КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Песни Беранже [Николай Александрович Добролюбов] (fb2) читать постранично, страница - 9


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

I.

(обратно)

3

Строки из поэмы Пушкина «Граф Нулин» (1825).

(обратно)

4

В переводе этого и других отрывков из предисловия Беранже к своим песням есть ряд неточностей и пропусков, которые мы не будем оговаривать.

(обратно)

5

Имеется в виду стихотворение «Traite de politique a l'usage de Lise» («Политический трактат для руководства Лизеты», май 1815).

(обратно)

6

Из стихотворения «Бабушка» в переводе В. Курочкина.

(обратно)

7

Малек-Адель – герой романа французской писательницы С. Коттен «Матильда» и трагедии Николева «Малек-Адель».

(обратно)

8

Добролюбов приводит два стихотворения (№ 73, 74) Гейне из цикла «Возвращение на родину» (1823). Переводы этих стихов принадлежат самому Добролюбову.

(обратно)

9

Намек на цензурный режим в царской России.

(обратно)

10

Перевод Д. Ленского был опубликован в кн. XI «Современника» за 1857 г.

(обратно)

11

Добролюбов вновь имеет в виду цензурные условия, в силу которых переводчик вынужден был смягчить политическую остроту стихотворений Беранже.

(обратно) (обратно)