Книга посвящается 250-летию со дня рождения В.А. Моцарта, представляет собой первое в России полное издание всех писем композитора на русском языке и опирается на авторитетное семитомное собрание подлинников писем Моцарта, изданное интернациональным фондом “Моцартеум” (Зальцбург). Письма расположены в хронологической последовательности, снабжены комментариями, вступительной статьей, предисловием, вводными замечаниями к письмам каждого года и послесловием.
Коллектив переводчиков и составителей
И.С. Алексеева (пер. с нем., франц., англ., предисловие);
А.В. Бояркина (пер. с нем., комментарии, вступительная статья);
С.А. Кокошкина (пер. с итал.); В.М. Кислов (пер. с франц.);
Б.А. Кац (вступ. разделы к частям); А.Г. Аствацатуров (послесловие)
СОДЕРЖАНИЕ:
А.В. Бояркина. Вступительная статья. Источники, переводы на русский язык
И.С. Алексеева. Предисловие. Чужие письма?
Часть I. 1769-1776. Письма 145-323
Часть II. 1777-1780. Письма 328-531
Часть III. 1780-1782. Письма 535-716
Часть IV. 1783-1787. Письма 719-1074
Часть V. 1788-1791. Письма 1076-1196
А.Г. Аствацатуров. Послесловие. Игры гения
Указатель имен
Указатель произведений Моцарта, упоминаемых в письмах и комментариях
Перевод с немецкого, итальянского