КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Смертельные игры [Роберт Крейс] (fb2) читать постранично, страница - 98


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Мюнстер — персонаж американского телесериала «Мюнстеры»; главные герои — семья монстров.

(обратно)

34

Уорд Кливер и Бивер — отец и сын, персонажи фильма «Предоставьте это Биверу».

(обратно)

35

Уоттс — негритянский район Лос-Анджелеса.

(обратно)

36

Об этих событиях рассказывалось в романе «Зверь, который во мне живет».

(обратно)

37

Датская выпечка — сладкие изделия из теста, вроде булочек с кремом; могут быть с начинкой из сыра, чернослива, миндальной пасты, конфитюра и т. п. Эти изделия прославили Данию на весь мир.

(обратно)

38

Амстердам-авеню — название Девятой авеню в верхней части Манхэттена, севернее 59-й улицы.

(обратно)

39

Мост Квинсборо через Ист-ривер соединяет Манхэттен и Квинс.

(обратно)

40

Хизер Томас — известная американская актриса.

(обратно)

41

Великий белый путь — так американцы называют ночной Бродвей из-за обилия неона.

(обратно)

42

Элмер Фадд — один из героев мультсериала 1950 года «Багз Банни» студии «Уорнер бразерс»; незадачливый охотник, главный враг кролика Багза Банни.

(обратно)

43

МоМА — сокращение от Museum of Modern Art.

(обратно)

44

Гранола — смесь плющеного овса с добавками коричневого сахара, изюма, кокосов и орехов.

(обратно)