КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Фортунат [Автор неизвестен -- Европейская старинная литература] (fb2) читать постранично, страница - 85


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

платье, окрашенное в красный цвет. Скарлатина (febris scarlatina) также получила свое название от лат. scarlätum из-за сыпи красного цвета, выступающей на коже при этом заболевании. В настоящее время как в русском, так и в немецком языках это слово малоупотребительно. Оно встречается в ботанике, например цинния шарлаховая, а также в определении цвета некоторых минералов.

(обратно)

133

Доктор Огромный Нос – персонаж был использован Вильгельмом Гауффом в его сказках («Карлик Нос»).

(обратно)

134

Черная магия – колдовство, чародейство (от лат. magia, греч. mageia). В средние века недостаточная изученность различных явлений и процессов, происходящих в природе, приводила ученых к занятиям магией – колдовством, волшебством. В первом приближении магия делилась на белую, если за помощью обращались к добрым силам, и черную, если обращались к силам зла. Занятия черной магией преследовались церковью, уличенные в ней сжигались на кострах.

(обратно)

135

Т. е. доктор медицины и доктор нигромантии. В средние века двойной и даже тройной докторат был довольно распространенным явлением.

(обратно)

136

Самоубийство считается христианской церковью одним из смертных грехов. Над самоубийцами не производят отпевания и прочих обрядов, запрещается также хоронить их на территории кладбища.

(обратно)

137

Узаконенное пиратство было характерной чертой того времени. Английские моряки нередко сочетали свою службу на море с грабежами судов иностранных держав. Эта практика продолжалась и позднее, достаточно вспомнить сэра Френсиса Дрейка.

(обратно)

138

См. примеч. 6.

(обратно)

139

Кандия – совр. Ираклион, большой город-порт на восточном побережье о-ва Крит.

(обратно)

140

Мускатель – вино сорта мускатных, вырабатывается из винограда того же названия.

(обратно)

141

Кельхейм (нем. Kelheim) – город, лежащий при впадении р. Альтмюль в Дунай.

(обратно)

142

Гете И.-В. Из моей жизни. Поэзия и правда. – Собр. соч.: В 10-ти т. М., 1976 г т. 3, с. 32–33.

(обратно)

143

Geschichte der deutschen Literatur von den Anfängen bis zm Gegenwart. В., 1978, Bd. VII, S. 511.

(обратно)

144

Маркс К., Энгельс Ф. Из ранних произведений. М., 1956, с. 344.

(обратно)

145

Там же, с. 346.

(обратно)

146

Там же, с. 348.

(обратно)

147

Там же, с. 349–350.

(обратно)

148

Там же, с. 351.

(обратно)

149

Там же, с. 352.

(обратно)

150

История немецкой литературы: В 5-ти т. М., 1962, т. 1, с. 218.

(обратно)

151

Suchsland P. Einleitung. – In: Deutsche Volksbücher: In 3 Bd Berlin; Weimar: Aufbau-Verlag, 1968, Bd. 1, S. VIII.

(обратно)

152

Михайлов А. Д. Французский рыцарский роман. M., 1976, с. 260 и сл.

(обратно)

153

Либман М. Я Немецкая скульптура, 1350–1550 гг. М., 1980, с. 352.

(обратно)

154

Zoege К. von Manteuffel. Der deutsche Holzschmtt, München, 1921, S. 84–96.

(обратно)

155

Michadov Л. D. Ritterroman und Volksbücher: (Renaissance-Liter atur imd frühbürgeir-liche Revolution), Berlin; Weimar: Aufbau-Verlag, 1976, S. 128.

(обратно)

156

Deutsche Volksbucher: In 3 Bd. Berlin; Weimar: Aufbau-Verlag, 1968, Bd. 2, S. 345

(обратно)

157

Meiners J. Schelm und Dümraling in Erzаlungen des deutschen Mittelalters. München, 1967.

(обратно)

158

История немецкой литературы, т. 1, с. 223–224.

(обратно)

159

Шарль де Костер. Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке / Пер. Н. Любимова, вступ, ст. Б. И. Пуришева. М., 1978.

(обратно)

160

Grundposition der deutschen Literatur im 16. Jahrhundert. Weimar, 1976, S. 252–253.

(обратно)

161

Spnewald J. Vom Eulenspiegel zum «Simplizissimus»: Zur Genesis des Realismus in den Anfängen der deutschen Prosaerzählung. В., 1974, S. 28 etc.

(обратно)

162

В настоящем томе воспроизведены ксилографии из «Прекрасной Магелоны» издания Генриха Штейнера, 1535 г; гравюры на дереве (факсимиле) первого издания «Фортуната» (1509 г., Аугсбург),