КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Она Ниган (СИ) [Бекки Чейз Неизвестная] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Annotation

Фанфик по фандому "Ходячие мертвецы". Альтернативное развитие событий, начиная с 7 сезона сериала.




Она Ниган


«Вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей…»

Бытие, 2, 21-23


Долгий путь домой


– Зараза, заводись! – я со злостью врезала ребром ладони по рулю и снова повернула ключ в замке зажигания. Мотор продолжал захлебываться кашлем. – Ну же, проклятая жестянка!

В зеркале заднего вида появился ходячий. Приволакивая подвернутую ногу, толстяк медленно шел по улице, пока не увидел меня. Вытянув вперед обглоданные руки, мужчина заковылял к исходившему на хрипы седану. Когда расстояние между нами сократилось до полусотни ярдов, движок жалобно взвизгнул и окончательно сдох. Сегодня явно был не мой день – приходилось менять вторую машину. Я выругалась и вылезла из салона, потянув за собой заточенный обрезок трубы. Ходячий приблизился и сипло зашипел, пытаясь схватить меня за шею. Размахнувшись, я всадила железку ему в глаз – как показала практика, так проще всего пробить мозг – и оттолкнула от себя. Ходячий рухнул на асфальт.

– Спокойной ночи, мешок с костями, – выдернув трубу, я присмотрелась к трупу и довольно присвистнула.

Истлевшая одежда на нем оказалась полицейской формой. Перевернув массивную тушу на живот, я проверила кобуру и улыбнулась – пистолет оказался на месте. В магазине, правда, осталось всего четыре патрона, но и на этом спасибо. Приберегу их для встречи с живыми. Мертвецам же хватит и банальной заточки. Вернувшись к машине, я привычно слила бензин в небольшую канистру и засунула ее в рюкзак. Все мое имущество теперь умещалось в нем: монтерские «когти» и ремень – на случай если придется заночевать на дереве – плащ от дождя, тонкий плед, бутылка воды и запасные кроссовки. Обычно в этот список входит и резервный комплект еды, но последнее время мне катастрофически не везло с поисками. Городишко оказался слишком маленьким, с одним супермаркетом, из которого давно все вынесли. За продукты я не особо переживала – у них наверняка вышел срок годности, а вот отсутствие полезной утвари, которую можно было бы использовать для обмена на что-то съедобное, сильно расстроило.

Когда находки – зажигалка, перочинный нож и раскрошенная плитка горького шоколада – были рассованы по карманам, я закрепила топливный шланг на поясе, собрала растрепавшиеся волосы в хвост, удобнее перехватила трубу и зашагала вперед по улице. С транспортом здесь тоже было негусто. До выезда из города мне встретился лишь помятый минивен с засохшим масляным пятном под передними колесами. Я даже не стала останавливаться – тачка нежилец. Спасибо отцу, который торговал подержанными машинами. Он всегда учил обращать внимание на детали. До эпидемии мы жили в Ричмонде, но накануне мясорубки меня зачем-то отослали к родственникам в Хэмптон. Как потом призналась тетя, на поездке настояла мать, за полгода уставшая от химиотерапии и мечтавшая умереть без свидетелей. Отец остался с ней. Планировалось, что я вернусь к началу похорон, но не прошло и дня, как военные сровняли Ричмонд с землей. Уцелевших вывезли в «чистую зону» под Линчбергом, где мы с тетей и двоюродной сестрой прожили восемь месяцев, пока в палаточном городке не началась эпидемия. Мне удалось уехать и ненадолго осесть в общине возле Брайтвуда, но местные не умели толком отбиваться от ходячих, и я быстро перебралась в Стаффорд, где остатки Национальной гвардии взяли под охрану местный аэропорт. Там я провела почти год и осталась бы и дольше, не начнись волнения среди военных. Не дожидаясь, пока они перестреляют друг друга за остатки пайков, я угнала чей-то потрепанный мопед и отправилась на север штата. Весна и лето прошли в заброшенном гольф-клубе вблизи Лортона в компании двух энергичных пенсионерок. В начале осени одна из них скончалась от сердечного приступа и после превращения укусила вторую. Та не придумала ничего лучше, чем пустить себе пулю в лоб. При этом она умудрилась повредить канистру с керосином, и часть дома взлетела на воздух. Пожар привлек с десяток ходячих. Еле отбившись, я снова сорвалась с насиженного места, и вот уже третью неделю кружила возле границы с Мэрилендом в поисках постоянного пристанища.

Свернув с главной улицы, я ускорила шаг. Раз не везет с тачкой, надо найти место для ночлега. И желательно на окраине, чтобы иметь возможность быстро покинуть город. Неподалеку уже виднелась кромка леса, когда я заметила вывеску аптеки и притормозила – аспирин и пластырь лишними не бывают. Заглянув через разбитое окно, я прислушалась. В аптеке стояла тишина, даже насекомые не жужжали. Запаха разложения тоже не чувствовалось. Осторожно приоткрыв дверь, я взяла с полки пластиковую банку с жиросжигателями, уложила ее на бок и пнула. Гремя капсулами, она медленно покатилась вперед. На шум никто не вышел. Я юркнула внутрь и принялась обыскивать стеллажи, но тщетно – лекарств не осталось. Пошарив на столе у кассы, я присела к нижним полкам, где обнаружила лишь разорванную упаковку с подгузниками и пару пробитых флаконов из-под зубного ополаскивателя.

– Только время потеряла, – проворчала я себе под нос, выпрямляясь.

И запоздало заметила в дверях чей-то силуэт.

– Брось железку! – незнакомец вскинул пистолет.


Черт! И зачем я только сунулась в аптеку? Теперь не оберешься проблем.


– Не стреляйте! – я медленно положила трубу на прилавок и подняла руки. – Я уже ухожу.


Вошедший двинулся вперед. Он был моложе меня, еще совсем мальчишка, но выглядел самоуверенно. Нелепая широкополая шляпа закрывала лоб, оставляя на виду часть челки и повязку на правом глазу. Если парень здесь один, есть шанс его заболтать и незаметно достать оружие. Я нацепила одну из своих лучших улыбок, но надежду развеял ехидный голос за моей спиной:


– Держи ее на прицеле, пока я не заберу ствол.

Чьи-то руки, не церемонясь, выдернули из-за пояса с трудом раздобытый «Глок». Обернувшись, я поймала на себе оценивающий взгляд – парень в бейсболке, не стесняясь, рассматривал меня. На вид он был на несколько лет старше одноглазого и держался еще более нагло. По дороге из Стаффорда я нарвалась на похожих отморозков, но тогда мне удалось выкрутиться.

– Эй, – позвал новый голос из подсобки. И снова мужской.

Ситуация выходила из-под контроля. С тремя мне точно не справиться. Я покосилась на заточку, гадая, успею ли дотянуться.

–  Что тут у вас? – откуда-то сбоку появился то ли китаец, то ли кореец с дробовиком.

Во второй руке он держал две упаковки витаминов для беременных.

– Лучше «Рейнбоу», – вырвалось у меня.

Мужчина вопросительно поднял бровь.

– Белые, – пояснила я, указывая на одну из упаковок. – У вторых неприятный вкус. И от них часто бывает отрыжка.

– Ты врач? – в его глазах появился неподдельный интерес.

– Тете в аптеке помогала. Она фармацевт, – зачем-то добавила я и тут же машинально исправилась: – Была.

– Опусти пистолет, Карл, – китаец кивнул одноглазому и снова взглянул на меня: – Ты живешь в Хиллтопе?

– Я здесь проездом*.

Парень в бейсболке усмехнулся, узнав цитату, и неожиданно протянул руку:

– Я Рэй.

Не переставая улыбаться, он мотнул головой в сторону друзей.

– Это Карл. И Гленн.

– Чесс, – я нехотя пожала горячую ладонь.

– Как шахматы**? – хохотнул Рэй.

– Типа того. Теперь уже отдашь пистолет?

Его нахальные манеры нервировали меня.

– А что я за это получу? – продолжал глумиться он.

– Верни, – приказал Гленн. – Мы не спасители, и никого не грабим.

– Здесь есть какая-то духовная миссия? – удивилась я, забирая пистолет.

– Если бы, – вздохнул Карл. – Это выродки, которые…

Договорить он не успел – в дверях возникла покачивающаяся фигура. Заметив нас, ходячий приоткрыл рот и с хриплым выдохом протиснулся внутрь аптеки. Я рефлекторно подняла пистолет, Карл тоже прицелился.

– Поберегите пули, – Рэй оттеснил меня в сторону и выхватил мачете из самодельных ножен на бедре.

От резкого взмаха лезвие снесло половину облысевшего черепа.

– Он не один, – Карл выглянул на улицу. – Там целое стадо.


– Уходим! – Гленн подтолкнул его к подсобке.


Рэй схватил меня за руку и потащил за собой. Опешив от такой фамильярности, я забыла про трубу на прилавке и опомнилась, только выбежав из аптеки. Сунуться обратно не дал Рэй:


– Их слишком много! Шахматы, шевелись!


Пространство между домами медленно забивалось серой массой: ходячие шли плотным потоком, отрезая проход в центр города. Распахнув дверцу припаркованного под навесом пикапа, Гленн завел мотор. Карл плюхнулся на сиденье рядом и высунулся из окна:


– Ты с нами?


– Она со мной, – отрезал Рэй, поднимая с земли мотоцикл.


Я не стала спорить.


– Держись крепче! – прокричал он, когда я устроилась позади.


Взревев, мотоцикл сорвался с места. Я едва не свалилась, и, взвизгнув, обхватила Рэя за пояс. Объехав нескольких ходячих, мы выскочили на центральную улицу. Толпа стекалась со всех сторон. Лавируя среди тянущихся рук, Рэй не сбавлял скорости и, наконец, прорвался к выезду. Мы вылетели на шоссе, так ни разу и не выстрелив. Машина, не отставая, следовала за нами.


– Куда теперь? – прокричала я сквозь гул мотора.


– Тебе понравится, – с довольной ухмылкой пообещал Рэй.


Чуть больше часа мы петляли по проселочным дорогам, пока мотоцикл не подъехал к высокому забору из кусков сайдинга – перегораживая трассу, он уходил далеко в лес. Я инстинктивно сжалась, ожидая ловушки. Все-таки не стоило оставлять заточку в аптеке.


– Добро пожаловать в Александрию, – Рэй обернулся и, увидев, с каким напряжением я разглядываю вооруженных часовых на башне, отпустил очередную колкость: – Шахматы, не ссать. Мы здесь живем.


Тяжелые ворота медленно поползли в сторону, открывая взгляду аккуратные ряды двухэтажных домов. На большинстве зданий краска выгорела, но даже несмотря на это город казался ухоженным и спокойным. А вот лица его обитателей, напротив, были чересчур мрачными. Обладательница самого сурового – темнокожая, поджарая, с японским мечом за спиной – стояла на въезде и пристально смотрела на меня.


– У нас пополнение, – прокричал ей Рэй, загоняя мотоцикл за ворота.


– А остальные самураи где? – с сарказмом поинтересовалась я, когда он затормозил возле гаража. – Серьезно, эта ваша черная пантера всегда так экипируется?


– Видела бы ты ее с упряжкой ходячих...


Я недоуменно приподняла бровь, но Рэй не успел объяснить шутку – на крыльце соседнего дома появился бородатый мужчина.


– Почему так долго? – сбежав по ступеням, он поравнялся с пикапом.


– Недалеко от Клифтона новое стадо, – пустился в объяснения Гленн. – Решили покружить в стороне для отвода. Возможно, к утру какая-то часть все-таки дойдет до Александрии.


– Я передам дозорным, чтобы смотрели в оба, – темнокожая подошла к гаражу вслед за бородатым.


Перекинувшись с ней парой фраз, он повернулся в мою сторону.


– Это наш главный, Рик – отец Карла, – Рэй начал краткий экскурс. – Пантера – Мишон. На вышках – Розита и Скотт, чуть левее, возле забора – Тара, Кент, отец Габриэль и Энид. Ну а та, что несется навстречу Гленну – Мэгги, его жена.


Он продолжал говорить, а я машинально кивала, понимая, что не запомню и половины имен.


– Тебя зовут Чесс, верно? – приблизившись, Рик скрестил руки на груди. Мишон замерла рядом с ним. – Откуда ты?


Я вкратце рассказала о перемещениях. Выслушав, он указал на торчащую из-за моего пояса рукоять «Глока»:


– Хочу, чтобы ты понимала: оружие у чужаков не приветствуется.


Я молча вынула магазин, сунула его в карман и протянула Рику разряженный пистолет.


– Открой рюкзак, – попросила Мишон.


Я хотела съязвить, но перспектива провести ночь за воротами не радовала. Пришлось изображать лояльность. Внимательно изучив содержимое, Мишон вернула рюкзак, предварительно достав из него канистру. Стиснув зубы, я следила, как Карл уносит ее в глубину гаража.


– Не переживай, бензин никто не потратит, – успокоил меня Рэй.


– Теперь можешь отдохнуть, – Рик указал на один из домов. – И помыться, если нужно. Рэй все тебе покажет. Продолжим беседу утром.


– У вас есть вода? – встрепенулась я.


Пожалуй, потерю бензина можно пережить.


– И она горячая, – Рэй поиграл бровями.


– Откуда? – давно в моем голосе не слышалось столько восторга.


– Когда-то здесь был эко-поселок, с солнечными батареями и прочей лабудой, – Рэй распахнул передо мной дверь. – Идем, потру тебе спинку.


Осмотрев дом и отделавшись шутливых приставаний Рэя, я забралась под душ и, не шевелясь, простояла там несколько минут – лишившись элементарных удобств начинаешь ценить каждое мгновение. Струи воды приятно обволакивали тело, а сладковатый запах шампуня доводил до слез ностальгии. Кто же знал, что рутинный ежеденевный процесс за несколько лет станет настоящей роскошью. Смыв с себя грязь, я с сожалением вышла из ванной. Кровати не нашлось ни в одной из комнат, но мне хватило разбросанных по полу одеял. Свалив их в одну кучу, я устроилась в самом центре этого мягкого кома и заснула.


Разбудили меня яркие лучи солнца – на окнах не было штор. С трудом поборов искушение на час залезть в душ, я нацепила рюкзак и спустилась вниз. На улице царило оживление, но не суета – каждый занимался своим делом. Мужчины переносили строительные материалы и возились в гараже, женщины хозяйничали в теплице, дозорные перетаптывались с ноги на ногу на башнях. Прогулявшись до ворот, на обратном пути я увидела Карла на одной из террас. Он помахал рукой, и я подошла ближе.


– Решил подежурить?


– Нет, просто жду Энид.


Скрипнула дверь, и худощавая девушка вынесла ему несколько сэндвичей на тарелке.


– Угощайся, – предложил Карл. – Энид отлично готовит.


Когда дело касается еды, меня не надо просить дважды. Откусив большой кусок, я блаженно зажмурилась:


– Господи, как же вкусно.


Энид улыбнулась.


– А откуда у вас хлеб? – с набитым ртом поинтересовалась я.


– Вымениваем в Хиллтопе оленину на муку, – Карл взял с тарелки второй сэндвич. – Они выращивают пшеницу, но совершенно не умеют охотиться. А у нас для этого есть целых два Диксона.


– А кто это?


– Я и мой брат, – неожиданно раздался над ухом знакомый голос – Рэй умудрился незаметно подобраться почти вплотную.


Я отшатнулась, едва не выронив сырную начинку, а потом с досадой ткнула его в плечо:


– Завязывай со своими шуточками! Неужели так сложно вести себя нормально?


– Вообще-то я как истинный джентльмен подумывал принести кофе в постель, но ты забаррикадировала дверь, – сострил он, ставя передо мной чашку с зеленым чаем. – К тому же у нас нет кофе. Как и матрасов.


Последняя фраза заставила Карла поморщиться.


– Как ты прошла через форпосты спасителей? – на террасу вышел Рик.


В его взгляде читалось подозрение.


– Через что? – я отложила сэндвич и потянулась к рюкзаку: – Или хотя бы скажите, где?


Достав из бокового отделения карту, я расстелила ее на перилах.


– А ты хорошо укомплектована, – присвистнул Рэй. – Откуда богатство?


– Стащила в Стаффорде у военных, – я пожала плечами, словно это было плевым делом.

Вслед за Риком в дверях появилась Мишон:

– Ты где-нибудь встречала выживших?

– В крупные города я не совалась, а в мелких было совсем глухо, – я склонилась к карте показывая маршрут. – На подъезде к Квантико девяносто пятое шоссе взорвано, пришлось делать крюк по шестьсот девятнадцатому через Индепендент Хилл. В Дейл-сити и Ньюингтоне мясорубка, в Спрингфилде пепелище, ну а до Рестона я так и не доехала – сначала пробила колесо, а потом накрылся движок.

– Там тоже кладбище, – подал голос Рэй.

Мишон сурово взглянула на него, но ничего не сказала.

– Не понимаю, как при таком вояже по всей Вирджинии ты умудрилась обойти форпосты, – продолжал гнуть свою линию Рик.

– Да что в них особенного? – все еще не понимала я. – И в этих, как их… спасителях?

Вместо ответа за воротами раздался протяжный гудок – кто-то изо всех сил давил на клаксон, настырно и долго.

– Сейчас увидишь, – Карл поднялся со скамьи. – Энид, по возможности держитесь на расстоянии. И не показывайтесь Нигану.

– Кому? – я вскочила, не забыв прихватить остатки сэндвича.

– Мы будем в огороде, – понимающе закивала Энид и поманила меня за собой. – Идем, это ненадолго.

Не переставая жевать, я шагала за ней. За спиной слышался монотонный гул – на территорию въехало несколько тяжелых грузовиков. Доев сэндвич, я наклонилась к грядке и принялась складывать разбросанные клубни картофеля в небольшой ящик. Если уж крутиться в огороде, то делать это, имитируя бурную деятельность. Энид оценила идею и принесла из сарая мешок. Пересыпав в него клубни, мы осмотрелись. Вокруг шныряли люди, забирая все, на что падал взгляд. Двое крепких мужчин протащили мимо бадью с консервами, еще один катил перед собой деревянный бочонок, похожий на винный. Нагловатая девица с татуировкой на шее выдернула мешок из моих рук. Переглянувшись с Энид, мы уселись прямо на грядку – изображать видимость работы стало не с чем.

– Твои люди только что унесли последнюю картошку, – доказывал кому-то Рик. – Ниган, там больше ничего нет.

Слева мелькнула чья-то тень. Сидевшая напротив Энид тут же опустила глаза. Стараясь не коситься на появившиеся рядом черные сапоги, я последовала ее примеру.

– Фрэн?

Услышав хриплый насмешливый голос, я вздрогнула. Лишь один человек называл меня так, но к несчастью, он давно был мертв.

– Фрэн-ни!

Волоски на спине встали дыбом. Я все еще не верила. Так не бывает.

– Твою мать! Франческа Джулия Финниган, оторви свою задницу от земли и обними меня.

Неужели он все-таки выжил? Я удивленно подняла голову:

– Папа?

Он выглядел иначе –  загорелый и обросший щетиной. Кожаная куртка сменила привычный пиджак, на плече лежала бита, обмотанная колючей проволокой. Но вне всяких сомнений это был отец. Мы с ним часто ругались, особенно, когда заболела мама. Но сейчас, осознав, что единственный родной мне человек выжил, я чувствовала, как тело трясет в ознобе. Последний раз такая истерика случилась, когда крашеная стерва Мисси Брайтс подговорила голосовавших и стала королевой выпускного. Вскочив, я порывисто обняла отца и расплакалась.

– Ну же, Фрэн, – он погладил меня по голове, как когда-то в детстве. – Не смей реветь. Вспомни, что бывает с нюнями?

– Они не получают мороженое, – нервно рассмеялась я.

– Умничка, – отец поцеловал меня в макушку.

Я вытерла слезы:

– Так ты и есть то самое чудовище, которое терроризирует всю округу?

– Рик, – отец укоризненно поцокал языком. – Что ты наговорил моей девочке?

Он снял с плеча биту.

– Нам с Люсиль это не нравится.

Услышав имя, я поежилась. Он же не свихнулся и не выдумал реальность, где мама до сих пор жива?

– Не заставляй меня снова пускать ее в ход, – бита описала круг и замерла в нескольких дюймах от лица Рика.

Отлично. Он не сошел с ума, а просто называет ободранную деревяшку маминым именем.

– Это не террор, Фрэн, – отец повернулся ко мне. – Я навожу порядок, и это лишь способ его установить. Потому что свобода…

– … рождает анархию***, – закончила я за него – он всегда любил цитировать Бальзака.

– Знал, что ты не забудешь, – отец расхохотался. И, покачивая битой, двинулся к Рику. Веселость в голосе исчезла в один миг: – Мне нужен Диксон. Нехер делать круглые глаза, ты знаешь, что он сбежал.

– Его здесь нет.

– Дерьмо собачье! Мы проверили Хиллтоп, там пусто. Больше ему некуда сунуться.

– Его нет, – упрямо повторил Рик.

– Тогда приведи младшего. Или я всем тут головы размозжу.

Два здоровяка, которые еще недавно перетаскивали бак с консервами, приволокли в огород сопротивлявшегося Рэя.

– Отвалите! – вырывался он. – Я ничего не сделал!

Отец обошел его, не опуская биты:

– Эй, Дэрил! Лучше тебе появиться, иначе я продырявлю твоему братцу какой-нибудь жизненно-важный орган. И потом просто подожду, пока он сдохнет.

– Пап, тут такое дело, – кашлянула я, подходя ближе. – Я ему должна.

– Этому придурку? – недоверчиво прищурился отец.

– Он вроде как мне жизнь спас, – я развела руками. – Тебе же не обязательно его убивать? Ну, не знаю… заставь его работать. Согласна, будет не так эффектно, но зато эффективно. Одни живые рабочие руки лучше одних «ходячих» ног. Слышала, он хорошо охотится. Может, используешь это?

– Вот это – политика, – отец одобрительно кивнул и посмотрел на Карла: – Учись. И папашку своего научи, раз он за столько лет сам не осилил.

Карл не ответил. Отец развернулся к нему спиной и прокричал:

– Дэрил! Похоже, твой распиздяй-братец родился под счастливой звездой.

Рэй бросил на меня злобный взгляд. Рик дернулся, было, вперед, но отец преградил ему путь.

– Захочет вернуть мальчишку – пусть приезжает сам, – он опустил биту и указал здоровякам в сторону машины: – Грузите его.

Рэя потащили к воротам.

– Фрэн, и ты собирайся, – отец положил руку мне на плечо.

– И куда же? – улыбнулась я.

– Нет места лучше дома****, малышка. Мы едем домой.


Я здесь проездом* – дословно «I'm just passing through» (с) Риддик, «Хроники Риддика»

Чесс** – chess (англ.) – шахматы

Свобода рождает анархию*** – Свобода рождает анархию, анархия приводит к деспотизму, а деспотизм возвращает к свободе (с) Оноре де Бальзак, «Шагреневая кожа»

Нет места лучше дома**** – дословно «There's no place like home» (с) «Волшебник страны Оз»


Жизнь на «святой» земле


– И эта седая клуша сунула мне вашу амбарную книгу и говорит: распишитесь, – я возмущенно размахивала ножом, вместо того, чтобы отрезать кусок от яблочного пирога.

Вытянувшись на диване, отец с ухмылкой наблюдал за мной.

– А Лора стояла рядом и мерзко хихикала, – продолжала жаловаться я. – Можно подумать, что у тебя херова туча дочерей, поэтому никто не в состоянии запомнить, как они выглядят.

– Следи за языком, Фрэн. И угости же меня, наконец, – отец подался вперед, устраиваясь удобнее.

Я обиженно замолчала и принялась кромсать ни в чем не повинный пирог. Мелкие крошки посыпались на лакированную поверхность столика. Судя по орнаменту на ножках, его привезли из дорогого антикварного салона или музея, и теперь он удачно вписался в интерьер моей комнаты. Отец разрешил выбрать для обустройства все, что захочу, и я не стала скромничать, потребовав широкую кровать с балдахином, обтянутый новой тканью диван, торшер, шкаф из красного дерева, две книжные полки и зеркало в полстены. Резной столик стал финальным штрихом, превратившим небольшой закуток со светлыми стенами в спальню из каталога.

– Держи, – я положила самый большой кусок пирога на отдельную тарелку и подвинула ее к дивану. – И не говори потом, что я не умею принимать гостей.

В дверь постучали.

– А вот и кофе, – отец потянулся и хрустнул суставами. – Крысеныш, заходи!

На пороге появился Рэй с подносом в руках. Нелепая толстовка и штаны висели на нем как два грязных мешка.

– В какую из них ты не плюнул? – ехидно поинтересовалась я, забирая чашки.

Рэй напрягся, но смолчал.

– Тебе идут шмотки Дэрила, – отец взял со столика тарелку.

Все пять дней, что мы провели в Святилище, он не переставал сравнивать Рэя с братом, стараясь разозлить.

– Ну а со шваброй ты и вовсе красавчик. Надеюсь, ты не бросил ее без присмотра, пока отлучался на кухню? Дэрил с ней не расставался.

Внутренне закипая, Рэй сжал кулаки.

– Божественно, – я пригубила кофе и села на подлокотник дивана. – Я уже почти забыла этот вкус. Не хватает только молока.

Отец отхлебнул из второй чашки:

– Завтра Саймон с группой едет в Хиллтоп. Хочешь, сгоняю его сегодня?

– Спасибо, потерплю. Мне хватает кислого лица Лоры, – я отправила в рот очередной кусок пирога. – Я слышала, как она жаловалась Арат, что стала нянькой.

– Заменить ее Дуайтом?

– Не надо, он полезнее на вылазках. Мне в принципе не нужны соглядатаи.

– Считай их эскортом, – поставив пустую тарелку на столик, отец поднялся. – Спасибо за пирог, малышка. И не забудь проследить, чтобы крысеныш все здесь убрал. А мне пора устроить кастинг на роль новой жены, раз уж я так удачно овдовел.

Он довольно потер ладони, но я уловила нотки досады в его голосе. Хоть мы с погибшей и не были знакомы, наверняка эта Шерри была хороша, если из-за нее отец пустил в расход местного врача.

– У тебя осталось еще пять, – мрачным тоном напомнила я.

– Фрэнни, не ревнуй.

– Не зови меня так. Еще в детстве это имя страшно бесило, а теперь тем более, учитывая, что одна из твоих подстилок практически моя тезка.

Я брезгливо поежилась.

– Малышка, – он приподнял мое лицо за подбородок. – С твоей матерью никто не сравнится.

Со стороны это наверняка прозвучало красиво, без тени пафоса. И, возможно, мне бы удалось поверить, не знай я о любовнице, которую отец завел задолго до болезни мамы.

– Поэтому ты их одеваешь, как она никогда бы не оделась? Чтобы уж точно не сравнивать, – съязвила я.

– Фрэнни, не серди меня, – в глубине темных глаз мелькнуло раздражение.

– Давай не будем ссориться, – отставив чашку в сторону, я его обняла. – И заключим сделку: я перестаю ныть и лезть в твои дела, а ты просто зовешь меня «Чесс». И в качестве подтверждения благородных намерений готова прямо сейчас помочь тебе с нелегким выбором на должность очередной «миссис Ниган».

Я скорчила потешную рожицу, и отец расхохотался.

– Я подумаю над твоим предложением, – поцеловав меня в висок, он отстранился и добавил серьезным тоном: – Боязнь власти всегда выглядит как неприязнь. Люди привыкнут, надо просто подождать, пока они осознают и примут перемены.

– Потому что другого выбора у них нет, – кивнула я.

И улыбнулась, поймав себя на мысли, что хоть мы и шли по жизни порознь, циниками стали одновременно. Отец никогда не был ангелом – смачно матерился, выпивал, орал на подчиненных, ругался с матерью и изменял ей. Но я не думала, что он станет тем, кем стал. И я не могла и не хотела упрекать его за это – те, кого я встречала, были не лучше. Охранники в «чистой зоне» предлагали одиноким женщинам защиту в обмен на секс, а на отказавшихся натравливали мародеров. Члены брайтвудской общины отбирали одежду и выгоняли прочь всех, кто не соглашался ходить на проповеди и работать в поле по двенадцать часов в день. Солдаты Национальной гвардии, пользуясь положением, забирали большую часть пайков. Даже пенсионерки в Лортоне приняли меня к себе не по доброте душевной, а от безысходности – кто-то же должен был готовить, стирать и убираться. Крах привычного уклада показал истинное лицо каждого. Мое тоже не было идеальным – я извлекала выгоду, лгала и притворялась, не чувствуя угрызений совести. Манипулировала. Отец делал то же самое, только более эффективно. Я просто выживала, а он создавал из хаоса систему. И она работала! Результат, воистину достойный уважения. Не будь он моим отцом, я все равно пошла бы за ним.

– Было гораздо проще, когда ты управлял кучкой менеджеров по продажам, – философски заметила я, подавая ему куртку.

– Разницы нет, – он шутливо щелкнул меня по носу. – Принцип тот же: правильная мотивация.

Насвистывая, отец вышел. Я стряхнула со стола крошки и потянулась к полке, чтобы убрать забытую на диване книгу.

– Не боишься поворачиваться спиной? – прошипел Рэй. Он подкрался слишком близко – дыхание щекотало мне шею. – Вдруг я возьму нож и перережу тебе горло?

– Тот, кому хватило ума сразу произнести два важных слова и опуститься на колени, вряд ли планирует сдохнуть, – я обернулась и, выдержав взгляд, полный ненависти, прошла к шкафу. – Отсюда вывод: он не станет копать себе яму, убив единственного человека в Святилище, готового защищать его интересы.

Я приоткрыла заедавшую дверцу и достала с полки полотенце.

– Моя смерть не поможет тебе сбежать, но даже если ты каким-то чудесным способом минуешь все кордоны, отец не оставит вас в покое. Он будет преследовать и тебя, и твоего брата. Взламывать двери каждого дома или сарая, перерывать общину за общиной, калечить людей, пока кто-нибудь вас не сдаст.

Рэй скривился и только что зубами не заскрежетал.


– А ведь проблему легко решить, – продолжала я, разворачивая полотенце и перекидывая его через плечо. – Нужно всего лишь, чтобы он отпустил тебя сам.

– И как ты себе это представляешь? – фыркнул Рэй. – Ниган распахнет ворота и помашет мне битой вслед? Да скорее он измельчит мою голову, как уже сделал с…

– Мне жаль, что так случилось с вашими людьми, – перебила я. – Но и вы кого-то убили.

– Мы убили тех, кто угнетал и грабил.

– То есть вторую щеку не подставили. Так что не строй из себя праведника.

– Да пошла ты, – поморщился Рэй.

– Правда глаза колет? – я подошла к нему и ткнула пальцем в букву «А» на груди. – Ты не лучше любого парня, который работает на отца. И чем быстрее ты смиришься с этой мыслью…

– Не сравнивай меня с вашими отморозками! – прорычал Рэй.

– Тогда скажи, что ты никогда не убивал! Живых, не ходячих. И я извинюсь.

Он открыл рот, чтобы возразить, но осекся. Я грустно улыбнулась.

– Я никогда не убивал ради шмоток, – буркнул Рэй. – Или еды. Или чтобы доказать, что у меня яйца больше.

Довод прозвучал неубедительно.

– Неважно ради чего, – вздохнула я. – Ты убивал, а значит, не имеешь права судить других.

Он отвернулся, а я неожиданно вспомнила, с чего начался наш спор. Отстаивая убеждения, мы сильно отдалились от мысли, которую я старалась донести.

– У всего есть своя цена, Рэй. У спокойствия. У сытой жизни. И даже у свободы. Необязательно сбегать из Святилища, когда есть возможность выехать в распахнутые ворота.

– Ты знаешь хоть одного человека, которому это удалось?

– Нет, но я также не знаю никого, кто бы набрался смелости эту цену спросить.

Морщинка между его бровей разгладилась, и я поняла, что он наконец-то меня услышал.

– Есть хочешь? – я кивнула в сторону пирога.

– Обойдусь, – лицо Рэя помрачнело.

Шаткий мост доверия, который я пыталась к нему проложить, снова был разрушен.

– Перестань. Я не прошу продать душу, а просто угощаю.

– На еду еще надо заработать.

Я закатила глаза:

– Если тебя так волнует система баллов, могу сказать отцу, что ты починил шкаф.

– Показывай, – Рэй прошел вглубь спальни и осмотрел дверцу: – Всего-то петли ослаблены. Отвертка есть?

– Попробуй им, – я протянула нож.

Рэй хищно сжал рукоять, задев мои пальцы.

– Все еще борешься с искушением перерезать мне горло? – не удержалась от издевки я.

Он не поддался на провокацию и молча возился с винтами, пока шкаф не стал открываться без помех. Дополнив устную благодарность остатками пирога, я передала Рэю поднос с пустыми чашками и отправила на кухню, а сама зашагала в душ.

Начинался новый день в Святилище, такой же скучный, как и все предыдущие. Умывшись и примерив новые джинсы, я посмотрела унылую мелодраму и пролистала по диагонали пару комиксов. Прошлась по верхним этажам, наблюдая, как Дуайт и Гэри играют в нок-хоккей*, Эмбер и Таня курят на лестнице, а Рой учит новичков разбирать и собирать оружие, прикрикивая на самых нерасторопных. Спустилась на нижний уровень, в «торговые» ряды, и от нечего делать изучила сваленные на отдельный стол компакт-диски. Лора с постной миной следовала за мной.

С трудом убив время до обеда, я озадачилась поисками отца и очень скоро обнаружила его на помосте внешнего двора. Опираясь на перила, он следил за работой парней в грязной униформе, которые приковывали к забору новую партию ходячих.

– Ну и вонь, – я зажала нос. – Как ты ее терпишь?

– Это мелкое неудобство. Плюсов в разы больше: удачная охрана периметра и устрашающий фактор. К тому же запах не проникает в помещение. А вот мусорщики, к которым я сейчас поеду, живут в такой вони постоянно.

– Можно с тобой? – я умоляюще сложила руки.

Надеюсь, отец согласится, иначе я скоро взвою от ежедневного «разнообразия».

– Ты же обещала не лезть в мои дела.

– Именно поэтому я не спорю, а прошу.

– Кто ты такая, чтобы со мной спорить? – насмешливо прищурился он.

– Я Ниган.

Давно мечтала ввернуть фразочку, которую местные твердят как «Отче наш». Отец это оценил.


– Моя девочка, – он потрепал меня по щеке. – Ладно. Если хочешь поиграть во взрослые игры, так и быть. К тому же я как раз придумал, кого назначить тебе новым телохранителем. Крысеныш, подойди.


Рэй в джинсах и куртке, в которых его забрали из Александрии, поднялся на помост. Я недоверчиво изогнула бровь:


– Не боишься, что он спихнет меня первому же ходячему?


– Наш храбрый парень костьми ляжет, чтобы ты выжила, потому что наградой будет его свобода.

Рэй вытаращил глаза. Я приоткрыла рот от удивления.

– Я слышал часть вашей утренней беседы, – пояснил отец. – И в чем-то с тобой согласен.

Он развернулся и закинул руку на плечо Рэю:

– Значит так, крысеныш. С этой минуты за каждое выполненное задание ты будешь получать баллы. Не те, что можно потратить на еду или шмотки. Это будет особый рейтинг. Как только наберешь десять – я лично распахну ворота, и мы с Люсиль помашем тебе вслед. А если звезды на небе вдруг встанут раком, и ты умудришься каким-то хером заработать еще десять, я оставлю в покое и твоего братца. Ты же хочешь жить вместе с ним и вашим другом Риком? Как одна большая счастливая семья.

Я затаила дыхание, ожидая ответа Рэя. Неужели он просто согласится, не потребовав ни единой гарантии?

– Мне нужно оружие, чтобы ее защищать, – Рэй с вызовом вскинул подбородок.

Отец торжествующе посмотрел на меня:

– Видишь, малышка, самое главное – это правильная мотивация.

– И ваше слово. Если, конечно, слово Нигана что-то значит.

Я еле успела спрятать улыбку. Рэй все-таки не глуп, как кажется на первый взгляд.

– Крысеныш, ты не перестаешь меня радовать! – отец хлопнул его по спине. – Ты вник в законы рынка!

И наклонившись к уху Рэя, прошептал:

– Даю слово, маленький говнюк. Но я не идиот, чтобы дать тебе и оружие. Поэтому если понадобится – заслоняй ее собой.

Арат подогнала грузовик к лестнице и приоткрыла дверцу. Я забралась в кабину первой. От предвкушения поездки хотелось по-детски хлопать в ладоши. Отец сел возле окна, наблюдая, как грузятся остальные: Рэй с Кено и Гэвином в кузов, а Саймон, Джаред и Крис в бронированный фургон. Парни в униформе распахнули ворота, с опаской озираясь по сторонам и стараясь увернуться от тянущихся к ним рук и челюстей.

– Выдвигаемся! – отец постучал по крыше кабины, и грузовики тронулись.


Оставив территорию фабрики позади, мы миновали форпост и оказались на шоссе. Плавно изгибаясь, оно уводило в лесной массив. Вдоль обочины изредка встречались покосившиеся рекламные щиты. Плакаты с них давно смыло дождями, а поверх уцелевших обрывков кто-то усердный написал черной краской: «Правила сохраняют нам жизнь». К столбам под щитами были прикованы ходячие. Проехав мимо несколько сожженных городов, грузовики свернули с шоссе и углубились в лес, где нас долго подкидывало на ухабах. Меня сильно укачало, и я зажала рот, чтобы не распрощаться со съеденным на обед супом. И когда я уже почти пожалела, что напросилась, мы неожиданно выскочили на грунтовку. Я с облегчением отняла ладонь от лица, чтобы вдохнуть свежего воздуха, и сразу же вернула обратно – кабину заполнил тошнотворный запах. Заросли закончились, открывая взгляду огромный полигон с тоннами металлолома и гниющего мусора. Выехав на расчищенную площадку, где уже стояло несколько фургонов, грузовики остановились. Арат надавила на клаксон. Не дожидаясь, пока нас кто-нибудь встретит, отец подошел к ободранному контейнеру, частично скрытому под горой хлама. Кено и Саймон, не опуская винтовок, держали дистанцию и зорко смотрели по сторонам. Арат достала пистолет и прицелилась из окна.


– Здравствуй, Ниган, – в распахнутых дверях контейнера появилась худощавая женщина со стрижкой, смахивающей на дешевый парик. – Чем обязаны?


– Привет, Джедис, – кивнул ей отец. – Слышал, у тебя были гости.

– К нам много кто приезжает.

Мне быстро наскучила их беседа, и я высунулась из окна, осматриваясь. Вонь уже не так сильно била в нос. Увидев неподалеку статуи животных высотой в шесть или семь футов, я вылезла из кабины. Рэй выпрыгнул из кузова, и мы вместе подошли к необычному «зверинцу». Их создатель обладал не самой здоровой фантазией, слепив уродцев из всего, что попалось под руку: кошку с кривой шеей из толстой проволоки, свинью с гигантским пятачком из кусков арматуры, медведя с четырьмя глазами из автомобильных дисков.

– Да тут прямо целая галерея, – я ткнула пальцем в чье-то ухо из подшипника. – Смотри и гадай: лось это или гусь. Думаешь, стоит прихватить парочку шедевров в Святилище? Подарю любимым мачехам.


Рэй не ответил, а я повернула за кучу металлолома и испуганно попятилась – по проходу приближались серые фигуры.


– Здесь ходячие!


Джаред и Крис обернулись на крик и подняли автоматы. Отец среагировал мгновенно:


– Крысеныш, не стой столбом! Уведи ее с линии огня!


Рэй и без чужих указок знал, что надо делать – не мешкая, он дернул меня за руку, пряча за разобранным на части пикапом. Едва наши головы скрылись за помятым остовом, загрохотали автоматные очереди. Скошенные пулями, ходячие падали, забивая проход. Не останавливаясь, Рэй тянул меня дальше, к грузовикам. Когда до них осталось чуть больше сотни ярдов, из-за груды пластиковых мешков хлынула еще одна толпа ходячих. Чертыхнувшись, Рэй метнулся назад и затолкал меня в ближайший свободный проход. Добежав до расчищенной площадки, мы закрутились, пытаясь выбрать направление.


– Может, туда? – я наудачу ткнула пальцем в один из «коридоров», и тут же разглядела в нем покачивающиеся тени.


– За мной, – Рэй кинулся к одной из мусорных куч, из которой торчала задняя часть седана, и распахнул багажник: – Залезай!

Дождавшись, пока я заберусь внутрь, он протиснулся следом и захлопнул крышку. Замок не сработал – Рэю пришлось ее удерживать. Я завозилась, пытаясь вытянуть ноги, но в багажнике было слишком тесно. Рэй тяжело сопел мне в шею и ерзал, вдавливая в набросанный на дне металлолом. Пространство вокруг машины медленно наполнялось шаркающими звуками и хриплым дыханием – ходячие вышли на площадку. Руки Рэя уставали, и он снова неудачно пошевелился.

– Прекрати об меня тереться, – прошипела я. – Извращенец.

– Шахматы, закатай губу, – с пренебрежением бросил Рэй. – Ты не в моем вкусе.


– Серьезно? Так это твоя неприязнь мне в живот упирается?


– Да будь ты последней хорошенькой девчонкой на земле...


– То есть ты все-таки считаешь меня хорошенькой? – я медленно провела рукой по его бедру.


Охнув, Рэй отпрянул, насколько это позволяла высота багажника:


– Ты хоть понимаешь, что с нами станет, если я отпущу крышку?


– Конечно. Поэтому не будь идиотом и скажи, что я красивая, – я переместила ладонь к егоширинке.


– Черт. Ладно, ладно! Ты красивая!


– И сексуальная, – я слегка сжала пальцы.


Рэй шумно втянул носом воздух:


– Твою мать!


– Говори, – прошептала я. – Иначе не остановлюсь.


– Ты сексуальная, – простонал он.


– А еще? – я продолжала поглаживать его член.


– Шахматы, – часто дыша, Рэй перехватил крышку багажника второй рукой. – Ты... самая... горячая девчонка ... которую я когда-либо видел.


Его губы практически коснулись моей щеки. Я разжала пальцы:


– Видишь, если правильно подобрать слова, можно избавить свои яйца от тисков.


Рэй смачно выругался, но его заглушили приближающиеся выстрелы. Спустя пару минут, они стихли, сменившись топотом ног.


– Ты их видишь? – обеспокоенно спросила у кого-то Арат. – Может, полезли наверх?


– Мы здесь! – Рэй спешно выскочил из багажника.


С трудом сдерживая смех, я поднялась следом.


На площадке возле контейнера валялось множество мертвых тел. Гэвин, Джаред и Крис бродили между ними и добивали тех, кто еще шевелился. Отец и Джедис беседовали поодаль – он злился, она отнекивалась.


– Сначала взрывы в Спрингфилде и толпа возле Рестона, потом Клифтон, а теперь еще и полигон. Ходячие не образуются из воздуха!


– Ниган, мои люди ни при чем. Зачем нам увеличивать стадо? Да еще и держать на своей территории?

Увидев меня, отец предостерегающе поднял руку. Джедис тут же замолчала.

– Малышка, ты в порядке?

Я посмотрела на порозовевшие щеки Рэя:

– С таким телохранителем мне никто не страшен.

Его лицо вмиг стало пунцовым.

– Тогда иди в машину, мы уезжаем.

Я послушно направилась к кабине. Когда отец уселся рядом, Джедис подошла к окну.

– Ниган, не забудь про сделку: мы заберем дюжину. И все привезенное оружие.

– Десять. Люди – ценный ресурс.

Он взмахнул рукой, и Арат вдавила педаль газа в пол. До самого Святилища мы ехали в полном молчании, и только поднимаясь на помост, отец вспомнил о Рэе.

– Поздравляю с первым баллом, крысеныш.

Он произнес это в своей привычной издевательской манере, но я чувствовала, что отец доволен.


Нок-хоккей* – разновидность настольного хоккея, в который играют на специальном столе без подачи воздуха, при этом перед воротами каждого игрока установлено препятствие.


Правила и уроки


– Поцелуйтесь! – потребовала я, хитро прищурившись.

Лора и Дуайт переглянулись.

– Вы проиграли желание, так что не юлите, – подначивала я.

За спиной послышался одобрительный свист – зрителям явно понравилась идея.

– Чесс, это несерьезно, – поморщилась Лора.

С тех пор, как отпала необходимость со мной нянчиться, мы с ней общались на удивление сносно. Окончательно растопила лед бутылка виски, которую я притащила в зону отдыха особо приближенных к отцу – небольшой отсек, отгороженный в общем зале. Заявив, что мне требуется снять стресс после вчерашнего нападения на полигоне, я уговорила выпить даже Арат, которая не прикладывалась ни к чему крепче кофе. Предложение устроить состязание в меткости тоже встретили с энтузиазмом. Сначала все дружно бросали дротики, а когда забава надоела, самые стойкие переместились к столу для нок-хоккея. Дуайт и Лора быстро выбились в лидеры; в финальном поединке они нещадно швыряли друг в друга шайбу и остроты, но счет остался ничейным. Тогда мне и пришла в голову идея сыграть против них двоих, поставив на кон желание. В пару себе я выбрала Рэя, чтобы было на кого спихнуть отработку, но мы победили – Дуайт и Лора то ли поддались, то ли просто устали. Я не могла этим не воспользоваться.

– Ну же, Ло, все честно, – настаивала я.

– Сейчас приедет машина из Хиллтопа, не тяните кота за хвост, – поддержала меня Арат.

– Мы же не тинейджеры, – Лора продолжала вяло отпираться.

Я знала, что она не против – ей нравился Дуайт. А вот он никак не мог выкинуть из головы свою бывшую, сбежавшую из Святилища прямиком на тот свет.

– Вы думали, я заставлю вас попрыгать на одной ноге? Или песенку спеть?

Дуйат, все это время молча подпиравший стену, нехотя двинулся вперед.

– Целуй! Целуй! Целуй! – хлопая в ладоши, скандировала я.

– Давай! Давай! Давай! – вторила толпа.

Рой снова засвистел, Гэри и Кено застучали кружками по столу, остальные топали ногами в такт. Дуайт притянул Лору к себе и поцеловал. Она не стала ломаться и обняла его за шею.

– Да! – я победно вскинула руки.

Я предполагала, что Дуйат схалявит, но он не отрывался от Лоры, по меньшей мере, секунд пятнадцать, игнорируя всеобщее улюлюканье, а она с жаром ему отвечала. Похоже, у этой парочки все серьезно.

Свист и хлопки неожиданно оборвались, и все вокруг как по команде опустились на колени. Лишь один человек за моей спиной продолжал аплодировать:

– Так-так-так, я чуть не пропустил веселье.

Я обернулась – по лестнице спускался отец.

– Рад, что посреди серых будней вы находите время, чтобы расслабиться, – он махнул рукой, давая понять, что можно подниматься. – А теперь завязывайте маяться фигней и принимайтесь за разгрузку.

Зона отдыха тут же опустела. На выходе отец задержал Дуайта. С минуту они тихо переговаривались – я разобрала лишь имя Марка и что-то связанное со сменой маршрута – пока отец не подытожил мрачным тоном:

– Я хочу знать правду, даже если она мне не понравится.

Дуайт кивнул и поспешил во внешний двор. Отец перевел взгляд на меня.

– Прикармливаешь свиту? – усмехнулся он, заметив пустую бутылку из-под виски.

– Ты сказал, что люди должны привыкнуть, но мне лень ждать. Почему бы не ускорить события и не … – закончить я не успела – во дворе прогремела автоматная очередь.

Отец изменился в лице.

– Оставайся здесь, – бросил он через плечо, возвращаясь к ступеням. – Крысеныш, отвечаешь за нее головой.

После истории с багажником Рэй старался держать дистанцию, но едва я сделала шаг к лестнице, ухватил за запястье:

– Ты его слышала.

– И что? – я повела плечом, освобождая руку. – Это же не моей голове угрожает расправа.

Взбегая наверх и распахивая дверь, я ожидала увидеть ходячих – оторвавшихся от забора или случайно забредших на территорию фабрики – но никак не Карла с автоматом в руках.

– Мне нужен только Ниган, – он стоял в кузове грузовика и целился в окруживших его людей. – Остальным нет нужды умирать.

Отец, насвистывая, приближался к нему. Охнув, я рванулась следом, но меня удержала Лора:

– Не суйся, Чесс!

– Черт, ты великолепен! – отец поравнялся с грузовиком. Его голос звучал насмешливо, но я знала, что он взбешен. – Выбрал этот ствол из-за крутого вида?

Бесшумно спустившись с помоста, Рэй, крадучись, устремился за отцом. Я взволнованно следила за его перемещениями. Надеюсь, он знает, что делает.

– Парень, скажу начистоту: ты напугал меня до усрачки, – отец остановился на линии огня.

И в ту же секунду Рэй закрыл его собой и предостерегающе выставил руки:

– Карл, не начинай то, что неминуемо закончится твоей смертью.

Отец рассмеялся. С другой стороны грузовика к Карлу метнулся Дуайт и, выхватив автомат, повалил на землю:

– Лежать!

Дуло коснулось лба Карла. Я зажмурилась, но вместо выстрела раздался отчаянный крик Рэя:

– Ниган, пожалуйста! Он же никого не убил!

– Дуайт, в сторону! – рявкнул отец.

Я открыла глаза и вздохнула с облегчением: в Карла никто не целился.

– Разве так ведут себя с гостями? – отец подошел ближе и с ехидной улыбкой протянул ему руку. – Вставай, парень, я тебе тут все покажу.

Карл не пошевелился.

– У тебя такой же презрительный взгляд, как у Рика, только вполовину хуже. Сам понимаешь: глаз-то всего один.

Карл молчал.

– Серьезно? – фыркнул отец, и я поняла, что его терпение на исходе. – Не примешь мою руку? А ведь тебе повезло, что эта рука вообще цела. Как и у твоего друга Рэя, который поумнел и делает головокружительную карьеру.

Он показал Рэю два пальца.

– Поздравляю со вторым баллом, – и, подмигнув, добавил: – Глядишь, такими темпами я скоро тебя отпущу.

Суровый взгляд переместился к Карлу, и тот медленно поднял руку.

– Умный парень, – подхватив за предплечье, отец помог ему встать. – Идем.

Карл не сдвинулся с места:

– Что ты со мной сделаешь?

– Во-первых, не порти свой образ в моих глазах. Ты дерзкий засранец и нихрена не боишься. Не бойся и меня, не то разочаруюсь. И во-вторых, ты действительно хочешь испортить сюрприз?

Отец хлопнул его по плечу, подталкивая к лестнице, и обернулся к стоявшим возле грузовика:

– Парни, шевелитесь. У нас еще много дел.

Мы встретились на помосте над общим залом – Рэй поднялся с одной стороны, отец привел Карла с другой. Я благоразумно ретировалась со двора до их появления и терпеливо ждала внутри.

– Зацени, – шепнул Карлу отец и подошел к краю помоста.

Заметив его, народ внизу в едином движении опустился на колени. Карл опешил. Я и сама была ошарашена, когда увидела это в первый раз.

– Спасители отправились в мир, сражались с мертвецами и вернулись с ценными трофеями, – торжественно начал отец. – Часть их может стать вашей, если будете усердно работать и соблюдать правила. Сегодня все получат на ужин свежие овощи, без учета баллов.

По толпе пробежался восторженный шепот. Люди заулыбались, кто-то пытался хлопать, а пожилая женщина в первом ряду перекрестилась. Отец обернулся к Карлу.

– Видел? Это уважение.

Стоявший рядом Рэй буркнул что-то похожее на «черта с два», и я ткнула его локтем в бок.

– Я все слышу.

– Можете встать, – отец снисходительно кивнул замершим под помостом и с улыбкой взял Карла за предплечье. – А нас с тобой ждут пять сексуальных дамочек.

Я закатила глаза – отец вел его к женам. Не горя желанием встречаться ни с одной из них, я демонстративно повернула в другую сторону. Рэй со скорбью во взгляде вышагивал следом – ему явно хотелось поговорить с Карлом, но гордость не позволяла попросить моей помощи. Обогнув часть здания, возле склада я наткнулась на Дуайта, спорившего с Гэри и Крисом.

– Марк на форпосте, – Гэри задумчиво почесал бритую макушку. – Но я не уверен, что он был там весь день.

– Так везите его сюда! – со злостью бросил Дуайт. – Если понадобится – замените кем-нибудь.

– Давай я поеду, – Лора, пересчитывавшая коробки, отложила блокнот с записями на один из стеллажей. – И отдежурю вместо него.

– Ты нужна здесь, – Дуайт удержал ее и поманил кого-то из глубины склада. – Хак, Регина, сгоняйте на форпост.

Отдав приказ, он резко развернулся и направился к лестнице на второй этаж.

– Подготовьте фургон, – пробасил Гэри в рацию и поспешил к гаражу.

– Что происходит? – осторожно поинтересовалась я у Лоры, когда она осталась одна.

– Саймон и Крис пожаловались, что новый маршрут небезопасен – им пришлось почти час пережидать, пока пройдет стадо, – записав количество банок с томатной пастой в блокнот, Лора переместилась к стеллажу с консервированной фасолью. – Дорогу проверял Марк. Вернее, должен был проверить, но он бросил работу… и по слухам – из-за встречи с Эмбер.

Вот это новость! Мой рот приоткрылся от удивления – бледная моль умудрилась наставить отцу рога. День не переставал быть интересным.

– Надеюсь, ее пристрелят, – ядовито предположила я. – Или скормят ходячим.

– Если бы, – вздохнула Лора, выуживая с полки вздувшуюся банку и бросая ее в коробку с подгнившими овощами. – Жены Нигана неприкосновенны, а вот у Марка в перспективе маячит печь.

– Погоди, – ахнула я. – Неужели из-за этой блондинистой сучки отец сожжет его, как старшего Карсона?

Мое появление в Святилище пришлось на следующий день после казни, но народ так яро смаковал кровавые подробности, что казалось, я собственными глазами видела, как отец заталкивает врача в печь.

– Ниган обойдется без смертей, – с горечью усмехнулась Лора. – Но Марку будет так хреново, что, возможно, он сам захочет сдохнуть.

Она пожала плечами. Решив, что это неудачный черный юмор, я вернулась в общий зал, где Кено и Джаред уже закидывали дрова в печь – все-таки Лора не шутила. Дуайт спустился с помоста, ведущего в крыло с гаремом, и сбрызнул поленья жидкостью для розжига. Кто-то из парней протянул ему зажигалку. Дуайт крутанул колесико, и пламя взметнулось на всю высоту топки.

– Вот что бывает из-за непослушания, – осунувшаяся женщина пригрозила сыну скрюченным от артрита пальцем. – Никогда не нарушай правила, Билли.

Чумазый мальчишка в мешковатых штанах и заплатанной куртке испуганно закивал. Дуайт натянул рукавицу из огнеупорной ткани и поднял лежавший на полу металлический штырь с крюком на конце. Не в силах оторвать взгляда, я смотрела, как он подвешивает утюг и ставит на горящие поленья. Блики пламени играли на его мрачном лице, подсвечивая изуродованную половину.

– Твою мать, – выдохнула я, наконец, сообразив, что ожидает Марка.

Дверь, ведущая на задний двор, распахнулась, впуская внутрь Хак. Не сбавляя шага, она прошла к печи, на ходу разворачивая рулон скотча. Следом за ней Рой и Гэри проволокли еле переставляющего ноги Марка. Возле уголка парикмахера Хак притормозила и забрала единственный стул.

– Сюда, – поставив его возле печи, она оторвала кусок липкой ленты.

Марка усадили на стул и стянули руки за спиной. Обмотав его запястья скотчем, Хак удалилась, а спустя несколько минут вернулась в компании отцовских жен. Сцепив руки в замок, они выстроились в одну линию, как одинаковые большеглазые куклы на полке в магазине. С противоположной стороны зала подошел Харлан Карсон с аптечкой в руках.

– Внимание! – прокричал Гэри, пройдясь по рядам. – Построиться!

Люди бросали дела и подтягивались к печи. Колени Марка нервно подрагивали, лицо покрылось испариной, но он не делал попыток подняться. В какой-то момент мне даже стало его жаль – лучше бы на стуле оказалась Эмбер. Не сумев подавить порыв злости, я поднялась на помост, чтобы лишний раз ни на кого не наорать, и столкнулась с Лорой.

– Ниган хочет, чтобы ты тоже присутствовала, – остановила она меня.

За спиной тихо хлопнула дверь, а потом раздался гулкий удар. И еще один. И еще. Я обернулась – постукивая битой по перилам, к нам приближался отец. Карл без шляпы и повязки медленно шел за ним. Стоявшая рядом Лора привычно опустилась на колено, как и все остальные. Один Рэй замешкался, и она дернула его за штанину.

– Подержи-ка, – отец передал биту Карлу и, удерживая за плечо, подвел к краю помоста.

Повисшую над залом тишину нарушали сдавленные всхлипы Эмбер и потрескивание дров в печи.

– Нас ждет не самое приятное зрелище. И я бы рад спустить все на тормозах и проигнорировать правила, но не могу. Почему? – отец сделал театральную паузу.

– Правила сохраняют нам жизнь, – эхом отозвались стоящие на коленях.

– Именно, – отец обвел толпу довольным взглядом. – Благодаря им система работает. И тот, кто их нарушит, должен понести наказание.

Кивком подозвав к себе Рэя, он положил вторую руку на его плечо.

– Идемте, парни, сейчас будет самое интересное.

Втроем они спустились вниз. Отец рассказывал что-то поучительное, а я старательно делала вид, что меня не заботит происходящее возле печи. И рассеянно рассматривала толпу, пока к сводам фабричного потолка не взметнулся дикий вопль Марка. Эмбер забилась в истерике и жалобно заскулила в ладони. Многие отводили глаза, даже Дуайт опустил голову, но Рэй и Карл, угрюмыми тенями замершие за спиной отца, не шелохнулись. Карл лишь сильнее стиснул биту, а Рэй сжал пальцы в кулаки. Неожиданно крик оборвался, словно в груди Марка резко закончился воздух. Сострив по поводу его намоченных штанов, отец отдал приказ разойтись.

– Парень, это был последний урок на сегодня, – подмигнув Карлу, он забрал биту. – Пора выдвигаться.

– Куда? – тот выглядел озадаченным.

– Нанесем визит в Александрию. Ты же не возражаешь, если я лично подброшу тебя до дома? – отец повел Карла к выходу.

Стоя на помосте внешнего двора и наблюдая, как трогается грузовик, я потянула Рэя за рукав:

– Теперь мы оба знаем человека, которому удалось выехать в открытые ворота.

Он не оценил попытку его подбодрить.

Забрызганный кровью отец вернулся спустя несколько часов.

– Вот же срань! – встрепенулась я, увидев алые разводы на его еще недавно белой футболке.

– А я надеялся, тебе понравится мой новый образ, – он потер свежевыбритую щеку с потеками крови.

– Тебя ранили?

– Нет, но Люсиль пострадала, – отец развернул биту и продемонстрировал застрявшую в ней пулю. – Пришлось принять меры.

Он принялся наигранно отряхивать рукав куртки, а Рэй заметно напрягся.

– С тобой точно все в порядке? Хочешь, позову врача? – не успокаивалась я.

– Фрэнни, не истери, – отец снисходительно улыбнулся. – Единственный, кто мне нужен – это прачка.

Насвистывая, он поднялся к себе. Запоздало сообразив, что пятна на футболке могли оказаться кровью Карла, я до вечера подслушивала разговоры в зоне отдыха. Рэй крутился неподалеку, и когда мне удалось выяснить все подробности поездки, наконец, снизошел до просьбы.

– Шахматы, – неуверенно начал он на выходе из столовой. – Не могла бы ты...

– Спенсер и Оливия, – я свернула на лестницу в «курилку», чтобы нас никто не подслушивал. – Остальные в добром здравии, даже стрелявшая латиноамериканка.

– Это я уже знаю, – Рэй замялся. – Ниган кое-кого привез. Устроишь нам встречу?

– Если ты о чудике, который сделал патрон, то я пас – отец отправил к нему Фрэнки, Эмбер и Таню, и мне меньше всего на свете хочется видеть, чем они сейчас занимаются.

– А завтра? – не унимался Рэй. – Я не могу свободно перемещаться по Святилищу, но прогулка в твоей компании вопросов не вызовет.

– Все зависит о того, на что ты готов ради моего одолжения, – приблизившись, я провела пальцем по его груди.

Рэй отпрянул от неожиданности а, осознав, как это выглядело со стороны, покраснел.

– Утрись, ты не в моем вкусе, – хихикнула я, припомнив его же фразу.

Он насупился. Размышляя вслух, я спустилась на несколько ступеней вниз.

– Поскольку взять с тебя нечего, я хочу историю. Тайну. Низменный секрет. То, о чем ты никому не рассказываешь, потому что стыдишься, – взглянув на недовольную физиономию Рэя, я предупредила: – Только, чур, никаких сопливых воспоминаний про безнадежную любовь или первый секс. Удиви меня.

Он долго молчал, собираясь с мыслями. А когда заговорил, я не узнала его голоса.

– Раньше нас было трое – Мерл, Дэрил и я. С Дэрилом мы еще как-то ладили, а вот Мерл... – Рэй отрешенно смотрел в одну точку. – Он всегда был мерзавцем – мстительным, мелочным и злобным. Я ненавидел его каждый день своей жизни. И мечтал, что когда-нибудь его грохнут такие же подонки, как он сам... или сожрут ходячие. Но этот гад все время выкручивался! Как-то даже руку себе отрезал, лишь бы выбраться из передряги... И однажды это случилось. Мерл все-таки попал в серьезную заварушку. Ему выстрелили в грудь. Специально, чтобы он стал ходячим. Мы с Дэрилом нашли его на поляне, усеянной трупами. Увидев, как он пережевывает  чьи-то кишки, я охренел. Замер, как чертов столб. Шахматы, я всей душой желал, чтобы он сдох! И мечта сбылась... а я... этого не осознавал. Просто стоял как истукан.

Рэя начинало потряхивать, но я не могла найти в себе силы заставить его заткнуться.

– Мерл двинулся ко мне, но… даже тогда я не смог его убить. Только отталкивал… и плакал как девчонка. Пока Дэрил, наконец, не всадил стрелу ему в лоб. А потом выдернул и вонзил снова. Он бил, бил, бил, пока голова Мерла не превратилась в месиво.

Что-то защекотало щеку. Я машинально почесала ее кончиками пальцев, и с удивлением обнаружила, что подушечки стали мокрыми. Вторая слеза проложила дорожку до подбородка. Незаметно смахнув и ее, я поднялась к Рэю. Он продолжал говорить, не видя ничего вокруг.

– Какая заунывная история, – я заткнула ему рот ладонью. – Аж зубы сводит.

Глаза Рэя сузились до двух злых щелочек. Оттолкнув мою руку, он рванулся к выходу из «курилки».

– Нам в другую сторону, – крикнула я ему вслед. – Твоего друга поселили на первом уровне.

Рэй замер на верхней ступеньке и обернулся.

До комнаты новенького мы так и не дошли, встретив его во внутреннем дворе в компании визжащих от восторга Фрэнки и Тани. Эмбер в обнимку с бутылкой вина стояла поодаль, прислонившись к забору.

– Еще! – Таня захлопала в ладоши. – Юджин, покажи еще!

Пробормотав что-то невнятное, он подпалил длинную свечу и поднес к надутой перчатке, которая болталась в воздухе, словно внутри был гелий. Перчатка взорвалась с грохотом и яркой вспышкой.

– Бомба, – сквозь пьяный смех выдавила Фрэнки и кинулась обнимать новенького.

На шум вышел Кено.

– У нас все в порядке, – помахала ему Таня.

Заметив на помосте отца, я поднялась к нему.

– Развлекаетесь? – он улыбался, но голос звучал устало.

– Хочешь присоединиться? – я положила голову на его плечо.

Некоторое время мы молчали.

– Почему ты дал ему шанс? – наконец, спросила я, наблюдая, как Рэй переговаривается с Юджином. – Ведь мог же оставить в уборщиках до конца жизни.

Мне казалось, отец отшутится, но он ответил.

– Им легче управлять и легче переделать под себя, в отличие от Дэрила. Того проще убить, но не сломать – слишком упрям. Поэтому я выращу верного пса из его младшего брата.

– А, управляя им, перетянешь к себе и старшего, – осенило меня. – Вот почему ты отпустил Карла! У тебя и на него виды! Думая, что у него есть свобода выбора, он охотнее придет к тебе сам.

– Быстро соображаешь.

Хоть его похвала и была лестной, я нахмурилась, понимая, что воплотить план будет непросто.

– Когда это случится, Рик не обрадуется. И если понадобится – развяжет войну.

Отец равнодушно пожал плечами:

– Вся наша жизнь – война.


Теория заговора


– Парень, а ты хорош, – Гэри похлопал Рэя по плечу. – С одного выстрела такую тушу завалил!

Убитый олень занимал две трети кузова внедорожника.

– Да здесь чистого мяса на сотню фунтов, если не больше, – присвистнул Кено. – Без тележки до кухни не дотащить.

Отец, следивший с помоста за разгрузкой, показал большой палец. Смущенная улыбка Рэя стала еще шире. Вслед за мужскими восторгами незамедлительно последовали женские: Арат одобрительно цокнула языком, а Регина и Лора зааплодировали. Рыжеволосая новенькая с форпоста – кажется, Мара – и вовсе отличилась: сначала послала Рэю воздушный поцелуй, а потом принялась крутиться поблизости и бросать недвусмысленные взгляды. От такого напора бедняга покраснел, а, увидев, что я за ним наблюдаю, поспешил покинуть двор. Заметив его отсутствие, Мара разочарованно поправила задравшуюся майку и переключилась на Гэри.

– Пришел спросить разрешения погулять с новой подружкой? – ядовито осведомилась я, столкнувшись с Рэем в общем зале. – Можешь валить, не держу.

– С кем? – он изобразил непонимание.

– Только не говори, что не заметил, как та жилистая девица чуть из лифчика не выпрыгнула.

– Шахматы, ты что, ревнуешь? – довольно засопел Рэй.

– И почему твое самомнение в разы больше члена? – с притворной грустью вздохнула я. – Будь наоборот – мы бы поладили.

Рация проходившего мимо Кено помешала Рэю возразить – с одного из западных форпостов сообщали, что со стороны Аннандэйла по шестьсот семнадцатому шоссе на них движется стадо.

– Мы взорвали ловушку возле развязки четыреста девяносто пятого, чтобы увести их к болоту, но, кажется, заряд был испорчен. Основная часть стада уцелела, придется отстреливать.

– Гюнтер, прием, – в эфире послышался голос Арат. – Перекиньте двух снайперов на шестьсот семнадцатое. Я с заменой выдвигаюсь к вам.

Последнее время такие сообщения не были редкостью – три форпоста к югу от Святилища уже дважды попадали в осаду ходячих.

– Понять бы, откуда они прут, – вслух размышляла я. – Жаль, карта осталась в Александрии.

– У Нигана в комнате есть как минимум две, – Рэй задумчиво почесал подбородок – его явно осенила та же мысль.

– И когда ты успел обшарить шкафы?

– Я приносил чистые вещи из прачечной, – обиделся Рэй. – Карты лежали на журнальном столике. Ниган их даже не скрывал.

В спальне отца я не бывала из-за ее близости к гарему. Да и сейчас подходила с опаской – если он развлекается с одной из своих грудастых пустышек, вряд ли обрадуется мне. Из-за двери не доносилось ни звука. На стук тоже никто не ответил. Осторожно повернув ручку, я заглянула внутрь. Тяжелые шторы и темная мебель делали комнату мрачной, но она все равно смотрелась стильно: ножки торшеров и рамы картин сочетались по цвету с резными столбами кровати, а подушки на кожаном диване были сшиты из той же ткани, что и балдахин. Включив ближайшую к двери лампу, я плюхнулась в кресло. Рэй оказался прав – обе карты лежали на стеклянной столешнице. Придвинув их к себе, я опустила руку в вазу с декоративной галькой и обернулась:

– Собираешься пустить там корни?

Рэй продолжал мяться у входа:

– А нам разве можно вламываться сюда?

– Не дергайся, – поморщилась я. – Лучше покажи, где находятся мусорщики.

Рэй, нехотя, ткнул пальцем в заштрихованную область возле Роуз Хилл. Зачерпнув пригоршню цветных камешков, я положила один на указанное пятно.

– Еще стада были в Клифтоне, Рестоне, Дейл-сити и Ньюингтоне, – я продолжала раскладывать гальку по карте.

– И пожары в Спрингфилде, – напомнил Рэй.

– Тоже считаешь, что они связаны? – улыбнулась я.

– Естественно, – наклонившись к столу, он обвел в общий круг Святилище, Хиллтоп и Александрию. – Смотри: все «гости» движутся с запада и юга. При этом в каких-то несчастных тридцати милях к северу находится Вашингтон, в котором было под завязку инфицированных. Но стада идут не из столицы.

Сам того не подозревая, он подтвердил мою гипотезу. Я откинулась в кресле, чтобы лучше видеть его лицо, а он продолжал сосредоточенно рассуждать.

– Допустим, все ходячие, способные хоть как-то передвигаться, за два года переместились из Вашингтона в другие города, где были уничтожены или блокированы в низинах. Но тогда почему то же самое не происходит и с западом?

Он взглянул на меня, ожидая ответа. Мы были достаточно далеко друг от друга, чтобы считать это вторжением в личное пространство, но слишком близко, чем он обычно допускал. Смутившись, Рэй отвел глаза. И сделал это в тот самый момент, когда за нашими спинами открылась дверь.

– Не знал, что у меня гости.

Услышав голос отца, Рэй отпрянул.

– Прости, что не дождалась твоего прихода, – с виноватым выражением лица я привстала с кресла. – Нужно было срочно проверить кое-что важное.

Рэй с готовностью сделал шаг к двери.

– И как, успешно? – отец махнул рукой, разрешая нам остаться.

– Мы думаем, кто-то намеренно гонит ходячих, – заговорщицким шепотом поделилась я.

– И стада относительно новые, – добавил Рэй. – На мусорном полигоне они довольно быстро передвигались, а значит, еще не успели ни вывихнуть, ни сломать конечности, что неизбежно через пару-тройку месяцев после превращения.

Я хотела возразить, вспомнив толстяка в полицейской форме в Клифтоне, но прикинув расстояние, которое отделяло его от остальных, решила не перебивать Рэя.

– Я не ездил в Дейл-сити и Ньюингтон, – уверенно продолжал он. – Но в Рестоне была та же картина. На некоторых даже одежда толком испачкаться не успела.

– Вот места, где встречались ходячие, – я кивнула в сторону столика. – Что скажешь?

– Скажу, что разговор затянется, – отец опустился на диван и развернул карту к себе. – Поэтому, крысеныш, принеси-ка нам кофе. И себе захвати.

Рэй вышел. Забравшись в кресло с ногами, я принялась постукивать ладонями по коленям. Игнорируя мое нетерпение, отец молча изучал разложенные камешки, а затем отмерил расстояние от каждого до Александрии.

– Думаешь, это Рик? – удивленно пробормотала я, наконец, сообразив, зачем он отослал Рэя.

– Не исключаю, – отец потянулся к вазе за новой порцией гальки и отметил форпосты. – Ни у Иезекииля, ни тем более у Грегори не хватит смелости, а вот Граймс – та еще заноза в заднице. Он уже пытался заключить сделку с мусорщиками, но пока дальше слов не пошло.

Я настороженно обернулась к двери и, убедившись, что та закрыта, поинтересовалась:

– У нас же... достаточно оружия? Чтобы отразить нападение…

– Его столько, что можно положить все поселения в округе раз шесть, – усмехнулся отец. – Но я искренне надеюсь, что оно так и останется на форпостах и складе Святилища.

Звякнув чашками, в комнату вернулся Рэй. Пока я помогала расчищать место для подноса, отец склонился над картой.

– Присядь, – взяв чашку, он сделал приглашающий жест.

Рэй с опаской опустился в кресло рядом с моим и сцепил пальцы в замок. Под пристальным взглядом отца он чувствовал себя неуютно.

– Крысеныш, ты видел Святилище и наверняка оценил слабые места, – отец отпил кофе. – По чему бы ты ударил в первую очередь?

– Святилище – просто здание, – Рэй неопределенно дернул плечами. – И не имеет особой ценности.

Размешав сахар, я подвинула ему одну из чашек. Помявшись, он все-таки ее взял и подытожил:

– Надо бить по людям.

– А еще лучше – по мне, – кивнул отец.

Рэй, некстати сделавший глоток, закашлялся.

– Ниган, на это никто не решится, – с трудом восстановив дыхание, выпалил он. – Да, в поселениях есть недовольные, но не сумасшедшие. И не самоубийцы!

– А как же твой друг Карл, примчавшийся сюда с пушкой наперевес? – с сарказмом заметил отец.

В дверь постучали.

– Войдите.

В комнату боком протиснулся Юджин – в нелепых шортах и плаще с торчащей из кармана мягкой игрушкой – и монотонно забубнил:

– Я собирался обсудить повторную заливку бреши в восточной стене, но если сейчас не самый подходящий момент...

– Это подождет, – прервал его отец. – Но раз ты так удачно заглянул, скажи-ка мне вот что.

Он повторил вопрос, который уже задавал Рэю. Немного поразмыслив, Юджин принялся перечислять слабые места Святилища. Говоря, он немного покачивался из стороны в сторону. Увидев впервые, я приняла его за умственно отсталого, но когда все предложенные идеи оказались толковыми, поняла, что ошибалась.

– Приковать к ограде ходячих было весьма продуктивным решением, как и ввести круглосуточные дежурства снайперов на крыше. Из недоработок отмечу всего пару пунктов, – Юджин достал блокнот: – На северной стороне в месте, где гараж примыкает к ограде, имеется щель между плитами. Ее перекрыли сеткой, но возможно, есть смысл поставить заглушку из цельного листа металла. Забор на западе просматривается не со всех точек из-за растущего рядом дерева. Не уверен, что стоит спиливать его целиком, достаточно обрезать часть кроны. В целом считаю доверенный мне периметр укрепленным.

– Уверен, что все предусмотрел? – отец закинул ногу на ногу. – А если, к примеру, в Святилище заведется крот? И будет сливать подельникам… ну не знаю… местоположение складов с оружием.

В его голосе слышалась ирония, но Юджин воспринимал каждую задачу буквально.

– Для исключения возможности кражи арсенала я бы рекомендовал раз в три дня перемещать оружие с одного форпоста на другой. И сообщать маршрут транспортировки ограниченному кругу лиц.

– Ты просто незаменим, – отец театрально приложил руку у груди. – И я настаиваю, чтобы ты прямо сейчас проехался с инспекцией по всем форпостам, чтобы выявить их слабые места. Пора расширить периметр твоих полномочий. Я прикажу Дуайту подготовить транспорт и группу сопровождения.

Пробормотав что-то в знак согласия, Юджин вышел. Отец сгреб гальку с карты и ссыпал обратно в вазу.

– Продолжим позже, – он на секунду прикоснулся губами к моей макушке и предупреждающе поднял указательный палец. – И никакой самодеятельности. Появятся новые умозаключения идеи – дай знать.

– Хорошо, – обреченно вздохнула я.

Палец изменил угол наклона и указал на опустевшие чашки.

– Крысеныш, не забудь про грязную посуду.

Рэй схватил поднос. Возле кухни мы разделились – отца остановила Регина, Рэй свернул к мойке, а я поспешила к гаражу, надеясь поймать Юджина до отъезда. Мне повезло, грузовик еще заправляли. Юджин топтался возле кабины, дожидаясь Дуайта. Я тронула его за плечо:

– Сегодня у форпоста возле развязки четыреста девяносто пятого шоссе снова появилось стадо. Когда дорогу расчистят, не мог бы ты изучить одежду ходячих и собрать…

– Не продолжай. Ты хочешь по личным вещам или документам определить место, откуда они пришли.

Несмотря на глупый вид, Юджин все-таки соображал как надо. Я с нетерпением ждала его возвращения, но инспекция растянулась на целые сутки. Заночевал на одном из форпостов, Юджин с уловом вернулся к обеду. Внимательно изучив водительские права из Стерлинга и Рестона, студенческое удостоверение Университета в Фэрфаксе и бейдж медсестры госпиталя в Уоррентоне, я убедилась, что мы с Рэем оказались правы – все города находились к западу от Святилища. Версия обрастала доказательствами.

– Я захватил еще кое-что, – Юджин развернул две грязные тряпки.

Первая при ближайшем рассмотрении оказалась распоротым рукавом с нашивкой Национальной гвардии, вторая – длинным фартуком. Плеснув на него водой, я оттерла кровь с логотипа.

– «Винодельня Хартвуд», – прочитал Рэй. – Интересно, где это?

Из нагрудного кармана торчал кусок бумаги. Стараясь не испачкаться, я потянула за уголок и достала буклет с описанием винодельни.

– Адрес: Хартвуд Роад, Фредериксберг… – я замолчала, попыталась вспомнить карту.

– Это в шестидесяти милях к юго-западу отсюда, – помог мне Юджин. – Проанализировав все обнаруженные документы, можно сделать вывод: на данный момент винодельня – самая удаленно расположенная точка...

– Нет! – взвилась я, не дав ему договорить. – Это слишком близко!

Тот, кто гнал стада, находился сейчас менее чем в часе езды от Святилища.

Я кинулась искать отца. На заднем дворе царила суматоха – несколько человек спешно грузились во внедорожник. По обрывкам разговоров я поняла, что один из форпостов не отвечает. Увидев меня, отец отмахнулся:

– Малышка, не сейчас.

Он явно был не в духе, и я не рискнула спорить. Если форпост захвачен, мое открытие уже ничего не изменит – опасность гораздо ближе. Я поднялась на крышу и долго всматривалась в лес на западе, но не обнаружила ничего подозрительного. Дежурившие снайперы в один голос клялись, что мимо них не проскочит даже заяц. Пришлось снова спуститься вниз. За время моего отсутствия возле гаража не стало тише: Регина тараторила в рацию, а Джаред и Крис заправляли грузовик. Отец раздраженно отчитывал Юджина. Оказалось, едва группа Гэри выехала за ворота, с ними пропала связь, а спустя десять минут не ответил еще один форпост.

– Ты же только вчера изучал слабые места!

Опустив голову, Юджин пробормотал что-то про «человеческий фактор».

– И почему опять приходится все делать самому? – отец сел в кабину вслед за Крисом. – Лора, отправьте еще одну группу к шестьсот семнадцатому и разверните патруль на Вудли Хиллс. Пусть выяснят, что за херня случилась с Гэри.

Грузовик тронулся. Проводив его взглядом, я посмотрела на Лору.

– Дуайт, прием! – обеспокоенно вызывала она. – Дуайт!

Со связью творился коллапс. Запоздало промелькнула мысль, что вместе с форпостом неизвестный неприятель получал и доступ к рациям.

Я схватила Лору за плечи:

– Это говнюки слушают наши переговоры! И знают каждый шаг! Надо вернуть отца!

– Ниган, прием! – тут же сориентировалась Лора. – Срочно вернитесь в Святилище.

Эфир ответил шипением.

– Неужели кто-то глушит сигнал? – Лора постучала по корпусу рации. – Ниган, прием!

Отец не отвечал.

– Ниган…

– Не трать время, – прервала ее я. – Надо ехать следом. Я еще успею его догнать.

– Чесс, не вздумай! – ахнула Лора.

Но я уже остановила пробегавшего мимо Кено:

– Организуй мне транспорт!

– Я не имею права, – запротестовал он. – Ниган мне голову снимет…

– Я Ниган! – выхватив пистолет из-за пояса Лоры, я прицелилась Кено в лоб. – Повторяю последний раз: Организуй. Мне. Транспорт.

Через две минуты Арат подогнала грузовик. Я села рядом с ней. У ворот нас догнал Рэй и на ходу заскочил в кабину.

– А ты что здесь забыл?

– Тебя охраняю, – напомнил он.

Я не стала тратить время на споры и отвернулась к дороге. Арат хорошо водила, но мне казалось, мы ползем как черепахи. Грузовика отца по-прежнему не было видно.

– Пожалуйста, поторопись, – я нервно барабанила ногтями дверце бардачка.

– Чесс, успокойся, – Арат дернула рычаг, переключая скорость. – Возможно, они намеренно перешли в режим тишины. Увидели что-то необычное и...

– Что? Танцующих ходячих? И решили: зачем, блядь, отвлекать их шумом эфира? Пусть попляшут.

– Держитесь! – неожиданно вскрикнула Арат, ударив по тормозам.

Машину занесло. От рывка меня по инерции потянуло вперед. Ударившись о стекло, я взвизгнула и сползла на пол. Рэй нависал сверху, одной рукой упираясь в приборную панель, а второй не давая мне выпрямиться:

– Шахматы, не высовывайся!

– Эти суки заблокировали дорогу! – Арат выкручивала руль, пытаясь выровнять грузовик.

Я схватила ее рацию:

– Регина, прием. На двести тридцать пятом ловушка!

В эфире раздался уже привычный шум. Нас снова тряхнуло, а потом кабина замерла – Арат удалось справиться с управлением. Осторожно выпрямившись, я увидела с дюжину тел ходячих – кто-то свалил их друг на друга, перекрыв дорогу. Пробуксовав на обочине, Арат сдала назад и снова затормозила – с двух боковых съездов вылетели поцарапанный седан и обитый железом фургон, отрезав нам путь обратно.

– Пригнитесь! – Арат впечатала подошву в педаль газа. – Я их протараню.

Из обеих машин загремели автоматные очереди. Рэй снова повалил меня на пол.

– Уведи ее в лес! – прокричала Арат, отстреливаясь в ответ.

Приоткрыв дверь, Рэй выкатился на дорогу:

– Шахматы! Ну, давай же!

Оставив Арат пистолет Лоры, я пригнулась и выпрыгнула следом. Закрывая собой, Рэй поволок меня к зарослям. С этой стороны было относительно тихо – то ли грузовик загораживал стрелявшим обзор, то ли Арат их отвлекла. Благополучно преодолев расстояние до опушки, мы скрылись за деревьями. Выпустив руку Рэя, я обернулась к дороге. И в ту же секунду в полусотне ярдов с грохотом взметнулась земля. Взрывной волной меня отбросило назад и засыпало комьями вперемешку с листвой и обломками веток. Ничего не соображая, я с трудом поднялась. В голове гудело, перед глазами все плыло. Вцепившись в ствол ближайшего дерева, я позвала Рэя. Знала, что не услышу – я и собственный голос толком не слышала – но продолжала испуганно озираться:

– Твою мать! Рэй!

Сбоку что-то промелькнуло, и рядом с рукой в дерево вонзилась стрела. Я испуганно отшатнулась и, не устояв, осела на кучу веток. Слух медленно возвращался. Выстрелы не затихали, изредка сопровождаясь ревом мотора и скрипом покрышек – Арат не оставила идею протаранить преграду. Заметив справа чей-то силуэт, я попыталась встать.

– Не двигайся! – держа на прицеле, ко мне приближался арбалетчик в засаленной рубашке – копия Рэя, только немного постаревшая и потрепанная.

Я машинально подняла руки.

class="book">– Это она? – уточнил арбалетчик у кого-то за моей спиной.

Обогнув поваленное дерево, к нему подошел Гленн:

– Она.


Демонстрация силы


Наручники натирали запястье, а цепь была слишком коротка и не давала толком улечься. Меня приковали к газовой трубе на кухне дома, где я ночевала в свой первый приезд в Александрию. Принесенное Энид одеяло не помогало – от жесткого пола ныла спина. В сотый раз неловко повернувшись, я оцарапалась о металлический браслет и со стоном прикрыла глаза ладонью свободной руки. Даже зажмурившись, я чувствовала, как назойливый солнечный свет пробивается через тонкие шторы. До самого утра я находилась в полузабытье; сначала волнение из-за отца рождало пугающие мысли, а когда мозг устал от переживаний, уснуть помешали наручники. Выпрямившись, я размяла затекшее предплечье.

– Проголодалась? – в кухню заглянул Рэй.

Он поставил на пол тарелку с сэндвичем и бутылку с водой. Я раздраженно отвернулась. Сутки назад я чуть ли на шею к нему кинулась, увидев, как он – целый и невредимый – обходит воронку от взрыва. Теперь же смотрела с ненавистью, ведь именно Рэя назначили моим тюремщиком.

– Когда надоест стоить из себя королеву мира, дай знать, – равнодушно бросил он, направляясь к выходу.

– Это лучше, чем быть таким же придурком, как Рик, – со злостью выпалила я.

– До аргументов снизойдешь? Или как отец ограничишься ядовитым высером в воздух?

– Сначала ответь: если я очень быстро побегу, смогу выбраться отсюда?

– Конечно нет, – искренне рассмеялся Рэй. – Забор слишком высок, а на воротах дозорные с винтовками.

– Тогда, может, уже снимете эту херь? – я звякнула наручником. – Не проще было отобрать у меня обувь? Босиком я далеко не уйду. Или это слишком сложная логика для таких дебилов?

На пороге появилась жена Гленна и поманила Рэя к себе:

– Тебя зовет Дэрил.

Не говоря ни слова, Рэй вышел, а я с любезной улыбкой протянула сэндвич гостье:

– Мэгги, верно? Угощайся.

Жест был неуместным – еда и так принадлежала им – но я не знала, как еще продемонстрировать дружелюбие. Мэгги покачала головой и достала из кармана карту и ключ от наручников. Похоже, в окружении Рика все-таки имелись люди, умеющие вести переговоры.

– Слушаю тебя, – я заинтересованно подалась вперед. – Очень внимательно.

Она присела рядом и расстелила на одеяле карту. Начавший округляться живот был едва заметен под плотным свитером. Заправив за ухо выбившуюся прядь, Мэгги указала на точку, отмечавшую западный форпост.

– Вчера здесь пропали наши люди. Ты что-нибудь об этом знаешь?

Я не стала ни уточнять, что они забыли на чужой территории, ни юлить – Рэй наверняка все рассказал.

– Форпост не ответил. А потом еще один. И выехавшая им на помощь группа. И... машина отца, – последнее признание далось мне особенно тяжело. Но еще тяжелее было задать самый главный вопрос: – Вы уже связались с ним?

Не отреагировав на мольбу в моем голосе, Мэгги прочертила ногтем по едва заметной точке на побережье:

– А что случилось здесь?

– Не знаю, – озадаченно пробормотала я и, заметив недоверчивый взгляд, повторила с отчаянием: – Не знаю! Клянусь! Разве это наш форпост?

– Это община Оушенсайд. Когда-то они выступили против Нигана и проиграли. В качестве наказания спасители убили всех мужчин поселения. Женщины сбежали и укрылись недалеко от бухты, но теперь и они исчезли.

Я театрально застонала.

– Так ты думаешь, их убили наши? И где логика? Мы не станем тратить время на каких-то баб у черта на рогах, когда Святилище обступают ходячие! – я замолчала. В глубине подсознания крутилась мысль, которую никак не удавалось сформулировать четко. – А что с остальными? Хиллтоп? Королевство? Там все целы?

Мэгги кивнула. Я прижала ладонь ко лбу, словно это могло помочь думать быстрее.

– Фредериксберг, Клифтон, Рестон, Спрингфилд, Фэрфакс, Уоррентон, Стерлинг... что-то не сходится, – я снова взглянула на карту и радостно хлопнула по ней: – Точно! Ваш Оушенсайд – на востоке. А города и форпосты, где видели стада – на западе и юге! К тому, кто гонит к нам ходячих, эта община не имеет отношения. Или...

Я осеклась, так и не озвучив худшую из версий – нападавшие могли существенно расширить географию наступления. В груди шевельнулся холодный ком страха, а в животе заурчало. Стушевавшись, я прижала к нему колени.

– Поешь, – Мэгги отстегнула наручник и направилась к двери. – Продолжим позже.

– Спасибо, – я потерла освободившееся запястье.

Простой благодарности было недостаточно, чтобы расположить к себе, и я решила задействовать другой рычаг.

– Это ведь тебе Гленн доставал витамины? – окликнула я Мэгги.

– Да, – она вернулась к окну. – Почему ты спросила?

– Я считаю, ты очень сильная, раз не боишься рожать и растить ребенка без врача и должного ухода, – я опустила глаза, изображая смущение. – Извини, вырвалось. Просто это действительно смелое решение.

– У нас достаточно опыта, – Мэгги отодвинула штору.

Поднявшись, я увидела на лужайке соседнего дома маленькую девочку. Она протягивала Карлу плюшевую обезьянку и заливисто смеялась, когда он делал вид, что не может отнять игрушку.

– Это его сестра, – голос Мэгги потеплел. – Джудит.

– У Рика еще и дочь? – изумилась я.

– А ты думала, только зло способно размножаться?

Конечно, она не могла не поддеть отца, но вместо ответного выпада, я бросила на нее грустный взгляд.

– Вам не стоило забирать меня, – пробормотала я, изо всех сил стараясь не скатиться в пафос. – Если он жив, то приедет за мной.

– Мы справимся, – усмехнулась она. – Рик умеет держать ситуацию под контролем.

– Под таким же, как и сделку с мусорщиками? – я все-таки сорвалась, забыв о покладистом образе. – Тогда поздравляю, вы в полной жопе!

Впервые за все время Мэгги посмотрела на меня с беспокойством. Чтобы не сболтнуть еще чего-нибудь лишнего, я схватила сэндвич и жевала его, пока она не ушла. Я понимала, что оговорка не останется без внимания, и оказалась права. Не успела я допить воду, как дверь кухни распахнулась, впуская сразу троих – Рика, Дэрила и Рэя.

– Что не так с мусорщиками? – с порога начал Рик.

Не размениваясь на слова, Дэрил поднял арбалет.

– Полегче! – Рэй попытался меня закрыть.

И тут же получил от брата подзатыльник.

– Не лезь! – Дэрил оттолкнул его и снова прицелился.

Я слишком мало знала, чтобы рисковать ради этого жизнью, поэтому не стала тянуть время и отмалчиваться.

– Отец в курсе вашей сделки с Джедис. Мусорщики на его стороне.

Дэрил и Рик тревожно переглянулись.

– Что бы вы ни задумали, пожалуйста, не начинайте, – продолжала я, надеясь, что мне удастся их убедить. – Вам не сломать систему. Живите, как жили.

– Ты о жизни до того, как он убил наших людей? – сквозь зубы процедил Дэрил. – Или уже после?

– Не напомнишь, почему он так сделал? – язвительно уточнила я.

На скулах Дэрила заходили желваки; мне даже показалось, что он выстрелит, но Рик надавил на корпус арбалета, заставляя его опустить.

– У нас мало времени, – он повернулся к Рэю: – Пристегни ее. Когда закончишь – встречаемся у гаража.

Рик вышел первым. С ненавистью взглянув на меня, Дэрил протопал следом. Рэй с виноватым выражением лица взялся за наручники.

– Хотя бы в туалет можно сходить? – я отступила от трубы. – Или поставишь лоток как собачке?

– Не делай из меня садиста, – Рэй открыл дверь ванной комнаты и гостеприимно взмахнул рукой. – Будь как дома.

Повозившись возле унитаза дольше обычного, я несколько раз спускала воду, чтобы под шумок обыскать шкафчик над раковиной и тумбу под корзиной для грязного белья, но ни мыла, ни моющего средства не обнаружила. Отказавшись от идеи снять наручник в отсутствии Рэя, я выглянула в узкое окно. Оно выходило на другую сторону улицы. Защелка на раме была сломана, но даже это не помогло бы сбежать – в паре ярдов от дома спорили Рик и Мэгги. Присев на корточки, я приоткрыла окно и прислушалась.

– Джудит надо спрятать, – убеждал Рик.

– Я не доверяю Грегори, – возразила Мэгги. – Лучше отвезти ее в Королевство.

– Слишком далеко. Попроси Энид остаться в Хиллтопе и предупреди Иисуса. Они дадут знать, если что-то пойдет не так.

– Не уверена, что там безопаснее, чем в Александрии, – не соглашалась Мэгги.

– Я не хочу рисковать жизнью дочери, а Ниган рано или поздно приедет сюда.

Я закрыла глаза и с облегчением прислонилась к стене. Отец жив.

– Шахматы, – Рэй постучал в дверь. – Я не планировал вламываться, но ты вынуждаешь…

Он заглянул в ванную.

– Тебе лишь дай повод, – усмехнулась я, успев отскочить от окна.

На кухне Рэй защелкнул браслет, проверил, плотно ли тот сидит на руке и выдал неожиданно серьезным тоном:

– Я не позволю им причинить тебе вред. Обещаю.

– Лучше отговори их от безумной идеи, – шепотом попросила я. – Ты знаешь, как много людей в Святилище. Вам не победить.

– Считаешь нас слабаками? – разозлился Рэй. Сейчас он был особенно похож на брата – с плотно сжатыми губами и яростью во взгляде из-под взъерошенной челки. – Уже через пару дней ты заговоришь иначе, когда мы спалим вашу чертову нору.

– Я считала вас теми, кто не будет ссать против ветра. Но, видимо, зря.

Рэй занес руку, намереваясь заткнуть мне рот, но передумал – молча развернулся и вышел, хлопнув дверью так, что зазвенели стекла.

До вечера я просидела у окна, изредка выглядывая в него. На улице не происходило ничего интересного – лишь раз народ оживился, перетаскивая от ворот большие листы железа. Тара приносила еду и воду. Я старалась ее разговорить, но дальше односложных «да» и «нет» беседа не складывалась.

На следующее утро снова появился Рэй. Я лежала, свернувшись калачиком, и ждала, когда он приблизится. Рэй наклонился, чтобы приткнуть возле покрывала тарелку с яичницей, и я перехватила его запястье:

– Я просто хочу избежать потерь.

Освободив руку, Рэй выпрямился.

– Не злись, – прошептала я, удерживая его за кончики пальцев.

– Что тебе надо? – буркнул он без малейшего интереса в голосе.

– Чтобы ты мне верил, – я поднялась на колени. Со стороны это наверняка смотрелось унизительно, но ради ключа в его кармане можно было наплевать на гордость. – И у вас, и у нас погибали люди. Зачем это продолжать?

– Шахматы, прекрати, – Рэй потянул руку к себе.

Не отпуская его пальцев, я встала. Наши глаза были на одном уровне. Я видела, что Рэй колеблется, но не могла подойти вплотную – мешал наручник.

– Что я должна сделать, чтобы ты мне поверил? – я подалась вперед, насколько позволяла цепь, и облизала губы. Это срабатывало всегда. Томный взгляд из-под полуопущенных ресниц и манящий шепот: – Ты мне нужен.

Рэй рывком сбросил мою руку:

– Я хочу историю. Низменный секрет. То, о чем ты никому не рассказываешь, потому что стыдишься. Шахматы, сколько у тебя было мужчин?

Он отстранился. Мое лицо вспыхнуло от ярости.

– Катись к черту! – заорала я, отпихивая ногой тарелку. – И подачки свои забери!

Оставшись одна, я долго бесилась и с остервенением стягивала наручник. В голове не укладывалось: Рэй нанес удар моим же оружием. К обеду пыл поутих – да голод дал о себе знать – и я не стала швыряться принесенным Тарой сэндвичем.

От нечего делать я до вечера не отходила от окна, но картина за ним особым разнообразием не отличалась: какой-то подросток перевозил с огорода тыквы в ободранной тележке, у ворот Мишон инструктировала часовых, а на повороте к гаражу местный священник успокаивал двух ругающихся мужчин. Все это время к дому никто не подходил, и лишь вечером, когда Тара забрала посуду, мне удалось услышать обрывок их разговора с Мэгги.

– Мы же забрали все оружие из Оушенсайда, – доказывала Тара.

– Они приняли это решение добровольно.

– Им нечем защищаться. И увидев что-то подозрительное, они просто могли уйти в безопасное место. Вспомни: нигде не было крови или брошенных в панике вещей. Нагрянь к ним спасители, там бы камня на камне не осталось.

Споря, они удалились от дома, а я в задумчивости опустилась на пол. Получается, Рик заключил сделку не только мусорщиками. Как минимум одна община обеспечила их оружием, а судя по реакции Мэгги на просьбу перевезти Джудит, и Королевство готово выступить против отца. Нужно было найти способ сбежать и предупредить его как можно быстрее, поэтому на следующий день я с усиленным рвением принялась обрабатывать Рэя. Он не реагировал ни на выразительные взгляды, ни на словно случайно оголившееся плечо. Понимая, что наше общение намеренно сводится к минимуму, я запаниковала. Заветный ключ от наручников по-прежнему лежал в его кармане, а я никак не могла к нему подобраться – ни за завтраком, ни во время обеда. Незадолго до ужина Рэй принес воду и привычно шагнул обратно к двери.

– Трое, – бросила я ему в спину.

Он обернулся, гадая, верно ли услышал.

– Их было трое, – повторила я.

– Продолжай, – Рэй подошел ближе.

– Первый – красавчик Скотти Хармон, король выпускного бала. Он забронировал номер в дорогом отеле… и сбежал, так его и не оплатив, – я нервно усмехнулась. – Как выяснилось потом, я была его третьей за ночь, и он торопился к четвертой. Парни поспорили – тот, кто поимеет больше девушек в ночь выпускного, получает шестьсот долларов из общака. Скотти сумел уломать четырех и долго вел в счете… но все равно проиграл – под утро его брат переспал с близняшками Уиллис, забрал бабки и укатил в Вегас.

Рэй скрестил руки на груди, но с места не сдвинулся.

– Следующий – Мэтт, охранник в «чистой зоне». Его ребята доставали всех хорошеньких женщин. Тетя спала с тремя, чтобы не трогали ее дочь – Тессе было всего четырнадцать. А вот мне пришлось напрячься самой.

Рэй сжал кулаки, а я вспомнила рыдания тети после ежедневных визитов охранников и поежилась. Но остановиться уже не могла.

– Как истинный везунчик я досталась главному в группе. Мэтт никого ко мне не подпускал. И всегда приносил конфеты.

С тех пор я ненавижу леденцы – перед глазами всегда всплывает его пошлый оскал: «что я сегодня приготовил в награду для своего любимого ротика?» Не сдержавшись от брезгливой гримасы, я отвернулась, чтобы не видеть лица Рэя.

– Третий – полковник Ричардс из Национальной гвардии. Абсолютно ненапряжный старикан – вызывал к себе редко. И быстро кончал.

Меня передернуло, но постаралась вернуть голосу беспечность.

– Я даже всплакнула, когда его зарезали в драке.

Я не замечала, что меня трясет. Вся грязь, которую я старательно загоняла в глубину памяти, неожиданно всколыхнулась. Услышав сдавленный всхлип, я не сразу осознала, что он мой.

– Шахматы, прости, – пробормотал Рэй, подходя вплотную. – Я не думал, что это так болезненно...

Он осторожно обнял меня за плечи.

– Засунь свою чертову жалость к себе в задницу! – я ударила Рэя кулаком в грудь, пытаясь оттолкнуть.

Он не разомкнул рук.

– Теперь ты, надеюсь, доволен? – продолжала вырываться я.

Рэй еще сильнее прижал меня к себе.

– Жаждешь стать четвертым? – со злостью прошипела я, поднимая заплаканное лицо.

– Я буду первым нормальным, – прошептал он. – Если разрешишь.

Меня словно ударили в грудь. Я замерла, судорожно втянув в себя воздух, а Рэй наклонился к моим губам. Я ждала лишь долю секунды, а потом резко подалась вперед – мне нужно было поцеловать его первой. Впиться в его губы, приоткрыть их своими, почувствовать прикосновение языка. Но Рэй не дал вести. По-хозяйски обняв за талию, он вдавил меня спиной в стену. Я охнула от напора. Рэй на миг замер, вглядываясь в мое лицо, а я обхватила его свободной рукой за шею, не давая отстраниться.

– Шахматы, если ты передумаешь… – начал, было, он.

– Молчи! Пожалуйста, молчи, – я заткнула его рот своим.

Больше мы не разговаривали. Не переставая целовать, Рэй начал стягивать с меня футболку, но короткая цепь затрудняла движения. Пока я выцарапывала неудобную пряжку его ремня, Рэй достал ключ и дрожащей рукой попытался провернуть его в замке. Наконец, браслет открылся, освобождая запястье. Я содрала с себя футболку, кое-как скинула джинсы и снова переключилась на его молнию. Рэй сбросил рубашку и выругался, запутавшись в сползающих штанах. Я фыркнула, а когда он нахмурился, поцеловала в шею и, дразня, провела языком от ключицы к скуле. Забыв о штанах, Рэй опустился на колени, потянув меня за собой. Пока его ладони шарили по спине в поисках застежки бюстгальтера, я неуклюже навалилась сверху. Он поймал мой смешок губами. Ответив на поцелуй, я торопливо приспустила его боксеры. Оставив идею с застежкой, Рэй избавил меня от трусов и подмял под себя. Его губы проложили горячую дорожку из поцелуев к ложбинке груди. Застонав от нетерпения, я обвила его торс ногами и вскинула бедра, имитируя толчок. Зарычав мне в шею, Рэй ответно толкнулся вперед, и я, наконец, почувствовала его член в себе. Всхлипнув, я снова повела бедрами, задавая ритм. Рэй не позволил собой управлять и двигался медленнее, чем хотелось мне. Но вскоре он сдался и ускорил темп. Выгибаясь под ним, я исцарапала спину о швы между плитками, но даже если бы они вспыхнули адским пламенем, я бы стерпела ожог. Выпады стали глубже. Я то ли стонала, то ли вскрикивала Рэю в плечо, но из-за пульсирующих ударов в висках не слышала звука собственного голоса. В сознании остались только вжимающие в пол яростные толчки и обжигающее щеку дыхание. Я уже не чувствовала немеющих пальцев, когда Рэй кончил, еле успев отстраниться.

– Шахматы, ты… ты… – так и не сумев подобрать слова, он медленно опустился на спину рядом со мной.

– Самая горячая девчонка, которую ты когда-либо видел? – подсказала я, шаря по полу ладонью в поисках футболки. Надев ее, я перевернулась на живот и стерла капельки пота со лба Рэя. – Не уверена, что хочу выслушать историю обо всех твоих женщинах, но готова лично поблагодарить ту, которая научила тебя целоваться.

Улыбающееся лицо Рэя стало мрачным.

– Извини, – я подвинулась ближе. – Я хотела развеселить, а не расстроить.

Я уложила голову ему на грудь.

– Мы многих потеряли, – философски заметил Рэй, погладив меня по спине.

– И потеряем еще больше, если не остановим Рика, – я приподнялась и заглянула ему в глаза. – Ты же понимаешь, что мой отец не пойдет на уступки?

Дверь неожиданно распахнулась. Мы отскочили друг от друга, а вошедшие Рик и Дэрил замерли. Вид у нас был еще тот – я в футболке, но без трусов, а Рэй в кроссовках и наспех натянутых штанах, но без рубашки. Первым пришел в себя Дэрил.

– Совсем башкой соображать перестал? – схватив за шею, он потащил Рэя из дома.

Я одернула футболку и со второй попытки смогла засунуть ноги в комок джинсов. Щеки горели от стыда, но Рик не собирался читать мне нотаций.

– Завтра мы выступаем, – мрачно сообщил он, дождавшись, пока я застегну молнию. – Захватим форпосты и подожжем Святилище. Со всеми, кто откажется сдаться. Ты поедешь с нами в качестве гаранта…

– А что потом? – перебила я. – Что будут делать рабочие? Земледельцы? Строители?

– Получат то, чего их лишил Ниган – свободу.

– И что им с ней делать? Она согреет их в холод? Или накормит? – я выпрямилась, гордо подняв подбородок. – Отец дал им возможность жить, не ломая голову, как и где искать еду или место для ночлега. А что сделаешь ты? Толкнешь очередную речь о справедливости? Нельзя разрушать систему, если тебе нечем ее заменить!

Рик не успел ответить – по ступеням поднималась Мишон:

– Ниган здесь.

– Отлично, – Рик достал пистолет и проверил магазин. – Значит, все решится уже сегодня.

С довольной улыбкой он шагнул к выходу.

– Не спеши, – Мишон удержала Рика. – У него Джудит.

Запрокинув голову, я беззвучно расхохоталась.


Общий враг


– Я подумал, раз у тебя моя дочь, невежливо будет не пригласить в гости твою, – с Джудит на руках отец стоял у ворот, открытых на четверть.

Рядом с ним напряженно замерла Арат, не отводившая дуло пистолета от затылка девочки. Еще двое автоматчиков держали на прицеле часовых, остальные рассредоточились вокруг грузовиков. Джудит испуганной не выглядела: не вертелась, не плакала, лишь тихонько грызла ногу пластикового зайца.

– Или, все-таки поменяемся? – отец звонко поцеловал ее в висок. – Малышка, ты же хочешь к папочке?

Рик рефлекторно потянулся к кобуре, но Карл вовремя дернул его за манжету.

– Шевелись, – не опуская арбалета, Дэрил подтолкнул меня в спину.

Стоявшие впереди люди расступились, давая нам пройти.

– Привет, Дэрил, – отец расплылся в улыбке. – Рад, что ты перестал прятаться по чужим сараям и решил встретиться лично.

Он слегка покачивался, убаюкивая Джудит. Забыв о зайце, та сонно уткнулась лбом в его плечо. Не выдержав, Рик сделал шаг:

– Верни мою дочь!

Свободной рукой Арат достала из-за пояса второй пистолет и навела на Рика. В ту же секунду острый наконечник стрелы уперся мне в шею.

– Забирай свое змеиное отродье и проваливай, – прошипел Дэрил.

– Никто. Не смеет. Мне. Указывать, – отец говорил тихо, но даже это не могло скрыть гнев в его голосе. – Слушай внимательно, Граймс, я не стану повторять: сейчас Фрэн и оба Диксона подойдут к фургону Джареда и сядут внутрь, потом ты спустишь с вышки оловянных солдатиков, и вы сдадите нам все оружие. А начнешь спорить или заставишь ждать – Арат прострелит голову этой маленькой зассанке, – он погладил Джудит по щеке.

– Если у нее появится хоть одна царапина, – Рик сжал кулаки.

Казалось, еще мгновение, и он бросится к дочери. Рэй метнулся ему наперерез:

– Ниган, у нас же был договор!

– Крысеныш, ты первый его нарушил. Но, возможно, я соглашусь дать тебе еще один шанс…

Отец так и не закончил фразу, отвлекшись на два ярких столба пламени – с обеих сторон от дороги вспыхнуло несколько деревьев. Они загорелись разом, от корней до крон, словно кто-то заранее облил их бензином.

– Какого хуя, Граймс? – рявкнул отец. – Думаешь, я шучу?

Крик разбудил Джудит, и она испуганно заревела.

– Это сделали не мои люди, – Рик озадаченно посмотрел на застывших на вышке Тару и Гленна.

Те казались еще более растерянными.

– Не держи меня за идиота! – продолжал злиться отец.

Не опуская автоматов, Саймон, Марк, Кено и Крис переместились от грузовиков к воротам. Карл и Рик выхватили пистолеты, Мишон вскинула винтовку. Рука Дэрила до боли сжала мое плечо:

– Ниган, отзови своих шавок! Или я всажу стрелу ей в затылок!

– Не смей! – Рэй кинулся к брату.

Дэрил его отпихнул. Вместо того чтобы зажмуриться от страха я широко распахнула глаза. И неожиданно заметила странное движение – издалека к полыхающим деревьям медленно приближалась темная масса.

– Смотрите! – я вытянула руку, указывая на дорогу.

– Ходячие! – вторила мне Тара. – Идут на огонь! Их много!

Увидев стадо, Дэрил отпустил мое плечо. Воспользовавшись замешательством, Рэй выбил арбалет из его рук. Но от шлепка по макушке увернуться уже не успел.

– Не забывай, на чьей ты стороне, – встряхнув ушибленной ладонью, Дэрил снова попытался прицелиться.

– Хватит! – Рэй заслонил меня собой. – Не она наша проблема.

– Внимание всем! Приготовиться отстреливаться! – придерживая вырывающуюся Джудит, отец раздавал команды: – Саймон, бери троих и бегом на левый фланг. Марк, Кено, вы по центру. Крис, Арат, прикрывайте справа. Но сначала пните ребят в фургоне – пусть прочешут опушку и выяснят, какая гнида запалила эту херову иллюминацию, – он со злостью посмотрел на Рика и добавил: – Если это кто-то из твоих, я сровняю Александрию с землей.

Я подбежала к отцу.

– В машину! Быстро! – он передал мне Джудит и обернулся к сидевшей за рулем Лоре: – Не глуши мотор.

Подхватив ревущую девочку, я залезла в кабину.

– Не спускай глаз с обеих, – велел Дэрил Рэю.

– Я лучше здесь помогу, – запротестовал тот, хватаясь за ручку мачете.

– Мал еще, чтобы спорить, – Дэрил чуть ли не пинками погнал брата к машине.

Плюхнувшись на сиденье рядом со мной, Рэй потрепал Джудит по взъерошенным волосам. Она перестала всхлипывать и потянулась к нему ладошками.

– Черт, как же их много! – Лора не отрывала взгляда от бокового зеркала.

Когда до стада оставалось с полмили, загрохотали первые выстрелы.

– Не тратьте пули впустую! – Рик поднялся на башню, взял винтовку у Тары и пару секунд вглядывался в оптический прицел. – Подпустите их ближе.

– Хочешь, чтобы мои парни старались одни, Граймс? – хмыкнул отец, забираясь на подножку соседнего грузовика.

Перегнувшись через пассажирское сиденье, Регина протянула ему автомат.

– Я ведь могу и закрыть ворота, – огрызнулся Рик. – И отбивайся сам.

– Неужели ты оставишь маленькую пачкунью памперсов ходячим? – отец прицелился. – Она пойдет в расход первой, обещаю.

Он разрядил обойму в приближающееся стадо. Просветы между покачивающимися фигурами становились все шире, но даже несмотря на непрекращающийся обстрел со всех сторон, ходячих было слишком много.

– Сдай назад и возьми левее, – Рэй высунулся из окна. – За нами большая поляна – есть, где развернуться.

– Умника из себя строишь? – проворчала Лора, но руку на переключатель скорости все-таки положила.

Из ворот выбежали Гленн с винтовкой и Мишон с пистолетом. С башни их подстраховывал Рик.

Выстрелы постепенно затихали – патроны заканчивались, и мертвецы медленно оттесняли живых к забору.

– Давай! – простонал Рэй, снова выглядывая из кабины. – Жми на педаль! Фургон уже тронулся, поможем раздавить остальных.

Второй назад сдала Регина.

– Держитесь рядом! – прокричала она Лоре.

Двигаясь параллельно, грузовики сминали остатки стада – ошметки мертвых тел летели во все стороны. Я прикрыла Джудит глаза, чтобы она не видела остающееся на дороге месиво. Некоторые ходячие пытались подняться, но их добивали Мишон, Гленн и Дэрил. Остановившись, Регина несколько раз просигналила клаксоном:

– Разойдитесь!

Пробуксовав на чем-то липком, Лора вырулила на обочину. Сбивая ходячих, мы возвращались к воротам.

– Осталось с десяток возле леса, – радостно сообщил Рэй, когда грузовики замерли у въезда.

– Вынужден признать, что мы можем работать в команде, – сострил отец, выбираясь из кабины. – Повысить тебя что ли до командующего форпостом? Слышишь, Граймс?

Рик не ответил – он смотрел с вышки вдаль и, казалось, оцепенел. Проследив за его взглядом, отец смачно выругался.

– Бля-я-я, – изумленно протянул Рэй.

Высунувшись в окно вслед за ним, я вытаращила глаза – к Александрии приближались два военных грузовика и бронированный внедорожник. А следом за ними шло еще одно стадо.

Машины почему-то двигались медленно, словно дожидались ходячих.

– Не похоже, что они пытаются оторваться, – подтвердила мои сомнения Лора.

– Саша! Замени меня, – Рик отдал винтовку Таре и спустился с вышки. – Гленн, позови Розиту.

Отец громко свистнул:

– Всем собраться у ворот!

Первым подбежали Кено и Марк.

– Подготовьте и раздайте оружие из фургона, – приказал отец и прокричал в сторону леса: – Крис, Арат, заканчивайте с мертвецами! У нас намечается новая вечеринка!

– Перегородите въезд! – из ворот выбежал Рик. – И заходите внутрь.

– Не рановато ли ты стал командовать? – отец прищурился – его явно позабавила ситуация.

– У тебя есть другие предложения? – мрачно поинтересовался Рик.

Военные подъезжали все ближе. Отец развернулся к грузовикам:

– Лора, Регина, разверните тачки, надо блокировать въезд. Джаред, подгони фургон! Фрэнни, тащи сюда зассанку!

Рэй помог мне выбраться из кабины. Поманив его к себе, Рик едва слышно пробормотал:

– Спрячь Джудит. Ты знаешь, где.

– Гленн сказал: их три, – к воротам подошла латиноамериканка с гранатометом на плече. – Но заряд всего один.

– Признавайся, для меня пушку готовила? – подмигнул ей отец.

– Не искушай, – процедила она сквозь зубы.

– Дьявол, сколько страсти, – отец восторженно причмокнул губами. – У меня даже встал. Детка, знаешь, в гареме как раз освободилось место.

– Да пошел ты!

– Розита, не связывайся, – Рик не дал ей замахнуться.

Развернув грузовики поперек дороги, Лора и Регина вышли из кабин. Джаред перекрыл фургоном оставшуюся щель. Распахнув боковую дверь, Марк раздавал автоматы.

– Так вот, чем эти гады глушили наши рации! – воскликнула Лора, рассмотрев антенну на кузове одного из грузовиков.

До автоколонны оставалось чуть больше мили, и вместе с тяжелым нарастающим гулом усиливалось беспокойство. Джудит ерзала у меня на руках, хватая то за ухо, то за волосы.

– Приготовиться! – Рик поднялся на вышку.

Прячась за фургоном, стрелки выстраивались вдоль забора.

Грузовики стали снижать скорость. Расстояние между ними и ходячими уменьшалось с каждой секундой. Наконец, все три машины остановились.

– Огонь без приказа не открывать! – отец уложил ствол винтовки на выступ капота и наклонился к оптическому прицелу. – Граймс, если они хотя бы окно попробуют открыть, взрывайте их нахрен!

– Слишком далеко, – нахмурилась Розита.

– Тогда напряги свою упругую задницу и подберись ближе, – не оборачиваясь, бросил отец. – Или отдай игрушку Регине, уж она ныть не будет.

Когда стадо поравнялось с замыкающим колонну внедорожником, из кабины впереди стоящего грузовика неожиданно вытолкнули женщину. Упав на колени, она громко вскрикнула. И, увидев ходячих, прихрамывая, побежала в нашу сторону.

– Я могу ее убрать, – Арат наклонила голову, прицеливаясь.

– Не стреляйте! – испуганно закричала Тара. – Это Синди. Из Оушенсайда.

– Хочешь, чтобы она привела стадо сюда?

– Оно и так движется к нам.

– Заткнитесь обе! – шикнул на них отец.

Дверь первого грузовика распахнулась, и на асфальт вывалилась еще одна женщина. Откинув с лица спутанные волосы, она осмотрелась и тоже кинулась к воротам.

– Вот зараза, – ахнула Регина. – Это же Мара.

– А ее, пожалуй, можно убрать, – предложила Розита. – Мы же не хотим, чтобы за ней пришли ходячие?

– Граймс! – прорычал отец. – Если твои люди будут меня бесить, мы не сработаемся.

Усмехнувшись, Розита подхватила гранатомет и, пригибаясь, побежала к зарослям. Проводив ее взглядом, отец жестом подозвал к себе Регину:

– Проследи за этой долбанутой. Еще ненароком пальнет не в ту сторону.

Под прикрытием толпы мертвецов грузовики снова тронулись. Постепенно они забирали в сторону, и, наконец, остановились, пропуская внедорожник вперед. Часть ходячих попала им под колеса, но основная масса устремилась за Синди и Марой. Я все еще не понимала, почему военные выбрали такую странную тактику. Судя по недоумевающему лицу, Рэя мучили схожие мысли.

Мара успела к воротам первой – добравшись до укрытия, она устало рухнула на колени.

– Или дайте ей пушку, или пусть спрячется за забором, – раздраженно бросил отец, наблюдая, как Крис помогает Маре подняться. – Нехуй путаться под ногами.

Она тут же схватила предложенный пистолет и заняла место в шеренге.

– Когда Синди будет вне линии огня – стреляйте! – прокричал с вышки Рик.

Стадо приблизилось настолько, что уже можно было рассмотреть одежду ходячих – местами забрызганную кровью, но не истлевшую и относительно чистую. Мертвецы еще не успели походить по лесам и изваляться в грязи.

Хромая, Синди сделала последний рывок – до ворот оставалось с десяток ярдов. Мишон уже протянула ей руку, как вдруг люк в крыше внедорожника неожиданно приоткрылся.

– Граната! – заорал Рик, нажимая на спусковой крючок.

Выстрел утонул в грохоте взрыва. Я испуганно присела, зажав уши Джудит. Она уже не плакала, а истошно визжала, но я практически не слышала ее голоса из-за непрекращающейся стрельбы.

– Идем, – Рэй наконец, вспомнил о просьбе Рика. – Покажу безопасное место.

За фургоном снова громыхнуло – взорвалась вторая граната. Осколки пробили кабину грузовика, зацепив всех, кто стоял рядом. Отец успел пригнуться, рефлекторно потянув за собой стоявшего рядом Карла. Крису оцарапало щеку, Арат повредила предплечье. Маре повезло меньше остальных – зажав окровавленный живот, она тяжело осела на землю. Карл забрал у нее пистолет.

– Теперь ты мне должен, парень, – отец поднял винтовку и прицелился.

Вместо ответа Карл встал рядом с ним и выстрелил в ходячего, пролезшего в щель между кабинами.

– Шахматы! Уходим! – Рэй снова схватил меня за руку.

Я рывком освободила запястье.

– Ты нужен здесь. Я найду, где спрятаться.

Ходячие подступали в воротам со всех сторон. Отбросив пистолет с опустевшим магазином, Мишон размахивала мечом, отрубая тянувшиеся к ней руки и снося мертвецам головы. Со спины ее прикрывал Дэрил – стрелы у него давно закончились, и он яростно отбивался охотничьим ножом. Выхватив мачете, Рэй кинулся к брату на помощь. Я завертелась на пятачке у въезда, соображая, куда бежать.

– Хиллтоп! Рассредоточиться! – донесся с опушки женский крик.

Я удивленно обернулась. Пробиваясь сквозь стадо, к воротам приближалась группа людей – их вели Мэгги и Энид.

– Александрия не падет! – послышалось с другой стороны дороги. – Не сегодня!

На тропе у леса появились всадники. Темнокожий мужчина с дредами взмахнул рукой, прямо перед ним на поляну выскочил тигр.

– Сколько пафоса, – отец насмешливо посмотрел на Карла. – И вы готовились напасть на меня с такими унылыми речами?

– Можете лучше? – огрызнулся Карл, вонзая нож в глаз ближайшего ходячего.

– Парни, если просрете – отрублю вам руки и засуну в задницы, чтобы оправдали заслуженное звание рукожопов! – рявкнул отец и снова повернулся к Карлу. – Учись мотивировать, ты же будущий лидер.

Тот проигнорировал совет, отпихивая коленом очередного мертвеца. Отец вздохнул с показной тоской и приоткрыл дверь кабины.

– Люсиль, прости, придется немного испачкаться, – он поднял с сиденья биту и с довольным смешком снес остатки лица бородачу в байкерской куртке. Увернувшись от падающего тела, отец приготовился к новому замаху и неожиданно заметил меня: – А ты почему еще здесь?

– Уже ухожу! – я кинулась в проход между домами.

– Крысеныш, проследи, – неслось мне вслед. – И не говори, что я не давал тебе шанса.

Добежав до огорода, я свернула к уже знакомой постройке.

– Шахматы, не туда! – запыхаясь, Рэй догнал меня возле сарая.

– Ну и зачем ты примчался? – разозлилась я. – Я в состоянии спрятаться сама!

– Скажи это Нигану! А мне проще сделать так, как он хочет, чем объяснять, почему нет.

Рэй потащил меня в заросли. Спотыкаясь, я бежала за ним, надеясь не упасть и не выронить Джудит. За забором по-прежнему звучали выстрелы. Пробравшись сквозь кустарник, Рэй перепрыгнул через декоративную изгородь на углу чьей-то лужайки и остановился возле водостока.

– Серьезно? Канализация? – поморщилась я.

– Коллектор пуст, сюда ничего не сливается, – просунув пальцы между прутьями, Рэй потянул металлическую решетку на себя. – Это самое безопасное место. О нем знают только наши. И когда все закончится, вас обязательно кто-нибудь заберет.

За домами снова что-то громыхнуло. В небе показался темный дым.

– Обещай, что придешь ты, – я испуганно вцепилась в руку Рэя.

– Обещаю, – он поцеловал меня в висок и потрепал по щеке Джудит. – Внизу есть фонарь. И одеяла.

Спустившись в трубу, я наступила на какой-то тюк. Рэй передал мне Джудит, прикрыл решетку и исчез. Пошарив свободной рукой по земле, я нащупала фонарь. Луч высветил длинный коридор, заканчивающийся тупиком – часть подземных сооружений замуровали за ненадобностью. Замотав Джудит в одеяло, я усадила ее на деревянный настил и осмотрелась. Вдоль стены стояло несколько коробок. Покопавшись в них, я обнаружила свечи, бутылки с водой, бинты и немного лекарств – Рик готовил это убежище на случай, если они проиграют войну с отцом.

– Папа… там? – высунув руку из-под одеяла, Джудит указала на полосы света над головой.

– Там, – улыбнулась я, присаживаясь рядом. – Скоро все закончится, и он придет за тобой. Надо немного подождать.

Она согласно кивнула. Погладив ее по макушке, я вздохнула. Если бы и себя я могла успокоить так быстро. Сверху все еще звучали выстрелы, только теперь они были гораздо тише. Пройдясь вдоль стены, я снова остановилась у люка. Вглядываясь в пасмурное небо, я внезапно поняла, что больше не слышу звуков перестрелки. Ветер принес слабый запах гари. Потеряв терпение, я почти коснулась прутьев, но тут же отдернула руку – сверху мелькнула чья-то тень.

– Чесс, вы здесь? – позвал Карл, поднимая решетку.

– А где Рэй? – испуганно пробормотала я, чувствуя, как внутри все сжимается от страха.

В просвете показалась вторая голова.

– Соскучилась? – сияющую улыбку Рэя можно было печатать на рекламном буклете.

– Говнюк! – я запустила в него пустой бутылкой.

– Не смей учить мою сестру плохим словам, – Карл шутливо пригрозил пальцем.

Я протянула ему Джудит, и он унес ее к дому. Рэй помог выбраться мне. Я ткнула его в плечо:

– Прекрати ржать!

– Я тоже рад тебя видеть, – он обнял меня.

– С отцом все в порядке? – я увернулась от поцелуя.

– Ни царапины, – скривился Рэй.

Это обстоятельство его здорово напрягало.

– А военные? – не отставала я. – Им удалось уйти?

– Не всем. Розита взорвала один из грузовиков. Наши сейчас допрашивают выживших.

Я с облегчением прижалась щекой к его груди. Даже если нападение повторится, мы будем к нему готовы.

– Шахматы, ты слишком напряжена, – прошептал Рэй, погладив меня по ягодицам. – И я знаю, как это исправить.

– И как же? – отзеркалив движение, я насмешливо посмотрела ему в глаза.

– В доме через улицу остался отличный матрас, – он наклонился к моим губам, но поцеловаться нам помешало покашливание за спиной.

– Объясни-ка, крысеныш, какого хера ты лапаешь мою дочь?


Союзники поневоле


– Я задал вопрос, – отец замахнулся битой.

Стоявший на коленях военный рефлекторно прикрылся рукой. Удар пришелся по запястью, с одного раза вывернув кисть и сломав два пальца. От надрывного крика захотелось зажать уши и спрятаться за спину Рэя, но я сдержалась. Никто из присутствующих в комнате даже не поморщился. Рик скрестил руки на груди, Дэрил прокручивал в ладонях стрелу, Мишон угрюмо смотрела исподлобья, а Энид плотно сжала губы. Возле стены напротив выстроились трое парней из Королевства во главе с Иезекиилем, который царственно опирался на посох с металлическим набалдашником. Ни один из них не вздрогнул, когда военный заорал снова.

– За каким хреном вы напали на моих людей? – повторил отец.

Описав круг, бита раздробила остатки кости. Крик был таким громким, что Рэя передернуло.

– Мы с Люсиль готовы продолжать бесконечно, – отец обошел пленного.

– На его месте мог быть ты, – прошептала я Рэю на ухо. – Не придумай я историю с порывом благодарности.

– Ниган не дурак.

– Спасибо, что наконец это признал.

– И понимает, как обстоят дела, – Рэй проигнорировал мой ироничный тон. – Просто сейчас ему проще закрыть глаза на то, что он считает несерьезным.

– А у нас все серьезно? – фыркнула я.

Рэй обиженно отодвинулся.

– Не дуйся, – я взяла его за руку.

– Вам обязательно выяснять отношения именно сейчас? – буркнул Карл. – Нашли время...

Новыйкрик не дал ему продолжить. Дождавшись, когда военный закончит скрежетать зубами и материться, я легонько ткнула Карла локтем в бок:

– Не завидуй и обними Энид.

Его щеки заметно порозовели.

– Мужик, если тебе в кайф переломы, или просто много запасных костей, ты так и скажи, – отец поднес окровавленную биту к лицу военного. – И я не стану сдерживать порывы Люсиль.

– Он нужен живым, – предостерег Рик.

– Зачем? У нас еще два запасных есть. Поэтому не нуди, а если скучно – снова накачай успокоительным бабу из Оушенсайда.

Когда Мишон вытащила оглушенную взрывом Синди из-под обломков фургона, та билась в истерике и словно заведенная повторяла, что надо спрятаться. Тара и Мэгги насильно впихнули ей две капсулы Прозака*. Только после этого Синди рассказала о случившемся – они наткнулись на военных во время одной из вылазок. В попытке увести автоколонну от пляжа часть группы расстреляли, а Синди попала в плен. Уцелевшие должны были на лодках подняться вверх по реке, к Вашингтону. Удался ли их план, Синди не знала.

– Избиение – не лучший способ получить ответы, – настаивал Рик.

– Граймс! Завязывай меня отвлекать.

– От чего? От пафосного трепа? Говорить должен он, а не ты, – Дэрил перестал подпирать стену и приблизился к пленному.

– Ебануться-обосраться! – искренне усмехнулся отец. – Диксон-старший неожиданно вспомнил, что у него есть яйца. Ну давай, покажи класс.

Не выпуская из рук стрелы, Дэрил присел на корточки и заглянул военному в глаза:

– Жить хочешь?

– Вы же все равно добьете, – нехотя буркнул тот.

Голос показался мне знакомым. Прищурившись, я всмотрелась в смуглое лицо с впалыми щеками, но не смогла его вспомнить.

– Если расскажешь все, как есть – отпустим, – Дэрил продолжал играть «хорошего полицейского».

– Так ты будешь говорить, или мне снова пригласить в беседу даму? – отец оперся на биту. – Нахуя вы притащились сюда?

– У нас не было определенной цели, – военный расслабил спину. – Мы просто перемещались по ближайшим городам в поисках места, где можно разбить лагерь.

– В компании ходячих? – губы отца изогнулись в усмешке, но голос звучал зло. – Только не рассказывай, что они прибились на шум. Вы намеренно таскали эту толпу за собой.

– Мертвецы были нужны, чтобы напасть на живых, – прошипел Дэрил. – Вы не искали место для лагеря, а захватывали города. Опустошали их как саранча и двигались дальше с новым стадом.

Его пальцы, сжимавшие стрелу, побелели. Казалось, еще одно мгновение, и Дэрил всадит острый наконечник в голову военного.

– Я выполнял приказ, – испуганно отстранился тот.

А я, наконец, вспомнила, где слышала этот голос – манеру растягивать «а» узнавали все укрывшиеся в терминале аэропорта. «Вниманию гражданских: выдача пайков будет производиться возле ангара два». Мы ждали этого объявления каждый день.

– Господи, – я испуганно прикрыла рот ладонью.

Если хотя бы половина техники, которой была забита взлетная полоса, осталась на ходу, нам конец. И почему я раньше не сообразила? Ведь Юджин привозил рукав с нашивкой!

– Пап, – робко позвала я. – Кажется, у нас серьезная проблема…

– Малышка, не сейчас.

– Пап, я его знаю!

Все разом посмотрели на меня. Самое удивленное лицо было у военного.

– Он из лагеря в Стаффорде, – сдавленным голосом продолжала я. – И ты даже не представляешь, какой там арсенал.

– Пока я видел только два сраных грузовичка, – ухмыльнулся отец.

– Мы уничтожили стадо, – неожиданно поддержал его Рик. – Они не рискнут напасть без прикрытия.

– Вы не понимаете! – я отчаянно всплеснула руками. – Это Национальная гвардия! У них даже танки есть!

Я принялась сбивчиво перечислять все, что видела в аэропорту. С каждой новой подробностью лица присутствующих становились мрачнее, лишь отец ехидно улыбался. Когда я закончила, он медленно приблизился к Рику и словно невзначай задел его плечом:

– Граймс, будь у тебя бронетранспортер, ты бы потащился в атаку на обычном внедорожнике?

Понимая, к чему он клонит, Рик кивнул:

– Скорее всего, у них мало топлива. А учитывая, что они практически не отстреливались, наверняка и патроны на исходе.

– Вот зачем понадобилась эта херня со стадом, – отец повернулся к пленному. – За неимением других вариантов вы организовали себе «пехоту» из дохляков. И почему вам не сиделось на жопе ровно?

Военный молчал.

– Закончились продукты, – ответила за него я.

– И вы притащились к нам, – задумчиво протянул отец. – Почему именно сюда?

– В этом округе есть резервный склад, – обреченно вздохнул военный. – Мы хотели пополнить запасы, но нас кто-то опередил.

Рик и Мишон переглянулись. Заметив их реакцию, отец усмехнулся:

– Стволы и консервы ушли на оплату сделки с мусорщиками, верно, Граймс?

Мишон с пренебрежением поджала губы, но съязвить не успела – в комнату заглянула Регина:

– Ниган, нам удалось разговорить одного из них.

Следом за ней на пороге появилась Розита. Вытирая окровавленные костяшки пальцев, она подошла к Рику и что-то прошептала на ухо. Наблюдая за ней, отец выдал с ленцой:

– Чика латина, ты и в постели такая агрессивная?

Он облизнулся. Розита показала средний палец и молча зашагала к выходу.

– Они бросили часть техники в аэропорту, – Рик едва заметно кивнул Дэрилу, и тот ушел за Розитой. – А та, в которой осталось горючее, сейчас недалеко от Ньюингтона, в районе Форта Бивер.

– Я не позволю твоим людям высунуться без присмотра, Граймс, – отец указал битой на дверь, и Регина, не дожидаясь приказа, проследовала за Дэрилом. – Сделаем смешанный отряд, пятьдесят на пятьдесят, или ебитесь сами с одной катаной и тремя пистолетами.

– Тогда и оружие распределите поровну, – Рик даже не пытался строить из себя парламентера и упрямо лез напролом.

Устав от препирательств, я тихонько прошмыгнула к двери. На крыльце меня догнал Карл.

– Думаешь о том же, о чем и я?

– Если ты планируешь рвануть с канистрой в Стаффорд и перегнать сюда пару танков, то нет, я об этом не думаю.

– А зря, хороший план, – из дома вышел Рэй. – Наверняка успеем вернуться до того, как ваши отцы закончат мериться причиндалами.

– Тогда вперед, – я махнула рукой в сторону въезда, где уже собралась небольшая группа – Арат, Кено, Регина и Джаред не выпускали за ворота машину Розиты, а священник уговаривал их опустить оружие. – Беги к своему братцу и этой полоумной мексиканке. Наверняка успеешь присоединиться до того, как они протаранят ограду.

– Карл, позови Рика, – мимо пронесся Гленн, на бегу передергивая затвор пистолета.

С другой стороны улицы на помощь Розите с Дэрилом спешили Тара и Мэгги. Когда до перегородившего дорогу грузовика им осталось с десяток ярдов, из кабины выскочили Марк и Лора с винтовками. Мы с Карлом переглянулись и, не сговариваясь, кинулись обратно в дом.

По сравнению с хаосом снаружи происходящее в комнате для допросов выглядело более чем спокойно: отец и Рик обсуждали необходимое количество боеприпасов, Мишон с Иезекиилем по карте прикидывали маршрут, а толстый парень из Королевства присматривал за связанным военным.

– Вы тоже это видите? – Рэй удивленно замер на пороге.

– А они… неплохо спелись, – я обернулась к Карлу в поисках одобрения.

В отличие от меня он воодушевления не испытывал:

– Ты же знаешь: это временно.

Хоть я и понимала, что Карл прав, эйфория не улетучивалась, и даже мысль о грядущем нападении не стерла улыбки с моих губ. Шутка ли, наши отцы в кои-то веки не орали, не спорили, а действовали сообща. С язвительными замечаниями и недовольными выражениями лиц, но все-таки вместе. Вместе придумали план. Вместе решили проблему с назревающей у ворот перестрелкой: отобрали людей для вылазки, раздали оружие, и спустя четверть часа Розита, Дэрил, Лора и Марк выдвинулись к ближайшему форпосту – тот вышел на связь после взрыва грузовика с «глушилкой». Поездку сначала хотели перенести на утро из-за приближающихся сумерек, но Лора клялась, что успеет до темноты. Удивляюсь, как она вообще ворота не снесла, услышав голос Дуайта в эфире.

Пока мужчины хоронили погибших и чинили пробитый взрывом забор, мы с Энид помогли Мэгги и Саше занести оружие в ближайший к въезду дом, а к ночи расстелили дополнительные одеяла – для отдыха часовых. Они менялись каждые сорок минут, давая остальным возможность хоть немного поспать. Дождавшись Карла, Энид вскоре задремала рядом с ним. Слушая их ровное дыхание, я долго ворочалась от стены к окну, но тревожные мысли упрямо вытесняли сон. С рассветом группа Лоры под прикрытием патрулей Дуайта и Гэри должна была выехать с форпоста в аэропорт Стаффорда, проверить и заправить уцелевшую технику и до вечера  перегнать ее в Александрию. За это время женщин, детей и стариков планировали переправить на спутниковую станцию. Сначала я удивилась, что Рик не предложил для укрытия александрийские «катакомбы», но потом узнала, что место выбрал отец – под форпостом находился подземный бункер.

Дверь приоткрылась, и кто-то крадучись, прошел вдоль стены. Я догадывалась, что это Рэй, поэтому не удивилась, когда он завозился рядом.

– Почему не спишь? – откинув одеяло, Рэй обнял меня со спины и поцеловал в шею.

– Думаю, хорош ли план, – я повернулась к нему лицом и приподнялась на локте. – И гадаю, какие еще «сюрпризы» есть в загашнике у военных.

Убрав руку с моей талии, Рэй устало потер лоб. И без того взъерошенная челка окончательно разлохматилась. Усмехнувшись, я попыталась ее пригладить. Рэй недовольно поморщился и перехватил мою ладонь:

– Иезекииль выделил для охраны треть своих людей, поэтому не забивай голову и просто отдохни. Я тоже хочу сопровождать вас, но Дэрил считает…


– «Нас»? – я отпрянула. – С чего это ты взял, что я поеду на форпост? Даже Энид остается, а она, между прочим, младше меня. У Мишон ранено плечо. А Мэгги вообще беременна! Но ни одна из них не думает, как бы отсидеться в тихом уголке!

Мое возмущенное шипение разбудило Карла. Он потянулся, хрустнул суставами и медленно сел. Следом зашевелилась спящая на соседнем одеяле Тара. Мы с Рэем спешно ретировались на первый этаж, и в гостиной наткнулись на дремавшего в кресле Рика. Пришлось переместиться в кухню. Прикрыв за собой дверь, я напустилась на Рэя:

– У тебя проблемы со слухом? Тогда читай по губам: я буду сражаться наравне со всеми.

– Ниган не позволит, – безапелляционно заявил он.

– С каких это пор ты стал с ним советоваться? – продолжая негодовать, я обошла заваленную оружием стойку. – И кто вообще дал тебе право…

– Фрэнни, завязывай сотрясать воздух, – перебил меня знакомый голос.

Я обернулась – на пороге стоял отец.

– Но пап…

– Мои решения не оспариваются, – отрезал он.

Тон не допускал возражений. Я не собиралась сдаваться и следующую четверть часа убеждала, давила на жалость и даже пыталась шантажировать. Отец остался непреклонен. Рэй, конечно же, и не подумал встать на мою сторону. Мысленно пообещав устроить ему самое долгое сексуальное воздержание в жизни, я врезала кулаком по столешнице и ушла в спальню.

Едва рассвело, мы с Энид, которую по просьбе Карла тоже отправляли на форпост, сидели в кабине с одинаково недовольными лицами. Джудит елозила у нас на коленях, то хватая за волосы, то протягивая погрызенного зайца. Глядя на нее, Регина морщилась и нетерпеливо постукивала по рулю кончиками пальцев. Грузовик никак не мог тронуться – проезд все еще расчищали от мертвых тел. Рэй неуклюже попытался попрощаться через окно кабины, но я демонстративно отвернулась. Энид проигнорировала виноватую улыбку Карла. Когда колонна, наконец, выехала за ворота, я покосилась в зеркало заднего вида. Парни провожали нас тоскливыми взглядами. От колючего кома в горле хотелось расплакаться.

Энид сдалась первой:

– Может, помахать им?

– Перебьются, – буркнула я и уставилась на дорогу.

Перегон занял чуть больше часа. Увидев возвышавшиеся над лесом спутниковые антенны, я восторженно ахнула. На их фоне здание форпоста, обнесенное сетчатым забором, смотрелось как наспех склеенный картонный домик. Узкий коридор с громоздкими электрощитами тоже доверия не вызывал – в нем невозможно было ни толком укрыться, ни развернуться. Пока мы не спустились к бункеру, я терялась в догадках, почему отец вообще вспомнил об этом месте. За неприметной дверью находился укрепленный подвал – в кирпичной кладке потолка виднелись прутья арматуры, а стены и пол скрывали металлические листы. Перегородки из пластика делили пространство на три зоны: склад, кухня и спальня. Последняя, судя по наличию шкафа с медицинскими инструментами и операционного стола, могла использоваться и как временный госпиталь.

Пока Энид кормила Джудит и укладывала ее спать, я поднялась на крышу, где уже расчехляли свое оружие снайперы. Отсюда антенны казались еще массивнее. Задрав голову, я долго рассматривала перекладины, поддерживающие огромную «тарелку» и прикидывала, как бы незаметно подобраться к лестнице наверх, чтобы изучить местность. Регина быстро разгадала мой план, и вылазка так и не состоялась.

После обеда мы с Энид немного погуляли с Джудит во внутреннем дворике и поиграли с ней в прятки возле припаркованных машин. Улыбаясь через силу в ответ на ее заразительный смех, я не переставала изводить себя мыслями о возможной неудаче. Вдруг Дуайт и Лора не успеют перегнать технику, или им не хватит горючего? Вдруг люди Иезекииля не смогут защитить Александрию? И вдруг что-нибудь случится с Рэем? Неизвестность тяготила – никто не выходил на связь без серьезного повода, чтобы военные случайно не засекли переговоры, и все, что происходило за пределами форпоста оставалось для нас загадкой. Тревога возрастала, и я вздохнула с облегчением лишь под вечер следующего дня, услышав глухой рокот моторов.

– Они едут! – радостно выпалила я, кидаясь к двери. – Едут за нами!

– Не высовывайся, – Регина ухватила меня за пояс джинсов и втянула обратно в коридор. – И не мельтеши перед глазами.

Отмахнувшись, я побежала к лестнице наверх – оттуда открывался лучший обзор. Над лесом сгустились сумерки, но я все равно рассмотрела приближавшиеся танки – семь или восемь штук – и несколько бронированных внедорожников с пулеметами на крышах. Замыкали колонну четыре грузовика. Я уже собиралась спуститься и встретить отца возле главного входа, как вдруг осознала, что танки почему-то не замедляют ход. Смяв гусеницами забор, они рассредоточились вокруг здания и, наконец, заглушили моторы.

– Это военные, – запоздало догадалась я.

– Говорит полковник Гриссом, – пробасила рация на поясе одного из снайперов. – Вы окружены.

– Чесс! Быстро вниз! – Регина выскочила на крышу и за шиворот потащила меня в подвал.

Рация в ее руках продолжала хрипеть, перечисляя требования: продукты, боеприпасы, оружие, топливо и транспорт.

– А харя у него не треснет? – сквозь зубы процедила я.

– У вас двенадцать часов на принятие решения, а потом мы начнем штурм, – подытожил полковник и отключился.

– Ты не прикажешь парням на крыше открыть огонь хотя бы по грузовикам? – я еле успевала за Региной.

– Ниган разберется сам, – она втолкнула меня в бункер и захлопнула дверь.

Ночь мы провели в укрытии. Я так и не уснула и утром первым делом отправилась за новостями. Наверняка отец уже знал о случившемся – военные пользовались нашими частотами, а, значит, их слышали и на остальных форпостах. Наплевав на приказ Регины оставаться внизу, я поднялась к снайперам. Танки по-прежнему были на своих местах и казались брошенными – за все то время, что я стояла на крыше, из них никто не выходил, и лишь в кабинах внедорожников изредка кто-то шевелился.

До конца озвученного срока оставалось около часа, когда из-за леса снова послышался монотонный гул. Рассмотрев в бинокль три танка, два крытых грузовика и бронированный фургон отца, я обреченно опустила руки – силы были неравны.

– Говорит полковник Гриссом, – снова очнулась рация. – Немедленно остановитесь или…

– Я знаю, кто ты, старый хрен, – раздраженно перебил его отец. – И знаю, что тебя сюда никто не звал.

Поравнявшись со съездом к форпосту, колонна остановилась.

– Как командующий Национальной гвардией США, я не позволю обращаться к себе в подобном тоне.

– Погоны у тебя только для того, чтоб птицы на голые плечи не срали, – в голосе отца отчетливо звучала брезгливость. – Ты бросил своих людей подыхать в подбитом грузовике. Так что завязывай с высокопарным дерьмом и проваливай с моей территории.

– Сначала вы отдадите все, что является собственностью Национальной гвардии США.

Полковник принялся перечислять вчерашний список.

– А через полгода, когда закончатся и эти запасы, вы снова припретесь к нам? – фыркнул отец.

– Ты не в том положении, чтобы спорить.

– Я не собираюсь спорить и предлагаю сделку, – отец выбрался из фургона и вышел на открытое пространство. – Вы станете подчиняться мне. Наверняка всех подзаебало таскаться по городам в поисках еды и места для ночлега. Считайте, что с сегодняшнего дня они у вас есть.

Я ухмыльнулась – по сути, военным придется заниматься тем же, только без сопровождения стада мертвецов и под новым руководством, но отец преподнес это как идеальную жизнь. Он всегда умел продать машину дороже, чем в салоне конкурентов, и при этом покупатель оставался доволен.

– Мои люди не пойдут на сделку! – полковник чувствовал, что теряет контроль над ситуацией, хоть и старался этого не показывать.

– Пусть решат сами, – пожал плечами отец. – Просто спроси у них.

Это был идеальный ход – иллюзия выбора. Я мысленно поаплодировала отцу. В окне внедорожника появилась физиономия полковника – раскрасневшаяся и довольно упитанная. Голод и лишения явно обошли его стороной.

– Если не заткнешься, я прикажу убить тебя и всех, кто внутри здания, – он ткнул в сторону форпоста указательным пальцем и снова исчез в кабине.

Возле пулемета над его головой мелькнула чья-то тень – отца взяли на прицел.

– Мое место тут же займет другой, а вокруг вас тем временем расплодятся ходячие. И их придется давить, тратя ценное топливо, чтобы без помех вынести продовольствие со склада. Мужик… да ты просто гребаный гений!

– Хватит разговоров! – разозлился полковник. – Время вышло. Начинаем штурм!

– Я предлагал по-хорошему, – отец легко вскочил на подножку фургона и спокойным голосом приказал: – Джедис, окружите их.

С нарастающим гулом из-за деревьев показались танки. Их было довольно много – только с одной стороны леса я насчитала дюжину.

– Какого черта? – прорвался в эфир удивленный голос Рика.

– Сюрприз, Граймс, – вальяжно протянул отец. – Или ты думал, я и правда, хоть что-нибудь оставлю в аэропорту?

– Ты отдал технику мусорщикам? – продолжал недоумевать Рик.

– До них она была почти что металлоломом. И как удачно, что Джедис умеет не только лепить лошадок из говна и палок, а Юджин знает, с чем надо бадяжить авиационный керосин.

Я зря недооценивала мусорщиков. И Юджина, который догадался использовать топливо с самолетов.

Танки взяли форпост в кольцо.

– Ты не в том положении, чтобы спорить, – отец повернулся к полковнику. – Я верно процитировал?

– Кто ты вообще такой? – с досадой пробормотал тот.

– Проклятая забывчивость! – отец театрально шлепнул себя по лбу и выдал в излюбленной манере: – Я Ниган.

– Будем знакомы, – с иронией хмыкнул полковник. – Жаль, недолго. – Он немного помедлил и рявкнул в рацию: – Открыть огонь!

Охнув, я вцепилась в бетонное ограждение. Воображение рисовало кровавую картину расстрела, после которого выживут лишь единицы, но в ушах не прозвучало ничего, кроме оглушающей тишины – танки молчали. Полковник высунулся из окна и навел на пулеметчика пистолет:

– Сержант Медоуз, я отдал приказ! Немедленно выполня…

В лесу громыхнуло эхо выстрела, и чья-то пуля неожиданно разнесла полковнику половину черепа. Обмякнув, тело повисло на дверце как набитый мусором мешок.

– Отлично, Арат, – похвалил в рацию отец.

– У меня перекрыт обзор. Стреляли с севера.

– Прикинь, Граймс, это твоя бешеная мексиканка снизошла, – присвистнул отец и добавил довольным голосом: – Чика латина, за мной должок. Обещаю: не пожалеешь.

– Пошел в задницу, – отозвался эфир голосом Розиты.

– Да, детка, и в этой позе тоже, – хохотнул отец и обвел пристальным взглядом стоявшие рядом танки: – Парни, я не бросаю слов на ветер. Сделка в силе. И раз никто не выполнил приказа этого зажравшегося мудака, значит, условия приняты, чему я чертовски рад. Так что выбирайтесь из-под сраных черепашьих панцирей. Хочу пожать вам руки.

На ближайшем танке приподнялась крышка люка. Потом еще одна, на соседнем. Из внедорожника полковника вылез водитель. Рядом с ним на землю спрыгнул пулеметчик. Из кабины грузовика выбрались трое солдат и еще шестеро из кузова. Вслед за ними и остальные военные устремились к фургону, на подножке которого стоял отец. Я не видела его лица, но знала, что он улыбается.


Прозак* – популярный в США антидепрессант


Хрупкое перемирие


– Шахматы, подъем! – крик Рэя сопровождался звоном посуды. – Завтрак стынет.

– А нефиг его так рано готовить, – буркнула я, накрывая голову подушкой.

И зачем я осталась в Александрии? Жила бы в Святилище – там не только будить не смели, но и чихнуть разрешения спрашивали. Нет же, решила доказать отцу, что могу быть полезной.

– Шахматы!

Шум с кухни усилился – Рэй продолжал греметь сковородками и хлопать дверцами шкафчиков.

– Я еще сплю! – простонала я, укутываясь в одеяло.

– Вставай, – Рэй вломился в спальню и, плюхнувшись рядом, принялся щекотать мои босые ноги. – Зря я что ли у Беатрис с Кэти рыбу выпрашивал?

– Они уже вернулись? – я испуганно высунулась из-под одеяла. – Почему так рано? Неужели кто-то напал?

Ходячие теперь встречались редко – ближайшие районы охранялись военными – но я по привычке ждала плохих новостей.

– Это же Оушенсайд, – пожал плечами Рэй. – Что они и умеют делать отлично, так это рыбачить.

Я не могла с ним не согласиться – с тех пор, как люди Рика нашли выживших из общины Синди и те объединились с Александрией, рыба и мидии перестали быть деликатесом.

– К тому же новая сеть шикарна, – не без гордости добавил Рэй – они с Дэрилом плели ее несколько дней. – Поэтому девчонки управились быстрее, чем обычно. Даже Нигану будет не к чему придраться. Дуйат уже повез ему треть улова.

Когда речь заходила об отце, в голосе Рэя слышался укор. Хоть Александрия и стала форпостом, живущие в ней люди по-прежнему работали на Святилище. Продукты больше не отбирали силой, но часть выращенных овощей или добытого на охоте мяса неизменно приходилось отдавать. Отец, в свою очередь, выделял оружие, боеприпасы и людей, когда какой-нибудь из общин требовалась помощь. Его уже не ненавидели как вселенское зло, но и благодарить не спешили. Я, как могла, сглаживала неприязнь, но за полгода в этом не преуспела. Александрийцы подозревали, что с моим решением остаться вместо Карла все не так просто, как я изображала. И даже ссора, которую мы с отцом репетировали несколько часов, их не убедила. Он и сам был против слежки, но я продолжала гнуть свою линию: никто не защитит интересы отца лучше дочери.

С трудом с ним договорившись, я переключилась на Карла. В его случае понадобилось чуть меньше красноречия, хотя порой он казался упрямее Рика. Я рассказала о готовящемся обмене и попросила поддержать идею перемирия с залогом в виде наших с ним жизней. Карл согласился не сразу, но в итоге сдался, не сумев оспорить аргументы о «безопасности людей» и «лучшей судьбы для александрийцев».

Когда обмен состоялся, в списке остался последний пункт: «втереться в доверие и заранее сообщать о возможных заговорах». И вот на нем я крепко увязла – при мне не начинали ни один серьезный разговор и не обсуждали планов. Не выяснив ничего полезного ни за месяц, ни за два, я и через полгода продолжала топтаться на месте. Даже Карл быстрее освоился в Святилище – уже через неделю он наравне с Кено и Гэри участвовал в вылазках, еще через две обзавелся личным оружием и уселся за руль грузовика, а через месяц выбросил шляпу и перестал прятать изуродованный глаз под повязкой. Приехав в Святилище в один из «гостевых» дней, я увидела, как отец учит Карла стрелять – с беззлобными шутками и поощрительными хлопками по плечу – и поняла, что ревную. Отец, наконец, получил сына, о котором всегда мечтал, а я осталась вне круга его интересов.

– О чем задумалась?

Легкое прикосновение к щеке выдернуло меня из водоворота грустных размышлений. Перед глазами мелькнула шахматная фигурка – пару недель назад Рэй сделал татуировку ладьи* на запястье.

– Пойдем есть, – он поцеловал меня в висок.

Я улыбнулась и поправила его взъерошенную челку. Рэй перехватил мою руку и оценивающе посмотрел на солнце с причудливо изогнутыми лучами**.

– До дыр протрешь, – усмехнулась я, освобождая запястье и направляясь в душ.

Рэй увязался следом, и завтрак, конечно же, успел остыть. Мы ели на веранде, наслаждаясь солнцем – после недели дождей неожиданно распогодилось. Во дворе дома напротив Лора развешивала сушиться выстиранную одежду. Они с Дуайтом остались в Александрии как часть сделки, а местный священник и Розита переехали в Святилище. Оба сделали это добровольно, и если побуждения первого не вызывали у меня сомнений, то поступок Розиты настораживал. Я знала: эта ненормальная хочет убить отца. И удивилась, когда он согласился ее взять – видимо, решил в очередной раз пощекотать нервы.

– Собачка лает! – к крыльцу подбежала Джудит и протянула нам игрушечного пса.

Рэй еле успел ее подхватить, до того, как она растянулась на ступенях. Громко сопя от нетерпения, Джудит надавила на кнопку на животе потрепанного далматинца. Слабеющий динамик зашелся хрипами. Звуки больше походили на кашель туберкулезника, чем на собачий лай, но Джудит была в восторге. Стоило Юджину смастерить батарейки, и она перестала выпускать игрушку из рук.

Наблюдая, как Рэй возится с ней, я поняла, что жизнь успела стать спокойной и размеренной. И даже начала мне нравиться – не было ни войн, ни стычек. Я находилась там, где нужно. И лишь однажды отцу удалось пошатнуть эту уверенность, когда он под предлогом проверки приехал в Александрию и словно невзначай отвел меня в сторону:

– Не пора ли вернуться в Святилище?

– А ты собираешься отпустить Карла? – удивилась я.

– Он не уедет, – на его лице появилась самодовольная улыбка.

– Тебе все-таки удалось вырастить верного пса?

– Почти, – голос отца снова стал серьезным. – Ты не ответила. Хочешь вернуться?

– Хочу, – честно призналась я. – Но только находясь здесь, можно контролировать, как соблюдаются условия сделки.

– Рад, что ты это понимаешь, – отец поцеловал меня в макушку, и я с трудом удержалась, чтобы не уткнуться носом ему в грудь и жалобно попроситься с ним.

Он отдал несколько приказов Дуайту и вернулся к грузовику. Вместо Регины за рулем сидела Розита – еще более нервная, чем обычно. Она старалась ни с кем не встречаться взглядом, и не знай я отца, решила бы, что между ними что-то было. Уж слишком довольной казалась его ухмылка, когда он садился в кабину, а Розиту, наоборот, едва не перекосило. Я тоже напряглась, но сразу же отогнала от себя нелепую мысль. Случись все на самом деле, отец не упустил бы возможности поддеть Рика, грубо смакуя подробности.

Автоколонна скрылась за воротами, оставив в груди ком тоски. Я все еще скучала по легкой жизни, от которой пришлось отказаться, но признание отца придавало сил – я действительно была нужна ему здесь.

Задорный смех Джудит отвлек меня от воспоминаний – Рэй делал вид, что пытается отобрать далматинца, а она ерзала, пряча игрушку.

– Вот ты где, маленькая хулиганка, – на веранду поднялась запыхавшаяся Тара – месяц назад Энид переехала к Карлу, а Мэгги и Гленн окончательно перебрались в Хиллтоп, и девочка осталась ее на попечении. – Идем доедать кашу.

С виноватой улыбкой она забрала Джудит и поспешила обратно.

– Тара, подожди, – я перегнулась через перила. – Давай я с ней посижу, а то у тебя уже круги под глазами.

Я часто пользовалась Джудит как поводом держаться ближе к Рику. Почему бы и сегодня не устроить очередную шпионскую вылазку?

– Ты же не против, если я побуду у Граймсов? – я обернулась к Рэю.

– Зайду за тобой, как закончу в гараже, – кивнул он.

Тара не стала ломаться и передала мне Джудит, пообещав сменить через пару часов. Рик с Дэрилом и Мишон еще не вернулись с охоты, и дом Граймсов будет полностью в моем распоряжении. Я обыщу каждый угол, и если они что-то затевают – обязательно это выясню. А если совсем повезет, и главная троица вернется до прихода Тары, у меня будет возможность подслушать их разговоры. Рано или поздно кто-нибудь обязательно оговорится или проболтается, а уж я буду начеку. Отец не зря говорил, что иногда надо просто подождать. Этим и займусь. В конце концов, времени у меня предостаточно.


Шахматная ладья* и солнце ** – татуировки обыгрывают имена героев. Чесс – chess (англ.) – шахматы, Рэй – ray (англ.) – луч.


© unknown girl aka Becky Chase, 2017-2018 год