КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Я действительно люблю тебя...(СИ) [Helga Geraldine Pataki] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Двери школы плотно закрылись, оставив позади улыбающихся родителей Арнольда. С довольной улыбкой на устах, Шотмен вскинул на плечи рюкзак и быстрым шагом направился вслед за своими друзьями на занятия. На полпути к классу парень нагнал свою одноклассницу, которая не спеша шла по коридору с задумчивым взглядом.

— Эй, Хельга! — Шотмен взял ее за руку. — Куда ты убегаешь от меня?

— Ты что, совсем спятил? — Патаки отпрянула от парня, заливаясь краской. — Я всё ещё не позволяла хватать меня, репоголовый!

— Как скажешь, Хельга, — Арнольда позабавила реакция девушки, но всё же он убрал руки в карманы, пытаясь показать, что более не собирается нарушать ее личное пространство.

У входа в класс он окликнул ее.

— Чего тебе? — сжимая в руках книги, Патаки переминалась с ноги на ногу. — Скоро звонок, поэтому говори быстрее.

— Знаешь, Хельга… — Арнольд смущённо потёр своё плечо. — Мне кажется, нам с тобой необходимо поговорить.

— Ха, — нервно хихикнула девушка. — О чём это, волосатик?

— О нас, Хельга, — спокойно ответил Шотмен, взглянув в голубые глаза подруги. — О том, что случилось с нами в Сан-Лоренсо… Ну… Ты знаешь, о том поц…

— Ладно, ладно, умник. Тише! — перебила его Патаки. — Где и когда?

— Сегодня после школы, в пять часов, в парке, что скажешь?

Хельга лишь одобрительно кивнула и молча вошла в класс. Следом за подругой вошёл Арнольд. Проследив взглядом, как та уселась за свою привычную парту почти в конце класса, парень занял своё место. Шотмен подпёр подбородок ладонью и погрузился в свои мысли, ожидая звонка, но его уединение прервал звонкий знакомый голос.

— Эй, приятель, о чём задумался?

— А? — Арнольд поднял взгляд в сторону собеседника. — Это ты, Джеральд? Да так, ничего особенного, не обращай внимания.

— Да, да, как же, — усмехнулся тот. — Слушай, мы с Фиби сегодня идём в кино, пойдёшь с нами? — опершись о парту друга, спросил Джоханссен. — Ну и разумеется Хельгу тоже пригласим, — последнюю фразу парень выделил особенно чётко и с довольной ухмылкой ткнул Арнольда локтем в бок.

— Мне жаль, Джеральд, но… — Шотмен глупо улыбнулся другу. — Сегодня мы с Хельгой встречаемся в парке, чтобы поговорить.

— Звучит серьёзно, — Джоханссен скрестил руки на груди. — Ну что же, герой-любовник, удачи тебе в этом опасном деле.

— Спасибо, Джеральд, — друзья одновременно рассмеялись, исполнив свой любимый жест.

Во время обеденного перерыва, Арнольд и Джеральд вошли в кафетерий, бурно обсуждая что-то друг с другом. Джоханссен пробежал глазами по помещению и встретившись с нежным взглядом милой японки, довольно улыбнулся. Фиби сидела вместе с Хельгой за дальним столиком у окна и жестом дала понять Джеральду, чтобы они с Арнольдом присоединились к ним за трапезой. Парни набрали поднос любимой еды и направились в сторону подруг.

— Привет, Фиби, — расплывшись в улыбке, произнёс Джоханссен, ставя поднос на стол. — И тебе, Хельга.

— Привет, Джеральдо. Неужели чувственный взгляд Фиби заставил тебя забыть, что мы виделись в классе? — Патаки забавляло поведение этих двоих и она не могла сдерживать себя от маленьких подколов, чем заставляла друзей краснеть.

— Кто бы говорил, Патаки, — усевшись на стул, протянул Джеральд, наблюдая за смущёнными взглядами Хельги и Арнольда.

— Джеральд! Не издевайся, — молчавший до сих пор Шотмен подал голос и опустил взгляд в тарелку с пудингом.

Все четверо рассмеялись и принялись за ланч. Ребята обедали и взахлёб рассказывали разные забавные истории. Всем четверым было комфортно и уютно в обществе друг друга, словно они были частью особенной маленькой семьи. Даже Джеральд признал, что Хельга Патаки не такая уж и плохая, когда не ведёт себя как последняя оторва и не грозится сделать из кого-нибудь отбивную.

— Привет, ребята, — к столику подошла девчушка с косичками и приторно сладкой улыбкой на лице. От её появления Хельга тут же нахмурилась.

— Привет, Лайла. Рады тебя видеть, — ответил за всех Арнольд и улыбнулся девушке.

— Да, просто счастливы, — Патаки скрестила руки на груди и недовольно вздохнула.

— Хельга! — одернул ее Арнольд, намекая, что она ведёт себя некрасиво.

— Что? — словно не понимая в чём дело протянула Патаки и отвернулась.

— Арнольд, можно с тобой поговорить? — всё с той же улыбкой спросила Сойер. — Наедине.

— Конечно, Лайла, — парень, бросив мимолетный взгляд на друзей, встал из-за стола и вышел из кафетерия вместе с девушкой.

— Тоже мне, «Мисс Совершенство», — вставляя соломинку в коробочку с молочным коктейлем, раздражённо сказала Хельга. — И что ей понадобилось обсуждать наедине с Арнольдом?..

— Знаешь, Хельга, я думаю, ты не должна так переживать, — Фиби взглянула на подругу и поправила свои очки.

— Переживать? — воскликнула Патаки, повысив голос. — Я нисколько не переживаю из-за того, что этот репоголовый придурок сейчас наедине с этой принцессой, — в порыве эмоций Хельга сжала в ладони коробку с напитком, и содержимое молочной рекой потекло по руке.

— Оно и видно, — скептически произнёс Джеральд, протягивая Патаки салфетку.

Арнольд и Лайла вышли на задний двор школы. В обеденное время здесь всегда было тихо и безлюдно, поэтому это было идеальным местом для приватного разговора. Присев на скамейку, Шотмен с интересом взглянул на Лайлу. Он с удивлением заметил, что на лице беззаботной Сойер сейчас читалось волнение и неуверенность.

— Эмм, — Арнольд почесал затылок. — Так о чём ты хотела поговорить, Лайла?

— Я… — Сойер смущённо опустила глаза, рассматривая асфальт. — Арнольд, я хотела тебя спросить.

— Спрашивай, — парень пристально смотрел на одноклассницу, которая с каждым словом становилась всё более неуверенной.

— Арнольд, я должна сказать, что ты мне очень нравишься.

— Я знаю, Лайла, — Шотмен нелепо улыбнулся и посмотрел на Сойер. — Ты с четвёртого класса говорила, что я тебе нравлюсь.

— Нет, Арнольд, ты не понял, — Сойер положила руку ему на ладонь. — Раньше ты мне просто нравился, но теперь… Когда Ронда и Надин рассказали мне о том, что с тобой случилось в поездке, я вдруг подумала: а что было бы, если бы ты не вернулся? Я вдруг поняла, что ты мне нравишься, но не просто нравишься, а очень нравишься-нравишься.

— М. Что ж. Лайла… — Шотмен встал со скамейки, повернувшись к Сойер спиной. — Мне очень приятно слышать это от тебя, но…

— Но? — девушка тоже вскочила и положила руку ему на плечо. — Арнольд, я не нравлюсь тебе больше?

— Нравишься, конечно, Лайла, — Шотмен нервно сглотнул и увеличил расстояние между собой и одноклассницей. — Ты очень милая, весёлая и всё такое, и ещё несколько недель назад я наверное был бы счастлив услышать эти слова. Но сейчас всё изменилось.

— Изменилось? — голос Сойер уже не звучал таким звонким и радостным, а стал тихим и поникшим. — Ты влюбился в кого-то другого? Хотя, ты можешь не отвечать мне, Арнольд, я итак вижу, что после той поездки вы с Хельгой ведёте себя немного иначе.

После слов Сойер Шотмен слегка покраснел, вспоминая все пережитые моменты с этой задиристой блондинкой.

— Я всё понимаю, Арнольд, — Лайла натянула фальшивую улыбку, стараясь скрыть досаду. — Твоё молчание и смущение мне всё сказало. Я надеюсь, ты и Хельга будете счастливы.

— Прости меня, Лайла, — опустив взгляд, произнёс парень.

— Всё хорошо, Арнольд, мы ведь всё равно останемся друзьями? — С этими словами Сойер обняла его.

========== Глава 2 ==========

После коротких дружеских объятий ребята отправились обратно в здание школы. Арнольд собирался вернуться к друзьям, а Лайла хотела немного побыть одна, поэтому направилась прямиком в уборную.

Шотмен открыл дверь кафетерия и не спеша зашёл внутрь.

— А где Хельга? — спросил он у Фиби и Джеральда, усаживаясь за столик.

— Мы думали, она вернётся с тобой, — робко ответила Хейердал.

— Ага, — согласно кивнул Джоханссен. — Хельга выбежала из кафетерия через пару минут после того как ты, мой друг, ушёл с Лайлой.

— О, нет, — обречённо вздохнул Шотмен. — Думаю, мне стоит пойти поискать её.

— Знаешь, Арнольд, в силу того факта, что ты ещё не пообедал, а скоро прозвенит звонок, будет лучше если я найду Хельгу, — мягко улыбнувшись, констатировала японка.

— Спасибо, Фиби, — кивнул Шотмен, проводив одноклассницу взглядом.

— Старик, выкладывай, — оставшийся с Арнольдом Джеральд придвинулся ближе к другу. — Чего хотела от тебя Сойер?

Шотмен долго раздумывал стоит ли говорить Джеральду о разговоре с Лайлой. Сейчас внутри парня развернулась целая дилемма, он прекрасно понимал, что Хельга, должно быть, расстроилась, а зная её вздорный характер, он боялся, что в порыве эмоций Патаки может натворить много того, о чём потом будет жалеть. В конце концов Арнольд в подробностях рассказал Джеральду о разговоре с Сойер, о её неожиданном признании и его смятении. Джоханссен молча слушал, осознавая во что влип его лучший друг, но тут прозвенел звонок, и ребята направились на урок.

Войдя в класс, Арнольд с облегчением увидел сидящую за партой Патаки, которая спокойно что-то рисовала в своей тетради. Шотмен сел рядом, но девушка даже не подняла на него взгляд. Арнольд тяжело вздохнул, открывая учебник, и попытался сосредоточиться на голосе учителя. Но как бы парень ни старался сейчас, его мысли занимали далеко не уроки. Он думал только о том, что с ним сделает Хельга за приватный разговор с Сойер.

Когда прозвенел звонок, означающий окончание занятий, Арнольд приготовился оправдываться перед Патаки, но к его удивлению девушка молча собрала свои вещи и, попрощавшись с Фиби, покинула класс.

— Хельга, Хельга постой! — Шотмен выскочил из класса вслед за подругой, но та даже и не думала останавливаться. Патаки заглянула в свой шкафчик, оставила некоторые вещи и, развернувшись направилась к выходу, даже не взглянув на крутившегося вокруг неё Арнольда. На крыльце парень не выдержал и легонько сжал запястье подруги, тем самым заставив её остановиться.

— Чего ты хочешь от меня, репоголовый? — холодным голосом произнесла Патаки.

— Почему ты не разговариваешь со мной, Хельга? Ты злишься на меня? — Арнольд крепче сжал руку девушки.

— Отстань от меня, креветка, — Патаки со злостью вырвала свою руку. — Из-за тебя я опоздаю на автобус, дубина, — девушка нахмурилась, но в душе ей хотелось плакать. Впрочем, это было её обычным состоянием, ведь ничего в её жизни не изменилось. По крайней мере, так она думала.

— Хельга, а как же наша прогулка сегодня? — Арнольд с грустью взглянул на подругу. — Ты придешь?

Патаки ничего не ответила. Вскинув на плечо портфель, девушка забежала в автобус и уехала, оставив парня в смятении с тяжелым сердцем. Арнольд вернулся домой в ужасном настроении и сразу же направился в свою комнату, игнорируя всех жильцов.

— Мдааа, — тяжко протянул старичок, оторвавшись от споров со своей любимой женой. — Кажется, у коротышки возникли серьёзные проблемы.

— Бедняжка Кимбо, — озадаченно произнесла Пуки.

— Кто такой Кимбо, мама? — вскинув бровь, поинтересовался Майлз.

— Очевидно же, что так твоя мать назвала нашего сына, дорогой, — с толикой тревоги ответила Стелла. — Думаю, я пойду поговорю с ним и выясню в чём дело.

Стелла поднялась по ступенькам и тихонько постучала в дверь сына. После тихого «войдите» женщина зашла в комнату, застав сына лежащим на кровати. Парень выглядел совершенно разбитым.

— Я знаю, зачем ты пришла, мам, — Арнольд прикрыл глаза рукой. — Ничего не случилось, я в норме.

— По тебе этого не скажешь, сынок, — Стелла аккуратно села на край кровати и мягко взяла сына за руку. — Я ведь твоя мать. Пусть и не очень хорошая, но всё же мать.

— Не говори так, мама, — Шотмен поднялся и укоризненно посмотрел на женщину. — Для меня ты самая лучшая в мире.

— Если это так, то расскажи мне, что тебя терзает? — Стелла тихонько провела по волосам сына и мягко улыбнулась.

— Ну… Дело в Хельге, — отведя взгляд, начал Арнольд. — Вначале всё было хорошо, мы смеялись, обедали вместе, я позвал её на встречу в парк, но потом кое-что произошло. Хельга разозлилась на меня и не хочет разговаривать, теперь я даже не знаю, стоит ли идти на встречу, вдруг она не придёт, — парень тяжело вздохнул, вновь упав спиной на мягкий матрас.

— Арнольд, я не знаю, в чём ты провинился перед ней и не буду выпытывать подробности, но, думаю, тебе всё же стоит поговорить с Хельгой. Я, конечно, ещё не очень хорошо знаю твою подругу, но могу судить о ней по тем поступкам, что видела — ты безумно дорог для неё, Арнольд. Поэтому я думаю, что как бы она не злилась на тебя, но на встречу она непременно придет.

— Ты правда так думаешь? — воодушевлённо подскочил Шотмен, взглянув на мать блестящими зелёными глазами.

— Ну разумеется, дурачок, — рассмеялась Стелла. — В конце концов, ведь и я когда-то была в её возрасте.

— Спасибо тебе, мама, — Арнольд с улыбкой обнял свою мать и побежал в парк.

«Вы с Хельгой просто созданы друг для друга, когда-нибудь и ты это осознаешь, сынок», — проводив сына взглядом, подумала Стелла и вышла из комнаты.

========== Глава 3 ==========

Арнольд медленно шёл по улицам квартала, выглядевшим сейчас серым и тусклым. Холодный ветер стремительным порывом ударил парню в лицо, заставив съёжиться и приподнять воротник куртки. Хоть сейчас осень только вступала в свои законные права и днём всё ещё напоминала о тёплом лете, но к вечеру как будто становилась полноправной хозяйкой, одаривая город прохладой и сыростью. Несколько опавших листьев вихрем кружились под ногами Шотмена, гонимые ветром. Солнце уже практически скрылось за высокими домами и лишь огненные блики среди облаков напоминали о светиле. Переступив черту городского парка, Арнольд осмотрелся. Вокруг было тихо, слишком тихо для их суматошного города. Вероятно, тяжёлые грозовые облака, собирающиеся над Хиллвудом, заставили людей не покидать свои тёплые дома в этот вечер.

«В самом ли деле она придёт? Даже погода сегодня не располагает к общению», — пронеслось в голове у Шотмена.

Арнольд устало сел на одну из деревянных скамеек поблизости и поднял взгляд в небо. В светлой голове парня заиграла куча разных мыслей: «С чего начать разговор? Что сказать? Как себя вести?». А если Патаки не придёт, стоит ли ему пойти к ней домой?..

Из раздумий Шотмена вывел резкий девичий голос, в котором слышались четкие нотки раздражения.

— Итак, репоголовый, ты вытащил меня сюда в такую погоду, чтобы любоваться тучами? — парень оторвался от неба и перевёл взгляд на свою одноклассницу, которая стояла перед ним, скрестив руки. Она выглядела хмурой и рассерженной, но всё же в отражении её глаз Арнольд увидел радость от встречи с ним.

— Хельга, — Шотмен встал со скамейки и подошел ближе к подруге. — Я очень рад, что ты пришла.

— Ну разумеется, ты рад, волосатик! — грубоватым голосом усмехнулась Патаки. — Я внимательно слушаю, говори, о чём хотел.

— Знаешь, Хельга, после того, как ты призналась мне, я подумал, что ты могла бы быть более мягкой ко мне, — парень глупо улыбнулся.

— Ха, — Патаки ткнула пальцем в грудь Шотмена. — Размечтался, репоголовый!

К этому времени небо полностью заволокли тучи и где-то вдалеке послышались глухие раскаты грома.

— Кажется, скоро пойдет дождь, — Арнольд неловко почесал шею, смотря на подругу. Хельга была всё в том же привычном для него розовом платье поверх белой футболки, которое виднелось из-под фиолетового плаща.

— Тоже мне новость, Эйнштейн, — девушка слегка съёжилась от резкого порыва ветра.

— Прохладно, — тихо произнёс Шотмен. — Может, пойдем в кафе или ещё куда?

— Не обижайся, Арнольдо, но у меня нет настроения идти куда-либо.

— Тогда пойдём ко мне, — парень взял ее за руку и потянул за собой к выходу из парка.

— Что ты делаешь, репоголовый, отпусти меня! — Хельга пыталась высвободить руку, но ей это не удалось. — Я не соглашалась идти к тебе!

— А я и не спрашиваю тебя, Хельга, — твёрдо сказал Шотмен, продолжая путь.

Спустя несколько минут оба стояли у входа в пансион Сансет-Армз. Арнольд открыл ветхую зелёную дверь и впустил в дом Хельгу, после чего вошёл сам. Как ни странно, но вокруг стояла глухая тишина, и парень даже заволновался, всё ли в порядке. По пути на второй этаж ребят перехватила бабушка Пуки с мухобойкой в руках.

— Здравствуй, бабушка, — с улыбкой поздоровался Арнольд.

— Тихо, солдат, нас окружают враги, дом имеет уши! — Пуки, словно шпион, приложила ухо к холодной стене.

— Как скажешь, бабушка, — вздохнул Шотмен. — Мы с Хельгой пойдем в мою комнату.

— О, Элеонора! — с широкой улыбкой Гертруда пристально посмотрела на Патаки. — Рада видеть тебя, детка. Ты подросла с нашей последней встречи на кухне.

— Хельга была у нас на кухне? — бровь Арнольда вопросительно изогнулась.

— О, да, — глубоко задумалась старушка. — Кажется, вы тогда учились в классе четвёртом, я нашла Элеонору спящей за столом. Приготовила нам завтрак и…

— Твоя бабушка, как всегда, что-то путает, — нервно сглотнула Патаки, пихая Арнольда в сторону его комнаты, чтобы избежать дальнейшего разговора. — Идём уже, репоголовый.

Оказавшись в комнате Шотмена, Хельга захлопнула за собой дверь, облегченно выдохнув. Арнольд посмотрел на встревоженную Патаки и рассмеялся.

— Ты такая забавная, Хельга, — сквозь смех произнёс парень и тут же отхватил подзатыльник. — Ай! За что? — в момент став серьёзным, Шотмен потёр место ушиба.

— Чтоб не повадно было! — отвернувшись от парня, скрывая румянец, прокомментировала Патаки.

Только сейчас Хельга осознала, что стоит посреди комнаты Арнольда. Девушка внезапно замерла и обвела взглядом пространство. Всё здесь казалось ей до боли знакомым. А почему нет, ведь именно сюда она пробиралась тайком множество раз, лишь бы сохранить свой секрет. Эта стеклянная крыша, складной диван, в конце концов, этот дурацкий шкаф, в котором однажды ей пришлось провести целую ночь — всё это всколыхнуло тёплые воспоминания, и Патаки невольно смягчилась, а хмурое лицо озарилось улыбкой.

Всё это время Арнольд наблюдал за подругой с неподдельным интересом.

— Так странно находиться в твоей комнате в качестве гостьи, — Хельга села на край дивана, проведя ладонью по мягкой обивке. — А не тайком проникать по пожарной лестнице, — осознав, что ляпнула лишнего, хулиганка одернула себя в надежде, что парень не обратит внимания на её слова.

— Тайком? — Арнольд присел на пол напротив Патаки. — Хельга, ты бывала у меня дома? Пробиралась по пожарной лестнице?

— Я много чего делала, репоголовый, — лучшей защитой было нападение. — Забудь, что я сказала, это не важно.

— Ошибаешься! — Шотмен сжал плечи Патаки и пристально взглянул ей в глаза. — Для меня важно, Хельга. Я ведь, как оказалось, тебя совсем не знаю, поэтому хочу, чтобы ты рассказала мне всё, что происходило с тобой.

— Что именно ты хочешь знать? — хулиганка смущенно отвела взгляд.

— Для начала, чтобы ты перестала быть грубой и показала себя настоящую.

— Я такая и есть, желтоволосая ты креветка, — раздраженно ответила Патаки.

— Нет, Хельга. Там в джунглях ты не была такой, ты открылась мне с другой стороны, — Шотмен взял девушку за руку, и их пальцы переплелись. — Когда мы поцеловались…

— Ладно, Арнольд, достаточно! — Патаки вырвала свою руку и отстранилась. — Это зашло слишком далеко.

— Я не понимаю, о чём ты, Хельга.

— Ты ведь у нас «святоша», я понимаю. Тот разговор, поцелуй и всё остальное, что случилось — было лишь наваждением. Ты был опьянен возвращением родителей и из чувства благодарности сделал то, что сделал. А теперь твоя правильность не позволяет тебе сказать мне об этом прямо.

В комнате воцарилось молчание. Лишь звонкие раскаты грома и стук капель дождя по стеклу разбавляли гнетущую тишину.

— Не могу поверить, что ты так думаешь, Хельга!.. — собравшись с мыслями, проговорил наконец Арнольд. — Разумеется, я безумно благодарен тебе за всё, что ты сделала для меня, но…

— Нет никакого «но», репоголовый, — перебила Патаки. — Я видела, как ты разговаривал сегодня с мисс Лайлой. Ты ведь был без ума от этой принцессы, а теперь пытаешься обмануть себя, что тебе так внезапно стала нравиться я?

— Ты всё не так понимаешь, Хельга. Всё совсем иначе, на самом деле…

— На самом деле ты всё ещё влюблён в неё, Арнольд, — с болью в голосе произнесла хулиганка. — Поэтому прежде чем сближаться со мной, тебе следует разобраться со своими чувствами к Сойер, — Патаки встала и накинула на себя свой плащ.

— Хельга, подожди, я…

— Увидимся в школе, репо… То есть, Арнольд, — девушка выбежала из комнаты, едва не столкнувшись с дедушкой Шотмена, который нёс ребятам чай с печеньем.

— Вот и поговорили, — проводив убежавшую подругу озадаченным взглядом, парень обреченно вздохнул и плюхнулся спиной на диван. Кажется, всё пошло совсем не так, как того ожидал Арнольд.

========== Глава 4 ==========

Хельга бежала без остановки. Напористый поток из дождевых капель больно бил по щекам, но девушка не останавливалась. Сейчас она была даже рада дождю, ведь он смывал с её бледных щёк горячие слёзы, которые предательски всё текли и текли из её глаз. Под конец пути дыхание Патаки сбилось, в боку закололо от продолжительного бега, но даже это не заставило ее хоть немного притормозить. Когда Хельга оказалась перед знакомым с детства домом, она оперлась о дверь рукой, восстанавливая дыхание. Ввалившись внутрь, Патаки прямиком побежала в свою комнату, попутно крикнув холодное: «Я дома».

— Ольга, незачем так хлопать дверью! — крикнул Боб вдогонку дочери. — В конце концов, я здесь раскошеливаюсь на ремонт.

— Я Хельга, Боб! — со злостью в голосе ответила девушка и закрылась в комнате.

— Ой, кажется, она чем-то расстроена, — громкий звук хлопнувшей двери разбудил мирно спящую до этого Мириам. Смахнув слюну с уголка губ, она озадаченно посмотрела на лестницу, ведущую на второй этаж.

— Ну так почему бы тебе не поговорить с ней, Мириам? — глава семьи переключал каналы в поисках нужной программы. — Хоть какая-то польза будет от тебя в этом доме.

— Хорошо, Боб, — женщина медленно встала и направилась в комнату дочери.

— Хельга, дорогая, — Патаки постучала в закрытую дверь. — Ты хорошо себя чувствуешь?

— Прекрасно, Мириам, — раздраженно ответила младшая Патаки, но дрожь в голосе свидетельствовала об обратном. — Просто фантастика.

— Солнышко, может, ты откроешь дверь и мы поговорим? — за дверью послышался явный зевок, что ещё сильнее разозлило Хельгу.

— Спасибо, мама, я не нуждаюсь в разговорах, — после этих слов девушка услышала звуки удаляющихся шагов.

Скинув с себя мокрую одежду, Хельга переоделась и села на кровать. Дождь уже закончился, оставив в память о себе лишь прозрачные капельки на стёклах. Патаки опустошенным взглядом наблюдала за колышущимися ветвями дерева, что росло перед её окном. Выдвинув ящик прикроватной тумбы, она взяла в руки позолоченный медальон в форме сердца. Фотография внутри была всё ещё наспех склеена скотчем, ведь у девушки не было времени её заменить.

“Почему всё это происходит со мной? Сколько боли я вытерпела за эти годы. Сколько сил и терпения потратила на то, чтобы скрыть свою любовь, но при этом находиться рядом с тобой, мой любимый… Я рисковала жизнью ради тебя и не задумываясь сделала бы это ещё множество раз. Но сейчас, когда, казалось бы, до осуществления мечты осталось сделать лишь один маленький шаг, я отступаю. Наверное, это и называют любовью. Я не хочу, чтобы ты, Арнольд, был привязан ко мне лишь из чувства благодарности. Ты должен разобраться в своих чувствах, а я не стану этому препятствовать. И хоть мне и будет безумно тяжело, но я буду делать вид, что между нами ничего не произошло. Этим я дарю тебе шанс на самостоятельный выбор…”

Закончив мысленный разговор с фотографией Арнольда, Хельга обняла подушку.

— Ольга, возьми телефон, — послышался грубый голос Боба. — Тебе звонит твоя подруга Фоби.

“Её зовут Фиби, папа!” — подумала про себя Патаки и сняла трубку.

— Привет, Хельга! — на другом конце провода послышался радостный голос Хейердал.

— Привет, Фибс, — хулиганка старалась удалить из голоса любые нотки грусти. — Думаю, поход в кино с Джеральдо прошёл более чем удачно?

— На самом деле… Да, — хоть Хельга и не видела сейчас лица подруги, но была уверена, что её щечки пылали алым. — Мы прекрасно провели время, я даже и представить никогда не могла, что Джеральд окажется тем самым парнем, который вызовет у меня столько разных эмоций.

— Я очень рада за вас, Фиби, — на мгновение голос Патаки поник, и Хейердал заподозрила неладное.

— В чём дело, Хельга? — обеспокоенно осведомилась та. — Почему ты грустишь? Я думала, после прогулки с Арнольдом ты будешь как минимум счастливой.

Услышав имя Шотмена, Хельга вздрогнула, а в сердце ощутимо кольнуло. Голос Патаки задрожал, но она попыталась взять себя в руки.

— Всё отлично, Фибс.

— Вы что поругались, Хельга? Ты прости, но я будто вовсе не с тобой разговариваю.

— Это не совсем так, Фиби. Просто… Я устала. Поговорим завтра.

— Хорошо, тогда увидимся в школе, Хельга. Пока.

— До встречи, Фибс, — Хельга положила трубку и отвернулась к окну, закрыв глаза.

На следующий день Хельга, как обычно, встретилась с Фиби по пути в школу. Несмотря на то, что с самого утра стояла пасмурная погода, девочки решили пройтись пешком.

— Хельга, ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? — с подозрением осматривая подругу, спросила японка.

Вопрос был довольно ожидаем, ведь Патаки выглядела и правда довольно болезненно. Разумеется, на её лице отразилась бессонница, что мучила хулиганку полночи.

— Всё отлично, просто не выспалась. Боб всю ночь решал какие-то проблемы с его пейджерами, разумеется, всем было не до сна, — отмахнулась Патаки.

Подходя к школе девочки, как и ожидалось, встретились с Джеральдом и Арнольдом.

— Привет, Фиби. — Джоханссен довольно улыбнулся и взял Хейердал за руку. — И тебе привет, Хельга.

— Да, да, привет, Ромео, — слегка усмехнулась Патаки.

— Эм, привет, девочки, — как-то отстранённо произнёс Шотмен.

— Привет, Арнольд, — с улыбкой ответила Фиби, и они с Джеральдом направились в школу, оставив друзей наедине.

Хельга хотела было заговорить с Шотменом, но в последний момент так и не отважилась произнести даже «Привет». Хулиганка лишь вздохнула и, пройдя мимо застывшего парня, пошла вслед за друзьями на занятия. Весь учебный день Хельга и Арнольд избегали друг друга, что не осталось без внимания одноклассников. Во время обеда друзья, как обычно, сели вместе, но на сей раз атмосфера уюта была нарушена непонятно откуда взявшимся напряжением. В тот момент, когда Фиби увела Хельгу за коктейлями, Джеральд решил серьёзно поговорить с другом и выяснить, наконец, в чём дело.

— Дружище, может, скажешь уже какого чёрта происходит с тобой и Патаки? — одарив друга решительным взглядом, начал Джоханссен.

— Я и сам не знаю, Джеральд, — тяжело вздохнув, ответил Шотмен.

— Вы вчера виделись?

— Да, как и договаривались, мы встретились в парке, потом погода стала портиться, и я пригласил её в гости. Сначала вроде бы всё шло неплохо, но потом… Разговор, мягко сказать, не удался, — Арнольд устало ковырял ложкой в тарелке с пудингом. — Зря я вчера пошёл на тот разговор с Лайлой. Теперь Хельга не верит, что я её л… — парень запнулся. — Что она мне нравится.

— Старик, на её месте я бы думал так же, — Джеральд положил руку на плечо друга. — Подумай сам, Хельга столько лет тебя доставала, делала вид, что ненавидит, прекрасно знала о твоей увлечённости Сойер и, конечно, ей трудно поверить, что вдруг внезапно у тебя проснулись чувства к ней. Хоть она и показывает себя грубой, холодной хулиганкой, но глубоко внутри, мне кажется, она чувствует себя неуверенной в себе. И потом, ты в самом деле уверен, что Лайла осталась в прошлом, и у тебя проснулись чувства к Хельге?

— По правде сказать, я запутался, Джеральд, — Арнольд сжал в руке ложку. — Но в чём я точно уверен, так это в том, что не хочу сейчас терять Хельгу. Всё, что она сделала для меня, оставило глубокий след в моём сердце.

— Да, старик, не хотел бы я оказаться на твоём месте, — тихо протянул Джоханссен. — Могу сказать одно: если не хочешь потерять Патаки, то постарайся наладить с ней связь, найди общие интересы, темы, что угодно, а главное, быстрее разберись в своих чувствах. Иначе даже мы с Фиби будем не в силах тебе помочь.

— Ты прав, Джеральд, — воспрянув духом, улыбнулся Шотмен. — Как всегда.

— Тогда начнём прямо сегодня, — довольно улыбнулся Джоханссен. — После школы мы собираемся у Фиби, всё, что от тебя требуется — это прийти во время. Хотя нет, можешь ещё захватить чего-нибудь поесть.

— Замётано, друг, — Арнольд и Джеральд исполнили свой тайный знак и с широкими улыбками на лицах отправились в класс.

========== Глава 5 ==========

В назначенное время Арнольд уже стоял перед дверью Хейердал, держа в руках несколько коробок с пиццей, что купил по дороге в местной пиццерии. Парень неуверенно переминался с ноги на ногу, но в конце концов нажал на звонок. Дверь открыла хозяйка дома с присущей ей лучезарной улыбкой.

— Привет, Арнольд, — Хейердал впустила Шотмена внутрь. — Джеральд в гостиной, чувствуй себя как дома.

— Спасибо, Фиби, — парень слегка улыбнулся и отправился к Джоханссену.

— О, старик, рад тебя видеть, — Джеральд оторвался от бутерброда, вероятно приготовленного Фиби. — Ты принёс пиццу, отлично! — лицо парня просияло, и он стал похож на довольного кота, объевшегося сметаной.

— Я тоже рад тебя видеть, Джеральд, — усмехнулся Шотмен, ставя коробки на столик для закусок. — Ммм… А Хельга ещё не пришла?

— А что такое, Арнольд? Не терпится обнять её? — Джоханссен решил поиздеваться над другом и одержал победу.

— Очень смешно, Джеральд, — парень скрестил руки на груди, скрывая смущение.

— Хельга скоро подойдёт, — в гостиную вошла Хейердал с довольной ухмылкой на лице. Очевидно, она незаметно наблюдала за друзьями и нашла реакцию Арнольда довольно забавной. — А вот и она, — мелодичный звонок раздался по всему дому, оповещая о приходе гостьи.

— Привет, Фибс, — в дверь вошла немного хмурая Патаки и вручила подруге пакет. — Возьми, я принесла содовую.

— Привет, Хельга, — Хейердал приветливо улыбнулась. — Очень мило с твоей стороны.

— Патаки, я уж думал, тебя инопланетяне похитили, — в коридор вышел Джоханссен и с укором посмотрел на одноклассницу. — Ты, между прочим, опоздала.

— Знаю, знаю, Джеральдо, — вешая пальто, начала оправдываться девушка. — Я не виновата, что Боб и Мириам внезапно решили вспомнить, что они мои родители.

Внезапно Патаки застыла, кидая злостный взгляд на стоявшую рядом Хейердал.

— Одну минутку, если Джеральд здесь, значит…

— Привет, Хельга, — в коридор вышел Шотмен и приветливо махнул подруге.

— Ну разумеется, и он тоже, — раздраженно вздохнула Патаки. — Знаешь, Фибс, когда ты позвала меня в гости, я подумала, что будем только мы с тобой.

— Не будь злюкой, Хельга, — Джеральд взял у Хейердал пакет с содовой, и они перекинулись довольными взглядами. — Вместе же веселее, верно?

— Не могу не согласиться с Джеральдом, Хельга, — смущенно вставила японка.

— Боже, и во что меня опять впутали? — Патаки скрестила руки на груди и вошла в гостиную.

Собравшись около большого телевизора, ребята взяли по кусочку пиццы. Хельга села в мягкое кресло в виде огромного шара, которое Хейердал специально спустила вниз из своей комнаты. Фиби прекрасно знала, как подруга любила сидеть именно на нём. Сама же японка села на диван вместе с Джеральдом, который сейчас заменял ей подушку. Арнольд же медленно потягивал содовую, сидя на мягком ковре, и украдкой бросал мимолётные взгляды на жующую пиццу Хельгу.

— Чего ты пялишься на меня, репоголовый? — с полунабитым ртом шикнула Патаки. — Я тебе не Венера Милосская, чтобы таращиться на меня.

— Как скажешь, Хельга, — рассмеялся Арнольд.

— Эй, что смешного, волосатик? — хмуря брови, Патаки наблюдала, как Шотмен приближается к ней. — Т-т-ы что себе позволяешь, Арнольд? — заикаясь, пискнула хулиганка, когда парень коснулся её щеки ладонью.

— У тебя кетчуп… Вот здесь, — Шотмен аккуратно провёл пальцем по испачканной соусом коже и мягко улыбнулся. — Хельга…

— С-спасибо, Арнольд, — Патаки взглянула в манящие зелёные глаза Шотмена и на мгновение потеряла связь с миром. — Но больше не смей распускать руки, волосатик! — девушка тайком хлопнула себя по щекам, приходя в чувства.

Арнольд вернулся на место с довольной ухмылкой. Фиби и Джеральд победно переглянулись. Для них было самым лучшим развлечением наблюдать за подобными выходками своих друзей.

— Итак, может, лучше выберем фильм? — Джоханссен одарил друзей задорной улыбочкой. — Как насчет чего-нибудь романтичного?

— Если ты хочешь, чтобы глядя на розовые сопли меня вырвало в самом начале фильма, то валяй, Джеральдо, — сев в позу лотоса, возразила Патаки.

— Хельга права, может, посмотрим что-то более подходящее, чтобы было интересно всем? — поддержал подругу Шотмен, чем вызвал новую волну ухмылок со стороны Фиби и Джеральда.

— Как насчет фильма ужасов? Уже вечереет, и я думаю, это будет весьма подходящим выбором, — предложила Хейердал — Что думаете о новой части “Злодея-близнеца”?

— Я слышала, эта часть вышла самой кровавой из всех, — Патаки радостно потёрла ладони в предвкушении.

— Знаешь, Хельга, иногда меня пугает твоя жутковатая любовь к насилию и крови, — наигранно вздрогнул Джоханссен, чем вызвал непроизвольный смех друзей.

Выбор был сделан единогласно, и ребята расселись на мягком ковре у телевизора, обложившись подушками. Буквально после пятнадцати минут просмотра Фиби в страхе сжимала ладонь Джеральда, а тот в свою очередь мягко гладил японку по волосам. Наблюдая за друзьями, Арнольд поймал себя на мысли, что ему хотелось бы, чтобы Хельга оказалась не такой любительницей ужастиков, и он мог бы тоже успокаивать ее.

— У меня в горле пересохло, пойду принесу ещё содовой, — Патаки с довольным видом встала с кресла и отправилась на кухню. — Фибс, тебе захватить?

— Спасибо, Хельга. Ой! — увидев на экране окровавленный крюк, Хейердал взвизгнула. — Я не хочу пить.

— А я… мм… пожалуй, пойду, помогу Хельге, — Арнольд отправился вслед за Патаки под пристальные взгляды друзей. Момент, которого так ждали Фиби и Джеральд, наконец настал, и было принято решение действовать немедленно.

— Хельга, — Шотмен зашел на кухню.

— Чего тебе, Арнольдо? — Патаки стояла у холодильника, держа в руках бутылку содовой и открывашку. Очевидно, девушка никак не могла совладать с плотно закрытой пробкой.

— Тебе помочь? — парень с улыбкой подошёл к подруге и взял у неё из рук открывалку.

— Сама справлюсь, не неженка, — девушка поставила на стол бутылку и попыталась забрать назад инструмент.

— Почему ты такая упрямая? — немного раздражённо спросил Арнольд.

— Потому что я — Хельга Джи Патаки, упрямство у меня в крови, — блондинка выхватила открывашку и возобновила тщетные попытки победить пробку.

— Ты невыносима, Патаки, — обречённо вздохнул Шотмен. Положив ладонь поверх руки девушки, Арнольд лёгким движением справился со злосчастной крышкой.

В кухне воцарилось молчание. Лишь шум от пузырьков содовой, которые, подобно вулкану, вырвались из горла бутылки, разбавляли тишину. Хельга молча смотрела на руку Арнольда, которой он продолжал касаться её кожи, не в силах прервать этот тактильный контакт. Шотмен же в свою очередь оказался не в силах отпустить дрожащую руку подруги. Сейчас Хельга казалась ему такой хрупкой, что он боялся даже шевельнуться, дабы не разрушить эту незримую связь, возникшую между ними.

“Интересно, её руки всегда были такие холодные?” — пронеслось в голове у парня. Не успел он это подумать, как послышался глухой звук захлопывающийся двери. Первой в себя пришла Хельга, оттолкнув Арнольда.

— Не распускай руки, Казанова! — раздражённо шикнула Патаки, скрывая покрасневшие щёки от пронзающего взгляда парня.

— Прости, Хельга, — Шотмен смущенно улыбнулся, закинув руку за шею. — Не знаю, что на меня нашло.

— Что за?!. — Патаки несколько раз дёрнула деревянную ручку, но дверь даже и не думала открываться. — Какого… Она заперта? Фиби-и!! — грозный вопль блондинки, должно быть, услышали в самых отдалённых закоулках города.

— Простите, ребята, кажется, дверь заклинило, — с другой стороны послышался довольный голос Джоханссена. — Думаю, вам придётся побыть наедине до тех пор, пока мы с Фиби не решим, как вас вытащить.

— Ладно. Это уже не смешно! И кто из вас двоих, умники, придумал эту глупую шутку? — стукнув в дверь кулаком, не унималась Патаки.

— Хельга, ты несправедливо обвиняешь Джеральда и Фиби, — опершись о кухонный стол, заметил Шотмен. — Любая дверь может захлопнуться.

— Любая? Ну да, а «повезло» почему-то, конечно, же мне! Поверить не могу, что они пошли на это, — буркнула себе под нос хулиганка, прислонившись спиной к двери. — Запереть меня наедине с этим репоголовым…

— Посмотри на это с другой стороны, — усмехнулся Арнольд, сунув руки в карманы. — У нас будет время побыть вдвоём.

— Ты на что это намекаешь, волосатик? — насторожилась Патаки, выставив вперёд кулак. — Если хоть на шаг приблизишься ко мне, я познакомлю тебя со своей старушкой, так и знай.

— Вообще-то я имел ввиду, что мы с тобой сможем поговорить и узнать друг друга получше, — Шотмен посмотрел на Патаки прищуренным взглядом. — А ты о чём подумала?

— Я? Д-да об этом же и подумала, — Хельга нервно сглотнула, пытаясь отвести беглый взгляд от глаз Арнольда. — О чём я ещё могла подумать, дурак?

— Как скажешь, Хельга, — Шотмен прикрыв рот ладонью, тихо рассмеялся.

— Как думаешь, они преодолеют этот незримый барьер между ними? — отстраняясь от холодной стены, тихо спросила Хейердал.

— Время покажет, — Джоханссен мягко улыбнулся, взяв девушку за руку. — А мы с тобой сделаем всё возможное для этого.

========== Глава 6 ==========

Прошло около получаса. Патаки сидела около двери, прислонившись спиной к стене и медленно водила пальцем по холодному кафелю. Шотмен быть чуть поодаль, за столом, подперев голову рукой, и молча наблюдал за действиями одноклассницы. За всё время их заточения Хельга пресекала любые попытки Арнольда завести беседу на какую-либо тему.

— Знаешь, Хельга, — слабый голос парня оторвал блондинку от кафеля, заставив сфокусироваться на нём. — Если бы не твоё упрямство, то мы бы уже давно сидели в гостиной, ели пиццу и смотрели бы кино, которое, кстати, уже наверняка скоро закончится. Но вместо этого мы очень «весело» проводим время, разглядывая пол. - Закончив фразу, Шотмен устало вздохнул.

— Хочешь сказать, я виновата в том, что мы тут застряли? — резкий голос Патаки заставил парня встрепенуться. — Между прочим, Арнольдо, никто не заставлял тебя идти за мной на кухню.

— Ты права, никто, — голос Арнольда стал звучать куда более увереннее и ровно. — Я сам захотел этого. А знаешь, почему? Потому что хотел, чтобы мы стали ближе. Ты ведь настолько упряма, что даже после всего, что случилось, боишься подпускать меня к себе!

Хельга молча и удивленно смотрела на Арнольда, лишь изредка хлопая ресницами. Патаки явно не ожидала услышать подобные слова от Шотмена, от этого пай-мальчика, тихони и святоши. Пускай даже всё сказанное являлось чистой правдой, всё равно это не давало ему права лезть к ней в душу без позволения.

— Знаешь, что, не строй из себя всезнайку, репоголовый, — легкий оскал исказил лицо Патаки. — Я сама разберусь кого и куда подпускать.

— Ты никогда никого не подпустишь, Хельга, — голос Шотмена вновь стал спокойным. — Хочешь знать, почему?

— Ха… И почему же? — хулиганка приняла оборонительную позу, скрестив руки на груди.

— Потому что тебе страшно, Хельга, — Арнольд мягко посмотрел на одноклассницу, которая даже сейчас сидела в закрытой позе. — Ты боишься сближаться с людьми, потому что боишься боли.

— Боюсь боли,что за чушь ты несёшь, Арнольд? — Патаки со звонким хохотом упала спиной на кафель, обхватив руками живот. — Ничего смешнее и глупее я в жизни не слышала.

На самом деле своим поведением Хельга старательно пыталась заставить Арнольда замолчать, ну или хотя бы сменить тему. Она не знала, что Шотмен уже понял, что своими словами попал прямо в точку.

— Я думаю иначе, Хельга. Почему ты не хочешь признать, что я прав?

— Потому что ты абсолютно не прав, репоголовый, ясно? — всем своим видом Патаки пыталась показать, что она всегда была и есть «железная леди», но лёгкая дрожь в её голосе уверила парня в обратном.

— Перестань скрывать себя настоящую, Хельга, — Шотмен опустился на корточки напротив Патаки. — Я не прошу тебя доверять всему миру, я лишь прошу тебя довериться хотя бы мне, — Арнольд мягко коснулся ладони одноклассницы.

— И что ты хочешь? — девушка резким движением оттолкнула руку парня. — Я не из тех, кто привык хныкать, проклиная свою несчастную участь. Я Хельга Джи Патаки, грубая, упрямая, прирождённая хулиганка. А если тебе хочется поиграть в благодетеля, то иди и промывай мозги кому-то вроде милашки Сойер.

— Перестань, Хельга! Мы сейчас говорим не о Лайле или о ком-либо другом, мы говорим лишь о тебе. Чёрт возьми, Патаки, ну неужели ты не хочешь даже попытаться сблизиться со мной?

Шотмен с силой сжал руку Хельги между своих ладоней, потянув опешившую подругу на себя. Пальцы Патаки слегка коснулись груди парня и даже сквозь слой одежды она почувствовала как бьётся его сердце.

— Я… я… — никогда прежде Хельга не испытывала подобных чувств внутри себя. Голос хулиганки словно надломился и дрожал сильнее осинового листка на ветру. — Что я должна тебе рассказать? С самого детства я привыкла к одиночеству. Моих предков никогда не заботило моё существование, и я научилась заботиться о себе сама. Всё, что интересует родителей, так это моя совершенная сестра Ольга. Ясно? — в порыве эмоций Патаки встала и подошла к окну, опершись руками о подоконник. — У всех есть множество ярких счастливых воспоминаний из детства, а что у меня? В самый важный для меня на тот момент день Боб и Мириам были так заняты, слушая очередную сонату в исполнении Ольги, что забыли отвести меня в детский сад. А когда я ушла из дома, они и пальцем не пошевелили, даже не заметили, что я, будучи малышкой, самостоятельно ушла в садик. В редких случаях эти двое вспоминают, что у них помимо Ольги существует ещё одна дочь. А мне… Иногда так хочется, как бы это сказать, чтобы родители заботились обо мне каждый день, а не пару раз в год, внезапно вспоминая о моем существовании.

— Знаешь, Хельга… — Арнольд подошёл к однокласснице со спины и положил руки на её дрожащие плечи. — Когда мои родители пропали, я был настолько маленьким, что не мог даже вспомнить их лица без помощи фотографии. Что уж тут говорить о том коротком промежутке времени, когда мы были счастливой семьёй. Конечно, дедушка с бабушкой всегда заботились обо мне, пытались сделать всё возможное, чтобы я не чувствовал себя обделённым из-за отсутствия родителей, но всё равно, каждый раз, когда прогуливаясь в парке или просто идя по улице, я видел детей, крепко держащихся за руку матери и отца, я чувствовал эту огромную незаживающую дыру в сердце.

— Но сейчас твои родители вернулись, Арнольд, — мягко ответила Патаки, удивив подобным поведением даже саму себя. — Теперь они всегда будут рядом с тобой и уж точно никогда не забудут о твоём существовании.

— Да, но… — голос Шотмена стал необычайно тихим. — То время, что мы провели в разлуке вернуть не удастся. Все те упущенные воспоминания никогда не станут реальными. Во время важных для меня моментов со мной рядом не было родителей. Мой первый день в садике, первый день школе, первая самостоятельная поездка на велосипеде, мои переживания, трудности, оплошности — всё это видели бабушка с дедушкой, но не родители, — Арнольд смотрел куда-то вдаль, продолжая мягко сжимать плечи Патаки.

Дрожь хулиганки начала стихать. Впервые за всю свою жизнь она почувствовала себя частью чего-то большого и значительного, почувствовала, что не одинока.

— Стемнело… — неожиданно для себя произнесла Патаки, не сводя глаз с окна.

Снаружи в самом деле наступили глубокие сумерки. Один за другим, на улице стали зажигаться тусклые фонари, едва освещая безлюдные тротуары.

— Всё-таки ты заставил меня вывернуть душу, репоголовый, — усмехнулась Хельга, но сделала это по-доброму.

— Это только начало, Хельга, — той же усмешкой ответил Шотмен. — Я хочу, чтобы ты рассказала мне ещё кое-что, что-то не имеющее отношения к родителям.

— И что же ты хочешь знать, умник? — Патаки одарила парня скептическим взглядом.

— Когда?..

— Когда что?

— Когда ты впервые поняла, что влюбилась? — сказанные слова заставили Арнольда покраснеть.

— Первый день в садике, — спокойно ответила Хельга, всматриваясь куда-то вдаль улиц.

— Ты шутишь? — лицо Арнольда исказилось в удивлении.

— Нет, репоголовый, — Патаки выглядела более чем серьёзной. — Можешь считать это любовью с первого взгляда. Глупо, конечно, но тогда на улице именно ты, встретивший меня впервые в жизни, такую странную девчонку, испачканную в грязи, улыбнулся мне своей добродушной улыбкой и взял к себе под зонтик, укрыв от дождя. А потом ты всё так же продолжал проявлять доброту и заботу обо мне, которых мне так не хватало.

— Я совершенно забыл об этом… — в памяти Шотмена, словно сцены из диафильма, пролетели воспоминания из его детства.

— Неудивительно, — с болью в голосе усмехнулась Патаки. — Ты ведь с пелёнок был «святошей» и помогал всем, кто в этом нуждался, так что эти незначительные поступки не могли остаться в твоей памяти.

— Удивительно. Столько времени ты хранила в памяти все эти моменты, а я… Всё забыл.

— Не бери в голову, волосатик, — Хельга улыбнулась и вернулась на «своё» место возле стены.

— Зато теперь я чётко проследил момент, когда ты стала хулиганкой, — Шотмен сел рядом с Патаки, согнув ногу в колене. — Ты и в самом деле боялась, что о твоих чувствах узнают и осудят, поэтому скрывала их под маской ненависти.

— Такая уж я есть, — смущённо отведя взгляд, хохотнула хулиганка.

Так Арнольд положил начало долгожданному разговору по душам, которого он так отчаянно добивался. Сидя на холодном кафеле в полумраке, Хельга рассказала ещё много тайн о себе. Например, почему вырвала последнюю страницу из розовой книжечки со стихами, чьи на самом деле стихи читал тот глупый зелёный попугай, как она заполучила роль Джульетты в школьном спектакле, как бродила по городу в приступе лунатизма, собираясь признаться в чувствах, про сумасшедшие проникновения в его дом по пожарной лестнице, даже про тот злосчастный случай, когда ей пришлось ночевать в его бельевом шкафу. На некоторых моментах Арнольд звонко смеялся, представляя себе, как должно быть глупо чувствовала себя Хельга, а иногда отворачивался, пряча смущение.

- Да уж, я пережила много глупых ситуаций из-за тебя, волосатик, — усмехнулась Патаки.

— Знаешь, Хельга, если быть честным, то я тоже из-за тебя переживал несколько глупых моментов, — с укором подметил Шотмен. — И это я не имею ввиду твои вечные издёвки надо мной.

— Да неужели? — Патаки с вызовом посмотрела в глаза парню. — А ну-ка расскажи.

Шотмен начал припоминать всё, что так или иначе связывало его с Хельгой. Парень вспомнил все совместные школьные проекты, например тот, где им досталось заботиться о яйце, или о тех сутках, проведённых в изоляции в биосреде. Невольно Арнольд начал вспоминать и свои сны, например, кошмарный сон о поездке к кузену Арни, где Хельга приснилась ему милой, романтичной девушкой, и он проникся к ней симпатией. Даже тот сон, который мучил его после гадания Ронды, где они поженились.

— Значит, так ты себе представляешь возможное будущее со мной? — нахмурилась Патаки. — Я, значит, законченная стерва, сидящая на твоей шее, Боб, использующий тебя в качестве дешёвой рабочей силы и противные дети, ведущие себя как и их стерва мамаша?

— Ну, поначалу всё было именно так, — парень усмехнулся тому, как чётко Хельга урвала основную суть его ночного кошмара, — но потом сон стал хорошим. Я смог достучаться до тебя, и ты открыла мне свою истинную натуру, Хельга. Вот прямо как сейчас, — Шотмен приобнял Патаки за плечи и широко улыбнулся.

— Вот как, — Патаки мягко улыбнулась. — Похоже ты всегда знал, что я могу быть не такой уж плохой.

— Прости меня, Хельга…

— За что? — Патаки удивлённо взглянула на парня. — Кому кому, но вот тебе уж точно не за что передо мной извиняться.

— Столько времени… Я знаю тебя почти с самого детства, Хельга. Каждый раз, когда мне нужна была помощь, поддержка, добрый совет — ты ведь всегда оказывалась рядом. Но… Из-за обиды на твои колкости я не смог увидеть главного, как ты заботилась обо мне и переживала за меня даже больше, чем за себя. Мы столько пережили вместе, и хорошего, и плохого, а я так и не смог понять тебя.

— Да брось, Арнольд, — Патаки лёгким касанием сдвинула кепку парня на лоб. — Это не твоя вина, ведь я отличная актриса. Так вжилась в роль хулиганки, что и сама в это поверила. Так что прекращай эти сопли и становись прежним слепым оптимистом, который так раздражает.

Раздался глухой щелчок, и деревянная дверь медленно открылась.

— Кажется, лёд тронулся? — Джеральд облокотился о дверной проём, держа за руку Фиби.

— Рада, что вы, наконец, смогли сломать этот барьер недосказанности между вами, — глядя на сидящих рядом друзей, Хейердал довольно улыбнулась.

— Спасибо, ребята, — Шотмен смущённо улыбнулся и, встав с пола, протянул руку Хельге. — Заперев нас тут, вы сделали нам большое одолжение.

— Да, да… Убила бы за такое одолжение, — Патаки отряхнула одежду и направилась в гостиную, изображая недовольство. — Надеюсь, у вас хватило ума не смотреть без нас фильм?

— Не волнуйся, Хельга. Нам с Фиби тоже было чем заняться, пока вы тут душевно беседовали, — Джоханссен загадочно усмехнулся.

— Фибс? — Патаки остановилась и обеспокоенно посмотрела на подругу. — Этот шляповолосый приставал к тебе? Только скажи, и я прибью его на месте!

— Не беспокойся, Хельга, — Хейердал звонко хихикнула. — Мы ничем плохим не занимались.

— Р-ребята… — послышался ошеломлённый голос Шотмена из гостиной. — Где, чёрт подери, вся пицца?

— Я же говорил, что нам было чем заняться, — Джоханссен навалился на друга со спины и засмеялся.

— Фибс. Вы что, слопали всю пиццу? Вдвоём? — каменное выражение лица Хельги заставило всех троих разразиться громким смехом.

— Прости, Хельга, но вы слишком долго ломали свой барьер, — Хейердал изобразила искреннее раскаяние, после чего кинула довольный взгляд в сторону Джеральда.

— Поверить не могу, я весь вечер провела в заточении, а вы сожрали всю еду! — Патаки в отчаянии упала на мягкое кресло.

— Не всё так плохо, Хельга. Посмотри на это с другой стороны, — с ухмылкой произнёс Шотмен, усаживаясь рядом.

— Хватит с меня твоего оптимизма, Арнольд, — уткнувшись носом в согнутые колени, прошипела Патаки. Друзья дружно рассмеялись.

Досмотрев фильм, ребята начали собираться домой. Хельга приняла решение переночевать у подруги, ведь после ужастика ей было страшно оставаться дома одной. Девочки попрощались с парнями и, заперев дверь, отправились спать. Каждый из них сейчас был по-своему счастлив, и они надеялись, что завтрашний день преподнесёт ещё больше радости.

Но зачастую судьба преподносит нам то, чего совсем не ожидаешь.

========== Глава 7 ==========

Выходные для ребят пролетели незаметно. Каждый день был настолько насыщенным и безумным, что к вечеру все четверо падали замертво в свои кровати и моментально засыпали. Поход в кино, на ярмарку, безумный день в парке развлечений, поездка за город с родителями Арнольда — всё это надолго останется в памяти юных умов. Но увы, как и всё хорошее заканчивается слишком быстро, так и этот уикенд подошёл к концу.

Как по старой отлаженной схеме, друзья встретились на их условленном месте и вместе направились в школу, обсуждая впечатления от совместно проведённого отдыха.

— Кстати, мои родители проявили это сегодня ночью, — Шотмен достал из голубого рюкзака стопку фотографий. — Сказали, что им не спалось, вот и занялись снимками.

— Дай-ка посмотреть, — Джеральд выхватил пару фотографий, на которых оказались изображены Хельга, Арнольд и Гертруда. Все трое стояли по пояс в воде, а рядом плавала перевёрнутая лодка. — Не могу поверить, твои родители запечатлели даже это, гениально! — парень залился звонким смехом, вспоминая недавнюю историю.

— Если бы я знала, что безумная бабуля Арнольда захочет поиграть в «Титаник», я бы никогда не села в эту лодку, — Патаки скрестила руки на груди.

— Но ведь было весело, Хельга, — усмехнулся Шотмен, легонько толкая подругу в бок. — К тому же та рыба, что запуталась в твоей футболке, оказалась очень вкусной.

— Заткнись, Арнольдо, — хулиганка оскалилась и ответно толкнула парня в плечо. — Мне кажется, эта рыбная вонь всё ещё преследует меня.

— А взгляните на эту фотографию, — прервала друзей Фиби. — Попросишь сделать такую же и для меня?

На фото был изображён ранний вечер. Солнце наполовину скрылось за блестящей гладью озера, оставив на его поверхности огненный след. На берегу горит тёплый костёр, рядом на брёвнах сидят друзья, укутавшись в пледы. Джеральд нежно приобнимает Фиби, которая сидит, облокотившись на него, а Арнольд укрывает упрямую Хельгу своим пледом, притягивая её к себе. Всё это можно было бы описать одной фразой — вечер историй. Ведь именно этот вечер ребята дружно провели у костра, рассказывая друг другу легенды, слухи и различные забавные случаи, ели сладкий зефир, как и полагается в походе.

— Конечно, Фиби, — широко улыбнулся Арнольд, убирая фото обратно в рюкзак. — Думаю, мои родители сделают фотографии для нас всех.

Ребята продолжили путь и вскоре оказались у здания школы. До начала занятий было ещё около получаса, поэтому ученики не спеша подтягивались друг за дружкой. Шотмен по-джентельменски распахнул дверь, пропуская вперёд Фиби и Хельгу.

— Фибс, мне надо занести книги в библиотеку, сходишь со мной? — достав из своего шкафчика несколько довольно толстых книг, Хельга перевела взгляд на подругу.

— Конечно, Хельга, — Хейердал мягко улыбнулась. — С удовольствием. К тому же я как раз хотела поискать одну книжку.

— Сходить с вами? — одновременно поинтересовались ребята, захлопывая свои шкафчики.

— Спасибо, парни, но лучше топайте в класс, — Хельга задорно ухмыльнулась. — Боюсь, вам двоим не выдержать тяжесть знаний, что сокрыты в этих томах.

— Очень смешно, Патаки, чтоб тебя! — Джоханссен скептически посмотрел вслед хохочущим девушкам.

— Да ладно тебе, Джеральд, — Шотмен добродушно усмехнулся, слегка похлопав друга по плечу. — Пошли уже в класс.

— Я тут подумал, Арнольд, — на ходу заговорил Джоханссен, — может, завтра после школы соберемся и сыграем в бейсбол? Если честно, то мы не брали в руки биту уже целую вечность.

— Ты прав, Джеральд, — охотно кивнул Шотмен. — Но, боюсь, завтра не выйдет, родители хотят устроить вечер семейных историй, я обещал после школы сразу же вернуться домой. А вот послезавтра можно и бейсболом заняться.

— Заметано, друг, — Джеральд довольно улыбнулся.

У самого входа в кабинет ребята услышали громкие голоса своих одноклассников, которые что-то бурно обсуждали. Открыв дверь, парни махнули всем в знак приветствия и, вынув из портфелей пару книг, уселись за парты.

— Привет, ребята. Выглядите весьма отдохнувшими, хорошо провели уикенд? — к друзьям подошёл один из одноклассников.

— Привет, Сид, — с улыбкой ответил Шотмен. — Можно и так сказать.

— Не скромничай, дружище, — влез в разговор Джоханссен. — Мы всё воскресенье провели у озера за городом с родителями Арнольда. Было чертовски весело, — глаза Джеральда буквально искрились от воспоминаний.

— Как интересно, — оторвавшись от созерцания собственного отражения в карманном зеркальце, усмехнулась главная модница школы. — Вы провели все выходные в обществе Хельги Патаки и вам было весело?

— А что ты имеешь против Хельги, Ронда? — интонация, с которой Ллойд произнесла имя блондинки, немного разозлила Шотмена. — С ней можно вполне нормально провести время.

— Вот именно, Ронда, — Джоханссен так же встал на защиту друга. — К тому же помимо Хельги с нами ещё была Фиби.

— Знаешь, Джеральд, про вашу взаимную симпатию с Фиби знает уже почти вся школа, — хлопнув створками зеркальца, ухмыльнулась Ллойд. — А вот Арнольд и Хельга — что-то новенькое.

— Оставь нас в покое, Ронда, — своими намёками девушка начинала откровенно раздражать Шотмена. — Какое тебе дело, где и с кем мы проводили выходные?

— Я скажу, какое нам до этого дело, — в разговор вмешался самый толстый парень класса. — Вы, ребята, были так увлечены своими подружками, что совершенно забыли про игру.

— Какую ещё игру, толстяк? — Джеральд скептически посмотрел на жующего бутерброд Бермана. — Ты сэндвичей объелся?

— Гарольд говорит правду, — позади ребят раздался гнусавый голос, после чего самый высокий парень уселся на парту напротив двоих друзей. — В субботу мы должны были играть в бейсбол с командой Вольфганга, а вы об этом, похоже, забыли.

— Вот именно, — изо рта Гарольда посыпались хлебные крошки. — А из-за того, что Хельга и вы двое не пришли, игра не состоялась, а мы вытерпели кучу насмешек и издевательств этого громилы. Не могу поверить, что вы бросили нас ради девчонок!

— Гарольд прав, ребята, — Ронда закинула ногу на ногу. — Вы поступили очень опрометчиво. А ты, Арнольд, неужели тебе в самом деле нравится эта Патаки? Она ведь грубая, злая, одним словом, хулиганка без чувства стиля.

— Прекрати так говорить о ней, Ронда! — гнев все сильнее овладевал Арнольдом, и парень повысил голос. — Ты совсем не знаешь её.

— Ошибаешься, дружок, — усмехнулась Ллойд. — Уж не знаю, что Хельга с тобой сделала, но общение с ней явно не приведёт тебя ни к чему хорошему. Посмотри, ты даже не заметил отсутствие Лайлы. Бедняжка уже несколько дней не выходит из дома, а всё потому, что ты, Арнольд, променял её на грубиянку Патаки.

— Послушай, Ронда, — вмешался Джеральд, понимая, куда клонится весь разговор. — Не приплетай сюда Сойер. Это их личное дело, сами как-нибудь разберутся.

— Арнольд, ты в самом деле влюбился в Хельгу? — с насмешкой произнёс Берман.

— Я не говорил этого, Гарольд, — Шотмен скрестил руки на груди. — Мы просто дружим, только и всего. Что в этом такого?

— Ты так легко подружился с девчонкой, которая с детства доставала тебя? В ту, которая каждый божий день обзывала и издевалась над тобой? — Сид скептически посмотрел на друга. — И если ты правда просто дружишь с ней, то почему твои щёки так покраснели?

— Арнольд влюбился в Хельгу! — Берман с насмешкой ткнул пальцем в сторону Шотмена.

— Это не так, Гарольд, — повышенным тоном возразил Шотмен.

— Это так, Арнольд, — поддержал одноклассника Стинки. — Знаешь, мы с Сидом случайно увидели вас двоих, когда вы гуляли на пристани во время субботней ярмарки. То, как ты вёл себя с ней и как смотрел на неё — всё указывало на твою глубокую симпатию к Хельге. Уж поверь мне, ведь и я когда-то был в неё влюблён. Я могу отличить влюблённый взгляд от дружеского.

— Арнольд любит Хельгу, Арнольд любит Хельгу! — с новой силой возобновил издёвки Берман.

— Хватит, Гарольд! Замолчи, пока я не разозлился! — Шотмен едва сдерживался, чтобы не заткнуть рот парню его же собственным бутербродом.

— Арнольд и Хельга, Арнольд и Хельга! — не унимался Берман.

— Толстяк, в самом деле, угомонись уже, — Джоханссен видел, как его друг теряет терпение, и попытался предотвратить катастрофу, но Гарольд и не собирался останавливаться.

Вслед за Берманом весь класс начал хохотать, всё помещение заполнилось дразнящими смешками. Смех друзей резал слух, и Арнольд, закрыв уши ладонями, начал покачивать головой, тем самым отрицая слова одноклассников. Когда чаша терпения Шотмена переполнилась, парень изо всех сил ударил кулаками о парту. Вокруг воцарилась давящая тишина. Арнольд выглядел так, словно какое-то время его подвергали жесточайшим пыткам. Ярко-зелёные глаза потускнели, а со лба скатилось несколько капель пота.

— Я не люблю её! Не люблю, ясно? Я не люблю Хельгу Патаки! — истошный крик эхом разнёсся по классу.

Послышался громкий звук упавших на пол книг, и ребята устремили взгляд в дверной проём.

— Очень хорошо, что ты всё же сказал это. Репоголовый… — в дверях стояла Патаки, сжимая в руках оставшиеся книги.

Трясущимися руками хулиганка скинула свою сумку в сторону застывшей на месте Хейердал и, развернувшись, выбежала из класса.

— Хельга… Хельга, стой! — осознав, что он только что натворил, Шотмен выбежал следом за подругой.

— Не могу поверить, что вы сделали это! — с силой кинув книги на парту, Фиби осуждающе взглянула на одноклассников. — Вы хоть понимаете, что натворили?

— Фиби права… — Джоханссен, скрестив руки, так же осуждающе осмотрел ребят. — Арнольд ведь был всем вам другом. Он помогал вам во всём и всегда, а вы так отплатили ему? Предали его, предали его доверие… Не знаю, что побудило вас на такую реакцию, но что плохого было в том, что Арнольд и Хельга смогли наладить друг с другом хоть какую-то связь? А теперь из-за вас то, что мы с Фиби пытались укрепить, катится ко всем чертям!.. Можете гордиться собой. Вы разрушили жизнь не только Хельге, но и Арнольду… — Джеральд взял Хейердал за руку и крепко сжал её в своей ладони. — Идём, Фиби, мы должны догнать Хельгу и помочь Арнольду… — Джоханссен направился к выходу из класса, потянув за собой растерянную японку.

— Но сейчас будет звонок, вы пропустите урок, — поникшим голосом произнес Сид.

— Наплевать!.. — неожиданно даже для самой себя выкрикнула Хейердал. — Дружба намного важнее.

Парочка выбежала из класса всё так же держась за руки, оставив своих одноклассников с тяжёлым чувством вины и раскаяния.

========== Глава 8 ==========

Патаки бежала по школьному коридору, расталкивая всех учеников, что попадались на пути. Блондинка крепко сжала ладонь в области сердца, словно это могло остановить разрастающуюся чёрную дыру. В затуманенной эмоциями голове девушки эхом продолжали звучать слова Арнольда: — «Я не люблю её! Не люблю, ясно? Я не люблю Хельгу Патаки!»

Добежав до ветхой зелёной двери с приклеенной на ней буковкой «Ж», Хельга зашла внутрь. Внутри было тихо, лишь потускневшие зеркала, умывальники и несколько железных кабинок с туалетами, в одной из которых и заперлась хулиганка. Патаки едва понимала, что происходит вокруг, острая боль, словно тиски, сжимала голову, а в том месте, где билось сердце, сейчас разрасталась мучительная пустота.

«Почему я такая дура? — собственные мысли девушки старательно пытались добить и без того взвинченную Хельгу. — Я же с детства знала, что не стоит строить иллюзий вокруг себя. Как же я могла поверить в то, что Арнольд влюбится в такую, как я. Прекрасно зная о его доброте и маниакальной заботе о всём мире, как только я смогла попасться в эти сладкие речи о сближении, даже открыла этому репоголовому свои переживания? Очевидно же, что он хотел лишь отплатить добром за добро… Молодец, Патаки! Сегодня жизнь вновь преподнесла тебе суровый урок: не стоит грезить о несбыточном, иначе при столкновении с реальностью осколки мечты глубоко ранят сердце…»

Хельга, сжав ладонь в кулак, ударила боковую стену кабинки, вложив в этот удар всю боль, что терзала сейчас её душу. Железная пластина звонко загремела, сливаясь с отчаянным криком хулиганки.

— Хельга! Хельга, выслушай меня! — Шотмен, прислонившись к двери с другой стороны, пытался докричаться до подруги. — Всё не так, как ты думаешь! Дай мне шанс объясниться…

— Убирайся отсюда, Арнольд! — взревела Патаки, едва сдерживая подступающие горячие слёзы. — Я не хочу никого видеть и не желаю ни с кем разговаривать!..

— Что случилось, старик? — к парню подбежал Джоханссен, а следом подоспела Хейердал. — Мы слышали жуткий шум.

— Это Хельга, она там, — Шотмен указал на закрытую дверь женского туалета. — Кажется, она сильно расстроена и не хочет разговаривать.

— Кажется?! Разумеется, она расстроена после твоих слов, Арнольд! — извечно спокойная и дружелюбная японка сейчас могла бы испепелить Шотмена одним лишь взглядом. — Ты ведь прекрасно знаешь о её чувствах, и я думала, они были взаимны. Если ты ничего не испытывал к Хельге, то для чего так старательно пытался сблизиться с ней? Зачем заставил её доверять тебе? — под конец Хейердал перешла на крик, но Джеральд мягко приобнял девушку за плечи в надежде, что это смягчит её.

— Пожалуйста, успокойся, Фиби, — спокойный тембр голоса Джоханссена заставил японку взять себя в руки. — Иди к ней, ты единственная, кого Патаки сейчас, возможно, выслушает.

Арнольд, не в силах что-либо сказать в своё оправдание, молча наблюдал, как Хейердал открыла разделявшую их с Хельгой дверь и зашла внутрь. Лёгкий запах сырости, из-за давно протекавшей трубы, ударил в нос японки, заставив поморщиться. Для Хейердал туалетная комната являлась одним из нелюбимейших мест в этой школе, но на что только не пойдёшь ради подруги.

Фиби медленно прошла мимо умывальников, заметив несколько сколов на керамической поверхности. Яркий свет от лампы с удвоенной силой отражался от белоснежной поверхности плит, которыми были покрыты стены туалета, создавая эффект присутствия в психиатрической больнице, но никак не начальной школе.

— Хельга… — Хейердал подошла к единственной закрытой кабине. — Это я, Фиби…

— Уходи, — холодный тон Патаки заставил японку вздрогнуть.

— Я понимаю, тебе больно, но позволь мне помочь тебе, — девушка старалась говорить как можно более спокойно и мягко.

— Я не нуждаюсь ни в чьей помощи, Фиби! — в голосе Хельги слышались злость, боль и глубокое отчаяние. — Достаточно с меня разговоров, больше я никому не позволю лезть ко мне в душу, даже тебе.

— Но, Хельга… Я…

— Я сказала, оставь меня, Фибс! — Патаки с силой толкнула дверцу, и та с грохотом влетела в соседнюю кабину. Раздался душераздирающий скрежет, заставивший Хейердал вжаться в стену.

Придя в себя, Фиби взглянула на свою подругу. От увиденного девушку охватило глубокое беспокойство. Тело Патаки всё ещё дрожало, то ли от злости, то ли от сдерживаемых ею слёз, на руке виднелись свежие кровоточащие ссадины, белокурые волосы, до этого аккуратно собранные в хвостики, сейчас выглядели потускневшими и растрёпанными, и больше походили на мочалку, а бездонная синева её выразительных глаз внезапно померкла. Сейчас перед Хейердал стояла вовсе не её лучшая подруга детства, а совершенно другая, незнакомая ей девушка, девушка, которую лишили чего-то очень важного, лишили души. От Хельги веяло холодом, леденящим душу, мертвенным холодом.

Глядя на неё, Фиби словно оцепенела, была не в силах произнести и слово. Поэтому, когда Патаки прошла мимо, задев подругу плечом, Хейердал не смогла даже протянуть руку, чтобы её остановить. Хельга выбежала из туалета, сбив с ног подслушивающих под дверью Джеральда и Арнольда.

— Хельга, стой! — встав с пола, Шотмен собрался броситься бежать следом за Патаки, но кто-то остановил его, удерживая за рукав кофты.

— Оставь её, Арнольд, — тихим голосом попросила Хейердал. — Если Хельга отказалась поговорить даже со мной, то тебе это сделать точно не удастся. Ты сделаешь только хуже, если пойдёшь за ней.

— Но, Фиби, нельзя же оставлять её в таком состоянии, — Шотмен сделал шаг, но тут его плечо крепко сжала рука Джоханссена.

— Арнольд, хватит, — Джеральд старался выглядеть спокойным, но сейчас даже в его голосе проскальзывали нотки беспокойства. — Ты уже достаточно натворил для одного дня, парень. Не делай Хельге ещё больнее, послушай Фиби и дай ей время. Ты же знаешь Патаки, перебесится, успокоится, и вы помиритесь.

— Думаю, в этот раз всё намного серьёзнее, Джеральд, — поправив съехавшие очки, тихо прошептала Хейердал. Перед её глазами всё ещё стояла Хельга с мертвенно-ледяным взглядом. Девушка отчётливо понимала — произошедшее сегодня переполнило чашу страданий её подруги, внутри Хельги Патаки что-то надломилось.

— Что ты имеешь ввиду? — парни непонимающе посмотрели на подругу.

— Не важно… — Фиби отмахнулась от вопроса и подалась вперёд. — Нам нужно вернуться в класс. Мистер Симмонс, должно быть, очень беспокоится из-за нашего отсутствия.

Не сказав больше ни слова, Хейердал отправилась на урок, следом за ней, похлопав друга по плечу, поплёлся Джеральд.

========== Глава 9 ==========

Прошла неделя.

Всё это время Хельга ни разу не появилась в школе, ссылаясь на плохое самочувствие. Патаки почти не разговаривала с родителями, обмениваясь с ними лишь дежурными фразами, если сталкивалась с ними на кухне. Хулиганка всё своё время проводила в своей комнате в гордом одиночестве, не желая никого видеть. На любые попытки друзей увидеться с ней, Хельга холодно просила Мириам спровадить незваных гостей. Всерьёз беспокоясь о душевном состоянии подруги, Фиби каждый вечер, в одно и то же время, подобно древнему ритуалу, звонила Хельге на домашний телефон в надежде услышать её голос хотя бы на другом конце провода, но блондинка не отвечала даже на звонки. Патаки была зла. Зла на свою судьбу, на своих одноклассников, на Арнольда, но большего всего Хельга злилась на саму себя. Умом она понимала, что не имеет права так поступать по отношению к Шотмену, ведь, в конце концов, он никогда не клялся ей в вечной любви, даже не говорил, что влюблён, но сердце считало иначе. Израненная детская душа так сильно жаждала избавиться от гнетущего чувства одиночества, что зацепилась за эти тёплые отношения, как за последнюю спасательную соломинку. Арнольд был единственным, перед кем Хельга рискнула раскрыть свою душу, поверив, что он всегда будет рядом, не предаст её чувства и защитит от боли, но жестоко ошиблась. В своих мечтах Патаки нарисовала идеальный мир, но когда хрупкий корабль её надежд столкнулся с айсбергом суровой реальности, все мечты оказались на самом дне океана отчаяния.

— Хельга, дорогая, ты не спишь? — дверь в комнату Патаки приоткрылась, и внутрь заглянула мать девушки.

— Чего тебе, Мириам? Оставь меня одну, — блондинка спрятала под подушку фотографии, которые через пару дней её отсутствия в школе принёс Шотмен в надежде увидеться с подругой под этим предлогом. Но Хельга наотрез отказалась разговаривать с ним, поэтому парень просто оставил снимки под её дверью с запиской, в которой просил прощения за произошедшее. Хоть эти фотографии и были полны больных воспоминаний о счастливых моментах, которые она провела рядом с друзьями и рядом с Арнольдом, но что-то внутри так и не позволило девушке избавиться от этой боли.

— Нам нужно поговорить, солнышко, — не обращая внимания на грубый тон дочери, старшая Патаки всё же вошла в комнату.

— Я не желаю с тобой ничего обсуждать, Мириам, — Хельга обхватила руками согнутые колени, положив на них голову.

— Знаешь, милая, — женщина медленно опустилась на край кровати и положила свою руку поверх руки дочери, — так дальше продолжаться не может. Вот уже целую неделю ты пропускаешь школу, но не хочешь сказать в чём причина. Мы с папой беспокоимся о тебе.

— Мириам, ты снова ночью налегала на коктейли? — Патаки отвернулась от матери, поморщив нос от резкого запаха алкоголя с примесью каких-то фруктов. — От тебя перегаром за версту несёт.

— Я?.. — Мириам ровным движением сдвинула очки к переносице. — Не меняй тему, дорогая, сейчас речь идёт о тебе. Послушай, детка, тебе уже восемь лет и, конечно, у тебя могут быть секреты от меня, но…

— Мне одиннадцать, мама, — Хельга тяжело вздохнула, кинув на мать осуждающий взгляд.

— Надо же, — Патаки изобразила искреннее удивление. — Как же быстро летит время.

— Давай на чистоту, Мириам, — Хельга оттолкнула руку матери, установив строгую дистанцию между ними. — Ни ты, ни Боб никогда не занимались моим воспитанием, вас заботила лишь моя сестра Ольга, впрочем, как и сейчас, поэтому я научилась обходиться без вашей заботы и участия в моей жизни. Не стоит сейчас переступать эту черту и делать вид, что вас действительно заботит моя судьба.

— Не будь так жестока, солнышко, — Мириам вновь потянулась к дочери, но Хельга выставила вперёд руки, дав понять, что не желает подпускать женщину ближе. — Я и твой отец, конечно, не были идеальными родителями, но мы в самом деле любим тебя и беспокоимся.

— Да брось себя обманывать, мама, — Хельга повысила голос. — Взгляни в глаза суровой правде, Мириам. Вы с Бобом никогда по-настоящему не волновались обо мне, все эти годы я росла и чувствовала себя сиротой при живых родителях. Так что не ломай комедию, строя из себя заботливую мамашу, и не пытайся лезть ко мне в душу.

Слова, сказанные дочерью, больно кольнули сердце матери, но глубоко в душе Мириам понимала, что всему виной они сами. Всё, что сейчас говорит Хельга — есть результат их с Бобом ошибки, результат упущенного времени, которое они провели, не заботясь о младшей дочери.

— Мириам! — молчание нарушил глухой крик главы семейства, доносившийся снизу. — Скажи этой девчонке, чтобы прекращала концерт и спускалась, к ней опять пришла её надоедливая подружка. Чёрт, никакого покоя в собственном доме, даже футбол не дадут посмотреть спокойно! — продолжал ворчать Боб, когда его жена спустилась к стоящей в коридоре девушке.

— Здравствуй, Фиби, — женщина немного заторможено улыбнулась. — Хельга не может спуститься, она сейчас отдыхает.

— Очень жаль, — Хейердал опустила голову, всматриваясь в кривые линии на ковре. — Простите, что побеспокоила, миссис Патаки.

— Ничего страшного, дорогая, — Мириам положила руку на плечо расстроенной девчушки. — Хоть Хельга и не вышла к тебе, но я знаю — для неё важно знать, что ты не забываешь о ней.

— Мириам, где моё пиво? — Патаки развалился в кресле, взяв в руку пульт. — Я просил тебя принести его час назад!

— Боб, я разговариваю с гостьей, — удручающий вид женщины заставлял Хейердал чувствовать себя неловко. — А до этого я пыталась поговорить с нашей дочерью.

— И что? — глава семейства покинул свой «трон» перед телевизором и вышел к жене. — Ты уладила проблему с этой девчонкой?

— Нет, Боб, Хельга отказывается рассказывать мне, что с ней, — словно позабыв о присутствии японки, пара открыла спор.

— Эта семейка сведёт меня в могилу! — хлопнув себя по лбу, взревел Патаки. — Я кручусь, как проклятый, с этими никчемными пейджерами, чтобы хоть как-то удержать семейный бизнес на плаву, а вы с этой девчонкой вместо благодарности за ваше содержание лишь раздражаете меня, чёрт возьми!

— Хватит, Боб! — кажется, впервые в жизни Мириам повысила голос на мужа. — У нашей дочери проблемы, а ты, вернее, мы, даже не попытались узнать причину.

— Я уже ни раз говорил, что с её проблемами нужно было давно отправить её в психушку! — ситуация накалилась до предела, и глава семейства резко замолчал, осознав, что в этот раз перегнул палку.

— Ради Бога, Боб… Ты же говоришь о нашей дочери, — дрожащим голосом произнесла Патаки, отворачиваясь от мужа.

— Прости, Мириам, — Боб виновато почесал затылок. — Похоже, пришло время Большому Бобу взять ситуацию в свои руки, — мужчина ударил себя в грудь большим пальцем. — Я поговорю с Ольгой.

— С Хельгой, Боб, — спокойно поправила мужа женщина.

— Точно, с Хельгой, — Патаки поднялся по лестнице и скрылся из вида.

— Прости, что стала свидетелем этого безобразия, — внезапно вспомнив о мирно стоявшей у стенки Хейердал, Мириам поспешила извиниться.

— Ничего страшного, миссис Патаки, — Фиби тактично улыбнулась и, достав из школьной сумки несколько тетрадей, протянула их женщине. — Передайте это Хельге, пожалуйста. Эти задания мистер Симмонс составил специально для неё, чтобы во время болезни Хельга могла не отставать от программы.

— Спасибо Фиби, спасибо, что заботишься о Хельге, — Мириам улыбнулась и закрыла за Хейердал дверь.

В это время глава семейства уже стоял у комнаты младшей дочери. Как всегда, начисто позабыв правила приличия, Патаки распахнул дверь и вошёл внутрь, встретившись с недовольным взглядом блондинки.

— Чего тебе, Боб? — подложив под спину мягкую подушку, младшая Патаки приняла полусидячее положение.

— Знаешь, Хельга, — грубый голос и та напористость, с которой отец начал разговор, сразу же насторожили девушку, — давай уже поговорим, как два разумных взрослых человека.

— Давай, только сначала покажи мне второго такого разумного, — саркастически усмехнулась Патаки.

— Хельга, ты ведь уже взрослая, поэтому я считаю тебя в равной степени разумной, — Боб поставил напротив кровати дочери табурет и уселся на неё с важным видом.

— Господи, Боб! — хулиганка тяжело вздохнула, практически не удивляясь твердолобости отца. — Говори уже, чего хотел?

— Вот это правильно! — воодушевился мужчина. — Не церемонясь, сразу к делу — так и поступают Патаки.

— Боооб! — Хельгу уже начал откровенно раздражать этот бессмысленный разговор. — Если ты здесь затем, чтобы пытать меня, то я скажу тебе то же, что и Мириам. Оставьте меня в покое! Продолжайте и дальше не замечать свою никчёмную младшую дочь. А теперь можешь возвращаться к своему зомби-ящику с чувством выполненного отцовского долга и ещё на год забыть о моём существовании.

— Эй, не будь такой грубой, девчонка! — Боб начал рыться в кармане штанов и вынул оттуда два билета. — Смотри, я специально для нас раздобыл билеты на реслинг в эти выходные. Финальная битва, лучшие из лучших схлестнутся в кровавом поединке на смерть, ну как, ты в восторге?

— Фантастика, Боб, — Хельга на мгновение наигранно улыбнулась. — Возьми с собой Мириам, а потом расскажешь, кто остался в живых.

— Похоже, всё в самом деле серьёзно, — Патаки пристально взглянул в сторону дочери. — Если ты отказываешь от реслинга, то у тебя в самом деле проблемы.

— Давай уже закончим с этой проблемой отцов и детей, — Хельга отстранённо посмотрела в окно, не желая продолжать беседу.

— Я же хочу помочь, чёрт возьми, — грубый голос мужчины звучал так громко, что Хельга закрыла уши ладонями. — Я знаю, что был плохим отцом, Хельга, но дай мне шанс исправиться! Скажи мне, что ты хочешь? Я сделаю всё.

— Ты ничего не сделаешь, Боб! — Патаки кинула в отца подушкой. — Никто мне не даст то, чего я так страстно желаю. А сейчас единственное моё желание — это остаться в одиночестве, чтобы ни ты, ни Мириам не доставали меня с вопросами. Как бы я хотела исчезнуть из этого проклятого городишки и оказаться подальше от Арнольда, моих идиотов одноклассников, и ещё дальше от вас двоих!.. — закончив душераздирающую речь, Хельга обессиленно уткнулась лицом в подушку.

— Исчезнуть, говоришь… — пробурчал себе под нос глава семейства, покидая комнату дочери. — Мириам!

— А? — вновь уснув на кухонном столе, женщина судорожно подскочила от криков мужа. — Я проснулась, проснулась.

— Где ключи от машины? — Патаки уверенной походкой зашел на кухню. — Мне надо уехать по делам.

— Ключи на крючке, как обычно, — зевнув, ответила Мириам. — А куда ты, Боб?

— Кажется, я, наконец, нашёл идеальное решение проблемы с Хельгой, — Патаки накинул куртку поверх своей излюбленной зелёной футболки и, взяв ключи, выбежал из дома.

========== Глава 10(часть 1). ==========

— Хельга! — в комнату Патаки ввалился Боб. Мужчина выглядел безумно довольным, размахивая какой-то бумажкой.

— Пап, ты смотрел на часы? Сейчас половина двенадцатого! — раздражённо ответила хулиганка, пряча голову под подушку. — Если тебе не спится, то хотя бы не мешай другим.

— Когда я расскажу тебе отличную новость, ты потеряешь остатки сна, дочка, — глава семьи уселся на кровать дочери. — Смотри!

— И что это? — Хельга скептически взглянула на бумагу, крепко сжатую в ладонях отца. — Ты продал душу дьяволу?

— Лучше, гораздо лучше, Хельга! — на обычно грозном лице Боба не переставала сиять улыбка. — Это билет в новую жизнь. Мы переезжаем из этой дыры.

— Что?! — от услышанного младшая Патаки вскочила на колени и вперила обескураженный взгляд на отца. — Ты пошутил, Боб?

— Никаких шуток, дочка, — мужчина гордо ударил себя в грудь. — Если Боб Патаки сказал, что мы переезжаем, значит, переезжаем! Завтра же я отвезу тебя в школу, мы оформим все необходимые бумаги для перевода, а послезавтра ссамого утра мы будем уже в стенах аэропорта.

— Но куда мы поедем, папа? — растерянно заговорила блондинка. — Нельзя же так сразу ни с того ни с сего сорваться и уехать в неизвестность!

— Я не понимаю, — Боб нахмурился и перестал улыбаться. — Ты ведь сама мне сказала, что мечтаешь убраться из этого города, разве не так?

— Так, пап… — Хельга вспомнила эти роковые слова, что слетели с её губ в порыве эмоций. Но откуда же ей было знать, что Боб воспримет их так серьёзно. — Но, по правде говоря…

— Никаких “но”, Хельга, — улыбка вновь озарила мрачное лицо Боба и он перестал слушать дочь. — Начинай паковать вещи, малышка.

Глава семьи выбежал из комнаты так же быстро, как и появился, заставив Хельгу стремительно следовать за ним, чтобы он выслушал её.

— Солнышко, тебе тоже не спится после этой радостной новости? — Патаки столкнулась с матерью, которая тащила за собой два огромных чемодана.

— Мириам, что ты делаешь? — Хельга скептически взглянула на мать и пошла следом за ней в гостиную.

— Я собираю вещи, что же ещё, — Мириам бегала из комнаты в комнату как заведённая. — Я так рада, что мы переедем жить на Аляску, наконец-то наша семья будет полной.

— Что? — Хельга рухнула на диван и с силой ущипнула себя. — Я поняла, это просто ночной кошмар, просто кошмар! Давай же, Хельга, просыпайся, — хулиганка словно мантру повторяла эти слова, но сон так и не кончался.

— Дорогая, ты что не рада? — роясь в шкафу, спросила Мириам.

— Разумеется, нет! — Патаки вскочила и швырнула на пол полусобранный чемодан. — Я что, единственный разумный человек в этом доме?! Как можно просто взять и за пару часов решить всё бросить? Я не собираюсь жить рядом с Ольгой, ни за что! Забудьте об этом, я никуда не поеду!

— Не волнуйся, Ольга будет жить рядом, не в нашем доме. А ты сможешь наслаждаться одиночеством в своей собственной части дома. Я обговорил это условие с застройщиком, — вмешался в разговор Боб.

— Хочешь сказать, у меня будет отдельная от вас часть дома? — недоверчиво вскинула бровь девушка.

— У тебя даже собственная мини-кухня будет! — с довольным выражением подтвердил свои слова Патаки-старший.

— Но как же твой бизнес, Боб?

— Об этом не волнуйся, Хельга. Я давно думал о расширении своего бизнеса где-нибудь на удалённых уголках планеты, в Богом забытых провинциях пейджеры Большого Боба пойдут нарасхват. Аляска как нельзя лучше подходит для этой цели, и все остаются довольны, верно?

Хельга более была не в силах произнести хоть слово, и родители восприняли её молчание как согласие и продолжили упаковывать вещи. Блондинка же, всё ещё не веря в происходящее, отправилась к себе в комнату. Как только Патаки зашла в свою спальню, она прислонилась спиной к двери, глотая ртом воздух. Ноги девушки подкосились, и она съехала вниз, обняв колени. Сердце защемило от боли, в висках колотило от мыслей о предстоящем переезде. Не в силах подняться, Хельга на четвереньках доползла до постели и дрожащей рукой взяла фотографию, которую так бережно хранила под подушкой. На глянцевое изображение упали прозрачные капельки.

— Возможно, это всё к лучшему… — прижав снимок к груди, прошептала себе под нос Хельга. — В конце концов, я бы не смогла провести в своей комнате вечность, игнорируя друзей. Уверена, когда они узнают о моём отъезде, то вздохнут с облегчением, ведь тяжкий груз под именем Хельга Патаки перестанет их тяготить. А Арнольд… Ему больше не придётся притворяться и обманывать самого себя, убеждая всех, что ему нравится проводить со мной время. Все останутся довольны… Что ж, похоже это конец, но напоследок я должна кое-что сделать.

Хельга открыла бельевой шкаф и вытащила оттуда маленькую коробочку. С дрожью в руке Патаки аккуратно вывела чёрным маркером на крышке: «Для Фиби».

***

— Арнольд… Открой глаза, Арнольд.

— Кто здесь? — Шотмен в полудрёме потер глаза и посмотрел в сторону, откуда доносился голос. — Хельга? Это и правда ты?

— Да, это я, — Патаки стояла перед кроватью Арнольда в полной темноте.

— Что ты делаешь здесь, Хельга? Сейчас ведь ночь, — откинув в сторону одеяло, парень встал и попытался подойти к подруге, но ноги его будто не слушались. Сколько бы шагов Шотмен не прошёл, но ему так и не удавалось приблизиться к Патаки.

— Прости, — опустив голову вниз, шёпотом произнесла хулиганка. — Я пришла попрощаться. Но перед тем, как я исчезну из твоей жизни, я должна кое-что сделать.

Патаки медленно, словно проплыв по воздуху, подошла к парню и едва ощутимо коснулась холодными губами его лба. Арнольд закрыл глаза и перед его внутренним взором, как кадры из фильма, пронеслись все моменты его жизни так или иначе связанные с Хельгой. Когда “картинки” закончились, осталась лишь мертвенная темнота и тихие слова прощания, слетающие с губ хулиганки.

— О чём ты говоришь, Хельга? — лицо Шотмена исказилось в непонимании, а в сердце поселилось чувство тревоги. — Ты хочешь попрощаться?

— Я покидаю Хиллвуд, Арнольд, — фигура Хельги начала отдаляться, а голос её становился всё тише. — Мы больше не увидимся, прощай… Прощай, Арнольд.

— Хельга, постой! — Шотмен почувствовал жгучую боль в области сердца. — Прошу тебя, не уходи! Останься со мной, Хельга! Прошу тебя… Хельга!! — имя девушки эхом отразилось от стен в кромешной темноте. Арнольд резко открыл глаза, осознав, что только что свалился с кровати.

Придя в себя после ночного кошмара, парень бегло осмотрел свою комнату. Всё было на месте: кровать, диван, шкаф, книги. Совершенно ясно, что ему всего лишь приснился кошмар, но… Почему тревога всё ещё не покинула сердце парня?

Наспех умывшись холодной водой, Шотмен сменил пижаму на свою привычную одежду и спустился к завтраку, который к тому времени своим ароматом уже наполнил весь пансион.

— Привет, дорогой, — мать Шотмена с улыбкой поприветствовала сына, ставя перед ним тарелку с яичницей и жареным беконом.

— Доброе утро, мам, — парень медленно стал водить вилкой по тарелке.

— Ты выглядишь уставшим, сынок, — Стелла сидела напротив сына, рассматривая чутка «помятого» парня. — Плохо спал?

— Да, всю ночь мне снился кошмар, — Шотмен вздохнул и положил вилку на тарелку. — Я, пожалуй, не буду есть. А где остальные постояльцы?

— О, я встала пораньше и уже накормила всех завтраком, — мягко улыбнулась Стелла. — Решила порадовать тебя тишиной, последнее время ты сам не свой, милый.

— Мама права, — в столовую вошёл отец Арнольда и, придвинув стул, сел рядом с женой. — Не хочешь рассказать нам, в чём проблема?

— Нет, всё хорошо, — Шотмен вяло улыбнулся. — Мам, пап, не волнуйтесь за меня.

— Знаешь, сынок, — с осторожностью начал разговор Майлз, — я заметил, что уже несколько дней к нам не заходила твоя подруга. Хельга, кажется. Вы поссорились?

— Не то чтобы поссорились, — слегка замялся Арнольд, пряча глаза в тарелке. — Просто… Она уже неделю не ходит на занятия и ни с кем не разговаривает.

— В самом деле? — безмятежное лицо Стеллы вмиг поглотило беспокойство. — Должно быть, ей очень плохо, она болеет?

— Её родители говорят, что она плохо себя чувствует, но… — голос Шотмена заметно задрожал, что не осталось без внимания его матери и отца. — Думаю, истинная причина во мне. Так получилось, что ребята из моего класса стали издеваться надо мной из-за близкого общения с Хельгой, кричали, что я влюблён, ну и тому подобную чепуху. В какой-то момент я потерял над собой контроль и вышел из себя, заявив перед всеми, что не люблю её. Должно быть, это сильно расстроило Хельгу. После этого дня в школу она так и не приходила, — закончив рассказ, парень тяжело вздохнул.

— Сынок, эта ситуация действительно очень неприятная. Твои слова в самом деле могли глубоко ранить Хельгу, — обычно ласковый взгляд матери сейчас был полон разочарования и тревоги. — Нельзя так поступать с чувствами девушки, тем более перед всем классом.

— Скажи, Арнольд, — Майлз одёрнул Стеллу за руку, дав понять, что сейчас не время для нравоучений. — Как ты на самом деле относишься к этой девочке?

— Я не знаю, пап! Как я могу ответить на твой вопрос, когда даже понятия не имею, что же на самом деле значит «любить»? — парень поднял усталый взгляд на отца. — Как понять, что ты любишь кого-то?

— Арнольд, — Стелла встала со стула и, сев на корточки перед сыном, мягко улыбнулась. — Ты требуешь ответа на свой вопрос, и это справедливо, но правда в том, что любовь нельзя так просто объяснить одним словом. Любовь по своей сути состоит из крошечных мелочей, на которые обычно редко обращаешь внимание.

— О каких мелочах ты говоришь, мам?

— Забота, переживания, радость — всё это составляющие части любви, сынок, — Майлз взглянул на жену и улыбнулся. — К примеру, я всегда переживаю, когда твоя мама уходит куда-то в одиночку, ничего мне не говоря, и если зимой её руки замерзают от холода, то я всегда делюсь с твоей мамой своим теплом, зимой я никогда не позволю ей выйти на улицу без шапки, чтобы она не простудилась. Всё это на первый взгляд кажется маленьким и незначительным, но так и проявляется любовь, сынок. Когда твоя мама грустит, моё сердце тоже чувствует эту грусть, точно так же, как и мама чувствует, когда я испытываю беспокойство.

— Ещё один немаловажный факт — это страх потерять любимого человека, — Стелла положила свою ладонь на грудь сына, ощущая как часто стало биться его сердце. — Представь, что Хельга внезапно исчезнет из твоей жизни навсегда. Что ты почувствуешь? — из-за слов матери в голове Шотмена вновь возник его ночной кошмар. Во всех деталях он вспомнил, как дрожащим голосом Хельга прощалась с ним и отдалялась всё дальше и дальше, пока не исчезла совсем, а он остался один в кромешной тьме.

— Я не хочу! — Арнольд резко встал, опрокинув стул позади себя. — Не хочу, чтобы Хельга пропала из мой жизни. Без неё всё вокруг потеряет смысл, не останется ничего, кроме пустоты…

— Вот видишь, — Майлз мягко обнял Стеллу со спины, и они оба улыбнулись сыну. — Ты сам смог ответить на свой вопрос.

— Коротышка, — в столовую вошёл дедушка с газетой в руках. — Твой друг Джеральд уже пришёл, он ждёт тебя на крыльце.

— Кажется, я опаздываю. Мне уже пора в школу, — Шотмен вскинул себе на плечи рюкзак. — Мам, пап, спасибо, что помогли мне разобраться в себе. До встречи, дедушка. — парень с улыбкой выбежал из дома, махнув родным на прощание.

========== Глава 10(часть 2, Заключительная). ==========

— Ну наконец-то, Арнольд, — Джоханссен стоял на крыльце, опираясь на бетонные перила. Услышав звук открывающейся двери, парень оторвал взгляд от книги, которую так увлечённо читал, и кинул на друга пронзительный взгляд. — Ты опоздал, старик!

— Прости, Джеральд, — Шотмен виновато потупил взгляд и вместе с другом двинулся по вымощенному тротуару в сторону школы. — Я задержался из-за разговора с родителями.

— Предки — дело святое, — усмехнулся Джоханссен. — К тому же от них невозможно так просто отделаться, если им захотелось серьёзно поговорить.

— Это точно, — улыбнулся Арнольд. — Кстати, Джеральд, а где Фиби? Обычно ты всегда сначала заходишь за ней.

— Думаю, она уже в школе, — с грустью ответил парень. — Сказала, пойдёт в школу пораньше, чтобы подготовиться к выступлению в научном кружке. С тех пор как она загорелась желанием попасть в этот клуб любителей науки, стала меньше времени проводить со мной.

— Да брось ты, — Шотмен легонько ударил друга плечом. — Для Фиби ведь действительно важно попасть туда, это станет её первым шагом к осуществлению мечты.

— Ты прав, дружище, — почесал затылок Джоханссен. — Пора мне уже перестать думать только о собственных интересах. К тому же нам с тобой тоже пора задуматься о будущем, в старшей школе ведь всё будет по-другому. Ты же ещё не передумал попасть в школьную лигу по бейсболу, как мы мечтали?

— Знаешь, Джеральд, нам стоит сначала пережить среднюю школу и перейти в старшую, — Шотмен издал нервный смешок. — А потом уже задумываться о лигах.

— Знаешь, парень, перестав общаться с Патаки, ты, кажется, утратил свой оптимизм, — Джоханссен одарил друга скептическим взглядом. — Кстати, ты так и не разговаривал с ней?

— Нет, — тяжело вздохнув, Арнольд отрицательно кивнул головой. — Я сильно обидел её, предал её чувства и доверие. Но я всё исправлю.

— Каким образом, гений? Патаки ведь не из обычных девчонок, которые ведутся на одну лишь слезливую мордочку, — Джоханссен скрестил руки на груди.

Парни перешли улицу и уже были недалеко от школы.

— Я знаю, но я принял решение. Во что бы то ни стало я заставлю Хельгу выслушать меня! Завтра, перед началом занятий, я пойду к ней и приведу эту упрямую девчонку в школу, — всем видом парень источал уверенность.

— Что-то сомневаюсь, что она станет тебя слушать, — усмехнулся Джеральд. — Да она тебя даже на порог не пустит.

— Ей придётся меня выслушать, ведь я должен сказать ей, что был не прав, — Шотмен слегка покраснел. — Я должен сказать ей, что на самом деле я…

— Эй, старик, смотри! — Джоханссен, перебив друга, указал в сторону отъезжавшей от школы машины. — Кажется, это тачка отца Хельги.

— Ты прав, — лицо Арнольда засияло от нахлынувшей радости. — Неужели она сегодня решила прийти в школу?

— Если это так, то она наверняка сейчас в классе, — поддержал друга Джоханссен. — До начала занятий ещё много времени — идеальная возможность поговорить с ней. Бежим!

Парни со всех ног кинулись в здание школы, лавируя между малыми скоплениями уже пришедших учеников. Минуя коридоры первого этажа, они молниеносно поднялись по лестнице на второй этаж. Ребята настолько сильно торопились в свой класс, что едва не сбили с ног Хейердал, которая спокойно шла по коридору к своему шкафчику.

— Ребята, что случилось? — девушка с беспокойством осмотрела друзей. — В школе что, начался пожар?

— Прости, Фиби, — Джеральд виновато улыбнулся. — Мы торопились попасть в класс.

— Вот уж не думала, что вы так усердно решите заняться учёбой, — Хейердал приложила кулачок к губам и хихикнула.

— Слушай, Фиби, — от продолжительного бега Шотмен жадно глотал ртом воздух, стараясь восстановить дыхание, — ты видела Хельгу? Как она?

— Хельгу? — от неожиданного вопроса девушка чуть не потеряла равновесие. — С чего ты взял, что она здесь, Арнольд?

— Мы видели машину её отца у школы, — ответил за друга Джоханссен. — Подумали, что он привёз Хельгу на занятия.

— Тогда чего мы тут стоим? — сдвинув очки к переносице, Хейердал потянула парней в сторону нужной аудитории. — Бежим скорее!

Пробегая мимо кабинета директора, ребята столкнулись с выходящим из него мистером Симмонсом.

— Дети, что случилось? — учитель мягко улыбнулся ученикам. — Что за беготня по коридорам? Не помню, чтобы были объявлены весёлые старты.

— Простите нас, мистер Симмонс, — ребята виновато опустили головы.

— Мы просто бежали в наш класс в надежде увидеться с Хельгой, — пояснила Хейердал.

— Мне очень жаль, дети, — учитель посмотрел на своих учеников сочувствующим взглядом. — Хельга с отцом действительно были в школе, я столкнулся с ними, когда заходил к директору Уортцу, но, как я понял, мистер Патаки снова забрал Хельгу домой. Похоже, она ещё не здорова.

— Чёрт! — Шотмен с отчаянием ударил кулаками в стену. — Проклятье!

— Спокойно, старик, — Джоханссен подбадривающе похлопал друга по спине. — Вернёмся к твоему первоначальному плану.

— К какому ещё плану? — Фиби посмотрела на парней недоверчивым взглядом. — Что вы задумали?

— Всё будет отлично, не переживай, крошка, — корча из себя мачо, Джеральд приобнял свою девушку.

— Учитывая весь свой накопленный опыт, я начинаю ещё больше волноваться, слыша от тебя подобные слова, — скрестив руки на груди, Хейердал отвернулась от парня.

— Не стоит беспокоиться, Фиби, — Арнольд мягко улыбнулся. — Мой план — это пойти завтра к Хельге и любыми силами вытащить её в школу, пусть даже я и пострадаю в этом стремлении.

— В таком случае, я считаю, нам с Джеральдом тоже стоит пойти с тобой, — одобрив решение друга, японка улыбнулась.

— Ладно, Фиби, — обречённо вздохнул парень, зная, что спорить с девушкой бесполезно. — Но учти, пока эти двое не предстанут перед нами без травмоопасных предметов в руках, ты к дому Патаки не подойдешь ни на шаг.

— Как пожелаешь, Джеральд, — ответила Фиби, и ребята звонко рассмеялась, а затем не спеша отправились на урок.

В конце учебного дня ребята попрощались и разошлись в разные стороны. Шотмен быстрым шагом отправился домой, чтобы получше подготовиться к предстоящему разговору с Патаки, а Джеральд и Фиби решили провести время вдвоём, прогуливаясь по вечернему городу.

Около одиннадцати часов вечера Джоханссен и Хейердал стояли на пороге дома девушки не в силах попрощаться.

— Ещё раз спасибо, Джеральд, что проводил меня домой, — японка смущенно улыбнулась.

— Это мой долг, моя леди, — дурашливо произнёс парень, заставив Фиби рассмеяться.

— Как думаешь… — внезапно улыбка покинула лицо девушки. Она стала серьёзной и подняла глаза в небо. — Арнольд и Хельга помирятся?

— Конечно, я абсолютно уверен в этом, — Джоханссен ощущал глубокое беспокойство подруги и как мог старался её поддерживать.

— Знаешь, Джеральд, я очень скучаю по Хельге, — по щеке Хейердал скатилась прозрачная слезинка. — Пусть она и бывает груба со мной, но мне правда очень не хватает её.

— Всё будет хорошо, Фиби, — парень нежно обнял девушку и стал успокаивать, гладя по волосам. — По правде говоря, мне тоже не хватает этой взбалмошной девчонки, без неё наша компания стала… неполной, что ли. Вот увидишь, завтра мы вместе пойдём к ней и уговорим помириться с Арнольдом, и всё станет, как прежде.

— Мне страшно, Джеральд, — уткнувшись носом в плечо парня, тихо прошептала японка.

— Страшно? Чего же ты боишься, Фиби? — Джоханссен аккуратно приподнял лицо Хейердал за подбородок и взглянул в её заплаканные глаза. — Я обещаю тебе, всё будет хорошо.

— У меня плохое предчувствие, — Фиби отстранилась от парня, обняв себя за живот. — Вот уже несколько дней моё сердце не покидают тревога и предчувствие чего-то плохого.

— Ты понапрасну накручиваешь себя, Фиби. Последнее время ты слишком погрузилась в учёбу, подготовку к выступлению в кружке и в другие повседневные хлопоты. Думаю, ты это делаешь для того, чтобы не думать о Хельге. Но, пойми, твой организм не справляется с нагрузкой, — Джоханссен приблизился к девушке со спины и аккуратно сжал её хрупкие плечи. — Остановись, иначе ты просто сломаешься… Дай себе отдых, Фиби, прошу тебя. Если не ради себя, то сделай это ради меня! Я не могу больше смотреть, как моя жизнерадостная Фиби становится серой и усталой девушкой без намёка на улыбку.

— Хорошо, Джеральд, — Хейердал повернулась лицом к парню и поцеловала его в щёку. — Спасибо, что так заботишься обо мне.

— Доброй ночи, малышка. Увидимся завтра, — Джоханссен нежно поцеловал Фиби в лоб.

После того, как японка зашла в дом, парень ещё несколько минут постоял на крыльце, рассматривая звёздное небо, а затем спокойно направился домой.

— Мама, папа, я вернулась! — закрыв за собой дверь, Фиби оповестила родителей о приходе.

— С возвращением, детка, — ласково произнесла мать девочки. Вместе с отцом они сидели на диване, обняв друг друга, и смотрели какую-то передачу по телевизору. — Ты голодна?

— Нет, мам, — остановившись в дверном проёме, Фиби улыбнулась родителям. — Я очень устала, лучше пойду спать.

— Добрых снов, мой ангел, — провожая взглядом дочь, крикнул глава семьи.

— Кстати, солнышко, пока тебя не было к нам заходил твой учитель. Он просил передать тебе какую-то коробку, сказал, что забыл сделать это в школе. Мы оставили её у тебя на столике, — сообщила дочери Реба.

— Хорошо, я посмотрю завтра утром, — устало зевнув, Хейердал скрылась за дверью своей спальни.

Положив очки на прикроватный столик, Фиби укуталась в синее махровое одеяло и крепко сомкнула глаза. Девушка понимала — Джеральд сказал ей абсолютную правду, в самом деле за эту неделю она совсем загнала саму себя в надежде убежать от плохих мыслей. Всё тело девушки ныло от усталости, но заснуть ей почему-то не удавалось. Японка ворочалась в своей мягкой постели с боку на бок. В отчаянии она даже начала считать овец, но сбилась, когда цифра перевалила за четырёхзначное число. Фиби усталым взглядом посмотрела на часы — циферблат показывал уже пять часов утра. Осознав, что так и не сможет заснуть, девушка встала с постели, и ей на глаза попалась та самая коробка, которую передал мистер Симмонс. Хейердал перенесла её на кровать, внимательно осматривая. Сверху девушка прочитала своё имя, которое было написано до боли знакомым почерком. Тревога и предчувствие неминуемой беды вновь завладели сердцем японки. С лёгкой дрожью в руках Фиби вскрыла коробку и, надев очки, заглянула внутрь.

— О, нет! — встревоженный голос девушки заполнил всё пространство комнаты. Схватив телефонную трубку, Хейердал судорожно набрала выученную наизусть комбинацию цифр. Томительная тишина. Несколько продолжительных гудков. Наконец на другом конце провода послышался недовольный голос только что разбуженного парня.

— Джеральд, Джеральд это я! — обеспокоенно начала разговор японка.

— Фиби? — парень сразу же потерял остатки сна, только лишь услышав панику в голосе девушки. — Что случилось?

— Хельга! Арнольд! Нам срочно надо! Или будет поздно… — Слова японки никак не хотели собираться в осмысленное предложение, но даже этого для Джоханссена было достаточно, чтобы понять — произошло что-то ужасное и медлить нельзя.

Повесив трубку, Фиби судорожно натянула на себя одежду, что аккуратно висела на вешалке в гардеробе, и поспешила встретиться с Джеральдом. Девушка свободно бежала по ещё пустым улицам, большинство горожан ещё сладко спали в своих постелях. На полпути к дому Арнольда ребята встретились. Джоханссен, увидев обеспокоенное лицо Хейердал, не стал задавать никаких вопросов, за что японка была ему крайне признательна. Спустя несколько минут пара уже стояла напротив ветхой зелёной двери пансиона. Фиби уверенно нажала на звонок, пусть даже это и разбудит всех постояльцев. Сейчас это волновало девушку меньше всего.

— Иду, иду, — после третьего звонка за дверью послышались шаркающие шаги и недовольное бурчание. После характерного щелчка дверь открылась. — Это вы? Что вы забыли здесь в такой час? — сняв с себя ночной колпак, дедушка Арнольда с интересом смотрел на друзей внука.

— Простите, мы потом всё Вам объясним, сейчас нет времени! — прошмыгнув мимо Фила, ребята побежали на второй этаж. Под недовольное бурчание жильцов друзья добрались до комнаты друга и, распахнув дверь, забежали внутрь.

— Арнольд! Арнольд, проснись! — Джоханссен несколько раз ударил Шотмена по щекам, и тот открыл глаза.

— В чём дело, Джеральд? Фиби? — парень в полудрёме ущипнул себя за плечо. — Ай, больно! Значит, мне это не снится. Что вы здесь делаете?

— Сейчас не время для болтовни, Арнольд, — восстановив дыхание, Хейердал скинула с ошеломлённого парня одеяло и стянула того на пол. — Одевайся скорее, иначе будет поздно!

Шотмен абсолютно не соображал, что происходит, даже решил, что это просто очень реалистичный сон, но всё же поддался напору подруги.

— Хорошо, Фиби, ты заставила меня одеться, расскажи, наконец, что происходит? — Арнольд скептически посмотрел на одноклассницу и следом перевёл взгляд на Джеральда.

— Хельга! — услышав имя Патаки, Шотмен вздрогнул. Сердцем парня мгновенно завладела необъяснимая тревога.

— Что с ней?!

— Она… она собирается покинуть Хиллвуд, Арнольд, — слова Фиби прозвучали, словно смертный приговор. Внутри Шотмена как будто что-то оборвалось, оставив после себя давящую пустоту где-то внизу живота.

— Соберись, старик, — Джоханссен встряхнул застывшего друга. — Если поспешим, то успеем её остановить! Нам нужно как можно скорее попасть в аэропорт.

— Джеральд, даже если мы будем бежать со всех ног, то на дорогу уйдет уйма времени! — в отчаянии крикнул Шотмен.

— Мы успеем! — в дверях Арнольда собралась вся его семья. — Я отвезу тебя на своём паккарде. Скорее, поехали, внучок! Нужно остановить твою подружку, — гордо сообщил дедушка, сверкая ключами от любимого автомобиля.

Фил давил на газ и выжимал из своей «крошки» всё, на что та была способна. Арнольд наблюдал, как в окне мелькали дома, деревья и даже светофоры, на которые дедушка не обращал особого внимания, благо на дорогах не было большого скопления машин. Спустя двадцать минут впереди показалось высокое здание местного аэропорта. Шотмен, не дождавшись полной остановки машины, открыл дверцу и выпрыгнул на ходу. Забежав внутрь, парень столкнулся с новой проблемой. Абсолютная дезориентированность. Огромные коридоры, люди, суетливо бегающие из стороны в сторону, едва разборчивый голос диспетчера из радиорубки, несколько путей, ведущих к взлётной полосе и множество стоек регистрации — всё это приводило в замешательство, особенно когда толком не знаешь, где именно искать человека. Поддавшись панике, Шотмен подбежал к первой попавшейся стойке, за которой стояла миловидная девушка в голубом берете.

— Чем я могу тебе помочь? — работница аэропорта вежливо улыбнулась Арнольду.

— Простите, я ищу мою подругу, она вот-вот улетит, мне просто необходимо увидеть её, — голос парня звучал быстро и почти неразборчиво, но кое-что девушка всё же смогла урвать из контекста.

— Каким рейсом летит твоя подруга?

— Я, я не знаю…

— Тогда, к сожалению, я ничем не смогу тебе помочь, извини, — девушка сочувствующе посмотрела на парня.

— Скажите, какой из рейсов летит на Аляску в шесть тридцать? — к Шотмену подоспели друзья, и в разговор вмешалась Фиби.

— Аляска? — девушка быстрыми отточенными движениями нажала несколько клавиш на компьютере. — В это время только один самолёт отправляется туда, вам нужно в блок С, рейс 1601, но… Боюсь регистрация на него уже закончена.

Но Арнольд уже не слышал слов девушки. Шотмен бежал со всех ног, расталкивая других пассажиров на своём пути. В его голове лихорадочно билась лишь одна мысль: «Хельга, ты не можешь так поступить…»

— Остановись, молодой человек, — мужчина в форме полицейского преградил Арнольду путь. — Дальше я не имею права пропустить тебя без предъявления билета.

— Прошу вас, сэр! — опираясь на колени, заговорил Джеральд. — Это очень важно, у нас нет билета, но там наша одноклассница, наша подруга, нам необходимо увидеть её.

— Мне очень жаль, ребята, — твёрдо стоял на своём охранник. — Но я не могу вам помочь. К тому же тот самолёт, на котором должна быть ваша подруга, уже готовится ко взлёту.

— Нет… Мы опоздали, Джеральд… — из глаз Фиби хлынули горячие слёзы. Джоханссен, едва сдерживая эмоции, крепко прижал к себе девушку.

— Хельга… Хельга! — Шотмен подбежал к окну в котором открывался панорамный вид на взлётную полосу. Всё, что сейчас мог Арнольд — это беспомощно наблюдать, как подняв закрылки, самолёт устремляется в бескрайнее голубое небо. Хотелось плакать, кричать, рвать зубами одежду, колотить стёкла голыми руками, лишь бы заглушить эту острую боль в сердце, но у Шотмена больше не было сил. Огромный тяжёлый ком подкатил к горлу, казалось, что-то очень важное надломилось внутри парня.

— Мне очень жаль, Арнольд, — захлёбываясь в собственных слезах, Фиби едва могла говорить. — Это моя вина…

— Не вини себя, — сухо ответил Шотмен. Казалось, последние остатки радости покинули его тело.

— Возьми… — Хейердал дрожащими руками протянула парню что-то, аккуратно укрытое тканью. — Думаю, я должна отдать его тебе.

Арнольд взял свёрток, что дала ему подруга. В руках у парня оказался тот самый розовый бантик, с которым Хельга никогда не расставалась с самого детского сада. Шотмен прекрасно знал, насколько сильно Патаки дорожила этим кусочком ленточки, ведь она сама рассказала ему об этом.

— Проклятье!.. Я… — руки парня задрожали. Родные и друзья молча наблюдали за страданиями Арнольда, не в силах найти слов утешения. Да их попросту и не было. — Почему я не смог остановить её?.. — Парень упал на колени, прижав к груди розовый бант.

— Не вешай нос, парень… — Джеральд сел напротив друга и положил руку на его плечо, показывая, что тот не один. — Может, она ещё вернётся.

— Я даже не успел сказать ей… — несколько солёных капель упали на колени Шотмена, оставляя после себя тёмные пятна.

— Сказать что?.. — Фиби с тяжёлым сердцем опустилась на колени перед другом и аккуратно коснулась его ладони, в которой он судорожно сжимал единственное, что осталось у него от Патаки.

— Как сильно я люблю её… — Арнольд разжал руку, взглянув на помятую ленточку со всей нежностью, на которую он ещё был способен, словно перед ним была сама хулиганка. — Я люблю тебя… Прости, что не успел сказать это… Теперь это не имеет значения, но… Я действительно люблю тебя! Хельга…