Китай-город [Петр Дмитриевич Боборыкин] (fb2) читать постранично, страница - 176
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
href=#r145>обратно)
146
И он и жена его, о свиньи! (фр.).
(
обратно)
147
Она ко мне на «ты» обратилась! (фр.).
(
обратно)
148
Тысяча рублей… (фр.).
(
обратно)
149
Я пропала!.. (фр.).
(
обратно)
150
Он дал мне расчет за две недели! Как кухарке!.. (фр.).
(
обратно)
151
О русские! Какое сердце! Какое сердце! (фр.).
(
обратно)
152
курительным кабинетом (фр.).
(
обратно)
153
Буквально: "на соломе", то есть будет разорена (фр.).
(
обратно)
154
подрядчик по строительным работам (фр.).
(
обратно)
155
Как приятно мне видеть за этим столом пильщиков, столяров и подрядчиков. Это подобно букету цветов! (фр.)
(
обратно)
156
бросить (фр.).
(
обратно)
157
хозяин кафе (фр.).
(
обратно)
158
Запоздалое остроумие… (фр.).
(
обратно)
159
отдельных кабинетах (фр.).
(
обратно)
160
высший свет (фр.).
(
обратно)
161
Фигура в танцах (от фр.: chaîne — цепь).
(
обратно)
162
Красивая женщина (фр.).
(
обратно)
163
лоск (фр.).
(
обратно)
164
хлыщ (фр.).
(
обратно)
165
достоинств… (фр.).
(
обратно)
166
подмастерья (от нем.: Geselle).
(
обратно)
167
снедь (от фр.: comestible).
(
обратно)
168
Дворянство уходит… (фр.).
(
обратно)
169
Из переписки П. Д. Боборыкина. — Известия Азербайджанского госуниверситета им. В. И. Ленина. Общественные науки, т. 6–7. Баку, 1926, с. 143.
(
обратно)
170
Там же.
(
обратно)