, излучающей сексуальную привлекательность. И, если все истории были правдой, если ФБР было право в их подозрениях, то она тоже была — убийцей. Той, кто пока сумела избежать наказания за свои преступления.

— О чём задумался, Зандер? — спросила Элис, когда отошла от своего цветника, вытирая руки о бёдра. — Всё в порядке?

— Фантастически, — он вложил в свой голос немного того, что она не сможет упустить. Немного кокетства. Восхищения.

Её пристальный взгляд немедленно обратился к нему. Её глаза широко открылись. Её маленький розовый язычок нервно облизнул нижнюю губу. Она была хороша в этом. Хороша в притворстве казаться невинной. «Хотя пока точно не выяснено, притворство ли».

К примеру, руководство ФБР не думало, что она настолько невинна, насколько казалась.

Жених Элис Мэй — небезызвестный «Тайный поклонник». Мужчина, который убил пять женщин, прежде чем сам был убит.

Дело было закрыто. Хью Коллинз умер год назад.

Но два месяца назад, «Тайный поклонник» убил другую жертву. Зандер подошел ближе к Элис. Её аромат легкого жасмина дразнил его.

— Поужинай со мной сегодня.

Он спрашивал её до этого три раза. И каждый раз Элис отшивала его. Она ни с кем не встречалась, с тех пор как умер Хью. Зандер знал об этом факте, поскольку ФБР следило за ней. Очень и очень тщательно.

Элис сделала резкий вздох, и её глубокие голубые глаза расширились.

— Я… не думаю, что это хорошая идея.

— Ты встречаешься с кем-то ещё. Я понял, — но это не так. Солжёт ли она?

Элис покачала головой.

— Нет.

— Так дело во мне? — он широко улыбнулся ей. Ему говорили, что у него хорошая улыбка. Чёрт, большинство женщин находили его очаровательным. Элис была не похожа на большинство женщин. — Просто во мне что-то не так, да?

— Нет… ты… э… ты довольно привлекательный.

Он рассмеялся из-за её слов. Зандер на смог сдержаться. Это было так обезоруживающе мило: она такая вежливая и учтивая, как будто её волновало, что она заденет его чувства.

Конечно же, нет. Но она делала всё только труднее. Его задание — подобраться ближе к Элис. Заставить её доверять ему. Чтобы заставить её пролить свет на все детали, что она никогда не делала в течение всех её допросов.

— Я сказала что-то забавное? — небольшая морщинка залегла между бровями Элис. Она вытерла грязные руки об истёртые джинсы. Джинсы, которые выглядели как вторая кожа и демонстрировали Зандеру, что Элис была одной из очень-очень сексуальных женщин. Длинные ноги. Высокая грудь. Убийственная улыбка. Не то, что она много улыбалась. Фактически, за последние два месяца, что он работал как «мастер на все руки» в этой области, Зандер смог уловить только три улыбки на её пухлых губах.

Он прекратил смеяться. Жалостливо встряхнув головой.

— Такая потрясающая женщина как ты, скорей всего, имеет очередь из мужчин длиной в милю, просто ожидающих, что ты подаришь им еще один взгляд.

— Я не хожу на свидания, — её слова были произнесены немного нервно. — У меня… был плохой опыт.

Это было преуменьшением века, но Зандер сохранил выражение своего лица под контролем.

— Прости, — произнёс он нежным голосом. — Я не хотел… причинять неудобств, — время уходить. Зандер понимал, если он подтолкнёт её слишком сильно прямо сейчас, то упустит её. Он приехал в её хижину, чтобы починить систему полива. Систему, которую ФБР вывело из строя, пока она делала покупки в отделе бакалеи сегодня днём. Он починил всё за три минуты, но это дало ему повод увидится с ней. Поболтать с ней.

Наконец-то в небольшом городке Скай [1] , штат Северная Каролина, наступила весна, и Элис стремилась начать посадку растений. Она хотела цвета. Ярких цветов. Она не могла бы вырастить ни одного из них без своей системы полива… «ФБР сделало так, чтобы она снова нуждалась в моей помощи».

Зандер кивнул Элис.

— Хорошего вечера, — затем развернулся и сделал несколько медленных шагов, направляясь прочь от неё. И начал обратный отсчет в своей голове… «Пять, четыре, три…»

Сзади раздались её шаги.

— Подожди! — пальцы Элис схватили его за руку. Быстрое прикосновение, а затем она также поспешно отдернула себя. Но он повернулся к ней. — Что-то не так?

Носком своей туфли она стала выводить полукруг на земле.

— Я не хотела оскорбить твои чувства.

— Ты не обидела, — дерьмо, теперь он чувствовал себя плохо. Это просто работа. Тем не менее, иногда, когда он смотрел в её такие бездонные глаза, он мог и позабыть об этом. И он мог потеряться, просто смотря… на неё. — Послушай, я не из тех, кто любопытствует. Что-то произошло в твоём прошлом, и теперь ты не хочешь ходить на свидания. Это твоё дело. Я понимаю.

Некоторая напряженность соскользнула с её плеч. Она немного приподняла голову, так что смогла посмотреть на него. Элис была около пяти футов восьми дюймов, но он был около шести футов трёх дюймов [2]. И она была чертовски худой. Каждый раз, когда он приезжал в хижину, он привозил ей выпечку. Сегодня, он принёс три кекса. Она подарила ему улыбку в качестве благодарности.

«Улыбку номер три».

— Все всегда суют свой нос, — её ресницы опустились, прикрывая глаза. — Я не кажусь тебе… знакомой?

— Эмм, я встречал тебя последние два месяца. Ты определенно выглядишь знакомой.

Она кратко отрицательно тряхнула головой.

— Я не это имела в виду.

Он пождал. «Давай, Элис. Сделай этот важный шаг. Давай. Доверься мне».

Даже если он лгал ей. Использовал её.

Она кивнула, затем посмотрела ему в глаза.

— Ты помнишь «Тайного поклонника»?

Он потёр рукой по челюсти.

— Это тот парень из Саванны? Тот, который убил тех женщин?

Всё её тело вздрогнуло.

— Да.

«Тяжело забыть шоу-уродов, как тот парень».

— Это про него?

Её позвоночник выпрямился. Подбородок поднялся.

— Он был моим женихом.

Зандер позволил удивлению опуститься на лицо.

— Женщина в белом свадебном платье? Женщина, которая мелькала на разворотах всех новостей и газет? Дурочка, которая не знала, что её жених — убийца? — улыбка растянула её губы (улыбка номер четыре) — только эта улыбка не была такой как другие. На эту улыбку было больно смотреть. — Эта женщина — я.

Он низко присвистнул.

— То есть, когда ты говорила про плохой опыт…

— Я имела в виду этот, — её улыбка сошла на нет. — Ты не захочешь идти со мной на свидание. Ты не захочешь иметь дела с моим «багажом». Ты не захочешь однажды проснуться и обнаружить репортеров, ночующих под открытым небом на твоём пороге, поскольку кто-то в районе узнал меня и проинформировал их.

«Дерьмо. Элис пыталась защищать его?»

— Ты привлекательный. И ты добрый. И ты постоянно выручаешь меня, — её рука неопределенно показала в сторону маленькой хижины, которая находилась позади неё. — Клянусь, каждый божий день что-нибудь новое разваливается в этом месте.

«Да, так и было. Из-за ФБР».

— Если б не ты, у меня не было бы водопровода, открывающейся входной двери, работающего холодильника, электричества и…

— Это просто моя работа, — отрезал Зандер. ФБР умышлено портило вещи налево и направо, так что ей приходилось вызывать Зандера. А после этого, он чувствовал себя полным придурком.

Её взгляд смягчился.

— Ты хороший человек.

Да, чёрта с два. Он был безжалостным. Он был решительным. Он был небольшим адреналиновым наркоманом. Но, не смотря ни на что, ещё он мог сказать о себе, что всегда доводит до конца свою работу. Зандер был тем, кто не колебался, чёрт, просто спросите любого из его старых приятелей-разведчиков. Многое было в нём, но он не был хорошим. Никто никогда не называл его хорошим. Назвать его так было чёртовым оскорблением.

— Ты не заслуживаешь быть втянутым в мои неприятности, — она развернулась.

Его рука потянулась. В этот раз, его пальцы дотянулись до неё. Он поймал её запястье и обхватил рукой. Зандер притянул её спину к себе, и их тела практически соприкоснулись.

Её пристальный взгляд схлестнулся с его.

— Что ты делаешь?

Ему не следовало прикасаться к ней. И абсолютно точно его большому пальцу не следовало мягко с чувственной нежностью поглаживать внутреннюю часть её запястья. Зандер отпустил её, сглотнув, когда отстранился.

— Я люблю неприятности, — это была одна из наиболее правдивых вещей, которые он когда-либо говорил ей.

Её рот приоткрылся.

— Да…?

— И ты слишком молода, чтобы отгородиться от мира, только из-за того, что потерпела неудачу с каким-то извращенным психом.

Её руки обернулись вокруг живота.

— Я не убийца. Чёрт, если тебе нужно, я могу дать тебе рекомендации. Может даже дать тебе поговорить с моей учительницей из четвёртого класса. Она может поручиться за меня, — он сделал паузу, а затем добавил. — Ты можешь мне верить, — дерьмо, он практически задохнулся от этих же слов.

— Доверие точно даётся мне нелегко.

Элис любила преуменьшения. Это было довольно-таки любезно.

— Один ужин, — предложил Зандер. — Это то, что я прошу. Позволь мне показать тебе, как замечательно снова начать жить.

— От-ткуда ты знаешь, что я не живу?

«Чёрт… исправь этот грубый промах».

— Когда я приезжаю сюда, у тебя здесь никогда не бывает ни семьи, ни друзей. У тебя даже нет собаки. Ты красивая женщина, и ты скрываешься в горах. Ты скрываешься от мира. Не нужно быть мозгоправом, чтобы понять это, — он пождал немного и решил немного надавить, используя информацию, которую скинул ему один из психоаналитиков ФБР. — Ты позволяешь ему победить, Элис. Разве ты этого не понимаешь? Если ты отказалась от жизни, разве это не то же самое, что он убил тебя?

Она выдержала его взгляд.

Он слишком сильно надавил? Слишком быстро? Проклятье. Что он должен делать дальше? «Как обыграть это, как…»

— Хью не забирал мою жизнь. Но иногда, конечно, кажется, что так оно и было, — выдохнула она. — Окей, ладно, если моё страшное прошлое не обратило тебя в бегство… если ты действительно думаешь, что хочешь сходить со мной на свидание… т.е. поужинать… тогда… давай сделаем это.

«Чёрт, да».

— Но… можем мы поужинать здесь, вместо того, чтобы куда-нибудь идти? Я действительно хорошо готовлю сама. И я… абсолютно не люблю находиться на людях.

Вероятно, поскольку она боялась, что кто-то узнает её.

— Это одна из причин, почему я работаю на дому, — пробормотала она. — Мне нравится… тишина. Пространство.

Он знал, что она работала внештатным дизайнером. Она проводила своё время, создавая рекламные объявления для корпораций. Оставаясь вне центра внимания.

— Я отоварилась в бакалейном вчера, — продолжала Элис. — Так что у меня много продуктов.

Правильно. Вчера она ездила в магазин, тогда её поливальную систему сломали.

— У меня есть стейки, — она начала тараторить. — И салат.

Он подарил ей победную улыбку.

— У меня есть вино.

Она не улыбнулась в ответ, но её глаза, казалось, замерцали немного больше.

— Тогда как насчёт того, что ты приедешь сегодня вечером в семь?

— Это свидание, — он слегка поклонился ей, а затем направился к своему грузовику. Зандер подождал, пока не оказался на приличном расстоянии от её хижины, и тогда набрал своего напарника. Один гудок, два…

— Привет, Зи. Скажи мне, что ты добился какого-нибудь прогресса с целью.

Голос Рэндалла Кейна заполнил грузовик, так как доносился через систему Bluetooth.

— Я добился прогресса, — так почему же его живот завязался узлом? — Мы ужинаем в её хижине сегодня вечером.

— Чёрт, да. Наконец-то. Если кто и мог заставить эту женщину опустить свою защиту, я так и знал, что это будешь ты! — удовлетворение углубило голос Рэндалла.

— Это просто ужин, — пробормотал Зандер. — Не похоже, что она собирается раскрыть мне все свои секреты.

— Лучше бы ей это сделать. В этом и есть смысл всей операции. Для тебя — втереться в доверие к цели. Для неё — почувствовать, что она может довериться тебе. Для тебя — выяснить, является ли Элис Мэй хладнокровной убийцей, в точности, как и её бывший любовник.

Его руки напряглись на руле — это была инстинктивная реакция.

— Она не похожа на такой тип.

— Ага, ладно, не забывай, что мы обнаружили те фотографии жертв в её квартире.

Это так. Чёрно-белые фотографии жертв были спрятаны под половицей в шкафу Элис. Она утверждала, что никогда прежде не видела тех фотографий. Заявила властям, что Хью, видимо, хранил их, спрятав там без её разрешения.

Отпечатков её пальцев не было на них. Не было никакого физического свидетельства, связывающего Элис с убийствами. Остались только вопросы без ответов. Целая куча вопросов…

«Почему фотографии находились в её шкафу?»

«Почему Элис позволили выжить — когда она выглядела точно так же, как и другие жертвы «Тайного поклонника»?»

«Почему все убийства начали происходить, после того, как Хью Коллинз встретился с Элис Мэй?»

И даже хотя Хью Коллинз находился на кладбище, «Тайный поклонник» убил новую жертву два месяца назад. Джуллиану Стайлз. Женщину, которая была устрашающе похожа на Элис… и которая была обнаружена с пронзенным ножом сердцем и розовыми лепестками, разбросанными вокруг её тела. Почерк «Тайного поклонника». Но пресса пока не знала об этой истории. ФБР пыталась сохранить это убийство в тайне. Пытаясь выяснить, может ли Элис быть связана с этим преступлением…

Пытаясь выяснить… была ли Элис во всём партнёром своего возлюбленного.

Никто не сомневался, что, скорее всего, ФБР имело дело с подражателем. Это была одна из версий, но руководство ФБР слишком долго подозревало, что Хью Коллинз работал не один, когда совершал свои преступления. И большие шишки из Бюро подозревали, что его тайный партнер был никем иным как прекрасная Элис Мэй.

— Даже, если не она убийца Джуллианы, — продолжал Рэндалл, — тогда она должна знать, кто это, бл*дь. Никто не был ближе с Хью, чем она. Личность убийцы находится в её голове, даже если она не осознаёт этого.

— Я сообщу всё, что выясняю. Я отправляюсь обратно к ней в хижину к семи.

Молчание Рэндалла не было обычным. Когда он становился тихим, это означало, что он волнуется.

— Есть, что добавить? — надавил Зандер.

— Не ведись на симпатичное личико, — голос Рэндалла стал оживленным. — Ты прекрасно знаешь, что за симпатичными личиками могут скрываться убийцы-садисты. Ты — тот, кто играет с ней, а не наоборот. Не забывай об этом дерьме.

Зандер не намеревался позволить обыграть его.

— Она — работа, — категорически продолжил Рэндалл. — Ничего больше. Сломи её… и выясни кто же, чёрт возьми, работал вместе с её женихом. Сделай всё, что нужно, но выполни работу.

— Я всегда выполняю свою работу.

Хотя по каким-то причинам, перед его взором быстро промелькнула стоящая Элис, вытирающая свои грязные пальцы о джинсы. Она выглядела такой, бл*дь, невинной.

Была ли она лгуньей мирового класса?

Или ли одной из жертв «Тайного поклонника»?

Он собирается выяснить правду об Элис. Даже если ему придётся быть лживым ублюдком, чтобы раскрыть все её тайны.


Глава 2

— Я принес десерт, — Зандер расплылся в широкой улыбке, пока стоял на пороге хижины Элис. Улыбка продемонстрировала две впадины на его щеках. Не ямочки. Они были слишком сильные, слишком жёсткие, слишком мужские, чтобы быть ямочками.

Её пристальный взгляд опустился на его руки, и она увидела, что в правой руке он сжимает бутылку вина, а в левой открытую коробку с кексами. Два кекса. Оба с замороженным шоколадом.

— Я знаю, что ты любишь шоколад.

Так и есть. Шоколад всегда был её тайной страстью.

— Спасибо, — она взяла кексы и быстро кивнула. Её пальцы слегка тряслись, и Элис надеялась, что он этого не заметил. Она отсчитывала про себя минуты до его приезда — из-за ожидания и страха.

Она точно была не профи, когда дело касалось свиданий. Фактически, она не была на свидании ни с кем почти год. «Завтра будет год. Темная и извращенная годовщина».

Элис с облегчением медленно выпустила воздух.

— Заходи, — она не позволит ему увидеть, насколько тяжело это было для неё. Ей нравился Зандер, чёрт возьми. Он всё время просто помогал. Он был сексуален как чёрт, с его тёмными, слегка вьющимися волосами и теплыми карими глазами. Мужчина спасал её снова и снова, когда её хижина решила развалиться. Парень был Добрым Самаритянином.

Но затем, она подумала, что Хью тоже был хорошим.

— Я отнесу их на кухню, — она отвернулась от него. — Дай мне всего минутку, — девушка поспешила на кухню, пытаясь взять под контроль расшатанные нервы. «Это просто ужин, твою же мать. Ничего больше». 

Его шаги последовали за ней. Так быстро, насколько она могла, Элис положила кексы на столешницу, развернулась и обнаружила Зандера, стоящего слишком близко к ней. Он наклонился к ней, потянулся… и поставил вино на столешницу рядом с кексами.

«Почему так тяжело дышать?»

— Ты боишься, — бороздка залегла между его бровями. — Я сделал что-то не так?

Нет, он сделал всё правильно. Включая не сходить с ума, когда она рассказала ему о своём бывшем.

— Я… эх… немного заржавела в свиданиях.

Эти впадины опять появились на его щеках, а глаза замерцали.

— О… правда?

— Так… много давления из-за свиданий, — она, вероятно, звучала как сумасшедшая. — Ну, ты знаешь: задаёшься вопросом, возникнет ли связь. Интересуешься, будет ли первый поцелуй. Интересуешься, будет ли он ощущаться правильно или будет просто очередной большой ошибкой.

Он навострил уши.

— Тебе следует прекратить волноваться.

«Легче сказать, чем сделать».

— Если ты волнуешься из-за этого, тогда почему бы нам просто не воплотить в жизнь первый поцелуй?

«Подождите… он только что сказал…»

Его рука приподнялась и обхватила её подбородок.

— Таким образом, исключим давление.

Она ни с кем не целовалась с тех пор, как…

— Твои губы — великолепны, Элис, — но он не склонил свою голову. Он смотрел в её глаза, и между ними возникло напряжение. — Могу я поцеловать тебя?

Её язык облизнул нижнюю губу. Он был прав. Они должны покончить с этим. Устранить давление. Это звучало как невероятная идея для неё.

— Д-да.

Его голова опустилась. Он не спешил. Зандер растягивал время, и всё её тело одеревенело. Но не от страха. От ожидания. И когда его губы, наконец, встретились с её — поцелуй оказался нежным. Осторожным. Нежное исследование. Не было никакого неуклюжего столкновения. Никакого сильного давления его рта. Он поцеловал её с чувственным навыком, и её губы даже разомкнулись для него, когда её руки поднялись вверх, чтобы обвиться вокруг его широких плеч. Затем его язык скользнул в её рот. И поцелуй стал немного более жёстким. Немного более интенсивным. Нет, намного более интенсивным, поскольку желание разгорелось в ней, нагревая её кровь внезапной острой потребностью.

Элис обнаружила себя прильнувшей к нему. Сильнее открывая рот. Желая большего. Низкий стон зародился в её горле и…

Зандер отстранился. Его пристальный взгляд, как казалось, сверкал.

— Уверен, ты не ощутила неуклюжесть со мной, — он выдержал паузу. — И, милая, заржавела — не то слово, что у меня ассоциируется с тобой.

Она дышала слишком тяжело. Её пальцы дрожали, но не из-за страха или нервозности, больше нет. Желание билось в её крови. Нужда разожгла желание. Она хотела преодолеть расстояние между ними. Снова поцеловать его.

Сделать, к чёрту, намного большее, чем просто поцелуи.

— Рад, что мы выяснили это таким способом, — пробормотал Зандер, и его глаза замерцали. — И я должен отметить, что ты намного вкуснее, чем те кексы.

Жар прилил к её щекам. Она открыла свой рот, чтобы ответить, но внезапно зазвонил её телефон. Нахмурившись, она посмотрела на столешницу. Всего несколько людей знали её номер. Очень, очень немногие. Телефон завибрировал и снова зазвонил.

— Давай, — убеждал её Зандер. — Ответь на звонок. Я возьму пару винных бокалов для нас.

Поскольку он был тем, кто починил дверь шкафчика, когда она сломалась на прошлой неделе, то точно знал, где она хранила свои бокалы.

Телефон снова зазвонил.

— Извини меня, это на минутку, — она поспешила ответить. Неизвестный номер. Странно. Палец Элис заскользил по экрану. — Алло?

Тишина.

Не необычно. Иногда сотовая связь была ужасной. Значит, ей по-прежнему необходимо подключить стационарный телефон в хижине. Элис сделала несколько шагов и снова произнесла.

— Алло?

Ничего. Вообще никакого ответа. Девушка повесила трубку.

— Вероятно, ошиблись номером, — она заправила волосы за своё левое ухо.

Он достал бокалы.

— Такое часто происходит? Часто ошибаются номером?

— Нет, — она направилась обратно к нему. — Фактически, в первый раз, с тех пор как у меня появился телефон, — новый номер телефона для её новой жизни. Новый город. Новый дом.

Новая Элис.

По крайней мере, таков был план. Просто она не ощущала себя новой. Она ощущала себя так же, пряталась как трусиха, какой она и была, начиная со смерти Хью.

Зандер открыл бутылку вина. Наполнил её стакан. Немного плеснул в свой…

Телефон снова зазвонил. Она посмотрела вниз на экран. Неизвестный номер. Она толкнула телефон на столешницу и потянулась за бокалом вина.

— В этот раз не буду отвечать. Видимо просто ошиблись номером.

Телефон завибрировал снова. Зандер приподнял бровь.

— Как насчет того, чтобы я ответил и сказал им отвалить?

Она подарила ему быструю улыбку, но Зандер уже дотянулся до её телефона. Его пальцы заскользили по экрану, и он приложил телефон к уху.

— Привет, мудак.

Он подождал.

Так же, как и она.

— Есть кто-нибудь там? — потребовал Зандер. — Видите ли, поскольку Вы не говорите, тогда я просто скажу Вам: я думаю, что Вы ошиблись номером. И мы заняты, так что больше не звоните, — он закончил звонок, положив телефон обратно на столешницу. Затем улыбнулся ей. — Видишь, проблема решена, — он сделал паузу. — А теперь как насчёт ужина? А затем мы сможем насладиться десертом.


*** 
Элис была не одна. Голос мужчины был дерзким. Слишком высокомерным. Он был в её хижине. Опускалась ночь, а незнакомец был в доме Элис. Он не должен там быть. Элис не ходила на свидания. У Элис не было любовника или даже случайного парня.

Мужчина не должен был находиться там.

Гнев закипал, перемещаясь глубоко внутрь.

«Он не должен быть там, Элис. Ты знаешь, что он не должен быть там».

Элис знала правила. Она также знала, что произойдёт, если она нарушит правила…


*** 
Загрохотал гром, и вспыхнула молния, отражаясь за окном. Элис подскочила от испуга, и немного вина пролилось из её бокала.

— Звучит, как будто шторм подходит всё ближе, — Зандер сидел около неё на кушетке. — Думаю, что моя следующая реплика — пора уходить, — он подарил ей спокойную улыбку. — Ужин был удивительным, Элис. Спасибо.

Это был хороший вечер. Они поели. Посмеялись. Съели кексы и выпили немного вина. Он рассказывал ей истории о том, как вырос в горах Голубого хребта[3], как пошёл в армию, стал рейнджером…

Он заставил её почувствовать умиротворение. Она и не помнила, как это уже очень долгое время.

 Теперь, он уезжал. Её пристальный взгляд бросился к окну.

— Ты сможешь вести машину?

— Прогноз погоды говорил, что шторм не обрушиться до полуночи. И мне ехать всего ничего вниз по дороге, — небольшая улыбка. — Я фактически прогулялся сюда сегодня вечером. Моя хижина всего в пятнадцати минутах к северу отсюда.

Она знала об этом. Возможно, она считала обязательным для себя выяснить как можно больше про него. С её прошлым нельзя говорить, что она была слишком доверчивой.

Её пристальный взгляд плавно скользнул на него, и она обнаружила, что он смотрит на неё. Или скорее на её рот. Тут же сердцебиение Элис ускорилось.

Но он просто опустил свой бокал, всё ещё наполовину полный.

— Я наслаждался проведённым с тобой временем сегодня вечером.

«Было ли это так? Или же он просто собирается уходить?»

Зандер изогнул одну бровь и спросил:

— Проводишь меня?

— Конечно, — она поставила вино и вскочила на ноги. Он вел себя как джентльмен, не давя, добиваясь чего-то… большего от неё. Это было хорошо. Он всегда был очень учтивым с ней. Очаровательным. Добрым. Она поспешила к двери, но его рука потянулась вперёд и поймала её. Он поднёс её руку к своему рту и поцеловал заднюю часть её костяшек.

— Ты пролила немного вина, — ещё один поцелуй на её коже. — На вкус такое же сладкое, как и ты.

Как же трудно для Элис стало сделать следующий вздох. Желание затопило её. Заставляя её захотеть попробовать его снова. Сладость — не то, как она смогла бы описать вкус Зандера.

Хотя Элис и не пошевелилась. Она знала так лучше, чем сделать то, что она хочет.

Он выпустил её руку. Пристальный взгляд Зандера нашёл её.

— Ты не должна опасаться меня.

— Я действительно раньше ошиблась в мужчине. Я не хочу ошибиться снова, — суровый ответ.

Зандер покачал головой.

— Я хочу, чтобы ты была в безопасности. Я не хочу причинять тебе боль.

Было так много способов причинить боль.

— Он… он причинял тебе боль, Элис? — голос Зандера стал угрожающе низким, словно смертоносным.

Она знала всё обо всех историях, которые раскручивали в газетах. Было невозможно пропустить их. Некоторые из рассказов утверждали, что она была тайным напарником Хью. Любовницей, которая жаждала его тёмную сторону и помогала ему совершать его зверские убийства. Другие истории преподносили её в качестве трагической жертвы. Женщина, которая спокойно сносила надругательства и пытки в руках Хью. Женщина, которая не стала свободной, пока он не умер.

Правда, тем не менее, состояла в том, что она не являлась ни одной из тех женщин. Она не знала, что Хью делал, и Хью никогда не причинял её боли. По крайней мере…

— Не физически. Но ему, безусловно, удалось запудрить мне мозг, — вряд ли хорошая тема для разговора на первом свидании, который обычно происходил у Зандера.

Почему он не бежал от неё со всех ног?

Голова Зандера приподнялась вверх.

— Ты не знала, что делал Хью?

У неё скрутило живот.

— Если бы я знала, я бы никогда не согласилась выйти замуж за этого парня, — она резко выдохнула. — Они были похожи на меня, — добавила тихим шепотом.

Челюсть Зандера напряглась. Глаза прищурились.

Но она выпрямилась, расправляя плечи. Снова загрохотал гром.

— Спасибо за прекрасный вечер, — и затем, перед тем как она окончательно растеряет свою храбрость, Элис бросилась вперед и быстро поцеловала Зандера в губы.

Сначала удивление прокатилось по нему, затем он потянулся к ней, но она уже отступила.

— Я думаю, тебя застанет дождь по дороге домой, — она открыла дверь. Элис могла почувствовать дождь заранее, пока она выходила на крыльцо. Старая древесина заскрипела под её ногами.

Зандер последовал за ней наружу.

— Я не Хью Коллинз.

«Слава богу».

— Я не какой-то сумасшедший убийца, который собирается пудрить тебе мозги. Это не то, о чём ты думаешь.

Элис оглянулась на него.

— Почему ты возишься со мной и хочешь иметь дело с моим багажом? — она пыталась предупредить его снова и…

Он придвинул своё тело ближе к ней. Всего лишь дыхание разделяло их.

— Это, черт возьми, не возиться. Ты мне нравишься. Я хочу узнать тебя.

Её губы начали изгибаться. Сколько времени прошло с тех пор, как кто-то говорил ей это? С тех пор как мужчина не смотрел на неё, как будто она уродец в комнате? Зандер смотрел на неё ясным, прямым пристальным взглядом, и Элис почувствовала себя нормальной. Практически так, как будто она снова сможет обрести нормальную жизнь.

Он склонил голову и прижался в поцелуе к её губам. Её рот раскрылся для него, и его язык плавно скользнул внутрь. Мужчина точно знал, как нужно целоваться. Она ощущала, как пальчики ног в зашнурованных ботинках подогнулись. Её руки поднялись и прижались к его груди. Сильной, мускулистой груди. Зандер был большим парнем, высоким и мускулистым, и было просто что-то в нём…

Он медленно отстранился назад. Зандер смотрел на неё какое-то мгновение в темноте.

— Скоро увидимся, Элис, — затем он ушел, уходя с крыльца в ночь в свете молний, освещающих тёмное небо.

Она не заходила внутрь, пока нет. Она смотрела на него и вспомнила тепло, разлившееся в её груди. Сначала она даже не поняла, что это было за тепло, поскольку прошло так много времени с тех пор, когда она ощущала его в последний раз….

«Счастье».


*** 
— Я чувствую себя мудаком, — Зандер метался между стенами своей хижины, как тигр по клетке, с сильно сжатым в его руке телефоном. — Она была милой и любезной, и она чертовски волновалась за меня. Пытаясь удостовериться, что я понял, в какой втягиваю себя ад, просто сходив с ней на одно свидание.

Он не мог стереть из памяти улыбку Элис. И её вкус… Он никогда не пробовал ничего слаще. Когда он поцеловал её, то никак не ожидал, что заведётся от нуля до «чёрт, о да» за секунду. Но что-то загорелось в нём. Глубоко, разогревая голод…

К ней.

Он понимал, что Элис привлекательна. Красива. Сексуальна. Но он не знал, что его член встанет и будет восхищенно требовать внимания через секунду после начала их поцелуя. Также он не знал…

— Мне не нравится лгать ей, — её глаза. Такие глубокие. Когда она смотрела на него, это было, как будто она смотрела прямо в его душу. — Если мы неправы и она не работала с Хью, тогда я просто трахаю голову какой-то невиновной женщине, — а он говорил ей, что не будет этого делать. Он, бл*дь, сказал ей! — ФБР вторгалась в её жизнь…

— У нас естьордер и юридические документы, чтобы прикрыть наши задницы, — отрезал Рэндалл. — Ты же знаешь, что я не позволил бы зайти в её хижину на шаг в противном случае.

— Мы занимались вредительством

— Пять мёртвых женщин. Пять. Эти пять были связаны с Хью Коллинзом. Но как насчёт шестой жертвы? Что, чёрт возьми, насчёт неё? Джуллиана Стайлз умерла два месяца назад, и всё, что у нас есть, указывает на то, что убийца — «Тайный поклонник». Вот только мертвец не может убивать.

Сукин сын.

— Элис кажется невиновной.

— А я говорил тебе, не ведись на милое личико. Сегодня вечером она ответила на два звонка… бл*дь, на два, которые мы отследили, и они привели к одноразовому телефону с тем же номером, который использовали, чтобы связываться с семьёй Джуллианы.

Каждый мускул в теле Зандера замер.

— Что?

— Ты же знаешь, что мы следим за её телефонной линией. А людям нравиться думать, что одноразовые телефоны не отслеживаются, но это, бл*дь, не так. Мы узнали номер, с которого звонили Элис. Тот же самый грёбаный одноразовый телефон, который использовался с Джуллианой. Мы отслеживали сигнал, но Элис была достаточно умна, чтобы не разговаривать слишком долго так, чтобы мы смогли отследить звонившего…

— Я ответил на второй звонок. Я ответил на него. Не она, — Зандер только сейчас осознал, что, чёрт возьми, произошло. — Никто не сказал ни единого проклятого слова мне, когда я ответил. Звонящий не разговаривал.

— Ты слышал какие-нибудь звуки? Дыхание? Фоновый шум? — атаковал Рэндалл.

Зандер открыл жалюзи и вгляделся в темноту. Сейчас шторм был ближе, очень близко.

— Нет, ничего. Но… когда раздался первый звонок — она разнервничалась.

— Откуда ты знаешь?

— Поскольку, когда Элис нервничает, она использует левую руку, чтобы заправить свои волосы за ухо. Это выдаёт её с потрохами. Она подняла телефон абсолютно обычной, но когда звонящий не начал говорить, она испугалась.

— Она могла испугаться из-за того, что ты находился там, когда её партнер вышел на связь.

Рэндалл хотел, чтобы Элис оказалась плохим персонажем. Если она окажется плохой — дело станет намного проще. Они смогли бы схватить, запереть её и заставить раскрыть любого, кто помогал ей… и больше не будет мёртвых женщин. И наконец, дело закрыто. Но Зандер не был так уверен.

— Я не думаю, что она убийца.

— И какого чёрта нет? Поскольку у неё симпатичные голубые глазки? Или потому что она классно целуется? И, да, мы видели вас целующимися на её крыльце. Ты выдал нашей команде наблюдения весьма занимательное шоу, Зи.

— Прекрати быть мудком, — отрезал он.

Тишина.

Зандер сделал резкий вздох.

— Она не играет как убийца со мной. Она кажется хорошей.

— Так же вёл себя Банди. Почему ещё, ты думаешь, ему было так легко подбираться к своим целям? Посмотри, чёрт возьми, Хью не убил её, хотя Элис идеально соответствует профилю жертвы. Есть что-то, что мы упускаем о ней. Мы должны выяснить, что это за дерьмо, — вздох Рэндалла раздался в телефоне. — Скажи мне, что ты выяснил что-нибудь полезное сегодня вечером.

Помимо проклятого телефонного звонка? Два звонка, что завязали узел в его животе.

— Мы были у неё дома раньше. Ты обыскал его. Ты знаешь, что она ничего не прячет.

— Но её стены опустились рядом с тобой? Она сказала что-нибудь о Коллинзе? Ты подтолкнул её?

Зандер смог разглядеть слабые огни её хижины.

— Она всё ещё сходит с ума из-за того, что жертвы были похожи на неё. Когда она сказала мне это, я смог разглядеть вину на её лице. Как будто она обвиняет себя в том, что они умерли.

— Или, может быть, она чувствует вину, потому что присутствовала при их смерти.

Парень уже осудил и приговорил её в своём уме.

— Мне не нравятся эти телефонные звонки, — Зандер впился взглядом в ночь. — Ты уверен, что они исходили с того же одноразового телефона? — родители Джуллианы получили один звонок, прямо после того, как их дочь была похищена. Роботизированный голос сообщил им, что звонящий «поклоняется» их дочери. А затем… пятью днями позже поступил ещё один звонок отчаявшимся родителям. В этот раз звонящий поведал им, где обнаружить её тело. Искаженный голос указал им направление, а затем просто произнёс: «Она не была совершенной».

А когда Федералы нашли то, что осталось от Джуллианы, нет, она больше не была совершенной — поскольку ублюдок, который обидел её, пытал девушку перед тем, как воткнуть нож в её сердце.

— Мы уверены, что это был тот же телефон. Один и тот же человек, который звонил твоей драгоценной Элис сегодня вечером и звонил родителям Джуллианы.

— Когда Элис получила звонок, на экране её телефона высветился: «Неизвестный номер», — но, только из-за того, что эта фраза появилась на экране, это конечно, бл*дь, не означает, что можно рассчитывать, что Вы не знаете того, кто звонит. Особенно, когда вы из ФБР.

— Зандер, — в голосе Рэндалла слышалось огорчение. — Возможно, Элис никогда раньше и не была целью.

— Она не была целью Хью. И Хью лежит на кладбище в Саванне. А этот охотящийся парень…

Это подражатель — это было его подозрение. Зандер думал, что они искали кого-то, кто подражал и получил конфиденциальную информацию о произошедшем — ту информацию, которая не предоставлялась прессе. «Как тот факт, что лепестки роз были разбросаны вокруг мёртвых тел». Этот кусочек информации никогда не разглашался. Убийца тщательно располагал лепестки красных роз вокруг своих жертв. Точно такие же лепестки роз как те, что были найдены в церкви, где Элис планировала выйти замуж за Хью Коллинза.

— Если мы имеем дело с подражателем, то не станет ли Элис окончательным призом для парня? Я имею в виду, чёрт, её убийство может воздать должное Хью, — Зандер видел много всякого извращенного дерьма типа этого в течение многих лет, пока он работал в подразделении тяжких преступлений ФБР. Люди зацикливались на убийцах. Они хотели подражать им. Быть ими.

Загремел гром.

— Ты следишь за её домом, да? — надавил Зандер. Он не мог вынести мысли об Элис, находящейся в своей хижине в полном одиночестве. Не тогда, когда какой-то псих нацелился на неё. Не тогда, когда она…

— Ох… мы следим за ней…

Начался дождь. Он быстро падал сильными каплями.

— И она движется.

— Что?

— Твоя мисс Невиновность покинула хижину в дождь, посреди ночи, и бежит прямо к твоему дому. Ага, это точно кричит о том: Я НИЧЕГО НЕ СКРЫВАЮ. А что насчёт тебя?

«Какого хера?»

— Я перезвоню, — он шмякнул телефон. Он мог слышать дождь, стучащий по его крыше. Почему Элис выбежала в шторм? Он подскочил к двери и поспешил наружу, когда громыхнуло где-то сверху.

Его пристальный взгляд всматривался во тьму. До ее дома пятнадцать минут ходу. Если она бежала, это сократит время в половину. Как давно она ушла из хижины? Он не спросил у Рэндалла. И чёрт, если он стоит снаружи своего дома, не будет ли это выглядеть подозрительно для неё? Ему следует зайти обратно в хижину. Подождать и увидеть, придёт ли она к нему.

«Хотя что, если она не придёт ко мне? Что, если она отправилась в лес встретиться с кем-то ещё? Эээ… напарником?»

Он должен был это проверить. Но он не захватил фонарик. Или своё оружие. Он крутанулся назад в хижину и поспешил внутрь. Дверь захлопнулась позади него. Он увидел вспышку и…

Раздался стук в дверь. Зандер напрягся. Затем дернул дверь, открывая с такой скоростью, какой только мог. Молния осветила небо.

Элис стояла на его узком крыльце. Насквозь промокшая, с каплями дождя, соскальзывающими с её плаща. Её мокрые волосы прилипли к её щекам, и она смотрела на него такими глазами, которые он никогда не сможет забыть даже через тысячу лет.

— Элис? Что ты здесь делаешь? — он затащил её внутрь. — Тебе не стоит быть на улице в такой дождь. Ты не должна…

Она обернула руки вокруг его плеч. Приподнялась на цыпочки. И поцеловала его. На вкус она оказалась слаще вина, что они пили этим вечером. На вкус она была как дождь. Её вкус был подобен грёбаным небесам.

Ему следовало отодвинуться от неё. И он точно не должен был целовать её как страждущий человек. Ему не следовало притягивать её ближе к себе, прижимаясь к ней своим сверхнетерпеливым членом.

— Я хочу тебя, — прошептала Элис.

Проклятье. У него проблемы.

— Я думала о тебе, после того как ты ушёл… о том, что так я себя не чувствовала уже долгое время, — она отстранилась на несколько дюймов и посмотрела на него. — Ты когда-нибудь боялся, Зандер?

Он не знал, что сказать. Его пристальный взгляд опустился на её губы, и он пытался выяснить, что…

— Потому что большую часть своих дней я провожу, пытаясь не бояться. А затем появляешься ты. Когда я с тобой, всё по-другому.

Было по-другому из-за того, что он лгал ей.

— Не отказывайся от меня.

Он моргнул. Его взгляд встретился с её.

— Я не планировал…

— Вот почему я бежала во время шторма, чтобы сказать тебе, — её лицо осветилось улыбкой, и она озарила её глаза. — Я не всегда была этой безумной женщиной, которая едва ли покидает свой дом. Я не была этой женщиной, которая боится своей собственной тени. Обычно я была намного сильнее, и я пытаюсь… по-настоящему усердно пытаюсь … стать ею снова.

Его грудь сдавило.

— Элис…

— Ты мне нравишься. Ты забавен и умён, и ты приносишь мне шоколадные кексы, — она приподнялась на пальчиках ещё раз и поцеловала его. Элис выдала радостный смешок. — Я упускала это. Так многое. Избегала желать кого-нибудь. Упускала просто быть нормальной, — Элис покачала головой. — И, вероятно, прямо сейчас я звучу как абсолютно безумный человек, — красный опалил её щеки, когда она отступила на несколько быстрых шагов, — я…

Он не позволил ей отстраниться. Она не звучала безумно. Она звучала как сильная. Стойкая. Чертовски сексуальная. Он двинулся вперед, когда она отступила, и запер её в клетку между своим телом и твердой деревянной стеной.

— Ты не уйдёшь.

У неё перехватило дыхание.

— Шторм слишком усилился. Я не могу позволить тебе иди одной посреди него, — он сглотнул и двумя руками пытался удержать свой контроль. — Ты останешься здесь сегодня ночью.

Её глаза расширились.

— Это не…

Свет погас, когда гром раздался сильнее.

— Милая, — сказал Зандер в темноте, пока вдыхал её тонкой аромат. — Ни в коем случае ты не уйдёшь от меня сегодня ночью.


Глава 3

Она поддалась импульсу. Безумному, сумасшедшему импульсу. И побежала увидеться с Зандером. Элис находилась у себя дома, надвигался шторм…, но ей необходимо было увидеть его ещё один раз.

Это ощущалось, как будто она спала в течение последних двенадцати месяцев. А затем она… наконец-то проснулась.

Завтра была первая годовщина смерти Хью. Вообще-то… уже наступила годовщина. Настала полночь. Наступило завтра.

Элис была не способна оставаться одной в своей хижине, глядя на часы. И она побежала к Зандеру. Мужчине, который находился рядом с ней много раз в течение последних двух месяцев. Её другу.

Её… любовнику?

Возможно. Кто знает…

— Ты заберёшь мою кровать.

Её голова устремилась вверх, услышав его низкий глубокий голос. Элис понимала, что не совсем ясно мыслит. И действует совсем не ясно. Вообще-то, это была годовщина дня её свадьбы, смерти Хью… да, точно, она будто в аду побывала.

Тем не менее, в одном она была уверена, она не собиралась больше прятаться от того, что хотела.

А хотела она Зандера.

Он стоял примерно в трёх футах от неё с решительным выражением на красивом лице, его руки скрещены на груди. Она сбросила свой плащ после того как оставила капающие следы на его деревянном полу. Несмотря на то, что на ней был плащ, её футболка была насквозь промокшая, а влажные джинсы сильно облепили её. Она уже сняла свои скрипучие кеды и носки. Бросив их около его передней двери. Электричество отключилось уже примерно как десять минут. Зандер захватил фонарик, достал свечи…, но затем свет опять загорелся в его хижине.

— Ты можешь обсохнуть в моей ванне наверху. У меня есть футболка, которая тебе подойдет, — его пристальный взгляд окинул всё её тело, но внезапно он отвел его вверх и в сторону от неё. — И ты можешь поспать в моей кровати.

Она не была такой женщиной, кто пытается совратить мужчину на первом свидании. А это было их первое свидание. Но потом, опять же, она не была такой женщиной, кто влюбляется в серийного убийцу, так что…

«Эй, привет. Это уже было. И с этим покончено».

Так возможно пришло время начать что-то новое. Время быть кем-то новой.

— Где будешь спать ты?

— На кушетке.

Она бросила взгляд на упомянутую кушетку. Она едва ли выглядела достаточно большой, чтобы вместить его длинное тело.

— Я не хочу выгонять тебя из твоей кровати, — Элис сосредоточилась на нём снова. — Я могу вернуться домой.

— Чёрт, нет. Не в такую погоду.

Элис пожала плечами и заправила прядь влажных волос за ухо.

— Тогда я могу занять кушетку.

Его ожесточённое выражение лица немного смягчилось.

— Солнышко, моя мать вырастила меня джентльменом. Никоим образом девушка не будет спасть на шероховатой кушетке, пока моя задница раскинется на кровати королевского размера.

— Хорошо, если она королевского размера, то для нас двоих там должно быть достаточно места, — так. Она это сказала. Она только что выложила всё в открытую.

Она ждала.

Сам по себе воздух, казалось, становился очень-очень тяжёлым.

— Ты не хочешь повторить это снова? — его руки упали по бокам и сжались в кулаки.

— Я думаю, для нас двоих хватит места в кровати.

— Ты должна вытереться. И переодеться. Ложись спать. Сейчас поздно и ты не понимаешь, что, чёрт возьми, ты говоришь…

Она выбрала как раз тот момент, чтобы преодолеть расстояние между ними. Элис хотела думать, что сексуально подошла к Зандеру, но в действительности, она скорей всего была похожа на мокрую бездомную кошку. «Возможно, именно поэтому он не ухватился за шанс сексуальных утех со мной». Она остановилась прямо перед ним.

— Я точно знаю, о чём говорю. Я точно знаю, что делаю.

Бороздка залегла между его тёмными бровями.

— Мне потребовалось два месяца, чтобы убедить тебя поужинать со мной. Теперь же ты готова…

— К большему, чем ужин, — закончила за него Элис, и она надеялась, что он не понимал, как тяжело ей было произнести эти слова. Как тяжело было прийти в его хижину. Но она не собиралась больше быть испуганной жертвой. Года было вполне достаточно. — Я хочу тебя. И кстати, судя по тому, как ты поцеловал меня, думаю, что ты тоже хочешь меня.

— Я должен быть безумцем, чтобы не хотеть тебя, — его слова были грубым рычанием.

Она улыбнулась ему. Он не понимал, что её самооценка была дерьмовой в течение многих месяцев. То, что она сомневалась в каждом движении, что делала. Видеть кого-то, кто сейчас смотрел на неё, как будто она была лучшим, что было в его жизни…

— Спасибо.

— Что изменилось? — его руки всё ещё были сжаты в кулаки.

Дрожь прошла через неё. Главным образом благодаря холоду… или возможно это объяснялось интенсивным горячим взглядом в его глазах.

— Я не могла перестать думать о тебе, после того, как ты ушёл. И поняла, что больше не хочу быть той женщиной, — женщиной, не испытывающей судьбу. Женщиной, которая никогда не подумает заняться любовью с мужчиной на первом свидании.

«Слишком рискованно… Ты не знаешь его достаточно хорошо. Ты не можешь доверять ему».

Она тогда могла бы поставить на кон свою жизнь, что Хью хороший человек. Тот, кому она могла доверять. И она бы потеряла свою ставку и жизнь.

Элис прямо смотрела в глаза Зандеру. Такие тёмные глаза.

— Я хочу быть с тобой сегодня ночью. Если ты не хочешь меня… если ты не хочешь этого, всё в порядке, — она продолжала высоко держать подбородок. — Я пошла в душ, — тёплый душ прогонит холод из-за дождя. — А ты сможешь решить, чего ты хочешь.

Он указал на лестницу. Его пристальный взгляд словно горел.

— Душ вверх по лестнице.

Её тело снова прикоснулось к нему. Было ли это соблазнительно? Или же неуклюже? У неё явно не хватало практики в этом.

— Спасибо.

Она выбрала этот момент и направилась в ванную. Снова пытаясь чувственно идти, но скорей всего просто оставила больше воды на его полу и лестнице. Как только она оказалась внутри ванной, Элис закрыла позади себя дверь с мягким щелчком. Её взор кинулся к зеркалу.

«Что, чёрт возьми, ты творишь?»


***
Что, чёрт возьми, он делал? Зандер остановил себя, прежде чем потянулся в ванную. Его член в джинсах был твёрд как скала и упирался в молнию так сильно, что он был практически уверен, что на члене останется её отпечаток. Напряжение сжало каждый мускул в его теле, и он просто хотел направиться в ванную, рывком открыть эту дверь и…

И поиметь её.

Он закрыл свои глаза, считая до десяти. Затем, бл*дь, до двадцати. Похоть не уменьшалась. Он знал, что желание, которое он чувствовал к Элис, будет проблемой. С самого первого дня, когда он подошел к её хижине, постучал в дверь, а затем оказался смотрящим в её незабываемые глаза.

«Гребанная проблема». 

Но он думал, что мог держать себя под контролем. Он был чертовски в этом уверен, так как не ожидал получить предложение от Элис…

«В кровати хватит места для нас двоих». 

Зазвонил его телефон. Характерный звонок (металл низких тонов), говорящий ему, что звонит Рэндалл. Ругаясь, Зандер отвернулся от ванной и рева душа, который теперь он слышал. Если он собирается поговорить с напарником, то это было самое время. Пока Элис была в душе, она будет не способна подслушать разговор.

Он схватил телефон и скользнул на кухню.

— Что? — его голос был низким и сердитым, но Зандер не смог остановить себя.

— Погода такая чертовски ужасная, что я отзываю других агентов. Оставь Элис у себя на ночь. Мы должны удостовериться, что она не попробует ускользнуть мимо наших сторожей.

«О, она собирается скользнуть прямо под мою охрану, прямо сейчас».

— Зи?

— Что?

— У тебя всё под контролем?

Даже не близко.

— Она не уйдёт сегодня ночью. Не волнуйся об этом.

— Она рядом? Может нас слышать?

Его хватка на телефоне усилилась.

— Какого чёрта ты обо мне думаешь? Что я любитель? Она в душе. Я собираюсь дать ей сухую одежду, чтобы переодеться, а затем проводить её в кровать на ночь.

Тишина.

— Мм, «проводить её»? — кашлянул Рэндалл. — Тогда… ты уверен, что всё под контролем?

— Она моя, — почему его слова получились с оттенком собственничества?

— Это может стать возможностью. Поговори с ней. Завоюй её доверие…

— У меня есть её гребаное доверие, — она сама пришла к нему. Предложила себя ему. И он чувствовал себя худшим из ублюдков. — И всё, что я узнал, говорит мне о том, что она невиновна. Элис не была вовлечена в убийство Джуллианы. Я не думаю, что она была вовлечена в любое из убийств.

— Телефонные звонки сегодня вечером…

— Кто-то издевается над ней, — и Зандеру это не нравилось. Ни на грамм. — Вместо того, чтобы следить за ней, как за главной подозреваемой, нам следует всё пересмотреть. Она может нуждаться в нашей защите.

— Зи…

Душ выключился.

— Я должен идти. Она выходит из душа, и я должен дать ей одну из моих футболок, чтобы одеться.

— Зи! — волнение взорвалось в голосе Рэндалла. — Ты не будешь с ней спать.

Это был не вопрос. И так как это был не вопрос, Зандер не дал своему напарнику ответ. Он закончил звонок, отбросил телефон на столешницу и поспешил в свою спальню. Он нашел старую армейскую футболку и помчался обратно в ванную. Открыл дверь и просунул футболку внутрь, вешая её на раковину. — Это тебе, — слова получились грубыми и резкими, пар покидал ванную. Он двинулся обратно с такой скоростью, какой только мог.

Несколькими мгновениями позже Элис вышла из ванной.

— Я, эмм, развесила свою мокрую одежду на перекладине в душе. Ты не против?

Она не должна была выглядеть так сексуально в его футболке. Он достал самую большую футболку, которую только смог найти, думая, что она прикроет её. Но… горловина футболки соскользнула с одного из её плеч — небольшой сексуальный сдвиг. А низ футболки прикрывал до середины её бёдер. Элис имела невероятные ноги. Ткань футболки была такой старой и изношенной, что под ней он легко смог различить, как выпирают её напряженные соски…

— Ты не против? — повторила Элис.

Он развернулся на пятках, демонстрируя ей свою спину.

— Абсолютно, — слишком поспешно.

— Зандер?

— Ты спишь в спальне, — он пытался удержать свой контроль. Пытался действительно сильно, чтобы не наброситься на неё. Агенты ФБР не набрасывались. — Я на кушетке.

— Ты… ты не хочешь меня.

Он сделал глубокий вздох и медленно повернулся.

— Я не могу вспомнить, когда я так сильно хотел женщину, — и это было что-то вроде линии. Не какой-то обманный выброс, что он провёл, чтобы заставить её почувствовать себя более связанной с ним. Это была абсолютная правда. — Но ты должна быть уверена. Уверена в себе. Уверена во мне. Прежде чем мы предпримем шаги, которые мы не сможем изменить, — каждый раз он задерживал дыхание, Зандер клялся, что попробует её вкус. — Если я поимею тебя, то не думаю, что смогу отпустить.

«Подождите. Откуда, чёрт подери, только пришли эти слова?»

Но… он имел их в виду. Что-то подсказывало ему, что это не будет одноразовая сделка, не для него и не для неё. И он знал, насколько важна эта специфическая дата для Элис. Не было никакой возможности работать с делом «Тайного поклонника» и не понять важность этой специфической первой годовщины.

Элис пришла к нему сразу же после полуночи. Она пришла к нему на первую годовщину смерти Хью. В дату годовщины, когда её жизнь покатилась к чертям.

Он пытался поступить правильно — сложный подвиг, когда каждая его часть хотела сделать так много очень-очень неправильных вещей. С ней. В той большой кровати, просто ожидающей в спальне…

— Посмотрим, будешь ли ты чувствовать то же самое при дневном свете, — выдавил он. «Посмотрим, будешь ли ты чувствовать то же самое, когда демоны перестанут преследовать тебя».

Глаза Элис были такими огромными и бездонными. Она смотрела на него минуту дольше, затем без слов вошла в спальню. Зандер не осознавал, что задержал своё дыхание, до тех пор, пока мягко позади неё не закрылась дверь.

Тогда он понял…

Он выдохнул. И вздрогнул.

Затем он прошел в ванную и подготовил себя к одному очень холодному душу.


***
Её хижина всё ещё была тёмной. Лил дождь, грохотал гром, скрывая его проникновение. Он планировал этот момент так долго. И наконец, настало его время.

Забраться внутрь было легко. Её замки были шуткой, и Элис забывала включить сигнализацию. Она всегда была слишком доверчива.

Так много дней… недель… прошло с тех пор, как он последний раз видел её лично. Скучала ли она по нему? Конечно же, он тоже скучал по ней. Он поднялся по лестнице. Третья ступенька заскрипела, но мягкий звук проглотил яростный шторм. Вверх, он поднимался вверх, а затем оказался наверху лестницы. Желанная дверь была справа от него. Спальня Элис.

Он открыл дверь. Петли не заскрипели, вообще не издали никакого звука, и затем он оказался внутри. Капли дождя падали с него, соскальзывая на пол, пока он приближался к кровати.

Вспыхнула молния — освещая комнату.

Осветив пустую кровать.

Он остановился, замерев на мгновение, шок прокатился по нему. Где, чёрт подери, была Элис? Это их день. Она должна быть в кровати. Она должна ждать его.

Он нагнулся, его рука потянулась за ножом, который он хранил пристёгнутым внутри своего ботинка. Нож, что он не намеревался использовать на Элис. Не на его Элис.

О… гнев рос внутри него.

Извращенный. Резко увеличивающийся. Поглощающий.

Элис не было здесь.

Он порезал ножом её подушку. Её кровать. Он порезал её простыни и одеяла.

Элис там не было.

«Так где, чёрт возьми, она?»


Глава 4

Из-за её крика адреналин, пульсируя, побежал по телу Зандера. Мужчина дернулся, принимая вертикальное положение, и практически свалился с узкой кушетки. Сверкнула молния, освещая логово, и тогда его отчаянный взгляд упал на близлежащие часы на стене. Три часа утра. Он не спал, он, бл*дь, думал о ней…

Последовал ещё один крик, и Зандер спрыгнул с кушетки. Его сердце грохотало в груди, пока он бежал к спальне. Когда он достиг двери, то пнул по ней, даже не колеблясь.

— Элис! — он включил свет.

Она стремительно села, её огромные глаза немедленно сосредоточились на нём. Её грудь слишком быстро поднималась и опускалась, пока она отчаянно втягивала в себя большие глотки воздуха.

— Что случилось? — он обвёл взглядом комнату, но не увидел ни одного признака угрозы. Зандер подошёл к ней ближе.

— Прости, — её волосы высохли и теперь струились по плечам. — У меня был кошмар. Я не хотела тебя разбудить.

Он обнаружил себя, сидящим на краю кровати. Его рука поднялась и отбросила назад густой локон её волос, заправляя его за левое ухо.

— Тебе часто снятся кошмары?

Элис медленно кивнула.

— К сожалению.

— Хочешь об этом поговорить?

Её взгляд скользнул от него прочь.

— Во сне… — она сглотнула. — Я одна из жертв Хью. Он связывает меня, а потом подходит ко мне с ножом.

«Дерьмо».

— Детка…

Она потянулась к нему, двигаясь неожиданно и быстро. Руки Элис оказались обёрнуты вокруг его плеч, а её рот прижался к его. Она поцеловала его с таким отчаянием и дикой потребностью, что Зандер мгновенно ответил.

Желание загорелось. Вспыхнула похоть. Он пытался бороться со своим притяжением к ней. Пытался просто выполнять свою работу. Но было три часа утра. Она целовала его. Она хотела его.

И он был не способен отдалиться. Не в этот раз.

— Я могла бы стать ещё одной жертвой. Я могла бы умереть, — её слова выскочили из неё, когда она отстранилась от него на несколько дюймов. — Я хочу жить.

Она была живой. Она была…

Её руки переместились на его грудь. Он был без рубашки. Перед тем как он рухнул на кушетку, он разделся, так что остался всего лишь в своих боксерах, и они уж точно не слишком много прикрывали. Её шелковистые пальцы пробежались по его груди, её язык заскользил по его нижней губе.

— Я хочу тебя, — прошептала Элис.

Он почувствовал, как рушится его контроль. Зандер перевернул её на спину на кровати. И отпустил своё желание. Его поцелуй стал требовательным и голодным. Его руки обвились вокруг её тела, скользнули под край футболки (его футболки), и он прикоснулся к гладкой, совершенной коже.

Она застонала ему рот, и ему абсолютно понравился этот хриплый звук. Он хотел слышать её стоны бесконечно долго. Хотел свести её с ума. Он был за пределами рационального мышления. Всё, что он понимал, — потребность.

Потребность, которая угрожала целиком проглотить их обоих.

Он стащил с неё футболку. Куда-то отбросил. Затем Зандер оставил дорожку поцелуев вниз по её шее, находя чувствительные точки и запоминая их. Облизывал, целовал и даже слегка прикусывал, пока помечал её, спускаясь ниже. Её грудь толкнулась к нему, её соски были темными, и ему было необходимо взять один из них в свой рот. Он должен был пососать его и заставить её застонать снова. Он обращался с другой её грудью с таким же чувственным вниманием. Её бедра дернулись к нему, потираясь в быстром ритме о его член.

Её ноги были раздвинуты. Он уже находился между ними. Его член, которого прикрывали только боксеры, прижимался к её половым губам. Зандер знал, что погрузиться в неё будет похоже на рай.

Но она должна быть готова. Должна быть такой же дикой, как и он.

Его пальцы ласкали её живот. Её ногти вонзились в его плечи. Он протиснул свою руку ниже, переместив её между их телами, начав поглаживать её самую сердцевину.

Она была влажной для него. Горячей. А когда он протолкнул в неё один палец, а затем другой…

— Зандер! — жесткая потребность заставила её выкрикнуть его имя.

Он чувствовал, что может сорваться в любой момент. Он должен оказаться внутри неё. Прямо сейчас, чёрт возьми.

Но…

Он хотел попробовать её. Хотел заставить её кончить. Хотел, чтобы она обезумела для него.

Он скатился с её тела. Раздвигая шире её ноги, он прикоснулся к ней ртом. Она напрягалась, а затем выгнулась к нему навстречу, нетерпеливо постанывая, когда его язык приступил к работе. Облизывая, поглаживая, дегустируя небеса — Зандер пировал.

Она кончила под его ртом. Освобождение прокатилось по всему её телу, и он полюбил то, как она выкрикивала его имя. Не сдерживаясь. Не прячась. Просто от удовольствия.

Он лизнул её снова, затем достаточно отстранился, чтобы покопаться в тумбочке. Он выдернул презерватив из коробки и натянул его через секунду. Затем толкнулся своим нетерпеливым членом в нее. Сплетая свои пальцы с её. Погружаясь внутрь…

«Так туго».

Она напрягалась под ним, и Зандер начал проклинать себя. Он был слишком груб с ней. Ему необходимо было сбавить обороты…

— Это было… так давно, — выдохнула Элис.

Его пальцы скользнули обратно к её клитору. Он погладил ее, ни на дюйм не двигаясь своим членом вперед. Он и не станет, пока она не будет готова.

Она расслабилась вокруг него, когда он стал играть с её клитором. Пока он ласкал её, Элис издала стон, который он так жаждал услышать. Затем её ноги поднялись и обернулись вокруг его бёдер. Она стала той, кто начал двигаться. Той, кто выгнулся дугой к нему и приняла его член глубже.

И когда он оказался в ней по самые яйца, Зандер практически лишился разума. Горячо. Влажно. Так узко. Он отстранился, толкаясь глубже снова и снова, пока ритм не стал более диким. Она поддерживала его каждую секунду, двигаясь к освобождению удовольствия, к лавине, которая надвигалась. Шлепки их тел друг об друга заполняли воздух, аромат секса, звуки их сбившихся дыханий и затем… Элис дёрнулась под ним. Она издала небольшой крик, и он почувствовал сильные сокращения её освобождения вокруг члена. И Зандер последовал за ней в забвение.


*** 
Когда она снова проснулась, то не была одна. Тёплая, сильная рука обвивалась вокруг её живота, и её тело было близко притянуто к Зандеру.

У них был невероятный секс. Лучший секс в её жизни. Затем он обнимал её, пока она засыпала. Элис страшилась ужасной годовщины смерти Хью. Она боялась пробуждения его призрака, но она больше не смотрела в извращенное прошлое.

Она смотрела на красивое лицо Зандера. Пока он спал, его черты слегка смягчились. Конечно же, его челюсть всё ещё оставалась такой же сильной, но его губы изогнулись в то, что напоминало лёгкую улыбку. Его длинные ресницы (густые и тёмные) прикрыли его интенсивный пристальный взгляд. Линия щетины покрывала челюсть, и она обнаружила себя быстро наклонившийся вперед, чтобы прижаться в быстром поцелуе к его щеке.

— Доброе утро, солнышко, — пробормотал он.

Она поняла, что он проснулся. А затем задумалась: только что или как долго он не спал?

Его глаза открылись. Никакой сонливости в них не было. Абсолютное понимание. Его слабая улыбка усилилась.

— Хорошо спала?

После крышесносного секса? Да, абсолютно. Никаких кошмаров, что заставляли её кричать, спасибо большое. Элис быстро кивнула, пока садилась и подтягивала на себя одеяло. Ей необходимо было прикрыться, поскольку Элис только что поняла, что она была полностью голая. Вчера вечером её это не заботило. Но сегодня утром она почувствовала застенчивость.

Вероятно, поскольку у неё не было определенного порядка действия на утро после кутежа очень, очень долгое время.

Его пальцы поднялись и провели по её внезапно ставшим горящим щекам.

— Из-за чего этот симпатичный румянец?

— Из-за… — «будь честной». — Из-за того, что я не знаю, что должна сказать тебе прямо сейчас.

Его глаза сузились. Зандер вероятно что-то обдумывал в своей голове, а затем, наконец, сказал.

— Вчера вечером ты упомянула, что у тебя давно этого не было.

Она понимала, что её румянец скорей всего стал ярче. Не было никакого способа выпутаться из этой ситуации небрежно.

— Давно, — о, чёрт, она почти уверена, что он наслаждался ее реакцией. Возможно он не испытал того же безумного удовольствия, что она.

— Как давно?

Ей захотелось ссутулить плечи и спрятаться под одеялом, но Элис задрала подбородок и распрямила плечи.

— Со времени Хью.

Мускул дернулся на его челюсти.

— Ты ни с кем не была, начиная со времён «Тайного поклонника»?

Она вздрогнула. Элис не смогла остановить это. Она пыталась думать о нём как о Хью. Если она думала о нём просто как о Хью, то она могла практически притвориться, что «Тайный поклонник» это кто-то другой. Монстр, с которым она не встречалась. Монстр…

«… которого не было в моей постели».

Но ложь не поможет ей.

— Я ни с кем не была, начиная со времён «Тайного поклонника», — вот. Она сказала это. Мурашки побежали по её телу. — И так, эмм… если я была… эмм… — боже. Её щёки горели. — Если всё было недостаточно хорошо… — она начала соскальзывать с кровати.

Но Зандер дернул её обратно. Он перевернул её на матрас и склонился над ней, смотря на неё блестящими глазами.

— Секс был гораздо больше чем просто хорош. Он был чертовски сногсшибательным.

«Подождите… да?» Её губы изогнулись.

— Я… тоже так думаю.

— Ты достаточно хороша. Никогда не сомневайся в этом, Элис. Никогда. Слышишь меня?

Она сглотнула.

— Слышу, — его голос был уже практически криком. Было бы трудно не услышать его.

Зандер прижался жёстким поцелуем к её губам.

— Рад, что мы это прояснили, — затем его голова поднялась, и он уставился на неё, как будто пытался разгадать какую-то загадку. — Почему, чёрт подери, ты выбрала меня?

— Выбрала тебя?

— Для секса, детка. Ты чертовски великолепна. Я уверен, что были парни, сражающиеся, чтобы быть с тобой, — он запер её в клетку своим телом.

Элис прикусила зубами свою нижнюю губу, пока думала об этом. О, чёрт возьми, к чему сомнения? «Просто будь честной».

— После того, как разлетелись новости, появилось много мужчин, которые заинтересовались мной. Оказывается, есть целая группа парней, восхищающихся убийцами. И собирающихся трахнуть бывшую невесту «Тайного поклонника», — ей пришлось дважды сглотнуть, чтобы убрать комок из горла. — Это пунктик внезапно оказался в мозгах тех мужчин.

Он выругался.

— Да, точно, — она с облегчением вздохнула. — Ты знаешь, есть женщины, которые хотят заняться сексом с убийцами? Те, кто хочет замуж за них? Есть много мужчин, желающих того же самого — опасных острых ощущений. Они думали, что если будут ближе ко мне, то получат тот же адреналин.

— Ты сказала им отвалить, — его пристальный взгляд сверкнул.

— Абсолютно точно, я так и сделала. Некоторые из них приняли эти новости с трудом.

Линия залегла между его бровями.

— Что случилось? — сердитое рычание.

— Несколько взломов моего дома. Кража кое-какого нижнего белья. То, что напугало меня до чёртиков, — её язык прошёлся по нижней губе. — Всё эти вещи сказали мне, что я должна уехать из того города и начать всё заново в каком-то новом месте.

Его пальцы с нежной заботой провели по её щеке.

— Ты по-прежнему не сказала, почему выбрала меня.

— Было несколько других парней, которые не казались полными придурками, — не то чтобы у неё был хороший радар для определения этого — это же очевидно из того, что она практически вышла замуж за серийного убийцу, но… — Я точно не была готова к свиданиям тогда.

— А сейчас?

— Честно говоря, понятия не имею, чего я хочу прямо сейчас. Я просто знаю… — она, казалось, не могла найти правильных слов, чтобы заставить его понять. — Ты был другим. Ты другой. Ты был там, каждый раз, когда я нуждалась в тебе. И ты… ты не разочаровался во мне.

Он прижался в ещё одном поцелуе к её губам.

— Я никогда не сдамся.

Она больше не чувствовала холода. Никаких мурашек. Его слова обдали её теплотой, распространившейся по всему телу.

— Я собираюсь приготовить тебе завтрак, — ещё один поцелуй от него. Хотя этот был более медленным. Более чувственным. — Я думаю, у меня есть несколько булочек с корицей. Они будут идеальными для любительницы сладкого.

Она издала небольшой смешок. Это было безумием. Она находилась в постели с любовником, смеясь и ведя себя так нормально. Это было тем, что она упускала в течение последнего года. «Нет, Зандер был тем — что она упускала».

Он соскользнул с кровати, даря ей прекрасный вид на его мускулистую задницу. Она засвистела, и он обернулся, улыбаясь ей.

У парня была убийственная улыбка


*** 
Как только он вышел из спальни, улыбка Зандера исчезла. Он прихватил свой телефон, прежде чем уйти из комнаты, и посмотрел вниз, видя линии пропущенных смс. Все от Рэндалла. Дерьмо. Зандер набрал своего партнера и приложил телефон к уху, пока спешил на кухню. Рэндалл ответил на втором звонке.

— Какого хера, мужик? — изрёк Зандер, прежде чем Рэндалл смог даже вставить «привет». — Семь пропущенных смс?

— Рад, что ты всё ещё жив, — выдал Рэндалл.

Зандер быстро посмотрел через плечо.

— Не начинай это дерьмо со мной. Я оставил её в доме, точно так, как ты и приказывал.

— И ты держал свои руки вдали от неё?

Зандер выдавил свой самый низкий тон голоса, когда прорычал:

— Мозгоправы были не правы относительно неё. Она не такая, как ты думаешь. Не такая, как они думают.

— Проклятье. Ты трахнул её.

— Рэндалл, ты не понимаешь её. Элис не хладнокровная и расчётливая. Она…

— Ты говоришь, как слепой глупец, томящийся от любви, Зи.

— Я не слепой. Я говорю тебе — она не такая, как ты думаешь, — «у неё даже не было любовника со времён Хью. Только я». Она была испуганной и застенчивой, и когда она посмотрела на него, бл*дь, он почувствовал себя ублюдком.

— Ты не считаешь, что возможно она просто хорошая лгунья?

Да, он рассматривал это дерьмо. Тем более с тех пор, так уж получилось, Зандер сам был хорошим лгуном.

— Спроси её. Если ты трахнул её, дерьмо, по крайней мере, используй это в наших интересах. Если она, как тебе кажется, доверяет тебе, расколи её. Это твой шанс, — Рэндалл повесил трубку.

Сукин сын.

Зандер хлопнул телефоном по кухонному столу. Он всегда хотел быть агентом ФБР. Хотел иметь возможность менять ситуацию. Но прямо сейчас, он чертовски сильно ненавидел свою работу.


Глава 5

Язык Элис скользнул по нижней губе, когда она облизнула остатки застывшей корицы. Всё тело Зандера натянулось как пружина, и он пытался не думать обо всех тех вещах, что он хотел сделать с ней, включая её маленький сексуальный язычок.

— Завтрак был восхитительным. Спасибо. Никто не готовил для меня завтрак уже очень давно, — она озарила его широкой улыбкой. Он обожал её улыбки. Она много улыбалась этим утром, и каждый раз, когда её губы изгибались, казалось, что его грудь щемила от желания. — Но, эм, — Элис посмотрела на часы, — думаю, что мне лучше пойти домой. Я должна убедиться, что шторм не нанёс никакого ущерба.

— Я провожу тебя.

Её улыбка стала ещё немного шире. Её глаза, казалось, замерцали.

— Спасибо.

Чёрт. Она смотрела на него, как будто он был каким-то белым рыцарем. Она не понимала, что он был лживым мудаком — тем, кто саботировал её жизнь. Она помогла ему прибраться на кухне, и несколькими минутами позже они уже шли через лес. Воздух был свежим и немного прохладным, но сверху небо было ярко-синим.

Он взял её за руку и переплёл их пальцы. Её рука была намного меньше его, но она, как оказалось, так странно и идеально подходила к его.

— Умиротворение после шторма, — пробормотала Элис, когда посмотрела вверх на небо. — Моя любимая часть.

Он продолжал идти с ней, двигаясь медленно, а затем…

— Можно я задам тебе вопрос?

— Давай, — ещё одна улыбка от неё. Но свет в её глазах потускнел.

— Ты действительно не знала? Я имею в виду, о своём бывшем. Ты не знала, что парень был…

Она прекратила идти. Солнечный свет упал на неё.

— Я не знала, что Хью был убийцей. Я понятия не имела, что мужчина в моей кровати, мужчина за которого я собиралась замуж, мучил и убивал женщин, — теперь её улыбка сошла на нет. — Если бы я знала, я бы остановила его. Я бы пошла в полицию. Я бы попыталась помочь тем жертвам, — её подбородок приподнялся. — Последнюю он убил в ночь перед… ты знал об этом? Если бы я только поняла, что происходит… Я бы могла спасти её. Её мертвое тело было… — но она прервалась, качая головой.

Элис стала слишком бледной в солнечном свете. Он был полным ублюдком, но продолжил подталкивать её, когда произнёс:

— В твоём доме были найдены фотографии.

Элис отшатнулась и выдернула свою руку из его.

— Я не знала, что они там. Хью, должно быть, спрятал их под полом. Я… я ходила однажды к мозгоправу. Мне было так страшно, всё время страшно, и он сказал мне… мозгоправ сказал мне, что Хью, вероятно, положил их туда, поскольку хотел вновь переживать свои преступления. Ему нравилось держать фотографии близко со мной. Так как я выглядела настолько похожей на его жертвы, Хью мог думать о фотографиях преступлений, он мог думать обо мне и…

«Грёбаный сукин сын». Слеза только что скатилась с её щеки.

— Прекрати, — Зандер знал эту теорию. Она всплыла и в офисе ФБР тоже.

Жертва или убийца. Вечные дебаты, когда доходило до Элис Мэй.

Её дыхание сбилось и стало учащенным.

— Почему ты только однажды ходила к мозгоправу? — более мягкий вопрос, и он тщательно наблюдал за ней.

— Поскольку к концу сеанса, я поняла, что он говорил больше о Хью, чем обо мне. Всё возвращалось к Хью. Мозгоправ… я клянусь, он был одержим убийцами. Он думал, что было что-то во мне, что связало Хью и меня вместе. То, что я тоже была испорчена внутри.

Зандер выругался.

— Он сказал тебе это дерьмо?

— Нет, он использовал намного лучшие слова. Но он действительно ожидал в течение нашего сеанса, эм, я думаю, он назвал это: «распутывание тьмы моего разума», — она покачала головой. — Раскрытия моей души незнакомцам нет в моём списке того, что нужно делать. Даже просто разговор об этом с тобой, своего рода, требует всей моей храбрости.

Его глаза расширились.

— Тогда почему ты говоришь мне об этом?

— Потому что я считаю, что ты имеешь значение. И я не хочу потерять это из-за тайн, — она распрямила свои изящные плечи. — Я не знала. Я никогда не участвовала в чем-либо, что он делал. И если бы я могла вернуться, я бы остановила «Тайного поклонника».

Он верил ей. Рэндалл скажет, что он слепой ублюдок и что у Зандера ничего нет, кроме инстинкта, потому что на самом деле так и было, Зандеру не за что было зацепиться, кроме инстинкта. Инстинкта,который облажался, поскольку Зандер позволил похоти руководить им. Он…

Элис снова приблизилась. Он сделал шаг к ней.

— Тебе тоже придётся поведать мне свои секреты, — пробормотала Элис.

Теперь он был тем, кто напрягся. «Детка, ты возненавидишь мои секреты».

— Рано или поздно, — добавила она.

Поздно. Намного, бл*дь, позже. Это был лучший план. Поскольку, когда Элис выяснит обо всей лжи, что он ей поведал, — она выставит его вон. Так быстро, как только сможет.

А Зандер не хотел уходить из жизни Элис.

Всё же слишком быстро они оказались около её хижины. Место выглядело тихим, и окна мерцали в утреннем свете. Он подошел с Элис к входной двери, и она повернулась к нему.

— Прости, что ворвалась к тебе во время шторма.

Его губы скривились.

— Не стоит… — его рука обхватила её щёку. — Врывайся ко мне в любое время.

Её пристальный взгляд нашёл его.

— Ты… ты хороший человек, верно, Зандер? Я не собираюсь выяснять всё о твоей прежней жизни, но я ничего не знаю о тебе.

Чёрт. Мог ли нож воткнуться в его кишки ещё глубже? Осторожничая со своими словами, он ответил ей.

— Я не нарушал закон, детка. Не сделал ничего, за что меня когда-либо смогут арестовать, но я не ангел.

— Сомневаюсь, что кто-нибудь им является. Мне просто очень-очень нужно, чтобы ты не оказался дьяволом.

Потому что она практически вышла за него замуж.

— Я не дьявол, — он наклонился вперед и в быстром поцелуе прижался к её губам. — Поужинаем сегодня?

Она подарила ему свою улыбку.

— С радостью.

— У меня, — добавил он. — В этот раз я готовлю.

Она поцеловала его, и её руки слегка прижались к передней части его рубашки. Он мог поклясться, что смог ощутить, как её прикосновение обожгло прямо до его кожи. Его нетерпеливый член резко направился в её сторону, но Зандер жёстко себя контролировал.

Ему нужно отзвониться другим агентам, и те парни скорей всего прямо сейчас наблюдали за ним и Элис. И он не собирался устраивать им грёбаное шоу.

— В шесть, — сказал он в её сладкие губы. — Тогда и увидимся.

Элис отстранилась, достала ключи из кармана и несколькими мгновениями позже открыла дверь. Элис обернулась, чтобы посмотреть на него. Улыбнулась ему ещё один раз, прямо перед тем как закрыть дверь.

Он постоял там секунду, её улыбка засела у него в голове. У женщины была великолепная улыбка. Всё в ней было сексуально как ад, и если бы он только смог доказать другим, что она невиновна, тогда…

Крик, казалось, эхом разнёсся по воздуху. Её крик. Крик, что прозвучал из её хижины. Не колеблясь ни секунды, Зандер пнул дверь. Та отлетела назад, хлопнувшись об стену. Но он уже ворвался внутрь. Другой крик отозвался эхом — этот был наполнен шоком и страхом, Зандер вскочил вверх по лестнице, пока следовал за тем звуком. Повернул направо к её спальне.

— Элис!

Она крутанулась к нему. Её глаза были огромными. Застывшими. Её тело дрожало.

Его взгляд пронесся по ней. Не пострадала. Слава Богу. Но затем его взгляд обвёл комнату вокруг неё. Постельное белье разрезано. Одежда разбросана по комнате и тоже порезана на ленточки. Как будто кто-то использовал нож на Элис. Резал её. Уничтожал её.

Ящики были брошены об стену. Зеркало шкафа разбито. Книги разорваны. Абсолютное уничтожение.

Элис нагнулась, чтобы поднять изрезанное платье.

— Кто это сделал?

Он схватил её за руку.

— Не прикасайся ни к чему, — его голос стал низким и смертоносным.

— Зандер?

— Не прикасайся ни к одной чёртовой вещи. До тех пор, пока сюда не придет команда.

— Что?

Но он уже вытолкнул её из комнаты, практически волоча вниз по лестнице. Насколько он знал, преступник всё ещё мог находиться в доме. Его приоритет — обеспечить ей безопасность. Когда она будет в безопасности, он вызовет подмогу. Его команда сможет войти. Они будут искать отпечатки пальцев. Они выяснят, что, чёрт возьми, произошло.

Когда он достиг пола первого этажа, она притормозила, уперевшись пятками.

— Зандер, остановись! Я не покину дом! Я возвращаюсь наверх, и я не пойду…

Да ну на хер. Он просто обхватил её и закинул на плечо.

— Что, чёрт возьми, ты творишь?

Входная дверь всё ещё была открыта. Он помчался через неё и поспешил в сторону под прикрытие деревьев. Он не хотел стать мишенью любому, кто мог сейчас следить за ними. Как только стало понятно, что нападения не предвидится, он опустил её на землю.

— Ты сумасшедший? — она попыталась отстраниться.

Он же просто притянул её прямо к себе и выдернул свой телефон. К счастью сигнал был. Зандер позвонил Рэндаллу, и его напарник ответил с первого же гудка.

— Запускай команду внутрь, сейчас же, — гаркнул Зандер. — Кто-то побывал у неё дома вчера вечером. Её спальня разгромлена.

— Что?

— Она у меня. Мы снаружи, и она под защитой. Заставь агентов пошевелиться. Поспеши, чёрт возьми!

— Я, бл*дь, уже в пути.

Зандер запихнул телефон обратно в карман.

Тишина.

Дерьмо. Дерьмо.

Он поднял взгляд. Элис смотрела прямо на него. Она больше не боролась, чтобы убраться от него подальше. И всё же — её тело окаменело, как статуя.

— Какие люди?

Он распрямил плечи.

— Агенты ФБР.

Они будут там через мгновение.

— Мы не можем вернуться к дому, — добавил Зандер, с трудом удерживая свой голос ровным, — пока они не доберутся туда. И нам понадобится команда криминалистов, в случае, если преступник оставил отпечатки пальцев…

— Ты не… не мастер на все руки, да? — её глаза никогда не казались такими большими или глубокими.

— Я, чёрт подери, мастер. Ты лично убедилась в том, что я могу…

Прекрати, — она сглотнула. — Кто ты, чёрт возьми?

Он уже слышал грохот шагов. Его команда неслась внутрь.

— Меня зовут — Зандер Тодд. Как я тебе и говорил, — он не лгал ей о своём имени. Но вот что касается остального… — И я агент ФБР.


***
Они не позволили ей вернуться в дом. Как только всё наводнилось агентами ФБР, её сопроводили к чёрному внедорожнику. Ей велели забраться внутрь, а затем какой-то другой агент (Рэндалл или что-то типа того) отвёз её в город. В офис шерифа. Они поместили её в маленькую, тесную комнату, где она и сидела с тех пор.

«Точно также как в день моей свадьбы. Меня увезли. Заперли в комнате. И я ждала и ждала. А затем весь мой мир развалился на части».

Холодная чашка кофе стояла перед ней. Она смотрела на своё отражение в одностороннем зеркале на ближайшей стене. Часы слишком громко тикали, отсчитывая секунды с мучительной скоростью.

Затем… дверь открылась.

Её пристальный взгляд немедленно обратился в сторону двери, пока сама она напряглась. Она ожидала увидеть Зандера, стоящего там. Но вместо этого, она уставилась на человека с теплой кожей цвета мокко и темными подозрительными глазами. Агент, с которым она до этого уже встречалась. Рэндалл. Рэндалл — как там его фамилия? Её мир в значительной степени вышел из-под контроля, когда он ранее представился.

Когда он представился, а затем запихнул её на заднее сиденье внедорожника.

Она старалась вытащить из памяти его фамилию — Кэйн. Его звали — Рэндалл Кэйн.

— Спасибо за ожидание, Мисс Мэй, — пробормотал он, со слабым проскальзывающим в его словах намёком на Бостонский акцент. — У меня к Вам есть несколько вопросов, — он последовал к маленькому столу и сел напротив неё.

Она моргнула.

— У меня также есть к Вам несколько вопросов, — её пристальный взгляд вернулся к одностороннему зеркалу. — Где Зандер?

— Агент Тодд решает кое-какие проблемы и достаточно скоро будет здесь.

Агент Тодд. Мурашки поползли по её коже.

— В какое время Вы вчера вечером ушли из дома?

— Я… в полночь. Прямо после полуночи. Где-то в двенадцать ноль три.

Он набросал несколько записей и посмотрел на неё.

— Это довольно конкретно.

Зачем играть в игры? Ему должно быть нравилось это делать. «Агент Тодд возможно наслаждался играми». Но не она.

— Сегодня своего рода специфическая годовщина, — «преуменьшение века». — Я ужасалась этого дня, ясно? Так что я смотрела на свои часы, пока время шло.

— И в двенадцать ноль три Вы решили покинуть свой дом, даже если погода была дерьмовой, и направились увидеть агента Тодда.

— Я не знала, что он агент, — она посмотрела прямо вперед и проигнорировала холод, который змеёй обвился вокруг всего её тела. — Но, да, я решила пойти и увидеть его тогда.

— В середине ночи. В двенадцать ноль три, — он стукнул ручкой по столу. — Почему Вы сделали это?

Её сердце начало биться быстрее.

— Потому что я хотела его увидеть, — она заправила прядь волос себе за ухо.

Его глаза сузились.

— И это не могло подождать до утра?

Он не собирался верить в её историю. Не собирался понять, что ей необходимо было действовать. Необходимо было выйти из того дома. Необходим был Зандер.

Только Зандер оказался не тем человеком, за которого она его принимала.

«Единожды солгавши…»

— Мисс Мэй?

— Нет, это не могло подождать до утра.

Он выгнул одну бровь.

Дверь открылась. Мягко. Раздался скрипучий звук. Даже прежде чем она повернула свою голову, Элис знала… там был Зандер. Он стоял в дверном проеме, заполняя его широкими плечами и мускулатурой. Он всё ещё был одет в джинсы и чёрную футболку, но теперь значок был прикреплён у его талии. Его волосы были взъерошены, как будто он несколько раз запускал в них пальцы, устроив этим полный беспорядок. Он выглядел грубым, опасным и сексуальным.

Он выглядел как проклятый лжец.

Зандер выдавил.

— Элис…

Её пристальный взгляд переключился обратно на Рэндалла.

— Какие ещё у Вас есть ко мне вопросы?

Его взгляд прошелся от неё к Зандеру. Затем обратно к ней.

— Когда Вы вернулись сегодня утром к себе домой, что вы делали?

— Я пошла прямо наверх. Я планировала принять душ, но когда добралась до своей комнаты, то осознала, что… — страх. Она зашла в свою спальню и застыла от страха. Крик отозвался эхом где-то вдалеке от неё. Элис сглотнула. — Я поняла, что кто-то побывал внутри. Кто-то уничтожил мою одежду. Мебель. Всё в той комнате.

— И кто, как Вы думаете, это сделал? — спросил Рэндалл.

Она с трудом сдержала себя… «Вы же агенты ФБР. Вы и скажите мне». Её виски пульсировали. Живот полностью скрутило.

— Это годовщина смерти Хью. Если мне пришлось бы предположить, кто это сделал, я бы сказала, что это один из фанатов его преступлений. Кто-то, кто хотел убедиться, что я не забыла про извращённое наследие Хью, — она сосредоточилась на дыхании. Глубокое и медленное. — Это не первый раз, когда ко мне вламывались. Вы можете проверить полицейские отчеты в Саване. Когда я жила там, ко мне несколько раз вламывались.

Зандер подошёл к столу. Пространство и так уже было маленьким, но он заставил его ощущаться ещё меньшим. Он остановился прямо рядом с ней.

— Но ты не сталкивалась со взломами с тех пор как переехала сюда?

Она не хотела смотреть на него снова. Взгляд на него причинял боль. Очевидно, парень работал под прикрытием. Она поняла это. И, очевидно, она была его целью.

Почему? Вероятно, потому что ФБР всё ещё ошибочно считало, что она была соучастником в преступлениях Хью. Сколько раз она должна была сказать им, что они неправы?

— Элис? — надавил Зандер.

Она облизнула губы.

— Нет, здесь не было никаких взломов. Я думала, что была в безопасности, — её плечи поникли. — Видимо я ошибалась.

Острый взгляд Рэндалла изучал её лицо.

— Вы видели кого-нибудь, когда вошли внутрь вашего дома?

— Нет. Никого не видела, и казалось, что ничего не тронуто… по крайней мере, внизу. И действительно, только когда я добралась до спальни, прежде чем меня вытащил из неё… — «агент. Мой новый любовник — агент. Дерьмо». — Так что, эм, если больше комнат разгромлено, то я не знаю…

— Только спальня, — вклинился Зандер. — Из того, что мы можем сообщить, преступник сосредоточился на ней, — он сделал паузу. — По-видимому, весь гнев сосредоточился на этой атаке.

Она тоже так думала.

Рэндалл прочистил горло.

— Скажите мне, мисс Мэй, Вы чувствуете сильный гнев?

Потребовалась минута, чтобы понять его слова. Когда их смысл дошёл до неё, она вскочила на ноги, стул сзади неё опрокинулся.

— Что?

Но Рэндалл кивнул.

— Я воспринимаю это как «да».

«Нет, нет, это не происходит на самом деле».

— Думаете, это я сделала? Вы думаете, что я уничтожила собственные вещи?

— Это один из вариантов, — признался Рэндалл, пока гладил свой подбородок.

Её руки ударили по столу.

— Это не так! Я этого не делала. Я…

— Вы могли разгромить вашу комнату перед тем, как вчера вечером нанести визит агенту Тодду. В конце концов, как Вы сказали, что это была годовщина смерти Хью. Возможно, Вы стали эмоциональной. Возможно, Вас охватила ярость. Возможно, Вы должны были дать выход своему гневу. Вы разрушили комнату, а затем совершили Ваш небольшой поход через лес. Возможно, Вы спланировали всю драматическую сцену.

— Нет, я…

— Вы могли спланировать привести обратно к вашему дому агента Тодда. Возможно, Вы собирались воссоздать драматическую сцену, когда кричали, и он примчался, спеша Вас спасти.

Её сердце билось слишком быстро.

— Я не хочу, чтобы кто-нибудь спасал меня.

Рэндалл пожал плечами.

— Тогда, возможно, Вы просто хотели сбить ФБР с вашего следа. Это и произошло? Вы поняли, что мы наблюдаем за Вами.

«Боже, как долго они наблюдали?»

— Вы осознали, что мы собираемся связать вас с убийством Джуллианы Стайлз.

«Кого?»

— И Вы хотели заставить агента Тодда поверить, что Вы невиновны. Жертва. Так что вы устраиваете сцену и…

Её пристальный взгляд упал за Зандера.

— Я не знала, что ты из ФБР, — это предательство всё ещё было слишком свежим и болезненным.

— Элис… — начал Зандер грубым голосом.

Но она уже вернула свой взгляд обратно к Рэндаллу.

— Кто такая Джуллиана Стайлз?

— О… она просто новая жертва «Тайного поклонника», — сказал Рэндалл, неопределённо махнув рукой в воздухе.

«Это… невозможно. Хью мёртв».

Но Рэндалл открыл досье из манильской бумаги. «Боже, нет, только не одно из этих!» Агенты в Саванне любили открывать свои досье и заставлять её смотреть на фотографии сцен преступлений. Должен же быть какой-то дерьмовый протокол ФБР, поскольку достаточно уверено Рэндалл перешел к вытаскиванию нескольких фотографий. Он пихнул их через стол к ней, и Элис автоматически посмотрела вниз.

Женщина, брюнетка. Лицо в форме сердечка. Женщина, которая выглядела так похоже на Элис. Женщина, у которой был торчащий нож в сердце. Крупные планы её тела — порезы на её руках. На шее. На лице.

— Вам просто пришлось доделать всё с того места, где остановился Ваш любовник, не так ли? — теперь Рэндалл поднялся на ноги.

Элис отпрянула от стола.

— Я не… никогда никому не причиняла вреда!

— Так что? Вы просто наблюдали раньше? — Рэндалл давил по неё. — Наблюдали, пока Хью убивал других, но когда он умер, Вы решили, наконец, сделать шаг с Джуллианой? Решили, что настало Ваше время…

— Нет! — Элис фактически закричала. «Это не может происходить снова». — Я не знала! И я не делала этого! — она указала на фотографии жертвы дрожащей рукой.

Но Рэндалл только улыбнулся ей.

— Действительно?

«Да, действительно!»

Её ноги дрожали. Всё её тело тряслось. Это не может происходить. Не может. Происходить.

Она проснулась этим утром с постели с Зандером. Она была счастлива. Наконец-то началась белая полоса в ее жизни.

Затем она увидела свою спальню.

И прошлое засосало её обратно.

— Элис? — Зандер дотянулся до её руки.

Она отдёрнула её в сторону. Она ощутила, как слеза скатилась по щеке.

— Ты думаешь, я убила ту женщину? — Элис заставила себя посмотреть в его глаза.

Он не ответил ей.

Мужчина, который занимался с неё любовью прошлой ночью, думал, что она убийца.

Но затем она поняла — нет, он не занимался с ней любовью. Он трахал её. Существенная разница. Верно?

— Я никому не причиняла вреда, — прошептала Элис. Она сделала глубокий вдох и попыталась удержать себя в руках ещё немного дольше. — И если Вы хотите предъявить мне обвинение, то сделайте это. Иначе, я ухожу из этого места прямо сейчас.

Мускул дрогнул на челюсти Зандера.

— Вы можете идти, — сказал ей Рэндалл. — Пока что.

Элис могла только кивнуть головой. Она помчалась к двери, убедившись, что не прикоснётся к Зандеру на своём пути. Она чувствовала, что её тело может разрушиться на миллион кусочков. Она должна выбраться из этого участка. Ей нужно выбраться на свежий воздух. Дышать.

Но…

— Элис, стой!

Твёрдая рука легла ей на плечо. Её затащили обратно, и Элис метнулась, разворачиваясь, чтобы обнаружить уставившегося на неё Зандера.

— Руки прочь от меня, — приказала она, — прямо сейчас.

Его рука упала.

Они находились в лобби полицейского участка. Люди смотрели на них, напряженно прислушиваясь. Представители закона в форме. Агенты ФБР.

— Ты лгал мне, — сказала Элис, её голос был наполнен гневом и болью.

— Я делал свою работу.

Этот удар пришелся ей прямо в сердце.

— Это то, что ты делал прошлой ночью?

Он вздрогнул.

— Элис…

— Я не причиняла боль той женщине. Я никогда не причиняла боль любой из них, — она не сломается перед ним и всеми этими людьми там. Она выйдет из этого места. Она дойдёт пешком до своей хижины, если придётся. — Держись от меня подальше, понял?

Но Зандер покачал головой.

— Увы, это не представляется возможным. Мы должны расследовать взлом в твою хижину.

— Заставьте другого агента делать это. Я хочу, чтобы ты держался от меня подальше, — поскольку он причинил ей боль, чёрт с ним. Она открылась и поверила кому-то.

Только чтобы оказаться преданной… снова.

Девушка развернулась и поспешила выйти из стеклянной передней двери участка. Солнце ослепило её, когда Элис поспешила вниз по каменным ступенькам. Она не оглянулась назад, даже когда услышала, что дверь открылась позади неё. Она знала, что это был Зандер. Знала, что он последовал за ней. Она побежала к дороге. Она выберется оттуда. Она…

Зарычал автомобильный двигатель. Голова Элис поднялась как раз в тот момент, чтобы увидеть тёмный седан, надвигающийся на неё. Время, казалось, замедлилось. Она не смогла бы увернуться от капота того автомобиля, сверкающий бампер направлялся прямо на неё.

Но затем что-то сбило её. Кто-то. Её обернули сильные руки, и Элис оказалась летящей через дорогу. Седан пролетел мимо неё в дюйме от её тела, и Элис изо всех сил старалась сделать глубокий вздох.

— Ты в порядке?

Голос Зандера. Зандер был прямо над ней. Он схватил её. Оттолкнул с пути седана, и они оба упали на слишком твёрдый тротуар.

— Детка? — его руки крепко обнимали её. — Ты в порядке?

— Д-да…

Он поднял Элис на ноги. Седана и след простыл.

— Сукин сын даже не притормозил. И я клянусь, выглядело так, что он, бл*дь, целился в тебя.

Помощники шерифа и агенты ФБР вываливались из участка и мчались к ним.

— Я запомнил номер, — выкрикнул им Зандер. Он всё ещё держал её за руку. По-прежнему удерживая её рядом с собой. Его голос понизился, когда он произнёс. — Мы возьмём придурка, не волнуйся.

Но она не волновалась. Нет, она была реально испугана до смерти.

Потому что кто-то ворвался в её дом. Уничтожил её спальню.

А теперь…

Её практически убили.

Элис была уверена в том, что день не мог бы стать ещё хуже.


Глава 6

Помощники шерифа нашли черный седан — машина числилась в угоне и была брошена на краю города. Без каких-либо следов водителя. И пока он смотрел на транспортное средство, Зандер осознал, что всё станет только хуже.

— Сбить и сбежать, — пробормотал он, когда Рэндалл подошёл к нему с боку. — Прямо перед полицейским участком. Для этого нужны чертовски большие яйца.

Рэндалл почесал свою челюсть.

— Технически, никого не сбили.

Только из-за того, что Зандер вовремя смог оттолкнуть Элис с пути машины.

— Он нацелился на неё, — от осознания этого дерьма его руки сжались. — Он выскочил на другую полосу движения только, чтобы сбить её. Водитель хотел травмировать Элис.

Голова Рэндалла повернулась, и он встретился с Зандером взглядом.

— Мы оба знаем, что существует большое количество людей, думающих, что Элис должна заплатить, Зи.

Семьи жертв были наверху этого списка. Они бушевали в офисах ФБР. Давили на обвинителей. Требовали правосудия. Но не было достаточного количества улик, чтобы связать Элис с преступлениями «Тайного поклонника».

И Зандер думал, что это из-за того… что она не виновна.

— Первая годовщина смерти, — пробормотал Зандер. — И всё покатилось к чертям.

— Можешь сказать это ещё раз, — мрачно кивнул Рэндалл.

— Агенты! — голос молодого помощника шерифа прерывался от волнения. — У нас кое-что есть!

Они немедленно помчались к седану, как раз в тот момент, когда техник-криминалист вытащила ожерелье из автомобиля. Её пальцы в перчатках немного дрожали, удерживая улику.

— Это было в бардачке, — она приподняла его выше, и Зандер смог разглядеть лицевую часть кулона. На ней было выгравирована прописная «Д».

Его плечи окаменели. Он уже видел это ожерелье. «Со всей моей любовью, Марк».

Рэндалл выругался, очевидно, также установив связь.

Но помощник и техник лишь нахмурились от вида Зандера.

— Проверьте заднюю часть, — категорично приказал он. — Посмотрите, есть ли там надпись: «Со всей моей любовью, Марк».

Техник перевернула ожерелье. Её глаза широко раскрылись.

— Откуда Вы знаете?

— Знаю, — объяснил Зандер, пока его сердце застучало быстрее, — поскольку это ожерелье принадлежит убитой женщине — Джуллиане Стайлз. Её парень подарил ей это ожерелье, и его никто не видел с ночи её похищения, — её похитили, подвергли пыткам, а затем убили — в той же самой манере, что и других жертв «Тайного поклонника». — Грёбаный ад.

— Упакуй это, — приказал Рэндалл технику. — И удостоверьтесь, что проверили каждый дюйм этого автомобиля, — он схватил Зандера за локоть и оттолкнул в сторону от места преступления. — Сукин сын. Ты понимаешь, что это означает?

Конечно он, чёрт подери, понимал.

— Он оставил это ожерелье в автомобиле специально. Он хотел, чтобы мы узнали, что он совершил. И кто он.

Что он совершил… убил Джуллиану Стайлз.

Кто он… чёртов убийца.

— Ты не рассмотрел водителя? Что-нибудь связанного с ним?

Если бы только.

— Я видел только Элис. Я был сосредоточен на том, чтобы добраться до неё, — как только он оттолкнул её с дороги, он вовремя обернулся, чтобы запомнить номерной знак. Но нет, он так и не сумел разглядеть водителя. Элис также сообщила ему, что тоже не смогла разглядеть парня. Зандер медленно выдохнул. — Он нацелился на Элис.

Глаза Рэндалла увеличились.

— Она — его цель. Взлом… он отправился туда за ней. Но она была с тобой вчера вечером. Затем мы забрали её в участок, и он по-прежнему преследовал её. Он пришёл за Элис.

Всё тело Зандера напряглось.

— Он придёт за ней снова, — произнёс Рэндалл.

— «Тайный поклонник» никогда не пытался сбить кого-нибудь своей машиной, — в этом нет ни капли смысла. Если только… — Дерьмо, он хотел разделить нас. Мы встали у него на пути, — а теперь, Элис в больнице. Туда в качестве меры предосторожности её отправили на машине скорой помощи сразу же после нападения.

Предосторожности, на которой настаивал Зандер. Он также убедился, что помощник шерифа сопровождает её. Этому помощнику уж лучше бы приклеиться к ней как клей.

Зандер крутанул головой в сторону своей машины.

Рэндалл схватил его за руку.

— Если она действительно цель…

Если? Её спальню разгромили. Она была в дюйме от того, чтобы быть сбитой седаном сегодня.

— Если она цель, то мы сможем использовать её, Зи.

Зандер напрягся, пока изучал своего друга.

— Она сможет выманить его. И мы сможем поймать сукина сына, — Рэндалл решительно кивнул, как будто только что придумал лучший за всё время план.

— Ты хочешь, чтобы она стала приманкой для убийцы?

«На хер это дерьмо. Худший план всех времён». 

— Ты говорил мне, что Элис сказала, что хотела бы остановить убийцу, если бы могла, прежде чем он навредил всем тем женщинам.

— Ага. И что?

— Это её шанс остановить его.

А также это её шанс умереть. И из того что они видели и узнали — Хью Коллинз никогда не намеревался убивать Элис. Он любил её настолько, насколько вообще мог любить. Но этот преступник был другим.

Этот преступник хотел, чтобы Элис умерла.


*** 
Раздался стук в дверь её больничной палаты.

Элис подняла взгляд, ненавидя то, что находилась в этом месте с белыми стенами и стерильными запахами. После прибытия медсестра отправила Элис, чтобы та переоделась в больничную рубашку. И теперь Элис устроили в палату. Затем Элис колол и тыкал молодой доктор, который попросил её остаться на ночь для наблюдения.

Почему? Насколько Элис понимала, с ней всё было прекрасно. Несколько царапин и несколько ушибов, но ничего такого, что не заживёт.

— У меня доставка для Вас, — женщина с тёмными волосами подарила Элис широкую улыбку. Она только вошла внутрь больничной палаты. Элис даже не слышала, как она вошла. — Заказ пришёл в нашу онлайн-систему. Кто-то хочет, чтобы Вы быстрее поправились, — она держала в руках полную вазу красных роз.

Элис оцепенела при виде этих роз.

Она ненавидела розы, начиная со дня её свадьбы.

Ненавидела их даже больше, когда узнала, что «Тайный поклонник» посылал розы жертвам, которых преследовал.

— Я поставлю их около кровати, — голос женщины был очень радостный. Она поставила розы и улыбнулась Элис. — Счастливица, — брюнетке на вид было около двадцати, и она немного напевала, пока аккуратно держала розы. — Кто-то скорей всего думает, что Вы особенная.

Элис не могла оторвать пристальный взгляд от роз.

— Кстати, меня зовут Тиффани. Я работаю в магазине подарков.

Она по-прежнему не могла оторвать взгляд от цветов.

— Кто... кто послал их?

Тиффани засмеялась.

— Это сюрприз! Посмотрите карточку и Вы поймёте, что я имею в виду, — Тиффани погладила руку Элис. — Вы почувствуете себя лучше, слышите? — туфли Тиффани не издали ни звука, когда она ушла, но она закрыла за собой дверь с сильным хлопком.

Элис протянула руку в поисках карточки, которая была спрятана внутри цветов. Девушка вытащила бумагу из маленького, белого конверта.

«Прости, я упустил тебя. В следующий раз, я этого не допущу»[4].

Дышать стало трудно. Её сердце практически разорвалось в груди из-за того, как заканчивалась записка:

«Твой Тайный поклонник».

О, чёрт, нет. Боже, НЕТ. Элис подскочила с кровати. Она хотела швырнуть эти розы через комнату. Но вместо этого, она побежала к двери. Дернула дверь, открывая, и помощник шерифа, назначенный быть её тенью, оттолкнулся от стены.

— Мисс Мэй?

Она проигнорировала его в этот момент.

Элис проследовала за Тиффани. Схватила за плечо женщину и дернула, разворачивая к себе.

КТО послал цветы?

Тиффани раззявила рот.

— Вам они не понравились?

Кто послал их?

Помощник оказался рядом.

— Мисс Мэй, успокойтесь.

Чёрта с два она успокоится.

— Это был онлайн-заказ, — запинаясь, произнесла Тиффани. — Вы заполняете запрос на компьютере…, мы просто забираем цветы и распечатываем записку. И всё. В записке было сказано от «Тайного поклонника» и это всё, что я знаю!

Если цветы заказывались онлайн, должен быть способ отследить покупателя.

— Получите номер кредитной карточки, — гаркнула Элис.

Помощник шерифа положил руку на плечо Элис.

— Вы должны позволить ей уйти, — его голос ужесточился.

— У неё надо взять номер кредитной карточки! — Элис быстро развернулась, но тем самым позволила Тиффани уйти. Элис очень сильно пыталась не слететь с катушек, но весь её контроль держался на волоске.

Зазвенел ближайший лифт, и двери плавно открылись. Из них вышел Зандер, но он быстро остановился, когда заметил Элис, стоящую в коридоре, одетую лишь в больничную рубашку.

— Что происходит? — потребовал Зандер, когда поспешил стать ближе к Элис.

Тиффани указала на Элис.

— Она ведёт себя как сумасшедшая! — её щеки пошли пятнами. — Я только… только доставила ей несколько роз, а она…

— Они от моего «Тайного Поклонника», — Элис пихнула смятую карточку Зандеру. Она смяла её, пока держала в кулаке левой рукой.

Он взял карточку, развернул и выругался. Тёмные, изобретательные слова, которым она должна была быть признательна при других обстоятельствах. Однако не в этих. Прямо сейчас, она не смогла бы оценить что-либо. Она была в ужасе.

Зандер направил свой смертоносный взгляд на служащую магазина подарков.

— Кто послал цветы?

Глаза Тиффани стали размером с блюдца.

— Я говорила ей, — она направила свой взгляд прямо на Элис. — Заказ поступил онлайн. Он был оплачен кредитной карточкой. Я никого не видела! — она шумно выдохнула. — Мне жаль, что Вы не любите розы, леди, но это всего лишь моя работа — доставлять их.

Нет, она не просто не любила розы. Элис хотела разорвать их на части.

Зандер вытащил свой значок ФБР.

— Я хочу получить номер той кредитной карточки и всё, что у Вас найдется на парня, сделавшего этот заказ. И я хочу получить эту информацию сейчас же.

Тиффани немного поникла.

— Что-то произошло?

О, не слишком много… исключая то, что Элис боялась убийцы, преследовавшего её. Было очень похоже на то, что «Тайный поклонник» сосредоточился на новой жертве…

«И эта жертва — я».


*** 
Дверь больничной палаты снова открылась. Элис напряглась так же, как и помощник шерифа, который был направлен внимательно наблюдать за ней.

Зандер вошёл в комнату. Его твёрдый пристальный взгляд скользнул к помощнику.

— Дайте нам минуту.

Помощник вышел.

Элис сложила руки на груди. Она переоделась обратно в джинсы и футболку. Натянула свои ботинки. Без вариантов, что она останется здесь еще хоть на минуту. Она хотела уйти прямо сейчас.

Зандер подходил всё ближе и ближе к ней, и чем ближе он приближался, тем больше она напрягалась.

— Седан, который практически сбил тебя, был украден у леди по имени Ханна Айвори. Оказалось, что кошелёк Ханны находился в седане, когда тот был украден. И преступник использовал её кредитную карточку, чтобы оформить онлайн-заказ цветов.

Она попыталась обойти вокруг него и выйти из палаты.

Зандер лишь отступил и заблокировал ей путь.

— Элис, мне нужно, чтобы ты поговорила со мной.

— А мне нужно выбраться отсюда.

Зандер кивнул.

— Я собираюсь вывести тебя… Но… ты не уйдешь одна.

«Что?»

Его челюсть напряглась.

— Преступник нацелился на тебя. Это же, бл*дь, очевидно.

— Разве? Потому что я-то думала, что очевидно, что я — убийца. Разве не так ты думаешь? Не так ты и твой приятель, Рэндалл, думаете? То, что я — убийца? То, что я помогала Хью во всех его преступлениях? — она не могла остановить поток слов. — То, что я недавно убила эту бедную женщину, Джуллиану?

— Преступник оставил ожерелье Джуллианы в брошенном седане.

Её губы раскрылись, но Элис не смогла вымолвить ни слова.

— Он положил его в бардачок, как будто оставил нам какой-то подарок. Он хотел, чтобы мы узнали, что он убил её. И он послал тебе цветы, поскольку хотел, чтобы ты знала, что он охотится на тебя.

Её грудная клетка поднималась и опускалась. Она вытерла вспотевшие ладони о джинсовую ткань, обтягивающую её ноги.

— Моя спальня…

Его пристальный взгляд стал тёмным и мрачным.

— Если бы ты не пришла в мою хижину вчера вечером, он бы нашёл тебя в твоей комнате. И я думаю, что он бы убил тебя.

Ей нужно было срочно упереть колени, иначе она потеряет равновесие. Дерьмо, и они упёрлись, когда Зандер подхватил её. Его сильные руки обняли её за плечи.

— Детка?

— НЕТ, — она дернулась от него прочь, пока задняя поверхность её ног не ударилась о больничную койку. — Не смей называть меня «деткой» теперь. Не веди себя так, будто мы близки. Не веди себя так, будто я имею для тебя значение.

«Я думаю, что он бы убил тебя».

— Ты имеешь значение, — прорычал Зандер.

Какая ложь.

— Я — дело. Я была подозреваемой, пока… кстати, до какого времени… ещё пять минут назад? Час назад? Или, насколько мне известно, я по-прежнему подозреваемая для тебя. Возможно, ты думаешь, что я работаю, чтобы провернуть какую-то важную аферу с тайным сообщником, которого прячу в каком-то неизвестном месте, — она не могла позволить Зандеру продолжать стоять так близко к себе. Её нервы слишком натянуты.

Он медленно выдохнул.

— Ты была подозреваемой.

Хорошо, он наконец-то не юлит. И, по крайней мере, он сказал «была», хотя она не полностью купилась на эту тему с прошедшим временем. Элис не собиралась в ближайшем будущем снова доверять Зандеру.

— Но прямо сейчас я думаю, что ты — жертва, — его пристальный взгляд буравил её. — Ты его следующая цель, Элис. И я знаю, что ты понимаешь это. Бл*дь, он сам сказал это тебе.

«Я не упущу тебя снова».

— Но я не позволяю этому произойти, — поклялся Зандер.

— Уйди с моего пути, Зандер. — она выйдет из палаты.

Зандер покачал головой.

— Ты не уйдёшь от меня.

— Зандер…

— Пока мы не поймаем ублюдка, ты находишься под федеральной защитой. Моей защитой.

— НЕТ, — Элис покачала головой. — Абсолютно точно нет. Я не буду…

— Прости меня, но у тебя в этом вопросе нет выбора. Твоя жизнь под ударом, и нравится тебе или нет, нравлюсь я тебе или нет, я не оставляю тебя саму по себе. Не когда этот парень зациклился на тебе.

Цветов больше не было. Розы забрали как улику. Но её пристальный взгляд всё ещё плавно возвращался к небольшому столу, где они раньше стояли.

— Ты же знаешь, как действовал «Тайный поклонник», Элис.

Её руки сжались в кулаки по бокам.

— Это не Хью. Он мертв и похоронен, помнишь?

— Власти всегда рассматривали возможность, что у Хью был сообщник…

— Я! ФБР думало, что это была я!

Он не отверг её терзаний.

— Прошёл год. Ублюдок убил Джуллиану Стайлз. А теперь, он пришёл за тобой, — решимость сверкнула в его глазах. — Он не доберётся до тебя, Элис. Я не позволяю этому произойти. Так что, если мне придётся надеть на тебя наручники, чтобы ты приняла мою сторону, я это сделаю. Но ты не уйдешь из этой больницы в одиночку. Считай, что ты под защитой с этого момента. Ты поедешь в безопасный дом и останешься под охраной. И будь я проклят, если позволю тебе стать его следующей жертвой.


*** 
К настоящему времени Элис должна была уже получить его цветы. А власти (эти бестолковые агенты ФБР и глупые местные помощники шерифа) найти седан.

Ему нужно было привлечь их внимание. Придурки преследовали Элис. Как будто она была преступником. Не Элис. Сладкая Элис была совсем другим.

Он бы не позволил ей умереть перед полицейским участком. Цель состояла в том, чтобы напугать её. Сделать шоу для наблюдающих агентов. Так много агентов ФБР — они выделялись как неоновая вывеска, когда вторглись в небольшой офис шерифа.

Он хотел, чтобы Элис знала, что он там был. Хотел, чтобы каждый об этом знал.

Но он бы не позволил ей умереть таким способом. Не Элис. Элис не была такой как другие. Никогда не была. Элис особенная, он не думал, что она даже поняла правду обо всём, что произошло… что всё это из-за неё.

Его занесло. Он бы позволил ей идти по той стороне улицы. Но грёбаный агент ФБР попытался сыграть в героя. Он помчался за Элис. Оттолкнул её в сторону.

Чёртовы герои действуют ему на нервы.

Хотя теперь агенты поймут, что он тот, кто дёргает за ниточки. Они узнают, что он похитил и убил Джуллиану. К Элис не должны относиться как к преступнице. Элис не плохая.

Она очень-очень хорошая. Вообще-то идеальная.

В течение целого года он наблюдал за ней. Элис оставалась верна памяти Хью. Она ни с кем не встречалась. Не трахалась с похотливыми ублюдками, которые преследовали её. Никаких откровенных книг-мемуаров не было написано сладкой Элис, хотя он знал, что она получила немало предложений. Она сохраняла молчание. Не стала ни с кем сотрудничать, чтобы заставить Хью выглядеть монстром.

Пресса была занята своей собственной работой, делая это.

Нет, Элис хранила молчание. Она хранила свои тайны.

Идеальная Элис.

Вот почему он пошёл к ней прошлой ночью. Но…

«Где ты была, Элис?» Он по-прежнему не знал ответа, но он достаточно скоро спросит об этом ее саму. Когда он не нашел Элис в её хижине, его накрыла ярость.

Однако сейчас он обрёл контроль.

И он сохранит свой контроль, пока снова не будет с Элис. Он не мог дождаться, чтобы увидеть её. Прикоснуться к ней. Владеть ей.

Его Элис.

Прошёл целый год. Время, чтобы Элис прекратила скорбеть. Траур закончился.

Элис может снова любить. И она будет любить его.

В конце концов, он так терпеливо ждал её.


Глава 7

— В твою хижину? — Элис уставилась на Зандера своими огромными голубыми глазами. Её руки сжались в кулаки, когда опустились на бёдра. — Если ты думаешь, что я останусь там с тобой сегодня ночью, ты — безумец.

— Почему? — этот вопрос-мычание исходил от Рэндалла, не от Зандера. — Вы провели с ним сегодняшнюю ночь.

Напряженный взгляд Элис прервал другого агента ФБР.

— Давайте проясним, — она одарила его ледяной улыбкой. — Вы мне не нравитесь. Сегодня утром Вы были готовы запереть меня в тюремной камере и назвать виновной.

Рэндалл запихнул руки в карманы своих штанов, когда покачнулся немного вперёд.

— Да… насчёт этого… — он слегка пожал плечами. — Я всё ещё не убежден на сто процентов, что Вы невиновны.

Конечно, парень не был убеждён. Рэндалл большую часть вечера спорил с ним об её соучастии в преступлениях. И Зандер отчаянно оспаривал это, поскольку он защищал её.

— Тем не менее, если Вы невиновны, — продолжил Рэндалл, медленно кивая, — тогда это идеальный шанс для Вас выполнить Ваш гражданский долг.

— Мой гражданский долг? — тонкие брови Элис приподнялись.

Рэндалл улыбнулся как акула.

— Помогите нам поймать ублюдка.

Элис резко всосала воздух. И тут же её пристальный взгляд вернулся к Зандеру. Он практически вздрогнул от ярости в её взгляде.

— В этом состоит план? Использовать меня, чтобы поймать его?

Ему следует проявить осмотрительность. Он хотел вернуть её доверие, и Зандер осознавал, что это будет чертовски трудной битвой. Он разрушил её веру в него. И он даже не мог представить, что от этого ему самому будет так чертовски больно, и только когда он вошёл в ту комнату для допроса в полицейском участке… и Элис посмотрела на него так, будто он совершенно незнакомый ей человек.

«Поскольку именно им я и являюсь».

— Таков план? — надавила Элис, когда шагнула ближе. Исходящий от нее аромат жасмина, казалось, окутал всего его. — Я думала, что ты говорил, что я под федеральной защитой. Ты не упоминал, что я буду приманкой.

Его челюсти сжались. С усилием Зандер разжал их.

— Я хочу, чтобы ты была в безопасности. Хижина защищена. Никто не подойдет близко, так чтобы не узнала моя команда.

— Я приманка? — её голос был низким и хриплым.

А он был мудаком.

— Мы думаем, что он придёт за тобой. Это же очевидно, основываясь на том, что он уже сделал…

Её издевательский смех прервал его. Он так отличался от её того немного бесценного смеха, подаренного ему ранее. Теперь её смех был плоским и тяжелым. Горьким.

— Тогда предположу, что именно так я выполняю свой гражданский долг, да? Нравится мне это или нет, — её руки упали по бокам. — Хотя, вот какая штука. Для протокола… — её подбородок приподнялся. — Я добровольно выражаю свою готовность сделать это. Вам не следовало лгать мне о желании обеспечить мне защиту. Вы не должны были притворяться. Я хочу остановить этого парня. Я бы остановила Хью, если бы знала правду, и я не смогу просто сидеть и позволить этому монстру убить кого-то ещё. Если я могу что-либо сделать, чтобы останавливать его, так и будет, — её плечи опустились обратно. — Так возможно Вы прекратите лгать мне и просто введёте в курс дела, ладно?

Она удивила Рэндалла. Зандер мог видеть это, хотя другой агент упорно пытался скрыть своё выражение лица.

— Хорошо, — Зандер отошёл от неё. Его пристальный взгляд переместился на окно. Стало темно. В горах быстро темнело. — Мы думаем, что сначала он снова попытается придти к тебе домой. У нас будет внутри женщина-агент, та, которая похожа на тебя. Кара МакКой, она хорошо обучена и будет готова к любому нападению, что возникнет у неё на пути.

— Мы будем наблюдать за домом, — быстро добавил Рэндалл. — Наши агенты будут следить за ним. Мы узнаем, если он подберётся близко. Через минуту, как только он войдёт внутрь — он будет наш.

Зандер снова посмотрел на Элис. Морщина залегла между её бровями.

— Звучит не так, как будто Вы пытаетесь использовать меня как приманку, — пробормотала она. — Звучит так, как будто Кара — приманка.

— Схема… нападения «Тайного поклонника» раньше состояла в том… — аккуратно начал Зандер. — …он посылал своим жертвам цветы…

— Точно также как те розы, что я получила в больнице, я знаю, — она начала расхаживать. — Он видел кого-то, кто ему нравился. Сначала он пытался быть романтичным. Посылал своей цели цветы. Взламывал её профиль в социальных сетях. Узнавал всё, что только мог о женщине, — она замолчала. — Меня нет в сети. Больше нет.

Так что преступник перейдёт к следующему шагу.

— Он отправлял сообщения своим жертвам. Он звонил им, — всегда с одноразового телефона. Кое-что, что они выяснили после смерти жертв, они изучили телефонные записи. — Он предпочитал звонить ночью, когда они находились дома, иногда тогда, когда они уже были в своих кроватях.

Она вздрогнула.

И он вспомнил… она подвергала сомнению эти звонки. Поскольку в соответствии с её собственными расчётами, Хью находился с ней в то же самое время, когда были совершены некоторые из этих звонков. Любой парень мог тайком прокрасться из спальни, сохранив несколько мгновений в тайне… или это был его сообщник. Кто-то ещё, кто совершал те звонки, когда Хью был с Элис.

— Он будет звонить тебе, — пробормотал Зандер. Он хотел подойти к ней ближе, но каждый раз, когда он пытался, она напрягалась. Так что он остался около окна. — Мы хотим, чтобы ты поговорила с ним. Удерживала его на линии. Заманила внутрь.

Рэндалл кивнул.

— Если ты разговоришь его, то возможно нам повезёт, имы сможем отследить звонок.

Ага, это был первый вариант. Однако существовал вариант номер два… преступник может звонить, пока направляется в хижину Элис. Внутри он обнаружит поджидающую его Кару.

— А тем временем ты останешься со мной, — произнёс Зандер. «Поскольку я хочу, чтобы ты была рядом. Под охраной». — Ты останешься рядом, где я смогу следить за тобой. И ты будешь в безопасности. Ты останешься со мной до тех пор, пока мы не покончим с этим.

Она перекрестила руки на груди и снова зашагала.

— А Кара… она будет в безопасности? Вы уверены в этом?

Рэндалл был тем, кто ответил ей.

— Она обученный агент ФБР. Она может позаботиться сама о себе.

Элис заправила прядь волос за ухо.

— Он будет в бешенстве, когда войдет внутрь и не обнаружит меня.

Да, так и будет. Они рассчитывали на его гнев.

— Люди в гневе совершают ошибки. И этот ублюдок пойдёт ко дну, — лицо Рэндалла пылало решимостью. — В противном случае, будь я проклят, если мне снова придётся посмотреть в глаза ещё одной скорбящей семьи и сообщить им, что этот ублюдок убил того, кого они любили.


*** 
— Ты в безопасности.

Элис подскочила, когда услышала низкий гул голоса Зандера позади себя. Она смотрела на камин, потерявшись в мерцании огня, и даже не слышала, как он подошёл.

Он выругался, а затем произнёс.

— Я не хотел тебя напугать.

— Тогда возможно не стоит подкрадываться ко мне сзади, когда убийца всё ещё на свободе. 

Они находились в его хижине. Рэндалл оставил их более часа назад. Ей принесли одежду. Туалетные принадлежности. Чтобы она чувствовала себя как дома. Достаточное количество запасов, чтобы продержаться несколько дней. Поскольку казалось, никто не знал, сколько времени будет продолжаться этот небольшой визит к Зандеру.

Зандер разжёг огонь. На улице не было холодно, так что она даже не поняла, зачем он это сделал. Возможно, парень думал, что огонь успокаивает? Если это действительно так, то он чертовски ошибается.

— Элис?

Она заставила себя повернуться, чтобы оказаться к нему лицом.

— Ты не испугал меня.

Его глаза сузились.

— Конечно ты же чертовки сильно злишься, да?

Злится? Не достаточно сильное слово, чтобы выразить её чувства. Она задрала свой подбородок.

— Мне уж точно не нравится, когда люди используют секс, чтобы манипулировать мной, — она прошла мимо него.

Но он поймал её за запястье и развернул к себе лицом.

— Всё было не так.

— Нет? С моей точки зрения — чертовски сильно кажется, что так и есть! — и это был не просто гнев, который она чувствовала. Боль. Боль была хуже. Поскольку она верила в то, что он тот, кому она может доверять. Но она собрала все кусочки головоломки воедино и поняла, насколько глупой была. — Как сильно ты мне врал?

— Элис…

— Ты знаешь, я размышляла об этом… такие невероятные совпадения, не так ли, что мне постоянно требовались эти ремонтные работы в моём доме?

Мускул дернулся на его челюсти.

— Это не было совпадением.

Нет, она так и думала.

— Ты делал это, — обвинила его Элис. — Ты ломал те вещи только для того, чтобы я вызвала тебя. Чтобы нуждалась в тебе. — «Будь он проклят. Проклят». — Ты не помогал мне. Ты всё это время пытался обмануть меня. А я была так глупо благодарна за всё, что ты делал. Так рада, что нашла кого-то, кто казался хорошим.

Его взгляд стал ледяным. Тяжелым.

— Мне нужно было выполнять мою работу.

Она попыталась вырваться. Этот удар причинил боль.

— Тогда, предполагаю, что ты выполнил её, — он трахнул её для ФБР. Скажем, ради команды. Она посмотрела вниз на его руку. — Отпусти.

Он притянул её ближе к себе.

— Я не хотел переходить с тобой линию.

«Как она должна поверить в это?»

— Я пытался держаться от тебя подальше. Я спал на диване, помнишь? Нет, не спал. Поскольку не мог уснуть. Тебе нужна чертова правда, тогда знай: я нормально не спал с тех пор, как встретил тебя.

«Козёл».

— Простите за причинённые неудобства.

Его хватка на запястье усилилась.

— Ты не выходишь у меня из головы. Когда я закрываю глаза — я вижу тебя. Твою улыбку. То, как твоё лицо становится всё серьёзнее и как небольшая морщина появляется у тебя между бровями, когда ты о чём-то сильно задумываешься.

— Отпусти мою руку.

— Я хотел тебя с первого взгляда, потому что ты чертовски великолепная. И ты забралась под мою кожу… — он притянул её ещё ближе к себе. — Из-за того, что ты сильная и умная и ты…

— Убийца? Разве не об этом ты подумал, когда встретился со мной в первый раз? — «О, как больно». — Как может кто-то типа тебя возжелать убийцу?

— Я собирался доказать твою вину, — выдавил он.

Его слова были подобны гвоздям, забитым в её гроб. Она выдернула свою руку из его хватки. Сделала два быстрых шага назад.

— Я собирался доказать твою вину… или найти способ показывать миру, что ты невиновна. Знаешь, какой выбор я хотел сделать? Знаешь, почему я просыпался ночами? Каждую ночь? Поскольку мне было необходимо, чтобы ты оказалась невиновна. Я хотел доказать твою невиновность.

Он думал, что она поверит в его ложь снова? Не сегодня.

— Я знал, что должен держать свои руки подальше от тебя. Я, бл*дь, старался! — тогда его руки сжались в кулаки. — Но вчера ночью, когда ты пришла к моей двери… ты была мокрая из-за дождя и ты была самой потрясающей в мире, кого я когда-либо видел.

Она не хотела больше ничего слышать.

— Прекрати.

— Я собирался спать на кушетке. Заниматься с тобой сексом… было той чертой, которую я не собирался пересекать. Затем ты закричала.

Элис отвернулась от него. Она закричала, и он прибежал к ней в спальню. Она была той, кто сказала, что хочет его. Она была той, кто подтолкнула.

— Ты была напугана, а я ненавижу твой страх. Я хотел стереть его прочь. Я хотел, чтобы ты больше никогда не боялась, — его хриплый голос раздался позади неё. — И я хотел тебя. Более чем я когда-либо хотел кого-то или чего-то в своей жизни.

Она не собиралась верить ему. Зандер уже доказал, что он был лгуном мирового класса.

Точно так же, как и Хью.

«Нет, нет… чёрт возьми, он не такой как Хью». 

— Я не собирался оставлять тебя. Ничто не смогло бы заставить меня оставить тебя.

Она стала передвигать ноги шаг за шагом вперед по направлению к лестнице.

— Элис?

Её плечи напряглись.

— Прости меня, Элис.

Её глаза закрылись.

— Причинить тебе боль никогда не входило в мои планы.

Её глаза открылись. Она сделал первый шаг по ступенькам. Второй. Третий. Позади себя, она слышала его шаги по лестнице и остановилась, заставляя себя повернуться и посмотреть на него.

— Ты не хотел причинить мне боль? — её грудь горела. — А что ты думал произойдёт, когда я выясню правду?

Она увидела вспышку мучений на его лице.

— Элис…

— Но это было просто частью работы, верно? Всё это было частью работы, — она беспечно пожала плечами, даже если беспечность было последней вещью, что она сейчас чувствовала. — Кроме части с трахом. Это был бонус.

Он взобрался вверх по лестнице. Слишком близко к ней. Она подумала, что он снова обнимет её своими руками. Что попытается оправдаться…

— Я мудак. Думаешь, я этого не знаю? — его глаза сверкали. — Прости, что причинил тебе боль. Ты можешь поставить свою жизнь на то, что этого больше никогда не произойдёт. Больше никакой лжи. Ты услышишь от меня только правду с этого момента и навсегда. И тебе, может, не всегда будет нравиться то, что мне придётся говорить, но я никогда не обману тебя снова.

— Чудесно, — её голос умышлено высмеивал его, даже если в это время её сердце бешено стучало.

Ты важна. И то, что мы делали вчера вечером… Тоже важно. Я собираюсь доказать это тебе.

— Зачем? — с ними покончено. Всё. Они едва только начали отношения (или чтобы это, чёрт возьми, не было) и они уже закончилось. — Я всего лишь дело. Когда убийца будет пойман, ты никогда меня больше не увидишь.

Она никогда не увидит его.

Дело закрыто.

Но Зандер покачал головой. Слабая улыбка растянулась на его губах.

— Детка, ты гораздо больше, чем просто дело, — его рука поднялась так, как будто он собирается прикоснуться к её щеке, но его пальцы застыли в воздухе. Мгновением позже, его рука сжалась в кулак, когда упала вниз к его боку. — Я собираюсь доказать тебе это, поскольку хочу получить реальный шанс с тобой.

Почему он продолжает морочить ей голову?

— Я ложусь спать. И забираю себе твою кровать. Ты спишь на диване, — она поспешила по нескольким оставшимся ступенькам.

— Я не симулировал свою реакцию на тебя. Я не симулировал то, как ты заставляешь меня себя чувствовать.

Она не остановилась.

— Я никогда снова не причиню тебе боль. Клянусь.

Она была наверху лестницы. Поспешно Элис повернула направо. Она помчалась в его спальню, с хлопком закрывая дверь.

«Я никогда снова не причиню тебе боль».

Если бы только она смогла поверить этим словам. К сожалению, оказалось, что у неё есть очень опасная тенденция выбирать любовников… которые лгут.


*** 
Он слишком долго оставался на лестнице. Его пристальный взгляд был направлен на закрытую дверь спальни.

Он был таким чёртовым ублюдком.

«Прости, Элис».

Были ли это слёзы в её глазах? Он думал, что видел их. Зандер не хотел, чтобы Элис плакала. Он чертовски сильно был уверен, что не хочет быть тем мужчиной, который заставит её плакать.

Элис должна улыбаться. Элис должна смеяться. Она должна быть счастливой.

«Дай мне шанс, детка. Я смогу доказать тебе, что могу быть больше, чем просто ещё одним сукиным сыном, кто причинил тебе боль. Поскольку Элис важна. Она забралась ему под кожу. И прошлой ночью… Я никогда не хотел никого так сильно».

Чёрт, Элис не просто забралась к нему под кожу. Он думал, что она скорей всего уже была в его сердце.

Только он не осознавал правду и даже не понял, что верит Элис до тех пор, пока она не посмотрела на него с чувством предательства в её глазах.

Тогда он понял, что разрушил что-то очень особенное. Что-то, что он даже не понимал, что было там, пока не стало слишком поздно.

«Я могу это исправить. Только дай мне шанс».

Его телефон зазвонил, пронзительный плач заставил его поклясться, когда он поспешил схватить устройство со стола рядом с диваном. Он узнал ринг тон — это был Рэндалл, и Зандер прижал телефон к уху.

— Все на позициях?

— Мы расположились, — голос Рэндалла был низким. — Кара в хижине. Мы следим за домом и, если ублюдок сегодня вечером сделает ход, мы поймаем его.

Но он может и не сделать ход. Он может ничего не предпринимать в течение нескольких дней или недель. И если так произойдёт…

«Я не собираюсь оставлять Элис без защиты».

— У тебя там всё в порядке? — спросил Рэндалл.

«Чёрт, нет… всё не в порядке».

— Я позабочусь об Элис, — даже если она и ненавидит его.

Он закончил звонок и пошел к дивану, положил свой пистолет и телефон на кофейный столик. Затем поудобней разместил свою задницу. Не похоже, что ему скоро надо будет куда-нибудь пойти, уж точно не в ближайшее время.


*** 
Агенты ФБР такие глупцы. Они думают, что он не поймёт, что они здесь? То, что он не узнает о западне, когда видел одного из них?

Он легко заметил агентов, пока они прятались в лесу. Один дебил даже курил. Как будто запах дыма не разносится ветром. Он видел их и даже посчитал. Понял, что они делают.

Они хотели заманить его внутрь. Они думали, что когда он войдет хотя бы на фут в хижину Элис, они схватят его.

Он не собирается внутрь. Пока нет.

Он отступил в сторону, удаляясь от хижины. Удостоверившись, что его никто не увидел. Удостоверившись, что он вне поля их зрения. Пришло время поговорить с Элис.

Но он не пойдет к ней домой.

Он собирается добраться до своей сладкой Элис… она сама придёт к нему.


Глава 8

Телефонный звонок резко выдернул Элис из некрепкого сна, в который ей наконец-то удалось погрузиться. Она находилась в кровати Зандера, полностью одетая поверх покрывала, а когда её телефон зазвонил, она тут же резко села.

Телефон опять зазвонил и завибрировал на тумбочке. Она включила свет и даже потянулась к нему, когда дверь в спальню распахнулась.

Зандер быстро добрался сюда. Очень быстро.

Как будто он просто стоял за дверью спальни.

Она посмотрела на экран. Неизвестный номер. Её живот немедленно сжался. О, Боже. «Началось».

Зандер поспешил к кровати.

— Поставь на громкую связь, когда ответишь на звонок.

Элис кивнула и проглотила образовавшийся в горле ком. Её палец заскользил по экрану телефона, отвечая на звонок, и она тут же включила громкую связь.

— П-привет? — она ненавидела звук своего заикающегося голоса, но Элис боялась.

Тишина. Но… подождите это что, порыв ветра?

Зандер махнул рукой, призывая её снова что-то сказать.

— Привет? — сейчас её голос был более сильным. — Кто это?

— Ты получила мои цветы?

Она резко всосала воздух. Голос был роботизированным, и она поняла, что звонящий использовал какого-то рода устройство, чтобы исказить свой голос.

— Элис, я скучал по тебе.

— Кто это? — снова потребовала девушка.

Он рассмеялся. И звук роботизированного смеха был похож на звук ногтей, царапающих по школьной доске.

— Ты знаешь.

— Нет, не имею ни малейшего понятия, — и вдруг она обнаружила себя смотрящей на Зандера. Так или иначе, смотреть в его глаза помогло успокоить её страхи. — И у меня нет твоих цветов. Они у ФБР.

Раздалось ещё больше смеха.

— Конечно, я же хотел, чтобы они знали, что я здесь.

Здесь… в одном городе с ней. Охотясь на неё.

— И ты знаешь кто я, Элис, — смех немного стих. Грубый, металлический шёпот произнёс: — Я твой «Тайный поклонник».

Мурашки покрыли её руки. Предполагалась, что она должна разговорить парня. Зандер послал смс, как только она подняла телефон, и Элис знала, что агенты ФБР пытались отследить звонок. Она должна продолжать разговор с парнем.

— Хью Коллинз был «Тайным поклонником». Он мёртв. Он…

— А был ли он им? — раздалось ещё больше того смеха. — Я твой «Тайный поклонник». Я думаю, что ты идеальная, Элис. Абсолютно идеальная.

Её дыхание урывками выходило внутрь и наружу, и она знала, что услышит судорожный вздох, когда выдавила из себя:

— Где ты?

— Посмотри в окно своей спальни, и ты увидишь.

— Что?

Она видела, как Зандер быстро отправил смс.

— Давай, Элис. Сделай это. Посмотри в окно своей спальни и скажи мне, что ты видишь.

Она не знала, что делать. Очевидно, что она не может посмотреть в окно своей спальни. Она не была в своей спальне. Агент Кара Маккой находилась в её спальне.

— Я не буду играть в твои игры.

Вот. Это прозвучало хорошо.

— Я вешаю трубку и звоню властям. Держись от меня подальше, понял? Держи свой больной извращенный…

— Она умрёт.

Казалось, что сердце Элис остановилось.

— Она не ты. Ни одна из них не была тобой, а я устал от слабых замен. Так что давай меняться. Ты на неё.

— На кого? — её голос стал слишком высоким. Слишком потрясенным. Слишком испуганным.

Зандер взял её за левую руку. Его пальцы сжались вокруг неё.

— Тёмные волосы. Голубые глаза. У неё даже походка как у тебя. Когда я видел её сегодня… ну ладно, после того как она доставила тебе цветы в больницу, я подумал… что она будет идеальной.

«Нет, НЕТ».

— Я не причинил ей боли, пока нет. Но сделаю это.

— Не надо.

— Тогда обмен. Ты на неё. Всё просто.

Зандер кивнул.

— Где? Когда? — выпалила Элис.

— Прямо здесь. Прямо сейчас. Выходи из хижины. Иди ко мне. Когда у меня будешь ты, я сообщу полицейским, где Тиффани. Иди ко мне.

Звонок оборвался.

«Ох, чёрт, НЕТ».

Элис выпрыгнула из кровати. Она побежала к двери. Но Зандер перехватил её. Он обхватил её талию руками и дёрнул, прижав спиной к своему телу.

— Нет! Иисус, нет, детка, ты не выйдешь туда!

Она боролась с его хваткой, но он только крепче удерживал её.

— У него женщина из больницы! Тиффани! — Элис в уме слишком хорошо могла представить другую женщину. — Я не могу позволить ей умереть!

— Её у него нет, — дыхание Зандера овеяло её ухо. — Твой звонок отслеживался. Ты же знаешь это. И я тем временем отправлял смс Рэндаллу. Кара выйдет из хижины точно так, как и просил ублюдок. Но Кара будет вооружена. Она выбежит, как будто она это — ты.

Её дыхание вырывалось внутрь и наружу.

— Всё будет хорошо, — произнёс Зандер. — Мы займёмся этим.


*** 
Специальный агент Кара Маккой поправила свой наушник, а затем убедилась, что её оружие скрыто под пальто. Она сделала глубокий вздох, расправила плечи и другими словами «вошла в роль».

Когда она открыла переднюю дверь и выбежала наружу, страх явно отражался на её лице. Она позволила показаться ужасу. Она помчалась к лесу и заметалась по кругу.

— Я здесь! — завопила Кара. — Где ты? — в отчаянье она вертелась, пытаясь двигаться так быстро, чтобы любой наблюдающий за ней не смог оказаться слишком близко, чтобы рассмотреть её лицо. Но она не слишком переживала по этому поводу. Было темно. Наблюдатель не будет способен четко рассмотреть её.

Она просто должна найти его…


*** 
Телефон Элис снова зазвонил.

Зандер видел, как она напряглась, и её пристальный взгляд немедленно переключился на телефон, который она бросила несколько минут на кровать ранее. Зандер уже отпустил её. Как только она прекратила бороться, он отпустил ее, а теперь наблюдал, когда она поспешила схватить телефон.

— Неизвестный номер, — прошептала Элис. — Это снова он.

— Не отвечай, — отдал Зандер быструю команду. — Сейчас Кара должна быть уже снаружи. Если ты ответишь, а он наблюдает, то он поймёт, что мы обманываем его.

Она уставилась на свой телефон.

— Если я не отвечу на звонок, что произойдёт с женщиной, которую он похитил?

Зандер покачал головой.

— Если он наблюдает за Карой, так как он сам сказал… — а он очень надеялся на то, что сукин сын сейчас там. Если парень в лесу… «агенты найдут тебя». — Тогда он увидит, что не она ответила на телефон. Он видит каждое движение Кары. Он просто подумает, что ты выбежала из хижины так быстро, что просто забыла свой телефон. Но если ты ответишь…

Телефон зазвонил снова.

— Если ты ответишь на звонок прямо сейчас, то сорвёшь всё шоу.


*** 
Кара никого не видела в лесу. Она знала, что другие агенты были там. Наблюдая. Ожидая. Они все искали преступника. Она подступила ближе к краю леса. Она должна пойти к деревьям? Идти через темноту?

Если он там, то он увидит, что она делает. Какой бы путь она не выбрала, возможно, он последует за ней.

Кара заколебалась. Она не хотела идти в его западню. Она хотела, чтобы он пришёл к ней.

Она обернулась, направляясь обратно в хижину. Она убедилась, что её шаги были медленными и колеблющимися. Прямо перед тем как она достигла крыльца, Кара остановилась. Она повернулась обратно к тьме.

— Если ты здесь, покажись!

Что-то ударило её в грудь. Тяжело и быстро, Кара споткнулась. Она моргнула, затем посмотрела вниз. Её рука поднялась… и прикоснулась к крови. Крови, которая лилась из раны на её груди.

Затем она упала.


*** 
Телефон зазвонил, и Элис подпрыгнула.

Только… это был не её телефон. Это был телефон Зандера. Он выхватил телефон, зная по рингтону, что звонит Рэндалл.

— Скажи мне, что вы поймали ублюдка.

— НЕТ! — голос Рэндалла надломился. — Сукин сын. Он подстрелил Кару.

— Что!?

Элис придвинулась ближе. Зандер не поставил звонок на громкую связь, но голос Рэндалла был достаточно громким, и Зандер понимал, что Элис сможет услышать большую часть слов, произнесённых его напарником.

— Она была около крыльца. Зовя его. Пуля поразила её в грудь, — рваное дыхание Рэндалла было слышно в трубке. — Он… дерьмо… он выстрелил ей прямо в сердце. Мы работаем над ней, пытаясь вызвать скорую сюда, но… дерьмо, — зарычал он снова. — Это не его модель поведения! Он не стреляет в своих жертв. Если бы мы, бл*дь, думали, что он выстрелит, мы бы надели на Кару бронежилет!

Нет «Тайный поклонник» никогда не стрелял в своих жертв. Но он также никогда не пытался сбить их автомобилем. И всё же Элис практически сбил седан. В этот раз убийца был другим. «Поскольку мы не имеем дело с Хью Коллинзом. Это другой сукин сын». Так что этот убийца играл по другим правилам.

— Держись рядом с Элис, — проинструктировал его Рэндалл.

Как будто Зандеру нужно было напоминать об этом. Нет ни единого шанса, что Элис сбежит от него. Он закончил звонок. Глаза Элис стали огромными.

— Он-нн стрелял в неё?

Зандер кивнул.

— Она… в порядке?

Нет, он не думал, что Кара в порядке. Основываясь на том, что сказал ему Рэндалл. Чёрт возьми.

Телефон Элис зазвонил. Она подняла его с кровати.

— Это он.

Пальцы Зандера обернулись вокруг неё.

— Не отвечай. На хрен.

— Мы должны найти пропавшую женщину! — надавила Элис.

Если она пропала. Если слова преступника не были ложью. Ловушкой. Чуть ранее Зандер отправил смс помощникам шерифа, чтобы они проверили дом предполагаемой жертвы — Тиффани Шоу. Они искали её.

Прямо сейчас Зандер не хотел, чтобы Элис разговаривала с ним.

— Позволь мне поговорить с ним.

— Но…

— Возможно, он думает, что ты мертва, Элис. Возможно, он думает, что только что подстрелил тебя.

Она отпустила телефон.

Пальцы Зандера заскользили по экрану телефона, и он поставил звонок на громкую связь.

— Кто, чёрт возьми, это?

Ему ответом стал раздражающий роботизированный смех. А затем…

— Это была не Элис.

— Послушай, ты…

— Она двигалась не как Элис. А её голос, когда она звала… не был голосом Элис.

«Ублюдок был достаточно близко, чтобы слышать Кару. Он был прямо там, в лесу, но агенты упустили его».

— С тобой покончено. Слышишь меня? Агенты близко. Они идут за тобой…

— Нет, они слишком заняты, пытаясь спасти женщину. Я сделал хороший выстрел. Очень хороший. Так что они не спасут её. Но, по крайней мере, пусть попробуют. Для них полезно.

Весь цвет сошёл с лица Элис.

Роботизированный голос потребовал.

— Где моя Элис?

Зандер посмотрел прямо на неё.

— Ты никогда не прикоснёшься к Элис.

— Тогда полагаю, Тиффани Шоу умрёт. Я использую свой нож на ней. Она так разочаровывает. Сразу же начала умолять и плакать, когда я снял с неё мешок, который до этого натянул ей на голову. Я не хочу её. Я никогда не хотел её. Это всегда была Элис.

«Всегда была Элис». Твою мать.

— ГДЕ ЭЛИС?

Зандер знал, что должен продолжать разговаривать с парнем. Тогда его команда сможет отследить звонок. Они смогли бы найти его.

— Ты просто какой-то подражатель, — насмехался над ним Зандер. — Настоящий «Тайный поклонник» не стреляет в своих жертв. Но тогда, настоящий парень мёртв, не так ли? Так кто же ты? Просто какой-то подражатель? Какой-то тупой дебил, который даже не может верно следовать почерку убийцы?

— Если я не поговорю с Элис, то отправлю вам Тиффани по частям.

— Я здесь! — выкрикнула Элис.

«Твою мать». Зандер сжал свои зубы.

Тишина.

Роботизированный голос произнёс:

— Я очень сердит на тебя, Элис.

Её глаза увеличились.

— Действительно? Поскольку мне плевать. Отпусти Тиффани. Не причиняй…

— Я ждал тебя, мою идеальную Элис. Но когда я пришёл к тебе, тебя там не было.

Телефон Зандера завибрировал. Он посмотрел вниз на смс. Оно не от Рэндалла, а от другого члена команды: «Засекли сигнал».

«Чёрт, да». 

— Где ты, Элис? — потребовал искаженный голос.

Телефон Зандера завибрировал снова: «В радиусе пятисот метров от вашего местоположения».

Ублюдок был по-прежнему в лесу. Ожидая и наблюдая. Агенты пробирались через деревья. Они найдут его. Только бы он не ушёл.

— Где ты? — даже в искаженном голосе ясно улавливался гнев. — И кто, бл*дь, с тобой?

— Я, мудак, — рыча, ответил ему Зандер. — Она была со мной.

Звонок оборвался. Элис бросила свой телефон на кровать.

Ярость промчалась через Зандера.

— Он всё ещё в лесу. Команда отследила звонок. Он находится в радиусе пятисот метров от этой хижины, — и именно поэтому он сказал парню, что она с ним. Если парень наблюдал за Элис (а слежка была характерной линией поведения подлинного «Тайного поклонника»), тогда он знает, где находится хижина Зандера. И он придёт сюда.

«Заходи внутрь, ублюдок. Подойди ближе».

Зандер спустился по лестнице. Элис помчалась вслед за ним.

— Зачем ты это сделал?

Он поднял свой пистолет, поворачиваясь к ней.

— Потому что я не хочу, чтобы он зациклился на тебе. Я не хочу, чтобы он стрелял в других агентов. Я не хочу, чтобы он навредил той женщине из больницы, — его челюсть застыла. — Если ублюдок хочет причинить кому-то боль, то ему следует сосредоточиться на мне. Поскольку я чертовки уверен, что дам ему отпор.


*** 
Убийца больше не позвонил. Прошло четыре часа, и ничего. Лес обыскали. Агенты даже привели K9 [5] . Сначала собаки почуяли запах, но они потеряли след около реки.

Мудак растворился в воздухе.

Смерть Кары констатировали на месте. Пуля попала прямо в сердце. Агенты рассчитали угол входа пули, её траекторию и вычислили точное место расположения парня, где он должен был находиться в момент выстрела…

Но они не нашли его.

Сукин сын был всё ещё на свободе. И эта означало, что Элис в опасности.

Зандер сидел на кушетке, его глаза смотрели на догорающий огонь. Слабые тлеющие угольки пылали в темноте.

Лестница заскрипела позади него.

Он расправил плечи.

— Тебе следует поспать.

— Она умерла вместо меня.

Он повернул голову. Элис обхватила себя руками. Она немного наклонилась вперёд, и ее длинные волосы заструились по плечам.

— Я продолжаю думать об этом. О ней. Он был в лесу, поскольку хотел меня. Когда он не получил меня…

«Это всегда была Элис».

Зандер встал. Он направился на кухню и вытащил свой виски. Налил в стакан и вернулся в гостиную. Элис придвинулась ближе к камину. Она пристально смотрела на тлеющие угольки.

— Думаю, тебе стоит выпить, — пробормотал он.

Она взглянула на него.

— Я думаю, что они все умерли вместо меня.

— Это не из-за тебя. Из-за него. Ясно? Он — псих, который похитил тех женщин…

— Действительно ли он забрал Тиффани? Рэндалл выяснял? Он поговорил с её семьей?

— Тиффани жила одна. Помощники шерифа были у её квартиры, но её там не было. Не было признаков взлома, а её соседи сказали, что она не возвращалась домой.

Элис не взяла виски.

Зандер вздохнул.

— Записи камер наблюдения из больницы проверяются. Возможно, он забрал её оттуда, — «Он был в больнице, и мудак даже мог видеть Элис, пока она находилась там».

Она выхватила виски. Сделала большой глоток. Вздрогнула.

— На вкус ужасно.

Зандер хмыкнул.

— На любителя.

— Давай на чистоту, я никогда не стану любителем этого.

Его губы искривились в полуулыбку.

Она не улыбнулась в ответ.

— Я собираюсь согласиться на обмен, — она толкнула стакан с виски обратно ему.

И слабая кривая улыбка сошла с его губ.

— Что?

— Я соглашусь на обмен. Когда он позвонит снова, если он позвонит снова, я скажу ему, что сделаю это. Я пойду туда, куда бы он ни захотел, и сделаю то, что он хочет, но я не собираюсь позволить Тиффани умереть вместо меня.

— Я не позволю этому произойти, — без-нахер-вариантов.

— Очень жаль. Но сейчас речь не о том, что ты хочешь или что тебе по нраву.

Она что, забыла всю эту часть с федеральной защитой? То, что он был агентом, а она гражданское лицо? Она что, думала, что может отдавать ему приказы? Со всем не так работает эта система.

— Та агент не должна была умереть сегодня вечером, — её ресницы опустились вниз. — Ещё одна смерть, ещё одна отметка на моей душе. Ты вообще представляешь, каково это? Чувствовать вину, что съедает меня? Она была в моём доме. Надела мою одежду. Притворялась мной.

Но Кара умерла, потому что не была Элис. Поскольку преступник настолько хорошо знал Элис, что он смог определить по походке агента, что она не являлась женщиной, которую он хотел.

Элис пронеслась мимо Зандера и направилась к лестнице.

Он опустил стакан вниз, прежде чем раздавит его. Гнев и страх скрутили его внутренности.

— Я следил за тобой, Элис.

Её плечи напряглись.

— Сначала следить за тобой было моей работой. Я, как предполагалось, изучал твой распорядок дня. Чтобы выяснить, кто же ты. Что ты любишь.

Она повернулась к нему лицом.

— Я узнал, что тебе нравится, и дал тебе то, что ты хочешь. Именно так я подобрался к тебе ближе. Я был рядом, даже когда ты этого не знала, — он склонил свою голову. — Но я не был единственным. Он тоже наблюдал за тобой. Преступник, которого мы ищем. Тот, у кого долбанная одержимость тобой, — одержимость настолько сильная, что парень убивал других женщин, которые не были реальной Элис Мэй. «Поскольку он не хочет альтернативу. Он хочет тебя». — Я думаю, что он наблюдал за тобой в течение очень долгого времени. Он знает тебя, Элис.

Зандер уловил, как у неё перехватило дыхание.

— И я думаю, это означает, что ты также знаешь и его, — поскольку то, как парень вел себя с Элис… слишком сосредоточено. Так зациклено. — Ему необходимо находиться рядом с тобой. Он кто-то, с кем ты разговаривала прежде. Именно поэтому он замаскировал свой голос. Он не хотел, чтобы ты узнала его.

Она покачала головой.

— Я... ты неправ. Я едва с кем-нибудь разговаривала, когда приехала сюда. Ты… единственный, кого я подпустила близко.

— Он — не кто-то новый, Элис. Не кто-то, кого ты встретила здесь. Он — кто-то из твоей жизни в Саванне. Из прошлого, когда ты была с Хью. Он кто-то, кто был в твоей жизни в течение очень долгого времени, — Зандер подошел ближе к ней. Голова Элис отклонилась немного назад, когда она посмотрела на него, и ему пришлось сжать руки в кулаки, чтобы не протянуть их и не прикоснуться к ней.

Если он прикоснётся к ней, он захочет взять её.

Нет, на хрен это, он итак уже хотел взять её. У него была своя собственная одержимость, когда дело касалось Элис Мэй. Только он не был извращённым сукиным сыном, кто встал на тропу убийства.

— Ты знаешь, кто он, — категорически заявил Зандер. — Он был в твоей жизни всё это время. Он подсел на тебя, и он не собирается бросать тебя. Независимо от того, что ему нужно сделать, — «или кого ему придётся убить», — он не отпустит тебя.


*** 
Элис — идеальная. Его красивая Элис.

Она оплакивала Хью. Даже со всеми этими крутящимися историями в новостях, даже со всеми уликами, она плакала во время его похорон.

Она не пошла к журналистам, не распространяла истории о том, каким испорченным был Хью. Не приняла предложения от издательств выпустить книгу, хотя он знал, что она их получала.

Он знал так много об Элис.

Поскольку так долго наблюдал за ней.

Весь прошедший год с того момента, как Хью опустили в землю, и в течение всего этого времени Элис оставалась преданной. Никаких других мужчин. Вообще никаких любовников.

До первой годовщины.

Пока он не пришел в её хижину, готовый встретиться с ней. Готовый прикоснуться к ней. Наконец-то готовый забрать то, что всегда должно было быть его.

Он наблюдал за ней. У неё находился тот дурак в хижине ранее тем вечером, но она отослала его. Агент, который лгал ей. Агент, который притворялся, что был кем-то ещё.

Она отослала его прочь.

«Со мной, мудак. Она была со мной», — снова произнес голос специального агента Зандера Тодда.

Элис ушла к Зандеру Тодду. Она помчалась к нему через шторм. Она провела с ним ночь.

«Элис… почему?»

Она была такой идеальной. Он думал, что она другая. Что она та, которой можно верить. Что она станет его.

Он опустил взгляд вниз на нож в своей руке. Лезвие мерцало — острое и длинное.

«Элис, тебе следовало по-прежнему оставаться идеальной».

Старый пол заскрипел под его ногами, когда он направился к спальне. Его правая рука сильно сжималась вокруг ножа, а левая поднялась, чтобы повернуть ручку двери спальни. Дверь распахнулась со скрипом, и она находилась там.

Тёмные волосы.

Голубые глаза.

Фарфоровая кожа.

Моложе чем Элис. Меньше по комплекции.

Но он мог бы представить… также, как он делал это со всеми остальными… он мог бы увидеть его Элис в ней…

— Какого хера ты пошла к нему?

Её глаза округлились.

— Ты предназначена для меня! — и он помчался к кровати.


Глава 9

— Он одержимый, — Зандер посмотрел на неё сверху вниз своими тёмными неистовыми глазами. — Разве ты не понимаешь этого? Давай же, Элис. Все они похожи на тебя. Убийства «Тайного поклонника» начались, когда ты познакомилась с Хью. Те женщины умерли…

— Потому что были похожи на меня, — её дыхание стало слишком частым. Её сердце бешено стучало в груди. — Да, я понимаю это, — и это разрывало её на части. — Именно поэтому я собираюсь провести обмен. Я устала от людей, умирающих вместо меня. Это должно прекратиться, — её голос повышался с каждым произносимым словом. Её контроль (её шаткий контроль, который она так сильно оберегала весь последний год) трещал по швам. — Больше никто не умёт вместо меня. Когда он позвонит, я узнаю место. И пойду к нему. Возможно, это всё просто закончится, — так как это должно было закончиться, когда гроб Хью опустили в землю. Но этого так не произошло. Кошмар всё ещё продолжается.

Любо потому что федералы были правы… и сообщник Хью всё ещё охотился. «У него всё время был сообщник…»

Или потому что какой-то псих начал копировать образ его жизни.

В любом случае… это должно закончиться.

Она крутанулась на пятках и опять направилась к лестнице. Но смогла сделать только два шага, прежде чем Зандер поймал её. Он развернул её к себе, притянув ближе, она споткнулась, и её тело прижалось к его.

— Ты думаешь, я позволю тебе рисковать своей жизнью? — прорычал он.

— А ты думаешь, я предоставлю тебе выбор? — сразу же бросила в ответ Элис. — Я попыталась по-вашему. Мы отправили этого агента в мою хижину, и она умерла, — Хватит. Никто больше не умрёт вместо неё.

— А ты наоборот готова умереть? — злость сочилась из каждого произнесённого Зандером слова. — Не в мою грёбанную смену, — неистовство сильнее разгорелось в его глазах. — Ты не умрёшь. Не умрёшь.

Она открыла рот, чтобы ответить, но его губы обрушились не её. Поцелуй был диким, яростным и грубым. Она должна была толкнуть его в грудь. Должна была сказать ему валить к чёрту.

Но вместо этого, как будто что-то разгорелось внутри неё. Её эмоции были в абсолютном бардаке. Она по-прежнему злилась на Зандера из-за его лжи и предательства. Она была напугана из-за ублюдка, охотящегося на неё. Она грустила и чувствовала вину из-за застреленного агента…

Элис была… Боже, ей было больно.

Но когда он поцеловал её, когда она ощутила волну страсти и возросшее внутри неё желание, Элис просто…

Она отпустила все опасения и боль и сильнее ухватилась за Зандера. Её руки обняли его за плечи. Её ногти зарылись в мягкую хлопковую ткань его футболки. Её рот открылся ещё шире, и их языки встретились. Произошёл взрыв потребностей. Она не думала о том, что было, или о том, что будет. Только этот момент имел значение.

Кроме этого момента ничего не существовало.

Они срывали друг с друга одежду. Он снял её лифчик и отбросил в сторону. Затем приподнял её, удерживая с удивительной силой, которая была невероятно сексуальной, когда его рот накрыл её грудь. Зандер сделал два шага, и она почувствовала древесину стены своей спиной. Он облизывал её сосок. Сосал. Поглаживал. А её стоны стали слетать с её губ чаще и громче.

Ноги Элис обернулись вокруг него. На ней был надет только клочок из хлопковых трусиков. Его футболка пропала, но на нём всё ещё были надеты джинсы. Она хотела оказаться с ним кожа к коже. Хотела его в себе, прямо сейчас. Не время для размышлений. Не время для сомнений. Не время для чего бы ни было, кроме удовольствия.

Он выцеловал дорожку к её другой груди. Её бедра прижались к нему, раскачиваясь в отчаянном, нуждающемся ритме. Желание подпитывало её кровь. Она хотела его. Хотела убедиться, что в этот раз удовольствие будет таким же крышесносным. Возможно прежде это была просто счастливая случайность. Возможно…

Он поднял голову. Опуская её так, чтобы пальчики ног коснулись пола.

— Ты хочешь этого? — его голос звучал как хруст гравия. А глаза, казалось, пожирали её. — Ты хочешь меня?

— Да, — она не могла себе представить, кого он бы хотела больше.

Его глаза сверкнули.

— Я не упущу этот шанс с тобой снова. Ты можешь положиться на меня.

— Зандер…

— Я докажу тебе это, — его правая рука заскользила между их телами. Кончики его пальцев погладили её промежность под трусиками. Они были влажными, она знала это. Она была влажной. Влажной и готовой, и такой нетерпеливой. Элис хотела его. Нуждалась в нём.

— Зандер, сейчас.

Он сдернул с неё трусики. Когда они были сорваны с неё, она подумала, что это чертовски сексуально. Дико. Именно так он заставлял её себя чувствовать. Она завозилась, потянулась между ними и дёрнула кнопку, растягивая его джинсы. Молния скользнула вниз с низким шипением. Затем его член выпрыгнул прямо ей в руки. Никакого нижнего белья на её специальном агенте. Его тяжелая длина подскочила в её сторону, и она погладила его, увеличивая темп движений по члену, и Зандер низко зашипел.

Детка, я схожу, нахрен, с ума.

Именно это они делали друг с другом.

Он приподнял её снова, размещая себя рядом с входом в её тело. Головка члена прижалась к ней. Её дыхание сбилось…

«Черт. Презерватив».

О, боже, она практически забылась. Она перестала принимать противозачаточные на протяжении последнего года, и ей необходимо…

— Держись крепче, детка.

Она сцепила свои руки вокруг его плеч. И он понёс её вверх по лестнице. С её ногами, всё ещё обернутыми вокруг его бедер, с его членом прямо там, скользящим по её чувствительному центру, заставляя её стонать и чувствовать боль, он помчался вверх по лестнице.

Затем они оказались в его спальне. Он опустил ее на кровать.

— Не двигайся.

Как будто ей надо было это говорить. Элис сошла с ума. Её ноги раздвинулись для него.

— Поспеши!

Он выхватил из ящика тумбочки презерватив. В спешке надел его, а затем резко бросился к ней.

— Не смогу сделать это медленно, — задыхаясь, произнёс Зандер, — я нуждаюсь… в тебе.

Он толкнулся в неё. И она практически кончила. Тут же. Так быстро. Он полностью заполнил её, и её ногти вцепились вниз его спины. Так хорошо. Чёрт возьми, даже лучше, чем прежде. Намного лучше.

Он отстранился. Глубокий толчок. Ритм стал быстрым и сильным, они перекатились на кровати. Теперь она была сверху — её колени упирались в матрас. Её руки ласкали его грудь, когда она поднималась вверх и опускалась вниз, глубоко принимая его, а его пальцы прижались к её клитору. Лаская его. Подводя её к оргазму…

Оргазму, обрушившемуся на всё её тело. У неё даже не осталось воздуха, чтобы вскрикнуть, когда он поразил её. Элис напряглась, затем задрожала, когда удовольствие прокатывалось по ней освобождающей волной за волной.

— Ты самое красивое, что я когда-либо видел в своей жизни, — его слова были гортанными. Затем он кончил. Она упала на спину, и так он стал ещё даже глубже в ней. Зандер поднял её ноги, закидывая их себе на плечи, и кончил, сильно погружаясь в неё. Выкрикивая её имя. Крепко обнимая её.

Потом, когда Элис старалась восстановить своё дыхание. Он был сверху неё, простыни сбились в кучу под ней, и Зандер по-прежнему оставался в ней. Её контроль пропал. Все стены из осторожности, что она воздвигла, чтобы защитить себя от боли и предательства, рухнули.

Существовала только она.

Только он.

Зандер поднял голову. Он смотрел на неё какое-то время, не произнося ни слова.

Она не искала какого-либо вида «долго и счастливо». Не ожидала каких-то волшебных слов от него…

— Я никогда больше не солгу тебе, Элис Мэй.

Её сердце практически остановилось от его слов, а пульс ускорился.

— Я не предам тебя. Я стану тем, кому ты сможешь доверять.

Ей пришлось моргнуть, потому что внезапно он стал немного расплывчатым перед ней.

— Прости за то, что причинил тебе боль. Я скорее отрежу собственную руку, чем обижу тебя.

Её губы сжались вместе.

— Я никогда не причиню тебе боли снова, — он пристально смотрел на неё. — И однажды… однажды, ты поверишь в меня, — его губы изогнулись. — И если я действительно, бл*дь, счастливчик, возможно, ты даже полюбишь меня.

«Что?» Зандер…

— Не сегодня. Я понимаю, — его улыбка ещё немного растянулась, а в своей груди она ощутила странное чувство. Вероятно, из-за того, что её сердце стучало так быстро. — Но у нас будет всё время мира. Вот увидишь. Я собираюсь защищать тебя. Я собираюсь остановить этого ублюдка. А затем, Элис Мэй, ты окажешь мне честь пойти на свидание со мной?

Она рассмеялась. Звук чувствовался таким чуждым для неё. Но в этот момент, смех просто исчез. Она ощутила, как счастье заструилось из неё. Сладкое, трогательное… «что, если».

Было бы так хорошо забыть всё это. Попробовать снова кому-то поверить. Задуматься о будущем.

Но её смех оборвался, в любом случае Элис понимала, что у неё не было будущего. Красивый домик с белым заборчиком, футбольный вечер пятницы, каждодневная рутина — не была в раскладе её карт. Она собиралась покончить с кошмаром. Она собиралась встретиться со своим «Тайный поклонником». Она просто не могла пропустить эту встречу.

Но она не сказала об этом Зандеру. Элис подавила свою боль и выдержала его взгляд.

— Окажу.

Он прижался поцелуем к её губам.

И ей стало интересно… сможет ли он сказать, что в этот раз она была той, кто солгал?


*** 
Звук грубого гудения выдернул Зандера из сна. Его голова повернулась к тумбочке, и он увидел свой телефон, вибрирующий на деревянной поверхности. Он потянулся за ним и быстро прочитал смс от Рэндалла.

«Я на крыльце. Нужно поговорить».

Зандер быстро взглянул на Элис. Её дыхание было медленным и лёгким, а её тело было таким мягким и сладким рядом с его. Она уснула в его руках. К разговору о доверии. Она могла по-прежнему злиться как чёрт на него, но глубоко в душе, он надеялся, что она может быть передумает. Что простит его, по крайней мере, он очень надеялся, на это.

Он подразумевал каждое слово, что сказал ей. Зандер никогда снова не причинит ей боли. Он не сможет снова выдержать тот отблескпредательства в её красивых глазах. Бюро было неправо относительно неё. Элис не была преступницей. Она была жертвой. И Зандер сделает всё, что в его силах, чтобы обеспечить ей безопасность.

Он нежно поцеловал её в щёку, а затем выскользнул из кровати. Зандер подождал достаточно долго, прежде чем натянуть джинсы и запихнуть телефон в задний карман. Он спустился вниз по лестнице, его босые ноги не издавали ни звука, потому что он избежал те ступеньки, что скрипели. Очутившись на основном этаже, он выглянул из окна, поскольку, конечно же, он тщательно соблюдал осторожность. Убийца на свободе, и он собирался проверить личность своего посетителя, прежде чем открыть переднюю дверь.

Его напарник стоял на крыльце, руки болтались по бокам, свет полностью освещал его. Зандер открыл дверь и проводил его внутрь.

— Получили гребаные новости, — пробормотал Рэндалл, напряженно стоя.

Зандер закрыл дверь.

— И новости не состоят в том, что Вы поймали ублюдка?

Рэндалл твёрдо и отрицательно кивнул головой.

Ясно. Видимо именно поэтому Рэндалл действовал таким образом, эти новости не будут хорошими. Зандер направился в кабинет. Он бросил быстрый взгляд наверх, но не увидел никаких признаков Элис.

— Где она? — спросил его Рэндалл.

— Спит. Вина разрывает её на части, после того как она выяснила, что случилось с Карой, — огонь давно погас, и обугленные остатки, когда-то бывшие поленьями, стали уже холодными в камине. Зандер упёрся плечом о каминную полку, когда встал перед Рэндаллом. — Что привело тебя ко мне домой в три часа утра?

Рэндалл засунул руки в карманы джинсов.

— Он наблюдал за ней.

— Ага, я так и подозревал. Он преследует её, точно так же, как и других…

— Нет, Зи, ты не понял меня. После Кары… — он прервался, затем распрямил плечи. — Я привёл новую команду криминалистов на место преступления. Они пробежались по каждому дюйму хижины Элис Мэй. И они нашли то, что мы упустили ранее.

Зандер напрягся.

— Ну, так и что мы упустили?

— У него были камеры в её доме. Крошечные как ад. Первоклассные. Он наблюдал за ней. В спальне. В ванной. На кухне. Он наблюдал за ней, куда бы она не пошла в том доме.

Живот Зандера скрутило от бушующей ярости в крови.

— Если камеры передавали сигнал, наши техники смогут его отследить, они смогут найти…

— Они пытаются, но этот парень хорош. Сигнал прыгает через более чем половину Соединенных Штатов. Парень знает, что делает.

Тут Зандер понял.

— Дерьмо. Электричество… его не было во время того сильного шторма. Моя хижина была в темноте, и держу пари, Элис тоже, — всё приобретало ужасающий смысл. — В моём доме света не было десять или возможно пятнадцать минут, — «Чёрт возьми, чёрт возьми!» — Преступник не знал, что она ушла. Последняя вещь, которую он видел, скорее всего, были кадры, как она выключает свет и идёт в свою кровать.

Рэндалл кивнул.

— Затем, когда он оказался внутри, и её там не оказалось, парень взбесился.

— Он хотел выяснить, нашли ли мы камеры, — и, если убийца по-прежнему наблюдает, то он увидел, как техники сделали своё открытие.

— Ага, он знает, — и снова Рэндалл мрачно кивнул. — Уже разговаривал с нашими специалистами-криминалистами, составляющими портрет преступника. И они говорят, что он наблюдал за ней в форме осуществления контроля. Он должен был знать всё, что она делала. Должен был убедиться, что она не сблизилась с кем-то ещё. А теперь, когда он не может видеть её, они думают, что он собирается пуститься во все тяжкие.

Как будто ублюдок уже и так не съехал с катушек?

— Вот как он узнал, что Кара не была Элис. Он мог видеть Кару в хижине. Он мог видеть всех нас. Он всегда был на шаг впереди нас, — Зандер отошел от камина, каждый мускул в его теле напрягся. — Чёрт возьми!

— Руководство ФБР хочет втянуть в это Элис. Они не думают, что она здесь в безопасности. И судебные психологи хотят допросить её. Они думаю, что она знает этого ублюдка.

Ага, Зандер думал также. Как он и сказал Элис, к чему бы ещё парню маскировать свой голос?

Рэндалл провёл рукой по лицу.

— История попадёт в новости. Нет никаких вариантов скрыть это. Город уже гудит о смерти Кары. И как только вылетит хотя бы слово, что «Тайный поклонник» снова охотится, разверзнется такая херня. Элис будет преследоваться средствами массовой информации в ту же секунду. Тогда она перестанет быть для нас полезной.

Зандер сжал руки в кулаки.

— Руководство ФБР хочет перевести Элис в другой безопасный дом, поскольку они всё ещё планируют использовать её в качестве приманки. Это не для того, чтобы удержать её подальше от средств массовой информации, — и не для того, чтобы обеспечить ей безопасность.

— Ты знаешь, как эти вещи работают, Зи, — расстройство было очевидно на лице Рэндалла. — Глянь, думаешь, мне нравится это? Мы все были неправы относительно неё. А теперь убийца охотиться на неё. Мы должны перевезти её и быстро придумывать план «Б».

Лестница заскрипела. Пристальный взгляд Зандера немедленно обратился к ней. Элис была там. Её волосы взъерошены, и она надела его футболку (та спадала до её бёдер). Её лицо было бледным, а глаза казались ещё более голубыми чем обычно, в то время как она смотрела на него в ответ.

Зандер медленно выдохнул. Как много она слышала? Скорей всего слишком много. Он прочистил горло и спросил у Рэндалла:

— А что насчет Тиффани? Вы нашли её?

— Нет, — мрачно. Сердито. — Но мы нашли кадры на видео, где она направляется на парковку больницы. Она туда вошла, но так и не вышла.

— Какие-нибудь следы её автомобиля?

— Её машина по-прежнему стоит на стоянке больницы.

Элис сделала вниз последние несколько шагов. Её босые пальцы ног впивались в деревянный пол.

— Она у него.

— Так мы полагаем, — Рэндалл не сдерживал ответный удар.

Элис опустила взгляд в пол, затем расправила плечи. Подняла подбородок.

— Я не поеду в новый безопасный дом.

О… чёрт… Зандер направился к ней.

— Элис…

Она выставила руку вперёд, останавливая его.

— Средства информации вмешаются, в точности как ты и сказал. Но я не собираюсь скрываться от них. Я сделаю заявление — то, которое, как я знаю, они смогут доставить убийце, — её губы изогнулись в улыбке, которая так и не достигла глаз. — Я уверена — он будет смотреть. В конце концов, Рэндалл, я слышала о том, как Вы говорили, что он наслаждается, наблюдая за мной.

Руки Зандера сжались в кулаки.

— Детка, просто выдохни, не делай…

— Я выйду на камеру и предложу ему сделку. Я за Тиффани, в точности как он и хотел, — её голос был безжизненным и практически устрашающе спокойным. — А Вы двое… ладно, я надеюсь, у ФБР есть лучшее в мире отслеживающее оборудование. И Вы сможете отследить меня, когда я пойду на обмен. Вы сможете последовать за мной. Вы сможете найти его, — небольшое пожатие плечами. — И если всё сработает так, как я и надеюсь, я выживу.

Зандер не мог оставаться от неё в стороне. Он преодолел последний кусочек расстояния между ним и Элис.

— Ты не должна делать это.

— Но ФБР хочет использовать меня как приманку…

— К чёрту это! Я могу увезти тебя. Я могу отвезти тебя в место, где он никогда тебя не найдёт, — впервые в жизни он ставил кого-то прежде своей работы и обязанностей. Он поставил её на первое место.

И у Зандера было предчувствие, что так и будет до конца его жизни, он всегда будет ставить её на первое место.

Элис покачала головой.

— Но если он не сможет найти меня, то причинит боль кому-то ещё. Он убьёт Тиффани…

— Может быть, он уже это сделал, — прервал их разговор Рэндалл. — Мы не знаем, что этот ублюдок планирует. Или что он уже сделал.

— Если она мертва, то тогда он просто заберёт кого-то ещё. Он не остановиться. Пока я не остановлю его, — её рука поднялась и прижалась к груди Зандера. — Или же он всё время работал с Хью… или этот парень… зациклился на мне из-за всего, что сделал Хью. В любом случае, я по уши в этом. А я не хочу участвовать в этом, — её глаза были такими бездонными и красивыми. — Я хочу быть нормальной. Хочу нормальную жизнь. Я хочу… — её слова затихли, когда ресницы опустились вниз.

— Элис?

После напряженного момента, она снова посмотрела на него. И задумчиво произнесла:

— Я хочу на свидание, — её голова задралась вверх. — Я хочу не бояться выходить на люди. Я не хочу ощущать, что кто-то постоянно наблюдает за мной, — её нижняя губа задрожала. — Но полагаю, что это было не просто ощущение, верно? Он всегда наблюдал за мной.

Да, и Зандер хотел разорвать ублюдка на части.

— Я не спрашиваю тебя, могу ли я это сделать, — и ещё раз её слова стали безжизненными. — Я говорю тебе. Я сделаю заявление перед прессой. Я поговорю с этим убийцей. А затем, когда придёт время, я пойду на обмен, — её рука прижалась прямо к его сердцу. — Но я, конечно же, буду чувствовать себя лучше, если ты будешь со мной. Если ты будешь на моей стороне во время пресс-конференции. Если ты прицепишь на меня следящее устройство и последуешь за мной к месту обмена. Поскольку, видишь ли, ты сказал мне… ты сказал мне, что я могу тебе доверять и что я могу рассчитывать на тебя.

— Бл*дь, всегда.

— Хорошо, — мрачность в её глазах лишь немного ослабла. — Ты нужен мне.

Он хотел взять её на руки. Хотел вытащить её, нахрен, отсюда…

— Тиффани Шоу пропала. Она у него. Я хочу получить её обратно, — её пристальный взгляд умолял его. — Помоги мне.

Чёрт возьми.

— Ты не покинешь поля моего зрения. Ни на минуту, поняла? — и ему было глубоко плевать, что за ними наблюдал Рэндалл. Зандер поцеловал её. Крепко и глубоко. — Поскольку, детка, если с тобой что-нибудь случиться… — «нет, ничего не случиться». Он проследит за этим. Ничего не может произойти с ней.

Элис улыбнулась ему. И в этот раз улыбка достигла её глаз.

И его сердце под ее ладонью забилось ещё быстрее. Только для неё.

Всегда для неё.


Глава 10

— Ты трахаешь её, Зи.

Зандер не отводил взгляда от закрытой двери в женский туалет. В настоящий момент Элис находилась там, перед тем как выйти, чтобы оказаться лицом к лицу с толпой. Они находились в полицейском участке, репортеры толпились на лестнице у входа, и практически наступило время шоу. Они запланировали пресс-конференцию на час по полудню. Сейчас уже двенадцать пятьдесят пять.

— Ты был наполовину одет также, как и она, а затем ты поцеловал её… — слова Рэндалла затихли. — Это не совсем то, что должен делать суперагент, чтобы сложить все кусочки пазла и добиться конечного результата.

— Я не трахаю её, — он ощутил лёгкий вес своей кобуры. — Я влюбляюсь в неё.

— Что?

— Ты слышал меня, мужик. Не то чтобы я заикался. Я влюбляюсь в Элис Мэй, и когда это дерьмо закончиться, я собираюсь приложить все свои силы, чтобы и она тоже влюбилась в меня, — он почувствовал взгляд Рэндалла на себе.

— Дерьмо, — быстрый булькающий смех вышел из Рэндалла. — Ты серьёзно? Ты… ты попался в женские сети.

Зандер повернул свою голову лишь на мгновение и встретился глазами со своим напарником.

Шок отразился на лице Рэндалла.

— Ты… ты не влюбляешься. Ты уже влюбился, верно?

Прежде чем он смог ответить, что-то вызвало волнение около входа в полицейский участок. А именно: высокий, темноволосый человек ворвался внутрь.

— Элис! — его золотой пристальный взгляд отчаянно метался вокруг.

— Проклятье, я знаю его, — пробормотал Рэндалл.

Помощник шерифа поспешил перехватить парня.

— Репортёрам не дозволяется находиться внутри, приятель. Вы должны подождать там со всеми остальными…

— Я не репортёр, — резко ответил мужчина. — Я член семьи. Семьи Элис Мэй, и мне необходимо её увидеть, сейчас же.

Зандер напрягся в тот момент, когда узнавание настигло его. Он знал парня, бросившегося в его сторону. И, нет, этот парень не являлся членом семьи Элис Мэй. Парень был Джонатаном Коллинзом, и с тех пор как Элис не получила свой шанс произнести: «Я согласна» с братом Джонатана — Хью, мужчина был никем для неё.

И прямо в этот момент, дверь в женский туалет открылась. Каблуки Элис застучали по полу, когда она поспешила к Зандеру.

— Я готова, — объявила она ему, — или насколько я могу быть… Джонатан?

Зандер преградил путь парню, который не должен был находиться в полицейском участке. Как, вашу мать, он смог пройти мимо представителей власти снаружи здания? Вероятно, это его обманывающая херня про члена семьи. Видимо ребята действительно бестолковые раз позволили этому придурку просто так ввалиться внутрь. «Мм, да, скорей всего».

— Вам необходимо остановиться прямо сейчас, чёрт возьми, — категорически известил Зандер Джонатана.

Джонатан Коллинз нерешительно остановился, но его пристальный взгляд был обращен к Элис.

— Новости правдивы? — его голос стал хриплым. — «Тайный поклонник» снова убивает? Он охотиться на тебя?

Рэндалл приблизился к парню.

— Мистер Коллинз, я собираюсь обыскать Вас.

Глаза Джонатана увеличились.

— Что? Какого хрена…

— Чтобы удостовериться, что у Вас нет при себе оружия. Чтобы удостовериться, что Вы не являетесь угрозой для Элис Мэй или кто-либо ещё в этом полицейском участке.

— Я никогда не являлся угрозой для Элис! — лицо Джонатана вспыхнуло красным. — Но давайте, вперёд, облапайте меня. Мне нечего скрывать. Я здесь, поскольку волнуюсь. Я чертовски боюсь за Элис.

Обыск Рэндалл был быстрым, но тщательным.

— Он чист.

— А как же ещё, — раздраженно высказался Джонатан. — Я не какой-нибудь преступник, я не…

— Ваш брат? — подсказал Зандер.

Джонатан задрал подбородок.

— Если «Тайный поклонник» снова охотится, тогда разве Вы все не понимаете? Разве Вы наконец-то не поняли? Вы были неправы относительно Хью. Это никогда не был он! Это то, что я говорил репортерам всё время, снова и снова. Моего брата подставили! Он не…

Элис переместилась к боку Зандера. Её сладкий аромат окружил его. Когда она сделала шаги в сторону Джонатана, рука Зандера стремительно выпрямилась и обвилась вокруг её запястья. Он быстро и отрицательно качнул головой. Не существовало ни шанса, что он позволит ей подойти ближе к этому парню.

— Вы кое-что забываете… — растягивая слова, сказал Зандер Джонатану. — Типа, о… я даже не знаю… типа мёртвого тела в багажнике автомобиля Вашего брата?

Красный цвет сошёл со щёк Джонатана. Теперь он выглядел слишком бледным.

— Я знал моего брата. Он не был убийцей. Кто-то очернил его, видимо тот же самый человек, о ком я первым делом сегодня утром услышал в новостях. Именно поэтому я припёрся сюда. Настоящий убийца здесь. Если Вы, конечно, не думаете, что это мертвец охотится на Элис.

— Нет, — Зандер одарил Джонатана ледяной улыбкой. — Я знаю, что наш преступник очень даже жив.

Руки Джонатана сжались в кулаки и разжались, когда он сосредоточил всё своё внимание на Элис.

— Ты должна была позвать меня. При первом же признаке опасности, тебе следовало позвать меня. Ты и я — семья. Мы единственные…

— Вы не семья, — категорически отрезал Зандер.

Джонатан нахмурил брови, когда его пристальный взгляд переметнулся на Зандера. Его взгляд опустился вниз на руку Зандера, обёрнутую вокруг запястья Элис. Морщина на лбу углубилась, а затем он начал изучать лицо Зандера.

— Кто ты?

«Мужчина, который будет стоять рядом с Элис всю её оставшуюся жизнь, если она мне позволит».

Но Элис была той, кто ответил:

— Это специальный агент — Зандер Тодд. Он тот, кто охотиться… на того, кто нацелился на меня.

И прямо затем, двери полицейского участка снова открылись. Женщина агент с тёмно-рыжими волосами переступила порог и наклонила голову в сторону Зандера.

— Мы готовы, — объявила Кристи Лоу.

Шоу начинается. Зандер посмотрел вниз на Элис.

— Ты уверена? Ты всё ещё можешь отступить, — «я всё ещё могу вытащить тебя к чёрту отсюда».

Но она кивнула.

— Просто будь со мной.

Как будто ей надо об этом просить.

— Всегда.

Она вознаградила его быстрой улыбкой, а затем её пристальный взгляд мягко перешёл на Джонатана.

— Мы поговорим после пресс-конференции, ладно? Я всё тебе объясню, а теперь я должна идти.

Джонатан сжал челюсть, но кивнул.

Зандер кинул быстрый и твердый взгляд в сторону Рэндалла. Он знал, что его напарник уловил сообщение. «Не спускай глаз с этого сукиного сына». Поскольку Джонатан Коллинз находился прямо здесь… и, конечно, это выглядело очень подозрительным дерьмом. Один брат уже был садистом-убийцей.

Другой брат точно такой же?

Они собирались это выяснить.

Рука Зандера соскользнула вниз. Пальцы Элис переплелись с его, и вместе они направились к дверям полицейского участка. Он мог увидеть рой репортеров, ожидающих снаружи.  Трибуна была установлена перед участком. Микрофон включён. Как и камеры.

Он слышал, как Элис перевела дыхание. А затем помощники шерифа открыли дверь.

Репортеры бросились вперёд.

— Элис Мэй, это правда, что «Тайный поклонник» охотится на Вас?


***
— Что, чёрт возьми, происходит? — Джонатан Коллинз впился взглядом во входные двери полицейского участка. — Почему она разговаривает с репортерами? Элис никогда не разговаривала раньше с ними.

Рэндалл окинул своим пристальным взглядом парня. Джонатан Коллинз не был таким же высоким, как его брат. Его плечи немного более узкие, чем у Хью. Но всё же парень силен и худощав. И уж конечно, он добрался в небольшой городок Скай очень быстро. Слишком быстро.

Голова Джонатана повернулась, когда он пригвоздил Рэндалла сердитым взглядом.

— ФБР заставляет её делать это?

Губы Рэндалла изогнулись.

— Нет, как я уже понял — никто не может заставить Элис делать что-либо. Это всё — её выбор, — он показал жестом на стеклянные двери. — Элис хочет поговорить с убийцей. Она хочет поговорить непосредственно с ним, и это её способ.

— Это чертово безумие! В новостях… репортеры уже заявили, что её преследуют! Агента ФБР, выдававшую себя за Элис, — убили!

Рэндалл ничего не ответил.

Рука Джонатана тряслась, когда он пропустил её через волосы.

— Элис хочет умереть?

С самого начала Рэндалл интересовал тот же вопрос. Но затем он понял… Элис просто хотела, чтобы ночной кошмар закончился.

— Мы полагаем, что «Тайный поклонник» забрал новую жертву — женщину по имени Тиффани Шоу. Элис хочет вернуть женщину.

Джонатан зажмурил веки.

— И эту часть я слышал в проклятых новостях, — после напряженного молчания, его глаза открылись. — И знаете, что? Давайте, без всякой херни. Если «Тайный поклонник» забрал эту женщину… если она у настоящего убийцы… она уже мертва. Элис не вернёт никого, кроме трупа.

Рэндалл прочитал все заметки из интервью Джонатана Коллинза. Парень пел ту же песню о Хью Коллинзе с самого первого дня — Джонатан верил, что его брата подставили.

— Я специальный агент Рэндалл Кейн, — поздновато для официального представления сказал он. — Я работаю над этим делом с агентом Тоддом. Если у Вас есть любая соответствующая информация, которую Вы можете нам предоставить…

— Мой брат не был убийцей.

«Опять та же песня».

— Тело женщины было найдено в его транспортном средстве. Довольно трудно пропустить такую улику, Вы так не думаете?

— Нет, если его подставили.

Некоторые просто не способны увидеть правду.

— Кто-то мог засунуть тело этой женщины во внедорожник Хью. Хью обычно даже не использовал это транспортное средство! Оно простаивало в его гараже месяцами, поскольку он предпочитал ездить на своём мотоцикле. Настоящий убийца мог знать это, он мог… — речь Джонатана оборвалась. — Зачем я вообще попусту перевожу слова? Теперь Вы должны будете увидеть правду. «Тайный поклонник» снова вышел на охоту, и если мы не будем осторожны, он убьёт Элис, — указательный палец Джонатана поднялся вверх. — Я не позволяю этому произойти. Нахер, без вариантов, я не позволю этому случиться! — он поспешил к входу из полицейского участка, толкнул, открывая, стеклянные двери и вылетел наружу.


***
Водоворот лиц уставился на Элис. Мужчины и женщины. Все выкрикивали вопросы. Она не пыталась отвечать на них. Вместо этого, Элис сделала глоток воздуха, когда посмотрела прямо вперёд. Она наклонилась к микрофону.

— Приди за мной.

Вопросы прекратились. Она была здесь не для того, чтобы разговаривать с репортерами. Она была здесь, чтобы поговорить с ним.

— Все жертвы должны были быть мной. Не так ли? — ей не нужны были криминалисты, составляющие портрет убийцы, чтобы произнести эту часть. — Цвет моих волос. Форма моего лица. Цвет моих глаз, — её сердце сейчас готово было выпрыгнуть из груди. — Только они не были мной. Когда ты причинял боль им, ты не причинял боль мне, — «Ложь». Их боль травмировала её. Ещё больше вины. Больше гнева. — Если я та, кого ты хочешь, если я всегда была той, кого ты хотел, — тогда приходи за мной.

На неё обрушился шквал вопросов.

Элис покачала головой. Она чувствовала, как Зандер встал ближе к ней. Ещё одно глубокое дыхание, а затем…

— У тебя есть жертва, так? Кто-то ещё, кого ты забрал. Не причиняй ей боли. Я пойду на обмен, который ты предложил. Просто позвони мне. Скажи когда. Скажи где. И я приду. Я сделаю всё, чтобы ты не захотел. Настало время, разве ты так не думаешь? Время для нас быть вместе. Никого больше. Только мы.

Репортеры закричали.

Но Элис закончила.

Она повернулась к Зандеру.

— Вытащи меня отсюда.

Он тут же кивнул и взял её за руку. Когда они спускались с трибуны, она видела, как Джонатан выходил из полицейского участка. Солнце отразилось от его коротко стриженных тёмных волос, и на мгновение, он стал так сильно похож на Хью.

Хью… с его смеющимися глазами. Его быстрой улыбкой.

Хью… убийцу. Лжеца.

Её грудная клетка горела.

Зандер не отвёл её обратно в полицейский участок. Это не входило в план. Вместо этого, он повёл её к черному внедорожнику, который ждал около тротуара. Другой агент придержал для них открытую заднюю дверь. Элис прыгнула внутрь.

— Я должна поговорить с Джонатаном. Я видела его там… я должна объяснить ему всё!

Зандер забрался вслед за ней и захлопнул дверь.

— Мы скоро свяжемся с ним. Чёрт, я отправлю за ним команду, чтобы привести в хижину, хорошо? — Зандер посмотрел на переднее сиденье. Водитель был уже на месте. — Увези нас к чёрту отсюда.

Внедорожник сорвался с места от тротуара… и толпы. Элис обернулась назад. Камеры всё ещё снимали. Джонатан шёл по тротуару и пристально смотрел ей в след с напряженным и сердитым выражением.

Элис завозилась и вытащила телефон из своего кармана. Агенты ФБР могли отследить любой телефонный звонок, который она бы получила. Ей просто надо ответить на звонок, когда он поступит. Тогда они смогут начать действовать. Затем они смогут начать передвигаться.

— Убийца позвонит, — прошептала Элис.

Пальцы Зандера обхватили её подбородок, и он повернул её голову к себе. Она пристально посмотрела на него, потерявшись на мгновение в темноте его взгляда.

— Я буду рядом, — пообещал ей Зандер. — Каждую секунду, понимаешь?

Она не собиралась спорить с этим. Она хотела, чтобы он был рядом.

— Думаю, что мне понадобиться оружие.

— Бл*дь, да, ты получишь оружие.

Она сглотнула, чтобы облегчить пересохшее горле.

— Я… справилась хорошо?

Зандер поцеловал её. Мягким нежнейшим поцелуем.

— Ты справилась лучше, чем просто хорошо. Ты нажала на все правильные кнопки, охватывая всё, что только можно, чтобы выманить преступника, согласно прогнозам мозгоправов, — ещё один поцелуй. — Детка, ты идеальная.

«Идеальная». Дрожь прошла сквозь неё.

— Нет, — ответила ему Элис с абсолютной уверенностью. — Вот уж точно нет.


Глава 11

— Что, мать твою, ты делаешь, Элис? — требовательно спросил Джонатан.

Элис подняла на него взгляд со своего места на кушетке. Они находились в хижине Зандера. Они приехали туда после пресс-конференции, а сейчас, когда солнце опустилось за горизонт, ей приходилось помериться силами с Джонатаном. Рэндалл только что привёз Джонатана в хижину. Она просила о встречи с ним. Ей было необходимо, чтобы он понял…

— Я должна сделать это, — ответила ему Элис. — Женщина пропала…

— Она может быть уже мертва, — покачал головой Джонатан. — Ты же знаешь, что как только «Тайный поклонник» забирал их, он тут же начинал мучить свои жертвы.

Поскольку он впадал в безумие. Медленно нарастающее преследование, мысли о своей жертве как об идеале, а затем он выяснял…

Что она им не являлась.

Зандер сидел с правой стороны от Элис.

— Криминалисты, занимающиеся составлением портрета преступника, всегда говорили, что настоящий «Тайный поклонник» впадал в ярость, когда объекты его желаний делали что-то, что расстраивало его. Именно поэтому нападения были такими зверскими. Но мы не имеем дело с оригиналом…

— Нет, именно с ним! — отчаянно возразил Джонатан.

Губы Рэндалла превратились в тонкую линию, пока он стоял у камина.

— Мы не знаем, что этот преступник предпримет. Его почерк другой. Он стрелял в агента МакКой. Так что мы не имеем никакого гребаного понятия, что он мог сделать с Тиффани Шоу.

— И пока у нас нет тела, — произнес, медленно вставая и распрямляя своё тело Зандер, — до тех самых пор мы работаем с предположением, что Тиффани всё ещё жива. У нас есть агенты, помощники шерифа и добровольцы, обыскивающие район в поиске. Мы знаем, что убийца всё ещё близко, а это означает, что и Тиффани тоже должна быть где-то рядом.

— С чего Вы это взяли? — немедленно потребовал Джонатан.

Взгляд Зандера задержался на Элис.

— Поскольку у него пока нет того, что он хочет.

«Меня».

Грудь Джонатана вздымалась и опускалась из-за частого дыхания.

— Элис, — Джонатан слишком грубо произнёс её имя, привлекая к себе её внимание. — Почему ты не сказала мне, что собираешься это сделать?

«Почему?» Теперь и Элис поднялась на ноги. Она весь день ждала звонка, который так и не поступил, а пока проходило всё больше и больше времени, её нервы становились ни к чёрту.

— Мы не разговаривали несколько месяцев.

— Элис, я…

— Хью был виновен, Джонатан. Виновен! Больше нельзя отрицать улики, — но Джонатан был непреклонен, а она была не способна оставаться рядом с ним. Каждый раз, когда они разговаривали, он приводил доводы в пользу невиновности Хью. Он требовал, чтобы начали преследовать настоящего убийцу. — Тело было в багажнике внедорожника.

Губы Джонатана приоткрылись, но он не произнёс ни слова.

— Оказывается, я действительно не знала Хью по-настоящему. И ты по-настоящему не знал его. Хью просто демонстрировал нам того, кого он хотел, чтобы мы видели. — Идеальный жених. Любимый брат. Мистер очарование. — Я перестала с тобой разговаривать, поскольку ты по-прежнему не готов увидеть правду, но это правда, которую мне пришлось признать. — Чтобы оставаться в здравом уме. Чтобы вернуться к своей жизни. — Хью мёртв. А этот парень… кто бы он ни был… всё ещё там. И он не собирается исчезнуть. ФБР помогает мне. Мы работаем вместе. Они обеспечат мне безопасность и остановят его.

Пристальный взгляд Джонатана вонзился в неё.

— Чем? Прослушкой? Устройством слежения? Ты думаешь, это обеспечит тебе безопасность?

Прежде чем она смогла ему ответить, зазвонил её телефон. Она подскочила. Так же как и Джонатан. Зандер и Рэндалл не шелохнулись.

Телефон лежал на кофейном столике. Она положила его туда, поскольку хотела, чтобы он был рядом с ней. Она довольно много часов держала его в руках и положила на стол только тогда, когда Джонатан приехал в хижину. Сейчас она наклонилась вперёд, чтобы посмотреть…

«Неизвестный номер».

— Это он. — Скорей всего. Не так ли?

Рука Зандера легла её на плечо.

— Поставь на громкую связь. Техники сделают всё остальное.

Правильно. Правильно. Окей. Её пальцы стали липкими от пота, когда она провела по экрану.

— Привет.

— Я видел тебя в новостях, — объявил роботизированный голос. Тот же самый голос, что она слышала прежде. — Ты хочешь быть со мной.

— Я хочу, чтобы ты отпустил Тиффани. Я хочу обменять себя на неё.

Раздался роботизированный смех.

— Ты уверена? — и затем…

Женский крик.

Тиффани.

Всё ещё живая. «О… слава богу, всё ещё живая».

— Не мучь её! — выкрикнула Элис. — Просто… просто скажи мне, где мы встретимся. Я приду, я буду там, я…

— Одна, Элис. Ты придёшь ко мне одна. Никакого ФБР. Никаких полицейских. Они не должны отслеживать тебя. Они не должны следить за тобой. Ты придёшь ко мне.

Она кивнула, но, конечно же, он не мог этого увидеть.

— Где? Когда?

— Сейчас, Элис. Приди ко мне прямо сейчас.

Она не могла сделать нормальный вздох.

— На краю города есть старое кладбище. Ты отправишься туда. Ты пойдёшь одна. Я найду тебя.

— Но…

— Если твой любовник пойдёт с тобой, если хоть кто-нибудь ещё будет там, я воткну свой нож прямо в сердце Тиффани.

Звонок оборвался.

На мгновение Элис не могла ничего слышать кроме стука своего сердца.

А затем…

— Скажи мне, что Вы отследили звонок, — голос Зандера. Сильный. Жёсткий.

Её внимание сосредоточилось на нём. Его телефон был прижат к уху. Он кивнул и произнёс.

— Верно. Чёрт возьми, да… мы повесим на неё отслеживающее устройство. И я буду на том гребаном кладбище, — он повесил трубку и запихнул телефон в карман. Он посмотрел на Рэндалла. — Давай повесим на неё прослушку. Звонок был совершен из города, менее чем в миле от кладбища. Ублюдок там, и мы возьмём его.

— Нет! — разрезал воздух голос Джонатана. — Ты не можешь сделать этого, Элис! Ты умрёшь!

Зандер зарычал.

— Настало время тебе убраться отсюда ко всем чертям, — он схватил Джонатана и повел его, подталкивая в сторону двери. — Элис будет в безопасности. Вы можете на это рассчитывать.

— Потому что ты будешь с ней? — поглумился над ним Джонатан. — Но разве ты не слышал, что сказал тот ублюдок? Он убьёт другую женщину…

— Он не будет знать, что я там, — произнёс Зандер, распахивая дверь. Элис смогла рассмотреть рыжеволосого помощника шерифа снаружи на узком крыльце. Зандер позвал: — Помощник Росс, отвезите мистера Коллинза к его мотелю…

— Я могу туда добраться сам! — раздраженно вставил Джонатан. Он крутанулся на месте, и Элис видела, как вытягивалась его шея, пока он не заметил её. — Элис, не делай этого! Прошу тебя.

«Разве он не понимает?»

— Я должна помочь ей.

Джонатан покачал головой.

— Это станет твоими похоронами, — и он бросился прочь.

Зандер с хлопком закрыл дверь. Он пристально осмотрел её с ног до головы, смягчаясь.

— Детка…

— Я должна помочь ей, — снова повторила Элис. — А сейчас, где, чёрт возьми, пистолет, что ты мне обещал?


***
— Пуленепробиваемый жилет необходим? — спросила Элис, пока подтягивала жилет, который Зандер заставил её надеть.

Они находились на заднем сиденье внедорожника, кажется у ФБР куча тёмных транспортных средств… припаркованных примерно в сорока ярдах от входа на кладбище. Он вложил оружие в её руку.

— Просто целься и стреляй, детка.

— Я знаю, как пользоваться пистолетом. — И если ублюдок нападёт, она не станет колебаться. — Отслеживающее устройство работает? — штука была по-настоящему малюсенькой. Агенты не думали, что убийца реально собирается находиться прямо на кладбище. Они думали, что он будет наблюдать за ней с расстояния, а затем позвонит ей и направит к другому местоположению. Но агенты собирались быть готовыми ко всем передвижениям.

Они собирались наблюдать. Постоянно.

По крайней мере, именно так сказали Элис.

Зандер прижал руку к наушнику. Затем кивнул.

— Они говорят, что оно работает идеально, — поскольку устройство могло как передавать координаты GPS, так и каждый слышимый звук. Хитроумный кусочек защиты ФБР.

— Я буду рядом, — заверил её Зандер.

Элис прикусила губу.

— Если ты будешь слишком близко, он заметит тебя.

— Детка, я был рейнджером в течение четырех лет. Парень не увидит меня.

Несмотря на всё, она улыбнулась ему.

— Спасибо за то, что ты здесь со мной, — она так боялась, что её пальцы дрожали, но то, что Зандер был здесь… от этого она чувствовала себя лучше.

— Где, чёрт возьми, мне ещё быть? — он взял её за руку и поднёс к губам. Он прижался поцелуем к пальцам. — Мы схватим его. Это закончится сегодня вечером.

Она поцеловала его. Припала ртом к его губам, целуя дико и неистово.

— Я рада, что встретила тебя.

— Детка…

— И я всё поняла… ясно? Ну… ту ложь. Терпеть не могу ложь. Я её ненавижу, но, типа, жизнь так коротка для обид, и чтобы потом не произошло, я не хочу, чтобы ты думал… — её слова сыпались из неё слишком быстро, но она не могла остановиться. — Я не держу на тебя зла. Я всё понимаю. И я бы повторила всё снова. Съела бы всё сладости, что ты приносил мне. Поужинала бы у меня дома. Пробежалась бы к тебе в бурю, — она сглотнула. — Я всегда побегу к тебе, — Элис должна была произнести эти слова, поскольку боялась, что у неё может быть не появиться другой шанс произнести их. — И ты спросил: схожу ли я с тобой на свидание… Если это сумасшествие закончится, я отвечу — да, да, я буду встречаться с тобой. И, скорей всего, я полюблю тебя.

Его лицо напряглось.

— Это хорошо, милая, — его губы прижались к её губам. — Поскольку я уже люблю тебя.

«Что?»

— И всё будет просто прекрасно. Ты вернёшься ко мне. И ты больше никогда не будешь ничего и никого бояться, — он улыбнулся ей, и его улыбка практически разбила её сердце. — Поскольку я собираюсь провести каждый день своей жизни, убеждаясь в этом факте. Я собираюсь провести каждый божий день, делая тебя такой счастливой, чтобы для опасений или сомнений не осталось и места.

Рэндалл прочистил горло… с переднего сиденья. Он привез их к месту высадки.

— Это реально романтичное дерьмо и всё такое… — он прокашлялся. — Но Элис должна выдвигаться.

Она поцеловала Зандера снова. «Не в последний раз. Это не станет последним разом, когда я его поцелую».

— Я буду прямо здесь, детка, — пообещал ей хрипло Зандер. — Ты не увидишь меня. Но я буду там.

Она кивнула, затем открыла дверь и сделала в точности то, что сказал Рэндалл.

Выдвинулась. А также Элис очень-очень крепко сжала руками свой пистолет.


***
— С ней всё будет в порядке, — произнёс Рэндалл, как только Элис покинула машину.

Зандер хмыкнул, пока рывком застёгивал свой собственный бронежилет.

— Чёрт, конечно так и будет, — он наклонил свою голову в сторону Рэндалла. — Постоянно следи за её сигналом. Продолжай разговаривать в моём наушнике. Я иду за ней, — не произнося больше ни слова, он выскользнул из внедорожника. Но в отличие от Элис, Зандер не пошел прямо к старым провисшим воротам кладбища. Вместо этого, он направился на теневую сторону. Он учился смешиваться с тенями в качестве рейнджера. Изучил, как появиться в месте действия без звука. Выучил тишину, как искусство камуфляжа. Он будет наблюдать за Элис. Он будет держаться рядом.

Поскольку нет ни единого шанса, что он потеряет женщину, которую любит. Те слова не были какой-то ложью. Он не солжёт ей снова. Элис завладела его сердцем, и он обеспечит её безопасность.

«Я присматриваю за тобой, детка. Я прикрою твою спину».


***
Ей никогда не нравились кладбища. Надгробные камни мерцали в лунном свете, и Элис заметила, что она тщательно обходит вокруг них. Точно также как когда была ребёнком и навещала могилу деда, она всегда очень боялась, что наступит на мёртвых. Она представляла себе тела под землёй, и ей казалось так неправильно даже просто идти по кому-нибудь. Так что она шла по кладбищу также как, когда она была какой-то восьмилетней девочкой, тщательно обходя вокруг надгробные камни и ссутулив свои плечи из-за порывистого ветра. Её куртка прикрывала пуленепробиваемый жилет, который был на ней, и обеспечивала её совсем малым количеством тепла в эту удивительно холодную весеннюю ночь. Её телефон зазвонил, вызывая у неё дрожь. Правой рукой она продолжала держать пистолет, а левую засунула в карман и вытащила сотовый.

«Неизвестный номер». Зандер и другие агенты предсказывали, что ей позвонит преступник, как только она войдёт на кладбище. И ФБР оказалось право. Элис сняла трубку, ожидая услышать роботизированный голос, заполняющий её слух.

— Избавься от отслеживающего устройства или он убьёт меня!

Это был не роботизированный голос. Это был хриплый, отчаянно задыхающийся голос женщины в ужасе.

— Тиффани? — выдохнула Элис.

— Да, о… боже, это я! Избавься от отслеживающего устройства. Ты слышишь меня? Ты должна избавиться от него! Сейчас же! ФБР дало тебе трекер. Он видит тебя. Он наблюдает. Вынь его. Раздави своей туфлей. Пожалуйста, — попросила Тиффани, её хриплый шепот было практически больно слышать. — Боже, пожалуйста, избавься от него… он причиняет мне боль!

Дерьмо. «Дерьмо». Элис выдернула маленькое отслеживающее устройство и раздавила его подошвой своей обуви, вдавливая в твёрдую землю.

— Его больше нет! Хорошо? Его больше нет!

Тишина.

Её пальцы сжались вокруг телефона.

— Теперь пистолет, — зашептала Тиффани. — Теперь ты должна избавиться от пистолета. Он видит его, — больше не было никаких криков, просто хриплая приглушенная просьба.

Элис не опустила оружие.

— Он видит тебя. Он всегда наблюдает, — продолжила Тиффани хриплым голосом со слезами. — Прямо сейчас он приставил нож к моему горлу, и я чувствую, как он режет меня. Пожалуйста… пожалуйста… опусти пистолет. Просто положи его на надгробье рядом с тобой.

Но Элис колебалась. Если преступник прижал нож к горлу Тиффани и если он наблюдает…

— Ты здесь, не так ли? — на кладбище. Преступник не собирался заманивать её в другое место, как подозревало ФБР. Преступник находился здесь.

ФБР, как предполагалось, наблюдало за кладбищем со всех сторон. Они были полностью уверены, что её заберут в другое место.

Но они ошибались. Убийца был здесь. Он был внутри также, как и она.

— Пистолет, Элис! — голос Тиффани надломился. — Опусти его, он… ой… он причиняет мне боль!

«Проклятье». Элис опустила пистолет. Она подняла свою правую руку в воздух, показывая, что она больше не вооружена. Её отслеживающего устройства больше нет, но ФБР по-прежнему прослушивало её телефон. Они услышат всё, что будет произнесено. Они придут сюда.

— Теперь иди вперёд, — сказала ей Тиффани низким и тонким голосом. — Он сказал… в-вперёд двадцать шагов. Поверни за сломанного ангела. Н-нее бери свой пистолет. О-он убьёт меня… — её дыхание прерывалось. — И брось свой телефон. Он говорит… о-оставь его там… — звонок оборвался.

— Я очень, чёрт подери, надеюсь, что Вы уловили всё из этого, — пробормотала Элис. Уж лучше б ФБР поняло всё. Она положила свой телефон на землю и поспешила вперёд. Двадцать шагов? Она не была уверена, в какой стороне…

Сломанный ангел. Под лунным светом она увидела статую. Крылья отломаны, и ангел, казалось, горевал, пока смотрел вниз в… открытую могилу. Огромная яма была вырыта в земле. Яма идеального размера с гроб. Глубокая и широкая дыра, одна из тех, что исчезала глубоко вниз. Элис остановилась прямо около этой огромной ямы, её пристальный взгляд устремился во тьму, ожидающую внизу.

Звук шагов приближался прямо к ней. Элис крутанулась вокруг, как раз в тот момент, когда Тиффани появилась из темноты. На лице женщины была гримаса отчаянья, и она мчалась прямо на Элис.

Элис протянула к ней руки, пытаясь схватить другую женщину… Но Тиффани оттолкнула Элис. Оттолкнула так сильно, что Элис заскользила по свежей грязи. Она отлетела назад, падая в темную дыру. Упала прямо в открытую могилу, ожидающую её. Элис так сильно ударилась, приземляясь на спину, что воздух выбило из её лёгких. Мгновение, она не шевелилась, и эти секунды показались ей вечностью. А затем Элис посмотрела наверх.

Тиффани стояла на краю открытой могилы. В руке у неё был пистолет.

— Ну, привет, сука, — триумфально произнесла Тиффани сильным голосом. — Ты наконец-то там, где и должна быть.


***
— Окружаем! — прорычал Зандер в наушник. — Бл*дь, все разом, сейчас же! Он на кладбище. Давай агентов внутрь! — Зандер не колебался, он мчался по старому забору и легко приземлился с другой стороны. Общение Элис с телефона передавалось в его наушник, и он никогда не был так благодарен техникам, которые работали в ФБР. Он помчался через тьму в поисках сломанного ангела. И вот он прямо здесь. Он смог рассмотреть…

Он передвигался без звука с оружием наизготовку и в режиме готовности. «Я здесь, Элис».

Темноволосая женщина в нескольких футах. Она подняла пистолет и нацелилась на что-то, находившееся в открытой могиле. Ветер откинул назад её волосы…

«Не Элис. Не моя Элис!»

— Стой! — завопил Зандер. — ФБР!

Но она не остановилась. Она выстрелила. Грохот выстрела эхом отозвался вокруг него.

Он взревел.

— Брось пистолет! Брось этот бл*дский пистолет, сейчас же!

Смеясь, она повернулась прямо к нему. Тиффани Шоу.

— Слишком поздно! — она не бросила своё оружие. Она направила его не него. — Её больше нет. Мёртвая в могиле, в точности, как и он.

«Нет, чёрт возьми, нет

— Она никогда не заслуживала его. Элис не была идеальной. Элис не была достаточно хороша. Она не ценила его, — лунный свет ясно демонстрировал черты лица Тиффани — она улыбалась. — Я читала истории. Осознала, что «Тайный поклонник» искал меня. Я — та женщина, которую он всегда хотел. У меня тёмные волосы. У меня голубые глаза. Я идеальная. Идеальная для него. Элис просто стояла на пути. Так что я поместила её туда, где ей следует быть, — Тиффани сделала несколько шагов вперёд. — Элис в земле. Мёртвая в могиле, — голос Тиффани практически напевал песенку. — Элис в земле. Мёртвая в…

Брось гребаный пистолет, или я буду стрелять! — страх сковал тело Зандера. Элис не может быть мертва. «Чёрт, НЕТ».

Но Тиффани покачала головой.

— Нет, как насчет того, что я… — её слова оборвались криком, поскольку кто-то только что схватил Тиффани. Руки высунулись из открытой могилы. Руки, которые обхватили Тиффани вокруг лодыжек и сильно дёрнули. Тиффани качнулась, изогнулась и грохнулась лицом в землю. Затем она перекатилась, вскрикнула и поползла к могиле, пытаясь прицелиться своим оружием снова, пытаясь выстрелить в дыру…

«Пытаясь выстрелить в Элис».

— Стой! — завопил Зандер.

Тиффани не остановилась.

Так что он выстрелил. Пуля вонзилась прямо в спину Тиффани. Она едва встала на колени, пока прицеливалась, и пуля попала в неё. Из неё вырвалсяещё один крик, и верхняя часть ее тела крутанулась к нему, когда она прицелилась в Зандера…

Он выстрелил снова. Выстрелил в её грудь. Её глаза округлились. У неё перехватило дыхание. Она задрожала.

Затем упала. Её тело отклонилось назад и соскользнуло в открытую могилу.

Зандер рванул вперед. Он слышал ужасный грохот шагов, в то время как другие агенты подбегали к ним.

— Элис! — проревел Зандер её имя. Он упал на колени на краю открытой могилы, его пристальный взгляд упёрся вниз…

Тиффани лежала в могиле. Истекая кровью. Подергиваясь. А Элис присела около неё. Рука Элис лежала на щеке Тиффани. Похоже, Тиффани что-то говорила.

Зандер прыгнул в могилу.

— Я-яя… была… идеальной, — нечленораздельно произнёсла Тиффани.

Элис покачала головой.

— Никто не идеален.

Но Тиффани не услышала её. Поскольку Тиффани Шоу… умерла.

Её глаза закатились, и всё её тело застыло. Зандер положил руку на горло Тиффани, просто чтобы удостовериться. Пульса нет.

— Она не была жертвой, — раздался нежный голос Элис.

Он поймал её руку в свою, помогая встать на ноги.

— Детка, я видел, как она стреляла… я подумал, что она убила тебя!

Элис по-прежнему пристально смотрела в лицо Тиффани.

— Пуленепробиваемый жилет. Она знала, что у меня было отслеживающее устройство, но она не знала о жилете, — она потёрла грудь. — Чертовски больно, но я в порядке…

Он дернул её в свои объятья, прижимая к себе. Обнимая её так крепко, как только мог.

— Я не хочу находиться в могиле, — прошептала Элис. — Пожалуйста, вытащи меня, нахрен, отсюда. Я смогла подпрыгнуть и схватить её за ноги, но не смогла выбраться отсюда.

Он отстранился так, чтобы он смог взглянуть на её красивое лицо.

Слеза скатывалась с её щеки.

— Я не хочу быть в могиле, — произнесла она снова, её голос сломался.

Он приподнял её.

— Рэндалл! — завопил Зандер. — Возьми Элис за руки!

И его напарник был там. Его напарник и ещё четыре других агента, несколько помощников шерифа… они все прибежали. Они все были готовы взять «Тайного поклонника».

Рэндалл поймал Элис за руки и вытащил из могилы.

— Она не была жертвой, — снова произнесла Элис, её слова были направлены обратно к Зандеру. — Я думала… что помогала ей. Но Тиффани — это была она. Всё это время.

Зандер ещё раз посмотрел вниз на тело. Глаза Тиффани Шоу были закрыты, но, безусловно, чёрт подери, она выглядела так, как будто слабая улыбка искривляла её губы.


Глава 12

— Команда криминалистов сделала интересное открытие в доме Тиффани Шоу, — Зандер бродил вокруг маленького конференц-зала в полицейском участке. — У меня есть догадка, и они сейчас её раскручивают… женщина сходила сума по «Тайному поклоннику», и поэтому я считаю, она подражала ему всеми возможными способами, — он точно был прав. — В её шкафу, в спальне, была съёмная половица, — точно так же как в шкафу Элис. — Когда они приподняли её… — он жестом указал на мешки с уликами на столе. — Они нашли это дерьмо.

Газетные вырезки. Статьи из журналов. Рассказы, которые, как казалось, восхваляли все убийства «Тайного поклонника».

— Она была одержима, — добавил Рэндалл. Он сидел на одном из стульев около небольшого стола, черная тень щетины покрывала его челюсть. — Она была помешана на убийцах. Уверен, что мозгоправ скажет, что у неё прогрессировало какое-то причудливое расстройство или у неё что-то произошло, что вызвало диссоциативное расстройство личности[6] , но правда в том…

— Она была убийцей, — голос Элис был плоским. Её щёки были слишком бледными, а хватка на кофейной чашке ощущалась слишком сильной. Пристальный взгляд Элис метнулся к Зандеру. — Это она убила Кару МакКой, да?

Он кивнул.

— Мы ожидаем результатов баллистической экспертизы, но… — он провёл рукой по лицу. — У Тиффани около могилы, которую она вырыла на кладбище, была припрятана сумка. И в ней мы нашли винтовку. Тот же самый тип оружия, с тем же самым видом пули, что использовали возле твоей хижины, так что да, я думаю, это она убила Кару.

— И Джуллиану Стайлз, — добавил Рэндалл с грустным вздохом. — Поскольку мы нашли, фотографию Джуллианы, приколотую вместе со всеми теми газетными вырезками, что были у Тиффани в шкафу.

Элис покачала головой.

— Почему? Зачем убивать Джуллиану? И почему после прийти за мной? Зачем делать хоть что-то из этого?

Зандер понимал, что Рэндалл прав. Мозгоправы выдумают причину. И дадут объяснение тому: как и почему жизнь женщины развалилась на части, и она обратилась в сторону убийств, но с той позиции, как на это смотрел Зандер… сравнивая это с другими делами…

— Когда Рэндалл произнёс, что она одержимая — он был абсолютно прав. Мы видели, как другие становились одержимыми убийствами. Тиффани Шоу была зацикленной. Она знала, что «Тайный поклонник» искал идеал, и она хотела бы стать его идеальной парой. И если она собиралась стать тем человеком…

— Тогда Джуллиана должна была умереть, — пробормотал Рэндалл.

— Поскольку у неё были тёмные волосы и голубые глаза? — спросила Элис, её нижняя губа дрожала.

— Поскольку она была испытанием. Способом попрактиковаться, — именно так Зандер и думал, в любом случае, ему ненавистно было это говорить, но…

Глаза Элис округлились.

— Джуллиана была способом попрактиковаться в убийствах… поскольку Тиффани оттачивала свои навыки перед тем как прийти за мной?

— Да.

Её плечи резко опустились вниз.

— Теперь я могу пойти домой? Всё закончилось?

Нет, всё было ещё далеко от окончания. Ещё была бесконечная куча улик, которые необходимо собрать, мешок из дома Тиффани, сумка с кладбища. Надо было написать отчеты. Были люди, которых необходимо было опросить… люди, которые жили рядом с Тиффани. Люди, которые работали над ней в больнице. Она была мертва, но дело ещё не закрыто… пока нет.

— Я так устала, — добавила Элис. И она так и выглядела. Истощенной.

Он поспешил к ней и положил руку на плечо.

— Я скажу помощнику шерифа отвезти тебя к нам домой.

«К нам домой». Так не было на самом деле, но произнесённые слова ощущались так правильно. Он мог представить себе, как разделит дом с Элис. Он мог представить всю свою жизнь с ней.

Возможно теперь, они получат этот шанс.

— Спасибо, — её рука поднялась и обхватила его. — За всё, Зандер… просто спасибо, — они смотрели друг на друга. — Я не хотела, чтобы ты убивал из-за меня. Я никогда не хотела этого.

Было так много всего, что он хотел сказать Элис, но его напарник наблюдал за каждой гребаной мелочью. Зандер повернул голову и впился взглядом в Рэндалла.

Рэндалл моргнул.

— Эй, м-м-м, знаешь что? Думаю, мне надо проверить кое-какие документы. Прямо сейчас, — он махнул рукой и поспешил из комнаты. Дверь закрылась позади него с мягким щелчком.

И тогда Зандер сделал то, чего так жаждал. Он стянул Элис со стула в свои руки и похоронил лицо в её волосах, он просто обнимал её.

В неё стреляли. Жилет остановил пулю, но у его Элис был чертовски сильный ушиб. Сотрудники скорой помощи на месте преступления осмотрели её, пока он наблюдал, неспособный отойти ни на шаг от неё. Слишком, бл*дь, испуганный, чтобы держаться от неё в стороне.

— Ты больше не будешь ловить пули, — грубо сказал он ей, когда наконец-то заставил себя отодвинуться от девушки. — Ты больше не пойдёшь на кладбище ночью и будь чертовски уверена — ты не положишь свой пистолет, перед тем как встретишься лицом к лицу с убийцей.

Она наклонила свою голову на бок.

— Она была так правдоподобна по телефону. Я думала, что она у убийцы. Что он собирается причинить ей вред, — слабая линия залегла между её бровями. — Все эти телефонные звонки… они действительно всегда были от неё? Поскольку я могла бы поклясться… — её слова затихли.

— Это имеет смысл, — ответил ей Зандер, поскольку он тоже думал об этом. — Она использовала прибор для искажения голоса, поскольку не хотела, чтобы ты поняла, что разговариваешь с женщиной. Она использовала оружие с Карой, использовала украденный седан, чтобы прийти за тобой… всё это и есть отличия от действий «Тайного поклонника», — его губы искривились. — Она была психически больной, Элис. Но её больше нет, и она никогда не сможет никому причинить боль.

Элис задрожала.

— Тогда почему не ощущается, что всё закончилось?

Потому что она слишком долго жила со страхом и болью. Поскольку он знал, что она прожила весь последний год — постоянно оглядываясь. Постоянно ожидая, что же ещё произойдёт.

— Куда ты хочешь пойти? — спросил Зандер, пытаясь отвлечь её. Просто из-за желания, чтобы некоторые тени исчезли из её глаз.

— Пойти? — моргнула она. — Я-я подумала, что ты вызовешь помощника шерифа, чтобы отвезти меня домой…

— Я имею в виду на наше свидание. Ты обещала пойти со мной на свидание, не так ли? Так что тебе выбирать место. Любое место, какое ты бы ни захотела, и я отведу тебя туда. — «Детка, я отведу тебя куда угодно. Я дам тебе всё что угодно».

Её губы слегка изогнулись, даже если улыбка так и не достигла её глаз.

— Обещание есть обещание.

— Чертовски верно, — у него не было намерений отпускать Элис. Он собирался начать самую полномасштабную операцию в своей жизни — сделать так, чтобы она осталась с ним. Навечно. Поскольку он не хотел чего-то меньшего от неё. Зандер поцеловал её. Медленным нежнейшим поцелуем. К сожалению, когда он целовал Элис, все развивались слишком быстро. Всё становилось взрывоопасным. Быстро. И он так изголодался по ней. — Иди домой, — прохрипел он в ее губы, — Отмокни в горячей ванне. Расслабься. А я вернусь, как только смогу.

Её руки прижались к его груди.

— Я пойду домой, но буду отмокать и ждать… пока ты не сможешь присоединиться ко мне.

Она в точности знала, как завести его. Зандер вывел её из конференц-зала. Их пальцы переплелись вместе. Они направились в общую часть полицейского участка…

— Элис! — Джонатан спрыгнул со своего стула, как только увидел её. Он помчался вперёд и притянул её в долгие крепкие объятия. — О, боже, это правда? Эта женщина… она сфальсифицировала своё собственное похищение? И пыталась убить тебя?

Зандер был чертовски уверен, что ему не нравится то, что парень так крепко прилип к Элис, но он попытался сохранить спокойствие.

Элис отодвинулась от тела Джонатана, ослабляя его объятья.

— Правда, — её голос оборвался, и она по-прежнему была слишком бледна. — Она… хотя, она умерла, Джон. Прежде чем смогла снова выстрелить в меня, Зандер остановил её.

Пристальный взгляд Джонатана перешёл на Зандера. Мужчина напрягся, но склонил голову, когда произнёс:

— Благодарю Вас, агент Тодд. Элис единственный член семьи, что у меня остался. Я не могу потерять её.

— Я в порядке, — спокойно сказала ему Элис. — Просто… истощена. Я хочу уйти отсюда, прежде чем налетят репортеры.

С мрачным лицом Джонатан сказал ей:

— Они выстроились в линию перед фасадом здания. Мне пришлось с боем пробираться мимо них в полицейский участок.

Зандер двинулся в сторону внимательно наблюдавшего за ними помощника шерифа. Знакомого парня с ярко рыжими волосами.

— Помощник Росс, я хочу, чтобы Вы отвезли Элис обратно в мою хижину…

— Я отвезу её! — тут же предложил Джонатан. — Репортеры окружат любое официальное транспортное средство, что покинет это место, — он бросил быстрый косой взгляд на Элис. — Я подгоню свою машину к заднему входу. Ты сможешь выскользнуть оттуда, и я отвезу тебя в хижину.

Зандер напрягся.

— В этом нет необходимости. Помощник шерифа…

Подбородок Джонатана задрался.

— Я не мой брат. Я понял, что Вы не доверяете мне. Ни на грамм. Но я не Хью. И, чёрт подери, он не был тем мужчиной, каким я его считал, верно? Я пытаюсь справиться с этим так хорошо, насколько только могу. Он был монстром. Я не хотел это видеть, но именно им он и был.

— Ничего личного, — ответил ему Зандер. И так оно и было. Речь шла о безопасности Элис. Её безопасность превыше всего остального, — но до тех пор, пока дело официально не закрыто, я хочу, чтобы за Элис наблюдали или помощник шерифа, или агент.

Глаза Элис увеличились.

— Но…

— Осталось несколько вопросов. Всего несколько, — а также он не мог откинуть узел опасения в своих кишках. Он указал на помощника шерифа. — Помощник Грэг Росс отвезёт тебя в хижину. Он останется с тобой, пока я не приеду туда.

Мускул дёрнулся на челюсти Джонатана.

— Тогда я последую за ними, потому что… — тогда он повернулся так, чтобы видеть Элис. — Мы должны поговорить. По-настоящему поговорить. Нам давно следовало это сделать. И я просто… ты была права. Я должен был прекратить притворяться и взглянуть прошлому в лицо, — он расправил спину. — Хью Коллинз был убийцей. Он убил шесть женщин.

— Пять, — поправил его Рэндалл, когда приблизился к их группе. — Ваш брат убил пять женщин.

Джонатан моргнул.

— Пять? — он покачал головой. — Правильно. Только пять.

Помощник взял свои ключи. Он кивнул Элис.

— Вы готовы, мисс Мэй?

— Да, — её взгляд задержался на Зандере. — Скоро увидимся.

Зандер притянул её в объятия.

— Чёрт, да так и будет, — он удерживал её в течение мгновения, а затем позволил уйти. — Проведи её через задний вход, — сказал он помощнику. — Я пойду, пообщаюсь с репортерами и придержу их, так что Вы сможете слинять.

Он смотрел, как помощник уводит её прочь, затем сделал несколько шагов в сторону выхода из полицейского участка, но Джонатан преградил ему путь.

— Ты… любишь её?

Он не собирался отрицать это. Он никогда не отвергнет Элис.

— Да.

Гнев вспыхнул во взгляде Джонатана.

— Ты лгал ей. Ты обманул её, и ты думаешь, что теперь получишь её? Ты думаешь именно так всё и сработает для тебя?

— Думаю, что это не твоего ума дело, — он подарил Джонатану ледяную улыбку. — А теперь, прошу прощения. Репортёры ждут, — поскольку если он не отвлечёт их, они смогут обнаружить Элис. Так что он вышел из передних стеклянных дверей. Толкнул их, открывая и поднимая вверх свои руки. — ФБР хотело бы сделать официальное заявление…

И тут же, репортеры помчались к нему.


***
— Я буду прямо снаружи, если понадоблюсь Вам, мисс Мэй, — сказал ей помощник шерифа Росс, когда втянул голову в плечи и запихнул руки в свои карманы.

Они приехали в хижину, не привлекая внимания репортеров. Благодаря Зандеру. Он обеспечил идеально прикрытие для их побега. Репортеры так стремились услышать свежую версию того, как убийца был остановлен. Несомненно, как и сказал Зандер, всё ещё оставались кое-какие вопросы, но пока к этому делу была причастна пресса, Элис понимала, они будут рассматривать это дело как закрытое.

Законченное.

Тогда почему оно не ощущалось таким же для неё?

— А вот и он, — добавил помощник, когда автомобиль Джонатана повернул на длинную подъездную дорожку. Свет его фары пробивался через тьму. — Вы уверены, что хотите видеть его?

Этот разговор между ними давно назрел. Пришло время отправить эту специфическую часть её прошлого — покоиться с миром.

— Да, уверена, — так что она ждала на ступеньках, пока Джонатан припаркуется и выйдет из автомобиля. Он поспешил к ней, свет с крыльца осветил его.

К настоящему моменту действительно наступила адская темень.

Она потерла ушиб на груди, в том месте, где по милости Тиффани словила пулю. Ушиб болел, но она бы приняла любой синяк в любой день, чтобы всё могло закончиться.

Когда Джонатан приблизился к крыльцу, она открыла переднюю дверь хижины.

— Заходи, — у неё было чувство, что это будет их последний разговор. Джонатан был частью её прошлого, а Зандер станет её будущим. Элис посмотрела на помощника. — Вы уверены, что с Вами здесь всё будет в порядке? — ей не нравилось оставлять его во тьме.

— У меня приказ, мэм. Я подежурю, пока не приедет агент Тодд.

— Вы можете зайти внутрь…

— Нет, спасибо, — он подарил ей быструю улыбку. — Не смогу наблюдать за периметром, если буду внутри.

— Опасности больше нет, — сказал Джонатан, поднимаясь по деревянным ступенькам. — Теперь Элис в безопасности. Вам следует вернуться в город.

Но помощник шерифа Грэг Росс покачал головой.

— Как я уже говорил, у меня приказ, — он быстро улыбнулся Элис. — Я буду здесь, если Вам понадоблюсь.

— Сейчас она в безопасности, — быстро произнёс Джонатан, — не о чём волноваться.

Это практически прозвучало так, как будто он пытался заверить сам себя в этом.

Через несколько секунд она и Джонатан находились в кабинете рядом с камином. Помощник занял свою позицию на улице. Элис не села на кушетку. Она стояла, обнимая живот своими руками, перед человеком, который должен был стать её шурином. Если бы всё не пошло так чертовски неправильно.

Джонатан встал недалеко от неё. Тёмная линия щетины покрывала его челюсть. Его плечи резко опустились, когда он уставился на Элис, а затем он перешел сразу к делу.

— Я представлял это в своей голове миллион раз. Хью и я выросли в одно и том же доме. Прожили практически одинаковые жизни. Но как один из нас мог стать нормальным и ни разу не нарушить закон, следуя каждому правилу, а другой… — он сглотнул. — Как другой мог стать совершенно другим?

Элис ничего не ответила. Она понимала, что ему надо снять эту гору с плеч.

— Наш отец был таким мудаком. Ничто не было достаточно хорошо для него. Ничто не могло ему угодить. Он требовал, требовал, требовал… только это и делал. Я же пытался защитить Хью от него. Клянусь, я это делал. Но думаю, я не достаточно старался.

— Хью… не помнил отца, — поскольку тот умер, когда Хью был ещё совсем маленьким ребёнком.

— Это то, что он сказал, да? — выдохнул Джонатан. — Я же помню его слишком хорошо. Когда ублюдок сгинул, наша мама пыталась сделать всё правильно. Она отдавала нам всё. Всё. До того дня, пока не умерла, — его голова слегка наклонилась вперёд. — И всё же, как так произошло? Как один брат мог стать таким испорченным? — его руки сжались по бокам в кулаки. — Эта бедная мёртвая женщина. Как там её звали? Вроде Тиффани? Она заблуждалась, не так ли? Думая, что убьёт тебя.

Элис всё ещё помнила, как смотрела на застывшее тело Тиффани.

— Я не хотела, чтобы она умерла. Я хотела её спасти.

Но Джонатан покачал головой.

— Ты просто не можешь спасти некоторых людей, — его челюсть напряглась. — И агент ФБР убедился в этом, не так ли? Он был тем, кто сделал выстрел. Он был тем, кто убил её, а не ты, Элис. Всегда не ты, — Джонатан сделал пару шагов в её сторону. Его пристальный взгляд смягчился. — Потому что ты не сможешь убить другого человека. Этого нет в тебе. Ты слишком добрая. Слишком хорошая, — ещё один шаг. Его рука поднялась, и кончиками пальцев он погладил её по щеке. — Слишком идеальная.

Она задрожала.

— Я не идеальная, — слишком чётко произнесла Элис, когда отступила в сторону от Джонатана, вынуждая его опустить руку, — и я никогда не утверждала о себе такого.

Он быстро ей улыбнулся.

— Потому что ты совершаешь ошибки. Как все мы.

«Все мы».

Почему её сердце начало стучать так быстро? Почему внезапно она занервничала рядом с ним?

Он отвернулся от неё и направился к окну.

— Сейчас, когда дело закрыто, я предполагаю, что ты больше не захочешь видеться со специальным агентом Зандером Тоддом.

— Вообще-то, захочу.

Его плечи напряглись.

Пришло время сказать это. Время прояснить некоторые моменты.

— Я собираюсь продолжать жить.

Джонатан обернулся, его брови нахмурились.

— Ну, конечно же.

— Нет, это не то, что я… — Элис прервалась, втянула воздух в лёгкие. — На протяжении последнего года, я отстранилась от всего и всех. Я заперлась в хижине. Я выполняла свою работу фрилансера, и едва ли жила. А затем появился Зандер. Он растормошил меня. Он очаровал меня, и он разозлил меня, заставив увидеть, что я не могу навечно скрыться от мира. Он заставляет меня хотеть большего. Он заставляет меня хотеть будущего, и я собираюсь сделать так, чтобы оно у меня было.

Теперь Джонатан полностью повернулся к ней лицом.

— С… ним?

Элис кивнула.

— Да. Или, по крайней мере, таков план. Мы собираемся попробовать встречаться, — она подарила ему слабую улыбку. — Маленькими шашками, ну ты понимаешь, — хотя она чувствовала себя так, будто они прыгнут в омут с головой с этими свиданиями. Глубоко внутри Элис знала правду. Она влюбилась сильно и быстро в её агента ФБР. Она любила его. Любовью, которая пугала её, поскольку она была уже такой сильной за такое короткое время. Но иногда так происходит. Когда Вы ничего не планируете.

— Ты выбираешь его?

Странный способ сказать об этом так, но…

— Я думаю: мы выбираем друг друга.

Джонатан кивнул.

— Тогда я желаю тебе всего самого лучшего, Элис. Всё, что я когда-либо хотел, чтобы ты была счастлива, — он подошел и притянул её в объятья.

Её сердце застучало ещё быстрее.

— Я-я хочу, чтобы ты тоже был счастлив.

Он отпустил её.

— Мне надо уйти. Если специальный агент вернётся, ну, в общем, думаю, он захочет побыть с тобой наедине.

— Пройдёт ещё много времени, прежде чем он вернётся. Он должен закончить бумажную работу по делу.

Джонатан наклонил свою голову.

— И всё же я должен уйти, Элис, — он направился к двери, но затем замялся. Не оглядываясь назад, он произнёс: — Если ты больше не живёшь прошлым, то я тоже не должен. Я должен позволить этому уйти. Я должен позволить Хью уйти.

— Это не твоя ошибка, — она сделал несколько шагов в его сторону. — Не ошибка твоей семьи. Ни чья ошибка. Мы делаем наш собственный выбор в этом мире. Хью сделал свой выбор. Он убивал. Измывался. Поскольку именно это он и хотел делать.

— Да. Думаю, именно этого он и хотел. Время мне принять это. И также настало время мне отпустить это. Его… и тебя, — он посмотрел через плечо. Задумчиво, он окунул её пристальным взглядом. — Доброй ночи, Элис.

Дверь щёлкнула и закрылась позади него моментом позже.

Элис стояла там, её руки беспомощно повисли по бокам, когда она пыталась понять, из-за чего её сердце по-прежнему так бешено колотится, почему её ладони стали влажными от пота и почему… почему она так испугалась.


***
— Репортеры были как питбули, — Рэндалл похлопал рукой по плечу Зандера. — Но ты обработал их как профессионал. Дал возможность разобраться со всем этим бардаком.

Они по-прежнему находились в полицейском участке. На какой-то миг показалось, что репортеры отступили. На какой-то миг. На какой-то момент. Он и Рэндалл должны были попытаться связать все концы с концами в этом деле, но что-то продолжало напрягать Зандера. Его глаза сузились, когда он раздумывал обо всём, что произошло этой ночью. Этой долбанной испорченной ночью.

— Как он узнал?

Рэндалл нахмурился.

— Кто? О ком, мать твою, ты говоришь?

— О Джонатане Коллинзе. Он сказал что… что я обманывал Элис. Что лгал ей, — его кишки, казалось, сжались. — Как, чёрт возьми, он узнал об этом?

Рэндалл отшатнулся назад и только сильнее нахмурился.

— Должно быть, Элис рассказала ему. Я имею в виду, они же близки, да? Я видел не так давно его интервью, где он говорил о том, что по-прежнему присматривает за ней. О том, что она является членом его семьи.

— Она не член семьи, — парировал Зандер, скорей всего, слишком быстро. — И… нет, они не разговаривали несколько месяцев. Элис сказала мне об этом. Когда он приехал сюда в полицейский участок, это был первый раз, когда она встретилась с ним более чем за два месяца. — «Примерно в то же самое чёртово время и была убита Джуллиана Стайлз». Зандер продолжал проигрывать всё в своём уме. — Я не думаю, что она рассказала ему о том, как мы встретились. Не думаю, что она рассказала ему, что я был под прикрытием.

Рэндалл моргнул.

— Если она не говорила ему, то как он это выяснил?

Зандер выхватил свой телефон и начал звонить Элис, но затем вспомнил… дерьмо, её телефон забрали в качестве улики. Но к настоящему времени она должна была вернуться в их хижину. Так что он быстро набрал номер стационарного телефона своего дома. Только вот не услышал длинных гудков в своём ухе. Только частые гудки — сигнал «занято».

Это внутренности скрутило, чёрт возьми, ещё сильнее... Он развернулся, взревев на весь полицейский участок:

— Мне нужно связаться с помощником шерифа Грэгом Россом, бл*дь, прямо сейчас! Вызовите его по рации, позвоните ему по телефону — свяжитесь с ним!


Глава 13

Элис поспешила на кухню и потянулась к телефону на столешнице. Это был обычный стационарный телефон. Иногда, сотовая связь была настолько плохой в горах, что приходилось использовать стационарный телефон, если вы хотели до кого-нибудь дозвониться. Приём антенны сотовой связи в хижине Зандера, казалось, был лучше, нежели чем у неё дома, но с тех пор как полицейские и агенты конфисковали её телефон…

Элис потянулась к старому средству связи. Она сняла трубку и начала звонить в полицейский участок, чтобы поговорить с Зандером, но…

Сигнала не было. Нахмурившись, она осмотрела сам аппарат и шнур. Телефон был включен, всё должно работать. Но вот только не работало.

Ладно, это было странно. Элис поспешила обратно к передней части хижины. Она открыла дверь.

— Помощник шерифа Росс!

Крыльцо было пустым.

Она поплелась вперёд, древесина заскрипела под её ногами.

— Помощник Росс? — снова позвала Элис. — Я надеялась воспользоваться вашим телефоном или рацией. Мне нужно минутку поговорить с Зандером, — потому что все её инстинкты кричали. Что-то было не так. Когда Джонатан сказал ей, что она «была идеальной» — всё её тело немедленно напряглось. Возможно, она просто сумасшедшая или слишком параноидальная, ну и что ж с того? Она хотела поговорить с Зандером, хотела рассказать ему о своих подозрениях, что появились у неё в голове.

Но она не видела помощника шерифа.

И она по-прежнему видела стоящий автомобиль Джонатана. Вот только около транспортного средства не было никаких признаков Джонатана.

«Вот дерьмо».

Элис развернулась и помчалась обратно в хижину. Она заперла переднюю дверь так быстро, как только могла. Конечно же, она ошибалась. Она должна ошибаться. Но те мысли прокручивались в её голове снова и снова, даже когда она помчалась на кухню и дернула за ручки шкафчика около раковины, открывая его. Шкафчика, в котором хранилась посуда. Вилки, ложки… и ножи.

Она должна была ошибаться. Джонатан не угроза для неё. Его брат был убийцей. Правильно? «Правильно?»

Её рука обернулась вокруг ручки ножа.

— Элис.

Её голова дёрнулась.

Джонатан стоял по другую сторону столешницы. Джонатан.

Он улыбался ей.

— У меня для тебя есть один секрет.

Она вытащила нож из ящика, удерживая его у своего бока.

— Мой брат любил тебя. Любил тебя больше всего в этом мире. В день, когда он умер в той автомобильной катастрофе, Хью очень спешил добраться до часовни. Он мчался к тебе, поскольку хотел рассказать тебе кое-что очень важное.

— Джонатан, как ты оказался внутри? — она же заперла переднюю дверь, когда влетела обратно в хижину.

— Я вошёл через чёрный ход. После того, как вырубил помощника шерифа, я просто обошёл дом вокруг и вскрыл замок. Я ожидал, что специальный агент намного лучше защитил свой дом, — он пожал плечами. — Но, думаю, это не его настоящий дом, да? Это просто временное жильё. Как и ты была для него временным делом.

«После того, как вырубил помощника шерифа…». Её колени подкосились, но она напрягла ноги и откинула прочь свой страх.

— Мой брат спешил рассказать тебе кое-что очень важное, — продолжил Джонатан, как будто он только что не признавался в нападении на помощника шерифа. — Ты хочешь узнать, что он собирался тебе рассказать?

— Д-даа…

— Хью собирался рассказать тебе… — он положил свои руки на столешницу, и она увидела нож, который он держал. — Он собирался рассказать тебе, что он только что выяснил, что я — убийца. То, что это я резал тех симпатичных женщин, которые выглядели практически… как… ты.


***
— Что, бл*дь, происходит, Зи? — потребовал Рэндалл, когда пальцы Зандера сжали руль. Они находились во внедорожнике и мчались к хижине. — Ну и что из того, что помощник не поднял свой телефон, и его рация неисправна, это…

— Джонатан Коллинз не должен был знать, что я обманывал Элис.

— М-м ладно, но у нас есть убийца. Она на столе в морге, она…

— Тиффани не работала одна. Дерьмо! Все кусочки были прямо передо мной. А я их не увидел. Джонатан был там, когда мы говорили о прослушке на Элис. Он слышал весь наш чёртов план. Вот откуда Тиффани узнала, что необходимо сказать Элис, снять жучок. Джонатан проинструктировал свою напарницу. Он сказал ей, что делать и что говорить. Он рассказал ей всё.

Зандер заложил слишком резкий поворот, и внедорожник накренился.

— Дерьмо! Чёрт подери, помедленней! — Рэндалл схватился за ручку. — Окей, и так… получается Джонатан такой же сумасшедший, как и его глупый брат? Они что, работали вместе, перед тем как Хью врезался в электрический столб?

— Возможно, — или… было ещё одно подозрение, которое его чертовски пугало. — Или, возможно, у нас всё время был не тот брат. Возможно, Хью Коллинз не был «Тайным поклонником».

— Проклятое тело было в его машине! Он был убийцей!

Ещё один поворот ждал впереди. Зандер всё ещё был слишком далеко от хижины. Слишком далеко.

— Просто продолжай пытаться связаться с помощником. И если ты свяжешься с ним… я хочу, чтобы помощник шерифа Росс находился с Элис в хижине. Я хочу, чтобы он находился настолько близко к ней, что мог бы прикоснуться, ты меня понял?


*** 
Элис почувствовала, как похолодела.

— Ты… убил их?

— Всех до единой. И всё из-за тебя.

Тошнота начала подниматься по её горлу, угрожая удушить.

— Я помню первый день, когда Хью рассказал мне о тебе. Я мог сказать по тому, как светились его глаза, что ты другая. Непохожая на всех остальных. Ты что-то значила для него. И действительно, днями позже, он начал говорить о своём желании жениться на тебе. Он сказал, что ты идеальная, — Джонатан навис над столешницей. — Я знал, что люди не идеальны. Мой отец преподал мне этот урок. Независимо от того, что я делал, я никогда не мог угодить ему. Я никогда не был идеальным.

Она отстранилась от столешницы, пряча свой нож за своими джинсами. Если она сможет добраться до чёрного хода, то сможет убежать.

— А затем я встретил тебя. Увидел вас с Хью вместе, — губы Джонатана скривились от отвращения. — Я так, бл*дь, сходил с ума! Ты забрала у меня моего брата. Ты всё разрушила.

«О, боже».

— И ты начал убивать, — тех женщин снова и снова… — Ты начал убивать… меня.

— Да, так это и начиналось. Те женщины хотели, чтобы все вокруг верили в то, что они идеальные. Но я наблюдал за ними, я видел их недостатки. И когда я видел их, они умирали, — он сделал глубокий вдох, и его грудь раздулась. — Я хотел разделить их недостатки с моим братом. Я хотел, чтобы он осознал правду… я подкинул те фотографии в твою квартиру, — он хихикнул. — Я прокрадывался в твою комнату постоянно, сладкая Элис. Я хотел посмотреть, на что похожа жизнь Хью с тобой, и я хотел оставить частичку себя.

Потому что он, нахрен, спятил.

Он склонил голову в её сторону.

— Помнишь своё обручальное кольцо?

Как она могла забыть.

— Полицейские сказали, что оно принадлежало Мэри Эллен Джонс.

Мэри Эллен была одной из жертв «Тайного поклонника».

— Так и было, — он подмигнул ей. — Хотя я сказал Хью, что оно принадлежало нашей прабабушке. Проклятье, мне чертовски нравилось видеть кольцо на твоём пальце.

Она отступила ещё на один маленький шаг.

Он оттолкнулся от столешницы.

— Но затем я начал осознавать … что ты, оказывается, по-настоящему любила моего брата. Это было в твоих глазах. Они светились, также как и его. Ты согласилась выйти за него замуж. Вы начали планировать вашу идеальную жизнь.

Она ненавидела это слово.

— Но затем, в день свадьбы, Хью удивил меня, — его голос огрубел. — Я имею в виду, он ведь фактически жил в твоей квартире, правильно? Тогда почему он вернулся в свой старый дом? Он не должен был возвращаться. Ему не следовало находиться там.

Она пыталась сохранить бесстрастное выражение лица и ничем не показать ужас, который испытывала.

Джонатан продолжил делиться с ней своими тайнами, когда произнёс:

— Хью нашёл… улики, что я оставил после себя.

— Ты убивал в его доме?

Джонатан пожал плечами.

— Конечно. Ну, понимаешь, он же пустовал. Разве, бл*дь, мы уже не выяснили раньше, что Хью проводил большую часть своего времени с тобой? Так почему бы мне тогда не использовать его дом? Это было идеальное место.

Прекрати использовать это слово!

Он улыбнулся ей.

— Я загрузил тело Вики в его внедорожник. Я планировал избавиться от неё после свадьбы, но… ладно, думаю, я просто не успел вернуться и выполнить эту часть, хорошо? Хью позвонил мне, полностью слетевший с катушек. Я находился в часовне с тобой, где и следовало находиться хорошему шурину. Я ждал, а он… он кричал на меня. Говорил мне держаться, нахрен, от тебя подальше. Сказал, что посадит меня в тюрьму. Что он вызвал копов и сказал им отправиться в его дом… — слова Джонатана затихли. Печаль отразилась на его лице, а потом она полностью исчезла. — Мой брат не осознавал, насколько виновным он выглядел. Его звонок в полицию… я уверен, это было ужасно. Они не понимали, что он пытался им рассказать. Затем, когда произошла авария… и было найдено тело Вики…

Элис отодвинулась ещё на один шаг. Затем на другой. Она практически оказалась около задней двери хижины.

— Мой брат умер, и я ненавидел это! Я никогда не хотел, чтобы Хью умер, — он зажмурил глаза, только чтобы через секунду распахнуть их. — Но полицейские прекратили искать «Тайного поклонника», когда его опустили в землю. Я был свободен. Так что, полагаю, для меня всё сложилось удачно.

Ярость и боль опалила её внутренности.

А Джонатан только лишь улыбнулся.

— А затем ты… я должен это сказать — ты впечатлила меня. Ты не помчалась к репортерам. Не продавала историю Хью. Ты была верна ему в течение всех тех месяцев. Так и не приняв другого любовника. Доказывая мне, что я всегда был неправ в отношении тебя. Сладкая Элис, ты была…

— Я трахалась с Зандером, — она задрала подбородок. — В день годовщины смерти Хью, я была в кровати с Зандером. Я была с ним. Поскольку я выбрала его той ночью.

Улыбка Джонатана пропала.

— Это взбесило тебя, да? Именно поэтому ты разгромил мою спальню. Именно поэтому ты отправился в город за мной…

— Я защищал тебя в городе. ФБР думало, что ты виновна. Я продемонстрировал им, что это не ты. Я помог тебе.

«Чёрта с два!»

— Как тогда, когда ты подстрелил агента ФБР Кару МакКой? Тогда ты тоже мне помогал?

Но, кажется, он оскорбился.

— Я не убиваю огнестрельным оружием! В этом нет индивидуальности. Я предпочитаю нож, — он опустил взгляд на оружие, что держал в руках. — Ты можешь ощутить тот момент, когда лезвие прорезает кожу. Нет ничего лучше этого.

«О, боже».

— Я не стрелял в агента ФБР. Это была Тиффани. Бедная заблуждающаяся Тиффани. Она писала мне, ты знала об этом? Она долго отправляла мне письма, рассказывающие о том, как она осознала, что моего брата полностью не поняли. Письма, говорящие мне о том, что она была именно той женщиной, которую он искал. То, что она была идеальной… Она продолжала скулить о том, как же ей хотелось бы встретиться с «Тайным поклонником» до его трагической смерти, — он грустно покачал головой. — Некоторые люди так больны, знаешь?

О да, она абсолютно точно это знала.

— Так что я поговорил с Тиффани, — он пожал плечами. — Даже трахнул её несколько раз. Я рассказал ей мои тайны, и она любила меня. Она делала всё, что я бы ни захотел. Знаешь, когда мы трахались, она просила прижимать нож к её горлу.

Элис не хотела слышать об их трахе. Она хотела только убежать. Сможет ли она это сделать через эту дверь? Она была так близко…

— Тиффани была невероятным стрелком, не так ли? Следует отдать ей должное. Отец Тиффани был полицейским, и он научил её стрелять, прежде чем она даже научилась просто завязывать шнурки. Она была смертоносна. И чертовски сумасшедшей. И это, скорей всего, потому, что она убила своего отца, когда достигла своих сладких шестнадцати лет. Но, эй, я убил моего старика тоже. И сделал это, когда мне было всего десять. Столкнул ублюдка с лестницы, но никто так и не догадался.

Она пыталась удержать свое дыхание равномерным. Ещё один шаг назад…

— Элис… — он покачал головой. — Эта дверь заперта. Ты не сбежишь от меня. Я слишком долго ждал, чтобы обладать тобой.

— Чтобы убить меня.

Он лишь ещё раз пожал плечами.

— Я собирался любить тебя. Но… как ты сказала, ты выбрала спецагента, — его глаза заблестели. — Ты сделала неправильный выбор.

Она сильнее вцепилась в спрятанный нож.

— Я так не думаю.

Он бросился на неё, размахивая ножом, но она увернулась, а затем выбросила вперёд руку с лезвием. Она не полоснула. Она воткнула лезвие в его бок так сильно, как только могла. Джонатан хрюкнул и смотрел на неё огромными глазами какой-то напряженный момент, который показался ей вечностью.

— Элис… — он отшатнулся.

Она крутанулась к двери чёрного входа. Её пальцы дрожали, когда она щёлкнула замком, затем повернула ручку, открывая дверь. Элис поспешила по ступенькам, что вели к свободе. Она была…

Он схватил её, сильно потянув назад, что они упали на пол с такой силой, что воздух выбило из её лёгких. Она не смогла даже вскрикнуть, когда он перевернул её и приставил нож к горлу.

— Ты не… — его дыхание тяжело вырвалось наружу, — не убежишь.

Нож разрезал её кожу, и это наконец-то заставило Элис закричать, что есть мочи. Она кричала так громко, как только могла.

Нож ещё сильнее вжался в её кожу.

— Никто не услышит тебя. Помощник шерифа в отключке… или, чёрт подери, может, даже и умер. Я не проверял. А твой агент ФБР… — он хрюкнул. — Ты сама сказала мне, что он проведёт какое-то время в городе. Здесь только ты и я. Ты и…

Её рука скользнула по его боку. Он выдернул нож, что она вонзила в него, но она ощущала влажность его крови под своими пальцами, так что Элис знала, где рана. Элис со всей силы воткнула в его рану пальцы.

Он взревел, его хватка на ней ослабла, когда Джонатан вскрикнул от боли, и нож у её горла, приподнялся на один спасительный миг. Она перевернулась и откатилась от него в сторону, поднимаясь на ноги и стремясь прочь.

— Ах ты сука!

Она побежала вокруг фасада хижины. И как только это сделала, Элис услышала рычание приближающегося двигателя автомобиля. Автомобиль… кто-то спешил ей на помощь! Ей просто необходимо добраться до передней части хижины. Необходимо привлечь внимание того, кто подъезжает.

— Помогите! — завопила она. Так близко. Она была практически там! Ещё несколько шагов, и она окажется перед хижиной. — Помоги…

Руки Джонатана обернулись вокруг неё, одновременно с этим он рывком прижал её спину к своему телу. Она извивалась, но он просто повернулся и приложил её головой о стену хижины, оглушив её.

Затем она почувствовала, как нож прижался к её горлу ещё раз.

— Ты не будешь никого звать снова. Ни одного гребаного звука, или я перережу тебе глотку от уха до уха.

Тормоза завизжали, автомобильные двери хлопнули. Транспортное средство остановилось перед хижиной. Она же была скрыта с левой стороны дома.

— Ни звука, — прошептал Джонатан. — Или ты умрёшь.

— Элис! — крик с её именем заполнил ночь. Разъяренный и отчаянный. Голос Зандера.

— Просто проверь хижину! — закричал на него другой мужчина. Рэндалл. — Она скорей всего внутри, в целости и сохранности, а ты полностью ополоумел.

— Тогда где этот гребаный помощник шерифа? — звук шагов Зандера быстро протопавшего по деревянному крыльцу. — И ты видел ещё одну машину? — она услышала звяканье ключей, а потом…

— Когда они войдут внутрь, — дыхание Джонатана овеяло её ухо, когда он забормотал едва слышимые слова, — мы залезем в мой автомобиль. И выберемся, нахрен, отсюда.

«Нет, нет… этого не произойдёт». Если она окажется в этом автомобиле, она труп. Элис понимала это. Чёрт, он даже просто может её убить, как только Зандер и Рэндалл зайдут в хижину. И тогда Зандер просто позже обнаружит её тело.

Этого не произойдёт. Она не полезет в автомобиль Джонатана. И она не будет беспомощной. Зандер близко. Ей просто надо убрать руку Джонатана со своего рта. Если она позовёт, Зандер поможет ей.

Элис ударила локтем по рёбрам Джонатана так сильно, как только могла.

Он застонал, но не отпустил её.

Она пнула его по ноге пяткой.

«По-прежнему не отпустил меня».

Нож воткнулся в её горло.

— Достаточно, — захрипел Джонатан, — остановись, ты…

Её правая рука поднялась вверх. Она не пыталась обхватить всю его руку… ту руку, что закрывала ей рот. Вместо этого, она просто схватила его за мизинец. Точно так, как её обучали на уроках самообороны. Он знал, что она на них ходила? После того, как всё покатилось к чертям, да — она их посещала. Так что она обхватила его мизинец, поскольку это была наиболее хрупкая часть его руки. Она схватила его и вывернула назад, щёлкая тонкими косточками.

Он завопил.

Так же как и она. Вообще-то Элис закричала. Она кричала так громко, как только могла, даже если нож всё ещё и был у её горла.

Зандер! Не входи в хижину! Я здесь, я…

— Труп! — прорычал Джонатан. Часть лезвия ножа воткнулась в плоть под её левым ухом. Он собирался перерезать ей горло от уха до уха, как и предупреждал.

Но яркий свет ударил по ним.

Отвали от неё, ублюдок! — заревел Зандер. И она смогла разглядеть его за лучами света. Они были от фонарика, что он держал над своим пистолетом.

— Ты увидишь, как она умрёт! — закричал Джонатан Зандеру. — Увидишь, как она истечёт кровью, а ты не сможешь ни черта сделать, чтобы предотвратить её смерть!

— Да ладно? — голос Зандера стал ровным и прохладным. — Ты так думаешь? Ты чертовски ошибаешься. Элис не умрёт, потому что я собираюсь выстрелить тебе прямо промеж твоих глаз.

— Херня! Ты не выстрелишь! — отрицал Джонатан. Его слюна попала на щёку Элис. — Ты не станешь рисковать ею во время выстрела!

— Я чертовски хороший стрелок, — бросил в него своим смертельным голосом Зандер. — И единственная смерть, которая произойдет сегодня вечером, — будет твоя. Я засажу пулю между твоих глаз намного раньше, чем твой нож воткнётся в её кожу. Я выстрелю, и это будет последняя вещь, которую ты увидишь, прежде чем окажешься в аду. Ты меня понял?

— Если бы ты мог выстрелить, ты бы уже это сделал! — отгнева трясся голос и тело Джонатана. — Ты блефуешь! Брось пистолет! Брось его сейчас же!

— Не делай этого… Зандер, — умоляла Элис.

Фонарик даже не шелохнулся, но… Зандер бросил пистолет.

— Хорошо, — удовлетворённо промурлыкал Джонатан. — Теперь ты сможешь понаблюдать как…

— Я не блефовал, — отрезал Зандер, его слова были наполнены сильным рычанием. — Я тянул время. Есть различие, понимаешь? Я тянул время, чтобы мой напарник смог покрасться сзади к твоей тупой заднице. И знаешь что? Он уже там.

Она ощутила, как шок окатил Джонатана. Он дернулся, а затем развернулся, дёргая её за собой, но Элис специально споткнулась, и тогда её тело резко завалилось на бок, и лезвие ножа больше не прижималось к коже. Она была свободна на нескольких драгоценных мгновений…

— Брось гребаный нож! — загремел Рэндалл.

А затем…

Бум. Бум.

Взрыв прогремел в её ушах прямо перед тем, как тело Элис внезапно стало полностью свободным. Она кувырнулась на землю, затем немедленно вскочила и бросилась в сторону безопасности — к Зандеру.

Он поймал её, дергая к себе в объятья и сильно обхватывая.

— Боже, детка… Боже, — его хватка была такой жёсткой и сильной, что она едва могла вздохнуть.

Затем Зандер затолкнул её к себе за спину. Схватил с земли оружие и придвинулся к упавшему мужчине. Рэндалл всё ещё не опустил пистолет и фонарик, он целился в тело Джонатана.

— Лежи смирно, — приказал Рэндалл Джонатану.

«Он всё ещё жив». Тело Джонатана дрожало. Нож был в нескольких дюймах от его руки.

И она поняла, что он не собирается лежать смирно. Она осознала это как раз в тот момент, когда Джонатан схватил нож и замахнулся…

Рэндалл и Зандер оба выстрелили. В этот раз, когда Джонатан упал назад, его тело не тряслось. Он вообще не двигался.

— Говорил же тебе, — спокойно произнёс Зандер. — Единственный, кто сегодня ночью умрёт… это ты.


***
Водоворот синих и красных огней осветил хижину. Зандер прошел мимо агентов ФБР и помощников шерифа и направился прямо к машине скорой помощи. Одна скорая уже уехала, отвозя помощника шерифа Грэга Росса в больницу. С парнем всё будет хорошо, как только пройдут последствия сотрясения, что он получил.

Задние двери машины скорой помощи были открыты, и Зандер подслушивал, что говорят медицинские работники:

— Вы уверены, что не хотите ехать в больницу, мэм? Вам могли бы наложить несколько швов…

— Я не оставлю Зандера, — Элис выскочила из скорой, и он увидел бандажи вокруг её шеи, закрывающие раны от ножа того ублюдка.

Элис повернула голову, и её пристальный взгляд захватил Зандера. Улыбка изогнула её красивые губы, когда она помчалась к нему. Он поймал её, сильно прижимая к себе, а затем поцеловал, наплевав на то, кто ещё может их заметить. Репортеры уже находились на месте преступления. Настоящий «Тайный поклонник» был разоблачен… и убит. Нет ни единого шанса, что эту историю не покажут по всем новостным каналам в Соединенных Штатах.

— Я чертовски испугался, — прошептал он ей эти слова. Слова, которые предназначались только ей одной. — Я продолжал думать, что не смогу вовремя до тебя добраться. Если бы он убил тебя… — Зандер не смог закончить предложение. Если бы Элис умерла, Зандер боялся, что он сошёл бы с ума. Стал бы абсолютно безумным.

Она посмотрела на него.

— Всё кончилось. Теперь по-настоящему.

— Дело закрыто. Но мы не закончили.

Она улыбнулась ему.

— Конечно, мы нет. Ты задолжал мне целую кучу свиданий.

— Для них впереди вся жизнь, — если это именно то, чего она хочет. Он даст ей все, что она захочет. — Элис Мэй, боже, как я тебя люблю, — он уставился на неё, такой благодарный за то, что она жива и в безопасности в его объятьях.

— И возможно однажды, ты тоже полюбишь меня.

Она поцеловала его, затем отклонилась и произнесла:

— Я уже люблю тебя.

Он был уверен, что ослышался. «Не возможно, не возможно, что Элис…»

— Я люблю тебя, Зандер Тодд. И я готова с тобой встречаться. Я готова ко всему, кроме смерти. Я хочу посмотреть, во что это выльется для нас. Я хочу каждую дикую вещь, что встретится на нашем пути. Я хочу быть счастливой, и я хочу быть с тобой.

«Да, чёрт возьми, да». Он сильно притянул её к себе, захватил её губы, а затем прохрипел в них:

— Ты единственная, кого я хочу.

Теперь и навсегда, именно такой будет для него Элис.

Его Элис. Храбрая. Сильная. Шикарная. Сексуальная.

Женщина, которая преподала агенту ФБР урок: что жизнь намного больше чем просто дело. Гораздо больше.

Он посмотрел на Элис и понял… она была для него всем.

Отныне и навсегда.


Эпилог

— Ты уверена, что это именно то, чего ты хочешь? — на красивом лице Зандера отражалось волнение.

Но Элис просто улыбнулась ему.

— Абсолютно, — она пригладила рукой своё нежное платье кремового цвета. В этот раз никакого букета. Никакой часовни полной ожидающих людей.

Никаких опасений.

— Я люблю тебя, — сказал он. И она знала, что так и было. Она могла видеть любовь, когда он смотрел на неё. Его лицо смягчалось, а губы складывались в улыбку.

И она любила его. Она любила его больше, чем считала когда-либо возможным. Они были вместе шесть месяцев. Шесть замечательных месяцев и сейчас…

Заиграла музыка.

— Я думал, что мы просто приехали в Лас-Вегас отдохнуть, — пробормотал Зандер.

Да, Элис знала, что Зандер так и думал… пока она не попросила его жениться на ней. Он немедленно согласился, с этим его «Чёрт, да!».

Двери открылись. Место было в стиле Элвиса, и она думала, что оно идеальное. Они вместе прошли по проходу, поскольку именно так всё было устроено в их жизни.

«Всё вместе».

Пристальный взгляд Элис заскользил по Зандеру. Она обнаружила, что он тоже смотрит на неё. Его выражение лица смягчилось, а любовь… её было так легко увидеть.

— Навсегда, Элис, — сказал он ей.

И она знала, что именно так и будет — вечность с мужчиной, который её любит. Всё в жизни обернулось очень-очень удачно для Элис. Хью Коллинз не был убийцей. Он был мужчиной, который любил её и хотел защитить. Наконец-то знание правды изменило жизнь Элис. Она скорбела по Хью, по хорошему человеку, которым он был. По жизни, которая могла бы у них быть. Сейчас с ней был Зандер. Поддерживал её. Любил её. Каждую минуту.

Она потеряла Хью, но получила второй шанс. Второй шанс давался нечасто, и Элис знала, какой невероятно удачливой она была. Элис была так довольна, что открыла своё сердце Зандеру.

Она снова была счастлива. Она снова могла любить. Она снова могла жить.

И это именно то, что она планировала делать… с её специальным агентом.

С её мужем.

— Навсегда, Зандер, — пробормотала она ему в ответ.

Рука Зандера обхватила её, и их новая жизнь началась.


Конец

Примечания

1

дословно в переводе: небо

(обратно)

2

176 и 192 см

(обратно)

3

цепь горных хребтов и массивов на востоке США, вдоль юго-восточной окраины Аппалачей

(обратно)

4

игра слов на языке оригинала — «Sorry I missed you» можно перевести ещё и как «Прости, я скучаю по тебе»

(обратно)

5

кинологическая служба

(обратно)

6

состояние, когда человек попеременно ощущает себя то одной, то другой личностью; поведение при этом определяется тем, какая из этих личностей доминирует

(обратно)

Оглавление

  • Синтия Иден Тайный поклонник
  • ПРОЛОГ
  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Эпилог
  • *** Примечания ***