Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Аехако.
Я нежно прикасаюсь к его лицу.
— Я чувствую то же самое.
Примечания
1
В данном диалоге между героями речь идет об игре в толковании слов, так как слово «fine» с английского переводится и как «в порядке», и как «прекрасно», «великолепно» и т. д.
(обратно)
Тукан, тукана, муж. (зоол.). Южноамериканская птица, близкая к дятлам, с огромным, полым внутри, клювом с зазубринами по краям, питающиеся почти исключительно сочными плодами (например, бананами) и ягодами. В данном случае героиня воображает образ, исходя из буквального восприятия слов, составляющих название птицы «a scythe-beak», где «scythe» переводится как — серп, коса итп., а «beak» как — клюв.
(обратно)
4
Сири (англ. Siri) — интерактивная система, позволяющая управлять телефоном при помощи голоса, появившаяся впервые в модели iPhone 4S.
(обратно)