КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Музыка любви [Карен Уэст] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Карен Уэст Музыка любви

Глава 1

— Когда я согласилась на эту работу, у меня и в мыслях не было, что я буду работать на Марка Делорена. — Клара Линтон гневно смотрела на невысокого крепкого мужчину с вьющимися волосами, который принял ее на работу неделю назад. — Вы дали мне понять, что я буду личным секретарем руководителя компании МДМ.

— Кем ты и являешься, крошка. За МДМ стоят Марк Делорен и «Мираж». Как будто ты бы отказалась от этого места, знай это. — Он недоверчиво посмотрел на нее.

— Вы правы, я бы отказалась.

— Ты бесспорно редкая штучка, крошка. Большинство девочек все отдадут за один лишь час в его обществе, не говоря уже о возможности работать на него. Кроме того, мне казалось, что тебе нужна работа.

— Да, нужна, — Клара окинула взглядом стены просторного офиса, расположенного на верхнем этаже с видом на Темзу. Стены были увешаны огромными фотографиями известных певцов с их подписями и его рок-группы «Мираж».

— Мне очень жаль, Мистер Фикс, но вряд ли я вам подойду.

Когда Клара обращалась по поводу работы, с ней проводили беседу в офисе, расположенном в западной части города, из которой нельзя было установить личность ее будущего шефа.

Джаспер Фикс был менеджером Марка Делорена на протяжении многих лет. Сейчас он, прищурив глаза, пристально смотрел на Клару через плотную завесу сигаретного дыма.

— Жаль, что ты так думаешь, крошка, потому что я считаю, что ты нам идеально подходишь и отвечаешь всем нашим требованиям. У тебя хорошие рекомендации, выглядишь ты спокойной и уравновешенной, и потом ты говорила, что любишь музыку.

— Я люблю музыку, но не такого рода! Я играю в оркестре!

Джаспер вздохнул.

— У нас с тобой разные мнения по этому поводу, не так ли? Но это не важно, может стоит все-таки попробовать. Я просто в отчаянии, — он развел руками, указывая на царящий в офисе беспорядок, — последняя девушка ушла, даже не предупредив нас, и я сбился с ног, устраивая благотворительный концерт и турне по США в следующем месяце.

В его голосе прозвучали просительные нотки.

— Как насчет испытательного месяца?

— Ну хорошо, — неуверенно согласилась Клара, думая о том, как ей необходима работа. Ее недавно уволили по сокращению штатов, и дело оборачивалось так, что если она не заработает хотя бы немного денег, то будет вынуждена съехать со своей квартиры и вернуться к матери. Эта мысль окончательно все решила. Расправив плечи в своем строгом сером костюме, она свысока посмотрела на Джаспера Фикса.

— Хорошо, мистер Фикс, я поработаю у вас в течение месяца.

— Прекрасно, между прочим, меня зовут Джаспер. Тот стол у окна будет твоим, крошка. Здесь кипа писем от поклонниц, требующих ответа, так что ты можешь ими заняться, о'кей? Марк будет позже, у вас еще будет возможность познакомиться.

Клара прошла через комнату, села за стол, и на несколько секунд ее взгляд застыл на пишущей машинке. Она не сказала Джасперу, что на самом деле уже встречала Марка Делорена. Правда в то время он был никому неизвестный Пауль Харис, ученик той же школы, где училась Клара. У нее было достаточно причин не любить его. Она презирала его и тогда, когда он создал свою первую поп-группу, и позднее, когда половина девочек из школы бегала за ним.

Вскрывая письма его поклонниц, она думала, узнает ли он ее. Клара вздрогнула, вспомнив, как несколько раз он приходил к ним с ее старшим братом, Крисом. У нее тогда стояла пластина для выравнивания зубов. Быстрый взгляд на свое отражение в застекленной стене над столом убедил ее в том, что она сильно изменилась с тех пор. Теперь она была стройной девушкой, ее темные волосы, когда-то собранные в тугой пучок на затылке, были коротко подстрижены и красиво уложены, а ровный ряд мелких белых зубов был результатом долгих ненавистных лет с выпрямительной пластинкой.

В течение всех этих лет его фантастического взлета к славе, она не изменила своего мнения о нем. В действительности сейчас она питала еще большее, чем раньше, отвращение ко всему, за чем он стоял. Клара не отрицала его успеха. Имя Марка Делорена стало широко известным, а газетных статей о его триумфе было так же много, как и его побед над целым рядом красивых женщин. Но за это Клара его еще больше презирала.

После того, как она разобралась с почтой, Клара упорно работала на протяжении нескольких часов, пытаясь навести порядок в царившем здесь хаосе. Все это время Джаспер Фикс разгоряченно разговаривал по телефону, договариваясь о гастролях рок-группы. И когда он уже был на грани срыва, входная дверь распахнулась, заставив вздрогнуть их от неожиданности, и в комнату стремительно вошел Марк Делорен.

— Джаспер, Стив сказала, что новая запись еще не готова. Что, черт возьми, происходит? — На нем был свободный пиджак и брюки из хлопка, изумрудного цвета рубашка с расстегнутым воротом. Он прошел через офис к столу Джаспера, не обращая внимания на Клару, сердито уперев руки в бока.

— Ради бога, Марк, не могу же я все время с ней нянчиться! Я никуда не выходил из этой комнаты с восьми часов утра!

Клара, посочувствовав Джасперу, собиралась уже подтвердить то, что он и правда был очень занят, когда Марк Делорен резко повернулся и уставился на нее.

— Кто это? — грубовато спросил он.

— Клара Линтон, твоя новая секретарша.

Он снова взглянул на нее, и на мгновение она подумала, что, может быть, он ее узнает, хотя фамилия Линтон ему ни о чем и не говорила. Ее мать дважды выходила замуж, и фамилия ее брата была Робертс. Но он ни о чем не догадывался, в его глазах отразилось только удивление по поводу ее внешности.

— Будем надеяться, что ты задержишься у нас дольше, чем предыдущие девушки, — резко бросил он.

Марк сильно изменился с тех пор, когда Клара видела его в последний раз. Тогда ему было только восемнадцать. Сейчас ему должно быть около тридцати, так как он был старше ее на шесть лет. В те далекие школьные годы он носил длинные черные волосы, теперь они были коротко подстрижены по моде.

— Клара будет работать только испытательный месяц, — вздохнул Джаспер, его пальцы рассеянно забегали по белокурым волосам, уложенным перманентом.

— Уже пересматриваем решение? — Марк насмешливо рассматривал ее деловой костюм, строгие туфли и аккуратную прическу.

— Я согласилась на это место, не имея понятия, что буду работать на рок-группу, — Клара старалась сохранить холодный тон.

— Что, не твой профиль? — Он сдерживал улыбку, пристально взглянув на нее еще раз. — Никто не заставляет тебя оставаться. Я уверен, что будет много желающих занять твое место.

Клара сердито нахмурилась, но Джаспер вмешался, быстро вскочив со своего места.

— Замолчи, Марк, не настраивай девушку враждебно! У нее чертовски хорошие рекомендации. За пару часов она привела в порядок весь этот свинарник. Мне она просто необходима, даже если тебе она не нужна.

Марк Делорен пожал плечами и, даже больше не взглянув на Клару, ушел к себе в кабинет, откуда через несколько минут послышался его разговор по телефону.

— Не обращай на него внимание, крошка, — Джаспер сделал извиняющийся жест. — Он очень устает, когда у нас столько работы. — Джаспер тревожно взглянул на нее. — Ты же останешься, правда?

Клара заметила, что она сжала пальцы в кулаки в порыве гнева. Расслабившись, она глубоко вздохнула.

— Я остаюсь, потому что обещала, но этот месяц не покажется мне коротким.


Когда Клара присоединилась к людям на остановке, начался дождь. Она подняла воротник плаща, жалея, что не взяла зонтик. Позади нее в толпе группка девочек из ближайшего политехникума болтала и чирикала, как стайка ярких птичек. Клара с облегчением вздохнула, когда пришло время идти домой, это был для нее трудный день, на протяжении которого она мечтала о покое и тишине своей маленькой квартирки.

Она заметила, как черный спортивный «порше» пронесся мимо остановки, его покрышки прошуршали по мокрой мостовой. Стекла машины были затемнены, а на борту мелькнули ярко-красные полосы. Через несколько ярдов машина резко затормозила. Окно водителя плавно опустилось, и показалась голова Марка Делорена.

— Давай подвезу, — крикнул он. Клара удивленно оглянулась в поисках того, к кому он обращается. Группка девочек прекратила щебетать и изумленно рассматривала «порше».

— Это он! — Взвизгнула худощавая девушка с ярко-красными волосами.

— Он нас имеет в виду? — Недоверчиво пискнула другая.

— Поторопись! — Крикнул Марк Делорен.

Внезапно, сообразив, что он ее имеет в виду, она поспешно подбежала к машине, сознавая, что девушки уже были готовы преследовать своего идола. Он, наклонившись, открыл ей дверь, и она упала на сиденье как раз в тот момент, когда машина резко тронулась от обочины тротуара под визг покрышек и вой поклонниц.

— Недалекие создания, — пробормотал он, в то время как Клара старалась привести себя в порядок и найти ремень безопасности.

— Не очень хорошо отзываться так о своих поклонницах. В конечном счете, если бы не они, вряд ли ты был бы тем, кто ты сегодня, — резко возразила Клара, наконец, защелкнув ремень безопасности и с облегчением откинувшись на спинку сиденья.

Он взглянул на нее скептически.

— Ты даже не представляешь, о чем говоришь. Я люблю своих поклонниц, но вообрази, что случится, если они доберутся до меня!

— Может они хотели получить только твой автограф?

— Это все, что тебе известно об этом, — ответил он мрачно. — Мне повезло, что моя рубашка осталась в целости и сохранности, не говоря уже о волосах, что касается тебя, то они, без сомнения растерзали бы тебя только за то, что ты находишься в моем обществе. А теперь, где ты живешь? — Его тон был резок.

— В Кингстон-Хилл, — коротко ответила она.

Клара замолчала, когда он наклонился, чтобы включить магнитолу. Марк переменил тему разговора и стал обсуждать недостатки движения в час пик, когда в салоне машины зазвучал тяжелый рок.

В то время, как Марк был увлечен дорогой, Клара украдкой рассматривала его решительный профиль, прямой нос с горбинкой, квадратные скулы.

Почувствовав на себе ее испытывающий взгляд, он обернулся к ней. Его глаза были необыкновенно голубые, они поразительно сочетались с его черными волосами.

Клара насторожилась. Его глаза насмешливо улыбались, как у человека, привыкшего к столь пристальному вниманию со стороны женского пола. Клара поспешно отвела взгляд. Меньше всего ей хотелось, чтобы он подумал, что она принадлежит к числу его поклонниц, в то время, как она на протяжении многих лет презирала его за то, что он так грубо обошелся с ее братом.

Внезапно она поняла, что он что-то говорит, но она ничего не могла расслышать из-за громкой музыки. Она, поморщившись, взглянула на магнитолу.

Он удивленно поднял бровь.

— Только не говори, что тебе не нравится.

Она пожала плечами.

— Я же говорил Джасперу, чтобы он принял того, кто любит музыку. — В его голосе слышалось раздражение.

— Он так и сделал. Я люблю музыку, но он не сказал, какого рода. Я предпочитаю классику.

Он бросил на нее скептический взгляд, и поднял глаза к небу.

К этому времени они пересекли весь город и были уже в Кингстон-Хилл. Клара показала на большой дом на углу третьей авеню.

— Я живу там.

Он резко затормозил, из-под покрышек вылетел сноп брызг. Наклонив голову, он посмотрел на довольно приличный трехэтажный дом.

— Ты живешь с родителями?

Клара покачала головой.

— Нет, у меня своя квартира на верхнем этаже.

— Извини, крошка, я не запомнил твоего имени, — он задумчиво поглаживал обод руля.

— Линтон. Клара Линтон.

— Ах, да, Клара, здесь твоя работа не заканчивается.

— Что ты хочешь этим сказать? — Она повернулась на кресле, чтобы лучше видеть его, ненавидя его надменную манеру разговора.

— Ты работаешь на меня.

— Я согласна. — Тон Клары был холоден. — Но я уже сказала мистеру Фиксу, что останусь только на месяц.

— Что же заставило тебя согласиться? — Он удивленно приподнял бровь.

— Мистеру Фиксу очень нужен был человек, чтобы привести офис в порядок. Я уже согласилась на эту работу, не думая о последствиях, кроме того, мне нужны деньги.

Он пристально смотрел на нее.

— У нас никогда не было порядка в офисе. И я не думаю, что ты с этим справишься, — добавил он грубовато.

— И что дает тебе повод так утверждать? — Клара вызывающе вздернула подбородок.

— Девушки, которые работали у нас раньше, были поклонницами группы, преданными почитателями нашей музыки, но в конце концов они не выдерживали нагрузки.

— Вот в чем была твоя ошибка, — холодно заметила Клара.

— Какая ошибка? — На его лице вновь появилось надменное выражение.

— То, что ты нанимаешь поклонниц. От беспристрастного работника можно ждать лучших результатов.

— Ты имеешь в виду кого-нибудь вроде тебя? — Его тон был насмешлив, и Клара сжала зубы, чтобы не сорваться.

— Да, мистер Делорен, это именно то, что я хотела сказать. Но не пойми меня превратно, это не та работа, которую я искала. Тем не менее, я думаю, что выполню свои обязанности, даже если и не примирюсь со своей работой. — Она кивнула на магнитолу. — Я буду работать в течение месяца и надеюсь, что подыщу себе другое место, а мистер Фикс найдет мне замену.

— Один месяц, — задумчиво произнес он, проводя пальцем по черному кожаному ободу руля. — Это как раз придется на наше турне по США. — Затем довольно внезапно, застигнув ее врасплох, он спросил: — Мы где-то раньше встречались?

На одно мгновение ей показалось, что он узнал в ней младшую сестренку Криса. Ей было бы довольно трудно работать целый месяц рядом с этим невыносимым человеком, не справившись со своим гневом и чувством обиды прошлых лет, поэтому она постаралась сбить его с толку.

— Нет, мы не встречались, — солгала она, — если, конечно, я не забыла.

Ее колкость задела его, и он поморщился.

Клара собиралась выйти из машины, но Марк снова заговорил.

— Тебе Джаспер говорил, в чем заключаются твои обязанности?

Она задержалась, положив руку на ручку дверцы.

— Ничего особенного. Когда мы с ним беседовали, он дал мне понять, что я буду личным секретарем президента, а я хорошо представляю себе эту работу. Помимо обычных обязанностей секретаря я буду нести ответственность за организацию деловых встреч.

По лицу Марка пробежала легкая ухмылка, но он тут же стал серьезным.

— Джаспер действительно был краток. Я боюсь, что в твои обязанности входит нечто большее.

— Что ты хочешь сказать? — Клара моментально насторожилась.

— Для начала это ненормированный рабочий день с девяти до пяти.

— Я так и не думала. Это же не соответствует твоему образу жизни, не так ли?

Он вздохнул, ее холодный, почти враждебный тон раздражал его.

— Да, похоже, что нам придется мириться друг с другом на протяжении этого месяца. Я не думаю, что ты подходишь для этой работы, тем более, что ты, по-видимому, не одобряешь ни меня, ни мой образ жизни. Но если мы будем ладить и не перегрызем друг другу горло, я думаю, мы приведем дела в порядок. Увидимся завтра в офисе в десять часов.

Он кивнул ей на прощанье, и Клара выбралась из машины, оставив все попытки, элегантно выйти в своей поспешности. Она кипела от злости, провожая взглядом его машину. Он совершенно не изменился, разве что стал еще самонадеяннее и самолюбивее, чем был.

Но, по крайней мере, он не узнал ее, думала она, мрачно улыбаясь, вставляя ключ в замочную скважину и входя в квартиру.

Клара приготовила себе легкий ужин, сама удивляясь своему подавленному состоянию. Сегодня утром она уходила из дома с такими большими надеждами по поводу ее новой работы, а теперь оказалось, что она работает на человека, которого презирала все эти годы.

Она отнесла поднос в свою маленькую комнатку, которую недавно заново отделала в темно-абрикосовых и голубых тонах, сбросила свои туфли и со вздохом облегчения устроилась на софе. Единственной радостью, ожидавшей ее сегодня, была репетиция концерта ее оркестра, который состоится в Бристоне через две недели.

Ужиная, она включила телевизор, но никак не могла сосредоточиться на программе, так как ее мысли постоянно возвращались к событиям прошедшего дня. Она даже представить себе не могла, как пройдет через все это. Одна мысль об этом пугала ее. После разговора с Джаспером Фиксом Клара надеялась, что в своей работе не будет слишком часто соприкасаться с деятельностью группы, но Марк только что дал ей понять, что ее обязанности будут состоять не только в обычной секретарской работе, а в чем-то большем. Что еще такое он имел в виду?

Так и не успокоившись, Клара отнесла поднос на кухню, на котором остался почти не тронутый ужин. Несмотря на свою неприязнь к Марку, она должна была признать его феноменальный успех. Умываясь, она застала себя на том, что пыталась вспомнить статьи в газете, которые она читала о нем и его группе.

Сначала он был необузданный мальчик из рока. Статьи в газетах о выступлениях его группы были одна скандальней другой. В его личной жизни был непрерывный ряд связей с молодыми актрисами и моделями, которые соперничали между собой, добиваясь его внимания. Она вспомнила, что одно время его имя упоминалось в связи с некой шведской кинозвездой, потом с княгиней одного из малоизвестных европейских княжеств, но он никогда не был женат.

По мере того, как росла известность его группы и выходил один известный хит за другим, его имидж изменился настолько, что это не прошло не замеченным даже для такого мало интересующегося поп-музыкой человека, как Клара. «Мираж» был одной из первых групп, соединившей в себе элементы классического рока с современными популярными мелодиями, тем самым они привлекли к себе более широкую публику. Несмотря на это Клара никогда не любила их музыку, и это чувство было вызвано не предубеждением, которое она испытывала к Марку Делорену. Поп-музыка никогда не была ее увлечением. Она была родом из очень музыкальной семьи, в детстве она научилась играть на пианино и скрипке, и любовь к классической музыке сопровождала ее на протяжении всей жизни.

Когда ее мысли вернулись к классической музыке, она решила выкинуть Марка из головы на этот вечер, у нее еще будет достаточно времени подумать обо всем этом завтра. Теперь пришло время заниматься тем делом, которое нравится ей.

Торопливо пройдя в спальню, она скинула свой серый костюм, который нашла наиболее подходящим для первого рабочего дня на новом месте и, поморщившись, повесила его в гардероб. После минутного размышления Клара сняла с вешалки длинную широкую юбку из яркого ситца, нежную белую кофточку, дополнив свой туалет черным широким поясом.

Ее подруга Джейн, также игравшая на скрипке в оркестре, договорилась заехать за ней. Одевшись, Клара прошла обратно в комнату.

Телевизор был все еще включен, и Клара уже собиралась выключить его, когда услышала, что диктор объявил: «И уже третью неделю первое место занимает Марк Делорен и его группа „Мираж“ с хитом „Проказник“».

Палец Клары застыл на кнопке выключателя. Еще вчера она не обратила бы на это внимания и выключила телевизор, но сейчас Клара, казалось, не могла пошевелиться и, как загипнотизированная, смотрела на появление группы на экране.

Марк Делорен в кожаных брюках в обтяжку и в шелковой рубашке пурпурного цвета двигался по сцене плавно, как барс, в то время, как другие члены группы были едва видны на заднем плане в цветном дыму.

Клара зачарованно смотрела несколько мгновений, прежде чем потянулась к выключателю, но опять остановилась, не нажав на него, так как в это время камера крупным планом показывала Марка.

Он держал микрофон у самых губ, его глаза, эти невероятно голубые глаза, которые так насмешливо разглядывали ее еще час назад, казалось пристально смотрят прямо на нее. На мгновение ей почудилось, что преграды телевизора не существует, и он сейчас стоит в этой самой комнате.

Клара стояла как прикованная, не в силах пошевелиться. Раздавшийся звонок в дверь разрушил эти чары.

Клара щелкнула выключателем, схватила скрипку и решительно направилась к двери. Только сев в машину Джейн, она почувствовала, что дрожит.

— Привет, извини, я немного опоздала, — Джейн выглядела немного смущенной, но счастливой. — Я звонила Крису.

— Как он? — Клара застегнула ремень и с улыбкой повернулась к подруге. Джейн недавно объявила о своей помолвке с братом Клары, Крисом.

— Прекрасно, передает привет. Кажется он нашел подходящую квартиру, которая нам по карману.

— О, Джейн, я очень рада за вас, — Клара откинулась на сиденье, позволив Джейн болтать о своих планах на будущее. Ее подруга, казалось, совсем забыла тот факт, что Клара отработала сегодня первый день на новом месте, но Клару это радовало, и она не напоминала ей. Клара предчувствовала реакцию Джейн, и тем более реакцию ее брата.

Клара получала большое удовольствие от репетиций, которые проходили в театре, расположенном в другой части города. Она играла в симфоническом оркестре несколько лет, принимая участие во всех любительских концертах. Это было ее жизнью, она это любила и уже долго лелеяла мечту стать профессионалом, как ее брат, который три года назад начал играть в Лондонском Симфоническом оркестре.

Звуки третьей симфонии Брамса захватили ее, она расслабилась и плавно покачивалась на волнах музыки, напряженность этого дня, принесшего ей столько огорчений, постепенно исчезла. Клара находилась в таком приятном состоянии и после репетиции, когда небольшая группа музыкантов из оркестра мирно пила чай в одном из кафе, находящихся на берегу реки.

Но Джейн ей опять напомнила. Поднеся стакан ко рту, она внезапно остановилась и быстро повернулась к Кларе.

— Клара, у тебя же был сегодня первый рабочий день! — воскликнула она. — О, извини, я совсем забыла под впечатлением звонка от Криса, квартиры и всего этого. Как это ужасно с моей стороны. Как у тебя дела?

Другие члены группы, сидевшие с ними за одним столиком или стоявшие у стойки бара, повернулись на возглас Джейн и теперь смотрели с интересом на Клару.

Клара поморщилась, не желая обсуждать в присутствии посторонних события этого дня.

— Это не совсем то, что я ожидала, — пробормотала она, опустив глаза, — я сомневаюсь, что останусь там надолго.

— Но почему? — Джейн не могла с этим смириться. — Тебе ведь, кажется, понравилось собеседование. Что случилось? Кто твой шеф?

— Он и является главной проблемой.

Среди мужчин, стоявших у стойки бара, послышались смешки, некоторые из них подмигнули Кларе, подталкивая друг друга локтями. Клара почувствовала, что краснеет.

— Нет, — добавила она поспешно, — это совсем не то, что вы подумали. Мы просто расходимся с ним во мнениях по некоторым вопросам.

Клара была спасена от дальнейших расспросов вошедшей группой музыкантов, и тема была на время забыта в пылу заказов новых порций напитков и дружеских подшучиваний по этому поводу. Но Клара знала, что Джейн этого так не оставит, и по пути домой она снова будет расспрашивать о ее новом шефе.

— Можно сказать, что знай я перед этой беседой о личности человека, на которого я буду работать, я бы никогда не согласилась на эту работу, — твердо сказала Клара, когда машина Джейн остановилась около ее дома.

— О, ну кто же он? Кто-нибудь, кого я знаю? Ты вроде сказала, что это какая-то музыкальная компания?

— Да, это компания МДМ, и я была нанята на работу в качестве секретаря руководителя.

— Ну и что тут такого ужасного? Кто этот президент — Дракула?

Клара пожала плечами, допуская, что это вполне может быть.

— Мне не сказали перед тем, как я проходила собеседование, что за МДМ стоят Марк Делорен и «Мираж».

Джейн изумленно взглянула на Клару.

— Не тот ли Марк Делорен?

— Тот самый, — вздохнула Клара. — В этом нет ничего хорошего. Я не смогу на него работать.

— Что, он настолько ужасен? В конце концов это какая ни на есть работа, и ты говорила, что фантастически много платят.

— Да. Но если честно, Джейн, я не думаю, что долго вынесу. Для начала мне нужно будет смириться с тяжелым роком на протяжении всех дней работы и с самим Марком Делореном. Он абсолютно невыносим. Я все время презирала этого человека, с тех пор, как у него были дела с Крисом несколько лет назад.

— А что тогда случилось? — Нахмурилась Джейн. — Крис никогда мне об этом не рассказывал.

— Я не думаю, что он будет рассказывать об этом. Это его тогда очень огорчило. Крис был в их первой группе, которую Марк Делорен организовал, когда они еще учились в школе. Крис играл с ними на всех их первых концертах и тогда, когда они начали гастролировать, но после победы на телевизионном конкурсе юных талантов его выгнали из группы безо всяких объяснений. Я не могу простить этого Марку Делорену.

Джейн пожала плечами.

— Я уверена, что Крис уже забыл об этом, Клара, это было так давно, и кроме того, сейчас он делает в оркестре все, что ему нравится.

— Но он едва ли занимает сейчас такое же положение, как Делорен. — Клара замолчала, нахмурившись.

Джейн рассмеялась.

— Я рада этому! Только подумай, нам пришлось бы все время слушать эту безобразную музыку и кроме того, я никогда бы его не встретила!

Клара позволила себе улыбнуться, выходя из машины.

— Ты, вероятно, права, но это не изменило моего мнения о Марке Делорене. Я согласилась работать на него целый месяц, но тем временем буду усиленно искать что-нибудь подходящее.

Джейн уехала, взмахнув ей на прощание рукой, и Клара повернулась, чтобы войти в квартиру. Это был долгий трудный день, и она радовалась, что он подходил к концу. Она чувствовала, что ей просто необходим хороший здоровый сон для восстановления своих сил, чтобы завтра с честью выдержать все столкновения с ее новым шефом.

Глава 2

Утро следующего дня выдалось солнечным и ясным. Ничего не напоминало о вчерашнем проливном дожде, когда Клара торопилась на автобусную остановку в более приподнятом настроении, чем вчера. После некоторых размышлений она пришла к заключению, что должна мужественно перенести все затруднения, связанные с этой работой, по крайней мере, в течение следующего месяца.

Утром Клара долго решала, что ей одеть. Ее строгий серый костюм с белой кофточкой явно не произвел должного впечатления на ее шефа, но потешив себя мыслью явиться на работу в джинсах и свитере, она решила остановиться на костюме. Клара считала, что именно такой наряд наиболее подходит работе в офисе, и если Марку Делорену он не нравится, то пусть катится ко всем чертям.

Войдя в фойе офиса, она сообразила, что все здание принадлежит компании МДМ. Очевидно, это была более крупная организация, чем представляла себе Клара. Она прошла через холл к лифту и, нажав кнопку вызова, стала оглядываться вокруг, ожидая, когда спустится лифт.

Вчера она очень нервничала и почти не обратила внимания на интерьер офиса. Декор был очень современным, со множеством зеркал, а геометрически расставленные кресла из белой кожи в фойе выглядели очень удобными и уютными. На стенах бросались в глаза работы Энди Вахол, нелепо сочетаясь с металлическими скульптурами, напоминающими Кларе задний двор в ремонтной мастерской, которые громоздились на тонком ковре, расстеленном в фойе.

Она обернулась на звук открывающихся дверей, из которых вышел Джаспер Фикс, выглядевший очень смешным в своем зеленом клетчатом костюме.

— Привет, крошка! — Он искренне рад был ее видеть, но казался немного удивленным, как будто не ожидал ее снова увидеть.

— Иди, иди, я уверен, что для тебя найдется много работы. Боюсь, что почти все утро я буду в подвале, но мы позже увидимся.

Клара затаила дыхание. Она хотела узнать у него более подробно о своих обязанностях, рассказать ему о своем разговоре с Марком и выяснить, что расположено в подвале, но он исчез, быстро спустившись по винтовой лестнице, расположенной в углу фойе.

Вздохнув, она вошла в лифт и нажала кнопку четвертого этажа.

Офис, где она работала вчера, был еще пуст, но на ее столе уже лежала кипа писем от поклонниц. Без сомнения, это именно то, что имел в виду Джаспер, говоря о делах, которые ей предстоит сделать. Она упорно работала на протяжении часа, сортируя и делая пометки на письмах, так же как она делала вчера. Взглянув на часы, она обнаружила, что уже без пяти десять. Марк Делорен сказал ей вчера, что встретится с ней в офисе в десять часов, но похоже, он забыл об этом.

Клара поднялась, потянувшись, прошла к кофеварке и налила себе кофе, добавив молока, и сделала маленький глоток. Кофе был на редкость хорошим. Внезапно раздавшийся звонок по внутреннему телефону на столе Джаспера заставил Клару вздрогнуть.

Она робко нажала кнопку.

— Да?

— Зайди, пожалуйста, — голос Марка Делорена нельзя было не узнать.

— Зайти куда? — Клара была сбита с толку. Куда должна была она зайти?

Последовала пауза, после которой Марк насмешливо сказал:

— В мой кабинет.

Клара недоуменно посмотрела на закрытую дверь его кабинета. Так все это время он был там? Расправив плечи, она сделала глубокий вздох, и, пройдя по мягкому ковру, бросила взгляд на часы. Они показывали ровно десять.

Он сидел за массивным столом из красного дерева на фоне огромного окна, из которого открывался живописный вид. Клара удивленно смотрела на него. В своей полосатой рубашке он выглядел так, как выглядят все бизнесмены во всем мире, что совершенно не соответствовало его жизненному образу.

— Проходи и садись. — Он, должно быть, заметил, что она находилась в замешательстве. — Ты, кажется, удивлена тому, что видишь меня?

— Я и не представляла, что тут кто-то есть, — сказала Клара, пытаясь привести свои мысли в порядок. — По крайней мере в твоем кабинете.

Он сдержанно улыбнулся.

— Я здесь диктую письма с восьми часов.

— Действительно? Я и не представляла, что ты занимаешься подобными вещами.

Он откинулся на спинку своего кресла и задумчиво рассматривал ее из-под опущенных ресниц.

— Я думаю, у тебя неправильное представление обо всем, что здесь происходит.

Его тон был снисходительным, и Клара пожала плечами.

— Может быть, в таком случае тебе лучше просветить меня на этот счет.

— Это должен был сделать Джаспер, если не в вашей беседе, то хотя бы вчера, в ваш первый рабочий день. Хотя я понимаю, ему надо о многом не забыть. МДМ, несмотря на то, что ты думаешь о ней, не только группа поп-звезд, это организация стоимостью в миллионы фунтов, требующая огромного административного аппарата.

— Я это понимаю, — быстро сказала Клара, не желая, чтобы он считал ее наивной. Одного лишь взгляда на этот офис с его массивной мебелью из красного дерева, глубокими креслами из кожи, цвета бургундского вина, и тонким ковром, цвета шампанского, было достаточно, чтобы убедиться в его словах. Ее все еще раздражала его манера обращения с людьми, но, глубоко вздохнув, она решила, что будет лучше выяснить все прямо сейчас.

— Вчера ты говорил мне о моих обязанностях, а теперь говоришь, что только что диктовал письма, должна ли я была присутствовать при этом?

— Я диктовал их сразу на магнитофон. — Казалось его забавлял этот разговор.

— Если позволишь, я возьму пленку и отпечатаю их для тебя.

— Это не нужно. У нас есть принтер последней разработки.

Она раздраженно смотрела на него.

— Может ты будешь настолько добр, чтобы объяснить мне, что все-таки я должна делать? Неужели я здесь только для того, чтобы отвечать на телефонные звонки, разбирать твою почту и варить кофе? Если это так, ты можешь приступать к поискам кого-нибудь другого прямо сейчас.

Его глаза вспыхнули той улыбкой, которая очаровывала женщин по всему миру, но на Клару она не подействовала. Клара продолжала сердито смотреть на него.

— Во-первых, — его спокойный тон приводил Клару в бешенство, — я советую тебе успокоиться…

— Я совершенно спокойна, — возразила Клара.

— Во-вторых, мы внесем ясность в один небольшой вопрос. Все мы здесь порядочные люди. — Он взглянул на папку с делом, лежавшую перед ним. Клара узнала в ней свои рекомендации.

— Ты Клара, правильно? Я Марк, неугомонный Джаспер, которого здесь нет, с другими ты познакомишься позднее, о'кей?

Клара еле заметно кивнула.

— Следующее, нам нужно четко определить твои обязанности, чтобы позже не было никаких недоразумений.

Он сделал паузу, и Клара ждала, что он скажет дальше, ей было любопытно, что же от нее требуется.

— По существу в теории твоя работа ничем не отличается от работы секретаря других руководителей. Ты должна следить, чтобы я был в нужном месте в нужное время.

Он снова сделал паузу, и на его лице опять появилась усмешка, пока он ждал, когда значение его слов дойдет до Клары.

— Ты сказал в теории? — Насторожилась Клара.

— Да, на практике все немного сложнее. Я знаю, что все руководители очень заняты, а мой образ жизни несколько отличается от большинства других. Посмотри это, — он протянул ей брошюру в черном кожаном переплете, — и ты поймешь, что я имею в виду. Это мое расписание на следующий месяц.

Это выглядело как большой дневник, и по мере того, как Клара листала его, она приходила в ужас от совершенно невозможного количества встреч. Однако ей не хотелось, чтобы Марк подумал, что ее тревожит такое плотное расписание, поэтому, когда она, подняла глаза, ее взгляд, встретившийся с его, был бесстрастным.

— Итак, когда ты хочешь, чтобы я приступила к работе? — она опять взглянула на записи этого дня. — Я вижу у тебя сегодня утром неофициальное заседание, а затем ланч с Беверли О'Нил. Считаешь ли ты, что я должна присутствовать при этом? — Ее губы слегка подергивались, она даже на одну секунду не могла представить, что ее присутствие может потребоваться на ланче с известной моделью.

Взгляд, которым он ее окинул в ответ на ее вопрос, был прохладным.

— Тебе, конечно же, нужно прийти на неофициальное заседание, хотя бы для того, чтобы познакомиться с остальными членами группы, но на время ланча можешь строить свои собственные планы. Остаток дня необходимо посвятить подготовке благотворительного концерта, который состоится через неделю. В этом тебе поможет Джаспер. — Он, должно быть, заметил, что Клара заинтересована тем, что он скажет дальше. — Это один из тех концертов на открытом воздухе, который будет проходить на огромной площадке в Чилингем Холл в Хемшире. Все пошло не по плану с самого начала. Я думаю, что этот концерт изрядно потрепет нервы Джасперу.

— В пользу кого эта благотворительность? — Клара заметила, что по его лицу пробежала тень, прежде, чем он ответил.

— Исследования по пересадке почек. — Затем, встав, он собрал бумаги на столе в одну стопку. — Если тебе покажется этого мало, необходимо уточнить некоторые незначительные детали нашего турне по США.

— Ты упоминал о нем вчера. Когда оно состоится?

— Мы вылетаем в Штаты на последней неделе августа, турне начинается в начале сентября в Сан-Франциско и заканчивается в начале октября в Чикаго. Для тебя это будет хорошей практикой… О, но, конечно же, ты не поедешь, не так ли? Я совсем забыл, что ты здесь только на один месяц. Что принесет мне эта встреча? — Он приподнял одну бровь в той саркастической манере, которая уже была знакома Кларе и раздражала ее. — Как ты думаешь, будет ли это в твоих силах, регламентировать мою жизнь на протяжении следующего месяца?

Клара глубоко вздохнула. Как смеет он разговаривать с ней в таком покровительственном тоне? Было совершенно очевидно, что он считает ее неспособной справиться с этой работой. Сев за стол напротив и пристально смотря на него, она для себя решила, что не просто справится со своей работой в следующем месяце, а сделает ее хорошо, чтобы получить удовлетворение, доказав ему, что он был неправ. Вдруг она поняла, что он все еще ждет от нее ответа. Клара вызывающе вздернула подбородок.

— Я не вижу никаких проблем, — сказала она холодно.

Он смотрел на нее некоторое время, как будто все еще изучая ее, затем, наклонившись через стол, взял у нее брошюру и закрыл ее, щелкнув замком.

— Хорошо, тогда решено. Есть ли у тебя еще вопросы ко мне?

— Да, что в подвале?

Он удивленно посмотрел на нее.

— Джаспер действительно вчера увильнул от своих обязанностей. Пойдем, я тебе покажу.

Взяв свой кожаный пиджак со спинки кресла, он набросил его на плечи, прошел через кабинет и, открыв дверь, остановился, пропуская Клару вперед.

В лифте он хранил молчание, и Клара чувствовала себя немного смущенной от его близости. От него пахло кожей и экзотическим одеколоном со стойким ароматом мускуса.

Когда лифт остановился и двери открылись, Клара обнаружила, что они спустились прямо в подвал, минуя первый этаж. Выйдя из лифта, они оказались перед огромными двойными дверями, но Марк Делорен, повернув, стал спускаться вниз по коридору, приглашая Клару жестом следовать за ним.

— Ты знаешь, что мы записываемся в нашей собственной студии? — Внезапно спросил он, не останавливаясь.

— Нет, боюсь, что нет, — ответила Клара. — Как я уже говорила раньше, я очень мало знаю о поп-бизнесе.

Остановившись перед дверью, он толкнул ее, и Клара пошла за ним в огромный зад в зеркалах, остановившись изумленно при виде многочисленных рядов музыкального оборудования, расположенных вдоль стен. Несколько человек, большинство из которых были в наушниках, работали за большим пультом управления. В другом конце зала, за стеклянной перегородкой, Клара увидела музыкантов.

Полный мужчина с красным лицом и в рубашке, мокрой от пота, повернулся, когда Марк тронул его за плечо.

Он снял свои наушники и, достав из кармана носовой платок, вытер им лоб.

— У нас только что был перерыв, ты нам скоро понадобишься. Кто это? — Он покосился на Клару, и пока Марк объяснил ему, кем она является, Клара не могла не заметить удивление, которое появилось на его оплывшем жиром лице.

— Это центр управления, — коротко объяснил Марк Кларе. — А это Джо, он здесь главный. Там, — он кивнул на другую дверь, — помещение для записи дисков, наверху — для копирования и размножения, где мы записываем аудиокассеты, компакт-диски, монтируем альбомы. Давай спустимся в сарай, как мы его называем, и познакомимся с остальными.

Другие члены группы «Мираж» были знакомы Кларе по фотографиям в газетах и выступлениям по телевизору, которые она видела раньше несколько раз. Один из них пристально разглядывал Клару, и у нее перехватило дыхание, когда она узнала в нем одного из первых членов группы, который был знаком с ее братом. Она все еще не хотела, чтобы Марк узнал ее, потому что тогда она вряд ли бы хорошо справилась с работой.

Кроме Марка, их было пятеро, у них были имена что-то вроде Спайка, Дейва. Клара была уверена, что она их никогда не запомнит. И только коммивояжера, Цека, нельзя было не запомнить. Это был огромный негр с гладко выбритой лоснящейся головой, с выразительными глазами и сверкающими зубами. Они все дружески отнеслись к Кларе, но ей казалось, что они были немного удивлены тому факту, что она была новым секретарем Марка, или, может быть, это она была больна паранойей, подумала Клара мрачно, но она быстро прогнала эту мысль, заметив, что Джаспер приближается. Он снял свой клетчатый пиджак, но под ним у него была одета еще более экстравагантная светло-вишневая рубашка.

— Привет, дорогуша! — поздоровался он с ней второй раз за утро. — Марк показывает тебе студию?

— Да, — саркастически сказал Марк, — ты кое-что должен был сделать вчера. Клара даже не представляла, что у нас есть своя собственная студия звукозаписи здесь, внизу.

— Ты не знала? — Джаспер выглядел удивленным. — Я думал, что все это знают.

— А я не знала. — Клару рассмешило его выражение лица.

В этот момент прозвучало несколько беспорядочных команд.

— Это меня, — сказал Марк. Бросив свой пиджак на стул, он поднялся к группе.

— Это будет продолжаться до бесконечности, что довольно утомительно, — сказал Джаспер Кларе, глубоко вздохнув. — Я предлагаю подняться наверх, выпить по чашечке кофе, а потом ты можешь помочь мне с этим несчастным концертом. Тебе уже Марк рассказывал о нем?

Клара кивнула, направляясь к большим двойным дверям.

— Да, он намекнул, что у вас есть проблемы, я буду рада помочь, если смогу.

В этот момент волнующая музыка «Миража», вырвавшаяся из всех динамиков, потрясла подвал, заставив Клару вздрогнуть, но Джаспер, привыкший к этому, даже не повел бровью.

Все оставшееся утро Клара провела с Джаспером за работой над организацией предстоящего благотворительного концерта. К своему удивлению Клара нашла, что все это похоже на те проблемы, связанные с гастролями оркестра, которые Клара помогала решать, но, конечно, это было в больших масштабах. Вся эта затея, казалось, порождала одну проблему за другой, и Джаспер оборвал провода на телефоне после очередной бесплодной попытки заказать транспорт; он в отчаянии раскидал все бумаги на столе.

— Черт, ты даже не можешь себе представить, сколько может вызвать проблем такая незначительная вещь, как грузовик.

Клара подняла взгляд от картотеки, с которой она работала.

— Какая проблема?

— Нам нужен еще один фургон для оборудования, но ни у одной фирмы по прокату, к которым мы всегда раньше обращались, нет ни одного свободного фургона. У нас есть несколько собственных довольно больших грузовиков, но их недостаточно для мероприятия таких масштабов.

После небольшой паузы Клара задумчиво сказала.

— Может быть я смогу помочь… — но конец ее фразы потонул в возгласе Джаспера. Хлопнув себя рукой по лбу, он воскликнул.

— Боже мой! Душечка, уже почти час! Вызови машину Марка, спустись вниз и напомни ему о времени. Хорошенькая Беверли вряд ли будет ждать.

— Но он знает об этом ланче, — возразила Клара, поднимая трубку и набирая номер по внутреннему телефону частного гаража, расположенного позади здания.

— Он, конечно же, забыл. Он теряет всякое представление о времени, когда работает в студии. Вот для чего мы все здесь, душечка, мы напоминаем друг другу, чтобы напомнить ему.

Спустившись в подвал, Клара спросила Джо, может ли она прервать Марка и напомнить ему о времени. По взгляду Марка, который он бросил на Клару, она поняла, что он получил ее сообщение через наушники. Через долю секунды их глаза встретились, Клара увидела, что он, посмотрев на часы, нахмурился.

Несколькими минутами позже он переоделся в желтовато-зеленую рубашку, свободный пиджак и брюки белого цвета и промчался стремительно через, студию, как ураган, торопясь на ланч.

— Тебе бы следовало быть немногопорасторопней, — отчеканил он, проходя мимо Клары. — Я должен был получить это сообщение тридцатью минутами раньше. — Он вышел из студии, хлопнув дверью.

Клара поморщилась, и Джаспер ухмыльнулся.

— Не принимай близко к сердцу, душечка, ты скоро привыкнешь к его манере разговаривать. У него абсолютно нет чувства времени, с одной стороны, но, с другой, — он ненавидит опаздывать.

— Я и не знала, что должна обо всем напоминать ему, — сказала Клара уныло. — Значит ли это, что я должна напоминать ему менять носки?

— Практически, да, — усмехнулся опять Джаспер. — Но одну вещь тебе обязательно надо сделать, ты должна познакомиться с Гретой Саравол.

— Кто это еще?

— Экономка Марка. И если ты хоть чуть-чуть соображаешь, то постараешься расположить ее к себе, станешь ее союзником в делах Марка. Грете ужасно не нравилась наша последняя девочка, и у нас была масса проблем.

— Где живет Марк? — Кларе стало любопытно, несмотря на переполнявшие ее чувства.

— У него два дома. Его городской дом в Кингстоне, а другой в Сарее, который он купил около года назад.

— И в каком из домов живет экономка?

— Она разрывается между двумя и в обоих распоряжается. — У Джаспера появилось рассеянное выражение. — О, мой желудок бурчит, он просит есть, давай спустимся в кафетерий, и я угощу тебя ланчем.

Джаспер развлекал Клару во время ланча веселыми рассказами о жизни в МДМ и, несмотря на свои прежние предубеждения, Клара была очарована рассказанными ей историями. Это говорило о том, что ей не придется скучать на протяжении следующего месяца.

После ланча Джаспер устроил Кларе довольно продолжительную экскурсию по другой части здания, и Клара снова была поражена сложностью организации. На первом этаже был огромный зал для пресс-конференций, а под ним, внизу, студия звукозаписи. Первый этаж полностью был занят под офисы. Машинописное бюро, большой бизнесцентр, в котором, казалось, находился клуб поклонников группы и комната управления, в которой висела огромная карта США.

— В этой комнате разрабатываются детали заграничных турне группы, — объяснил Джаспер. — Ты часто будешь здесь работать.

Третий этаж был предметом гордости компании. Там были расположены меблированные комнаты, кухни, комнаты для отдыха персонала и кафетерий, на верхнем этаже находился офис Марка и кабинет, который они делили с Джаспером, личный гардероб Марка и помещение для хранения инструментов группы и концертных костюмов.

— Сколько людей у вас работает? — Спросила Клара, когда они вернулись в офис.

— Около двухсот, включая персонал гаража.

— Неудивительно, что Марк сказал, что эта организация обходится в миллионы фунтов. Я начинаю понимать, что он имел в виду.

— У него есть и другой бизнес, ты знаешь? На этом дело не заканчивается. Он понимает, что не может быть поп-звездой бесконечно, поэтому он думает о будущем.

Могу поспорить, что так оно и есть, подумала Клара, садясь за свой стол.

— Мне нужно ненадолго уйти, крошка, — сказал Джаспер. — Может ты справишься сама с этим списком дел на сегодня. Я скоро вернусь. Я должен достать этот проклятый грузовик. — Он испарился из офиса со своим обычным беспокойным выражением лица.

Обнаружив, что она осталась совсем одна, Клара включила радио, поморщившись, услышав рок-музыку, так как радио было на волне Радио Один, и быстро переключила на волну Радио Три. Концерт Бетховена только что начался, и она счастливая села за работу.

Она упорно работала на протяжении часа и была настолько поглощена работой и музыкой, что внезапно распахнувшаяся дверь заставила ее вздрогнуть. Марк вошел в офис, по пятам преследуемый Джаспером. Жаркий спор между ними был в разгаре.

— Итак, почему это не было сделано раньше? — рассерженно потребовал ответа Марк.

— У нас никогда не было проблем ни с Симсонами, ни с Браунами, у них всегда было много транспортных средств, — вздохнул Джаспер, рассеянно взъерошив свои кучерявые волосы руками, отчего они встали торчком и выглядели еще растрепанней, чем обычно.

Марк, повернувшись, свирепо посмотрел на радио.

— Что это за шум? — Он прошел к столу и резким движением выключил радио.

Клара, нахмурившись, сжала губы, чтобы удержаться от резкого замечания.

— Я не знаю, к кому мы еще можем обратиться, осталось очень мало времени… — продолжал Джаспер.

— Вам незачем беспокоиться. Я уже договорилась.

— Придется перевозить оборудование частями, — сказал Марк. — Но я терпеть не могу это делать… Что ты сказала? — Марк, повернувшись, смотрел на Клару.

— Я сказала, что уже обо всем договорилась. Я заказала фургон.

— Что ты заказала? — переспросил Марк недоверчиво.

— Где, душечка? — В голосе Джаспера прозвучала надежда.

— Я помню, где оркестр брал напрокат фургон, когда у нас были концерты в других городах. Я им позвонила, и у них нашелся свободный грузовик.

— А как насчет шофера? — Прищурил глаза Марк.

— Шофер хороший, — холодно ответила она, ей доставляло удовольствие его явное удивление, что она проявила инициативу.

— Хорошая работа, душенька. Отлично сработано! — Джаспер благосклонно похлопал ее по плечу. — Ты просто прелесть. Ну, что я тебе говорил, Марк? Разве я тебе не сказал, что она именно то, что нам нужно.

Марк Делорен, прочистив горло, неохотно кивнул в знак одобрения, перед тем, как исчезнуть в своем кабинете, закрыв за собой дверь.

Когда Клара наконец закончила работу в этот вечер, в восемь часов, у нее трещала голова, и она чувствовала себя изможденной, но странное дело, у нее было чувство удовлетворения, которого она не испытывала в предыдущий день.

Клара пришла к выводу, когда она, еле передвигая ноги, добралась до кровати, что если бы не тот факт, что человеком, на которого она работала, был Марк Делорен, она смогла бы полюбить эту работу. Это было для Клары вызовом, а она всегда принимала вызовы.

Глава 3

Следующие несколько дней соответствовали расписанию, но на этом их сходство заканчивалось. Каждый следующий день в МДМ отличался от предыдущего. Она никогда не знала, в чем будут состоять ее обязанности завтра. То она сопровождала Марка и Джаспера на пресс-конференцию, то утешала группу поклонников, стоявших под дождем, чтобы мельком увидеть своего идола, только для того, чтобы убедиться, что он покинул здание не на машине, а при помощи вертолета, ждавшего его на крыше здания МДМ.

Запас жизненных сил у Марка был неистощим, и он ожидал того же от своих сотрудников. Клара редко была дома до восьми часов вечера, и ничто не напоминало ей о времени. Как-то Марка не было в офисе МДМ с самого утра. На этот день в его дневнике стояло множество встреч, поэтому Клара предположила, что сегодня она будет работать с Джаспером. Ей необходимо было завершить горы бумажной работы, поэтому она удобно устроилась за своим столом немного позже девяти.

Утро еще только было в самом разгаре, а Клара уже начинала все больше беспокоиться. Было слишком тихо. Джаспер был внизу, в подвале, утверждая расписание с Джо и Мелом, продюсером группы. У остальных членов группы был сегодня выходной. Но это было не то. Ей чего-то не хватало, и когда утро, наконец, закончилось, Клара призналась себе, что это был Марк, по которому она скучала.

Ей не хватало его присутствия в офисе, постоянных споров с ним, а главное, ей просто необходимо было то чувство возбуждения, в котором, казалось, находилось все здание, когда он был здесь.

Где-то после одиннадцати она встала из-за стола, потянулась и, наклонившись вперед, выглянула из окна, залюбовавшись прекрасным видом тихой реки. Было солнечное летнее утро. Утренний туман рассеялся, и теплый воздух колыхался над спокойной поверхностью реки, по которой медленно скользили вниз по течению два лебедя, изогнув дугой свои прекрасные шеи. Группка детей играла на плоту, который они сделали из привязанных к пристани лодок. Клара заметила, как молодая пара, выпрыгнув из лодки на берег, стала прогуливаться вдоль реки по тенистой аллее, взявшись за руки.

Клара, вздохнув, отвернулась от окна и налила себе кофе. Она чувствовала себя подавленной в то время, когда должна была радоваться, что у нее выдался спокойный денек, чтобы разобраться со всей этой бумажной неразберихой без постоянного вмешательства Марка.

У нее немного поднялось настроение, когда Джаспер стремительно ворвался в офис. Без сомнения у него найдется множество проблем, которые ей предстоит решить. Она была права. Он выглядел возбужденным. Его волосы стояли торчком, одна сигарета была зажата у него между зубами, другая торчала из-за уха. Он размахивал пачкой бумаг перед ее лицом.

— Черт, я так и знал! Я предвидел это! — кричал он. — Я так и думал, что они придут именно сегодня, когда Марка нет. Они опоздали на два дня, и должны быть подписаны и отправлены по почте не позднее сегодняшнего вечера.

— Кто они, Джаспер?

Он смотрел на нее несколько минут с таким видом, как будто она задала совершенно глупый вопрос, затем, бросив бумаги на стол, он упал в свое кресло.

— Это Германский контракт, и если мы не поторопимся с ответом, мы потеряем его, и кто-нибудь вроде «Квин» или «Генезиз» заполучат этот контракт. Марк тогда здесь все разнесет.

— Неужели мы не сможем связаться с Марком? Боже, где же он?

— Он в Винкомб Менор, но он велел, чтобы его не беспокоили.

— Он так сказал? Но ради этого стоит его потревожить, — произнесла Клара раздраженно. — В конце концов это срочно, а он, наверное, всего лишь развлекается со своей очередной любовницей.

— Ты права. Нам лучше сообщить ему об этом. Но я не могу поехать, — сказал Джаспер уныло. — Я иду на ланч с продюсером Би-Би-Си. Я знаю, — вдруг воскликнул он, оживившись, — ты можешь их отвезти!

— Я? — Сердце Клары болезненно сжалось, когда она быстро представила реакцию Марка, которая последует за ее вторжением. — Ну нет, покорнейше благодарю. Я полагаю, что тебя не мучают угрызения совести, когда ты посылаешь меня в логово льва. Да я даже не знаю, где этот Винкомб Менор, — добавила Клара нерешительно.

— Это не проблема, — уверенно произнес Джаспер. — Я вызову машину, которая тебя и отвезет.

Через полчаса Клара уже сидела на заднем сиденье машины, Германский контракт лежал перед ней на сиденье.

Загородный дом Марка Делорена находился в самом сердце Сарея, и пока машина неслась по усыпанным листьями аллеям, вдоль живой изгороди цветущих лихнисов, Клара чувствовала, что ее беспокойство возрастало с каждой минутой. Она не имела никакого представления, что ей ожидать по прибытии, и хотя ее поручение могло оказаться жизненно важным, она очень сомневалась, что ей будет оказан теплый прием.

Деревня Старый Виткомб осталась позади, нежась в тепле июльского солнца, и через милю шофер остановился перед массивными железными воротами, преграждавшими въезд в особняк, огороженного высокой кирпичной стеной, сверху посыпанной битым стеклом. Шофер, должно быть, знал заведенные здесь порядки, так как, позволив машине медленно катиться, он вышел из нее, и, подойдя к воротам, вложил что-то в ящик, встроенный в каменную стену.

Ворота тут же распахнулись, и когда они проехали под каменной аркой, Клара, повернувшись, видела через узкие окна машины, как они закрылись за ними.

По непонятной причине при виде такой усиленной охраны ее беспокойство возросло, и она нервно теребила пуговицы пиджака своего темно-синего костюма. Машина прошуршала по аллее, окруженной с двух сторон насаждениями голубых гортензий, но все ее страхи на время исчезли, когда она в первый раз мельком увидела дом.

Он был расположен в небольшой ложбинке, на его старинной кирпичной кладке лежал отпечаток времени, а множество труб различных дизайнов устремлялись в небо. Сотня окон с резными решетками блестели в лучах солнца.

Клара затаила дыхание при виде красоты и величественности открывшегося перед ней вида. Она никогда бы не подумала, что у Марка может быть что-нибудь подобное.

Виткомб Менор был окружен каменной террасой, заканчивающейся балюстрадой и лестницей, ведущей к лужайке, на которой стояло множество скульптур безупречной работы, и к саду из декоративных роз. С одной стороны лежало мерцающее озеро, покрытое водяными лилиями, а по его берегам росли ивы, роняющие свою листву в холодную глубину озера.

Водитель въехал через широкую арку во двор, миновав лужайку изумрудного цвета, по которой важно расхаживали павлины с гордым видом, издавая хриплые крики. Когда «даймлер» остановился, Клара поняла, что ее удивление было вызвано тем, что она бессознательно ожидала увидеть что-то кричащее, даже вульгарное, в то время как дом перед ней был под стать королевской семье.

Поглощенная своими мыслями, она не заметила, что шофер открыл дверь и ждал, когда она выйдет из машины. Подхватив папку с контрактом, она выбралась из машины, одолеваемая сомнениями и поглядывая на дом.

Огромная ореховая дверь была открыта, позволяя бросить беглый взгляд на роскошную мебель в холле, и пока Клара разглядывала богато украшенную ленту звонка, на пороге появилась женщина.

Это была крупная женщина, хотя, может быть, это широкий цветастый восточный халат полнил ее, создавая впечатление, что она толще, чем на самом деле. Ее неопрятные волосы, — когда-то в юности она была довольно привлекательная блондинка, — теперь неопределенного цвета с пепельным оттенком были собраны в не очень тугой пучок. Клара предположила, что ей около пятидесяти, хотя точно трудно было сказать.

Женщина прищурила глаза от яркого солнечного света.

— Привет, я Клара, а ты, должно быть, Грета.

Она протянула руку, которую Грета тут же крепко пожала своей ручищей.

— Марка сейчас нет, но это не имеет значения. Грета, повернувшись, жестом показала Кларе следовать за ней в дом.

— А когда он вернется? — Клара беспокойно оглянулась в поисках шофера, но решила, что больше волноваться не стоит, увидев, что он удобно устроился недалеко от машины с сигаретой в зубах.

— Он не долго будет отсутствовать, он уехал кататься.

— Верхом?

— Ты удивлена, что Марк ездит верхом? Да?

— Если честно, то да. — Клара прошла за Гретой через просторный холл, обставленный элегантной мебелью в золотых и кремовых тонах.

— Хочешь чашечку чая? Вы англичане все время пьете чай, — не дожидаясь ответа, она добавила: — Пойдем на кухню, повар отдыхает, поэтому нам придется самим за собой ухаживать. — Последнее замечание говорило о том, что между ней и поваром не существовало нежной привязанности.

Кухня была просто огромная со множеством медных кастрюль. Она также была в старом стиле, сохранившем свое очарование, но в то же время Клара заметила, что в ней стояли современные электроприборы.

Заполнив электрическую кофеварку, Грета повернулась и осмотрела Клару с ног до головы, по-видимому, разглядывая каждую деталь ее аккуратной внешности. Ей, казалось, понравилось то, что она увидела, потому что она что-то одобрительно промычала, потом вставив штепсель в розетку, она спросила:

— Тебе нравится работать на Марка?

Это скорее было утверждение, чем вопрос, и Клара заколебалась. В голосе экономки слышалось обожание, когда она упомянула имя Марка, и Кларе не хотелось показывать своих истинных чувств, которые она испытывала к своему шефу.

Наконец, она просто сказала:

— Марк не думает, что я справлюсь с работой.

— А ты? Что думаешь ты? — Грета прищурилась.

— Ничего такого, что было бы выше моего понимания, — твердо сказала Клара. — Но, — заколебалась она снова, — поп-музыка не для меня.

— Марк — это намного больше, чем поп-музыка, — тон Греты стал внезапно резким.

— Да, я начинаю понимать это. — Клара огляделась вокруг. — Этот дом очень красив. Я не ожидала ничего подобного.

— Ты удивлена? Да? — Грета наполнила заварочный чайник и поставила вазочку с печениями. — Это я нашла этот дом для Марка. Я знала, что он ему подойдет.

Клара молча смотрела на нее, удивляясь, где Марк мог познакомиться с ней, она, казалось, была больше, чем просто экономка.

— Пришло время нам поближе познакомиться, — Грета разлила чай по чашкам и протянула одну Кларе. — Мы должны работать сообща.

Клара снова почувствовала на себе испытывающий взгляд пожилой женщины.

— Да? А в каком плане?

— Мы вдвоем будем присматривать за Марком, правда? Ты на работе, а я дома. Мы хорошо поладим. Пойдем, посидим на солнышке.

Дверь кухни выходила прямо на вымощенный двор, уставленный кадками с разноцветной геранью и заканчивающийся рядом гаражей и конюшен. Несколько дверей в стойла были широко распахнуты, и две или три лошади, вытянув головы, тихо заржали, когда две женщины сели на деревянные скамеечки под окном кухни.

— Ты знаешь о благотворительной работе Марка? — Грета сделала большой глоток чая.

— Я знаю о концерте в Чилинхеме на следующей неделе.

— Ха! Это ничто! — Она иронически фыркнула. — Это только показывает, как мало люди знают о том, сколько он делает хорошего. Он отчисляет тысячи фунтов на благотворительность, и даже ты не знаешь об этом, хотя считаешься его секретаршей!

— Расскажи мне об этом, — поспешно сказала Клара, не желая навлечь на себя гнев этой женщины, но в этот момент раздался телефонный звонок в доме, и Грета, поставив свою чашку на столик, исчезла за дверью.

Она долго не возвращалась, поэтому Клара, облокотившись на стену, подставила лицо теплым солнечным лучам, закрыла глаза и расслабилась. Пчелы жужжали между цветами над головой Клары и исчезали под карнизом.

Внезапно ею овладела дремота, и она была рада этой короткой передышке, которая давала ей возможность собраться с мыслями. И Грета, и дом явились для нее полной неожиданностью. Это все вступало в противоречие с тем, что она ожидала от Марка и его понимания современной беспокойной жизни. Это место было таким мирным, это был приют для красоты и спокойствия, который манил к себе Клару.

Ее вывело из этого мечтательного состояния настойчивое тихое ржание одной из лошадей в конюшне напротив. Она неохотно открыла глаза, встала, потянувшись, и прислушалась. Клара слабо услышала издалека, что Грета все еще разговаривает по телефону, поэтому, пройдя через двор, она подошла к конюшне.

Чалая лошадь вытянула голову вперед, фыркая и шевеля губами, Клара протянула руку и нежно погладила ее по носу.

— Привет, — прошептала она. — Что ты за прекрасное создание.

Привлеченная внезапным шумом, лошадь вскинула голову, и Клара тоже приподняла голову, прислушиваясь. Она быстро догадалась, что они обе услышали стук копыт и звук голосов в безмолвной тишине дня.

Минутой позже две лошади рысцой простучали копытами по мощеному двору. Их седоки были увлечены легкой дружеской беседой. Рядом с ними бежали вприпрыжку две огромные собаки, которые тут же направились к желобу с водой.

Клара увидела Марка первая, когда ой еще ее не заметил. Она бросила беглый взгляд на его спутника, не придав значения тому факту, что это была женщина. Клара, взглянув на Марка, уже ничего не замечала вокруг, так как не могла отвести от него глаз.

Он так был не похож на того Марка, которого она ожидала увидеть. Неужели этот человек, сидящий верхом на черном чистокровном жеребце, с непокрытой головой и темными волосами, развевающимися от ветра, и был тем Марком, которого она знала? Или это его очередной имидж, созданный для того, чтобы поражать воображение того, кто может здесь его увидеть.

Одетый в кремового цвета бриджи для верховой езды, черную рубашку и специальные кожаные ботинки, он, казалось, слился с лошадью воедино, представляя с грациозным животным одно целое.

Это очарование длилось до тех пор, пока их взгляды не встретились, когда он, придержав лошадь, наклонился вперед, чтобы похлопать ее по шее.

Она не была уверена в его реакции, когда он наконец увидел ее. Было ли это радостью или просто удивлением? Но какое бы чувство не отразилось на его красивых чертах лица, оно быстро сменилось тревожным вопросом.

— Что случилось, Клара? Что-то не так?

Он спешился и протянул поводья конюху, откуда-то неожиданно появившемуся, когда Марк шел через мощеный двор туда, где она все еще стояла, поглаживая одной рукой шею чалой кобылы.

— Джаспер послал меня, — ответила Клара. — Мы получили Германский контракт. Он сказал, что его сегодня же необходимо отправить.

— Джаспер прав, это очень важно, — его голос, оживившийся от упоминания о его бизнесе, вдруг смягчился, когда он взглянул на Клару.

— Тебе нравятся лошади?

— Я люблю их с детства.

Он угрюмо усмехнулся:

— Ты хочешь сказать, что у нас есть что-то общее? — не дожидаясь ответа, он добавил: — Ты ездишь верхом?

Она кивнула.

— Да, когда выдается такая возможность.

Она оглянулась и впервые за это время обратила внимание на его спутницу. Женщина, все еще сидя верхом, смотрела на Марка отсутствующим взглядом своих больших черных глаз. На ней был наряд для верховой езды: темно-голубой вельветовый пиджак, широкополая шляпа и кремовые облегающие брюки. Ее черные волосы, очевидно очень длинные, были аккуратно собраны на затылке при помощи сетки для волос. По ее оливковому цвету лица можно было догадаться, что она иностранка, испанка или откуда-нибудь со Среднего Востока. Но то, что больше всего поразило Клару, была ее неотразимая красота.

На одно мгновение Клара страстно пожелала, чтобы на ней было что-нибудь другое, а не ее деловой опрятный голубой костюм и белая блузка. Она заставила себя не думать об этом, когда Марк, после того, как помог женщине спуститься с лошади, повернулся опять к ней.

— Клара — это Сирена, Сирена — это Клара, моя секретарша.

В первый раз она услышала, как он представляет ее своей секретаршей. И внезапно ей стало до смешного приятно. Но он не сказал, кем ему является Сирена. Была ли она его последним увлечением?

Дальнейшие размышления на этот счет оказались невозможны, так как в этот момент на пороге появилась Грета, красноречиво размахивая руками.

— Нам лучше пойти в дом и просмотреть этот контракт, — сказал Марк, когда они все вошли за Гретой в дом.

— Я сделаю еще чаю? — Улыбнулась Грета, посмотрев на Марка и Сирену.

— Спасибо, Грета. — Марк, направившись в холл, остановился у двери, ведущую в левое крыло здания, пропуская Клару. Проходя, она услышала, что Марк что-то шепнул Сирене на ухо, и, обернувшись, она увидела, что черноволосая красавица взбежала по лестнице, ведущей на верхнюю галерею.

Марк провел Клару в комнату, которая, очевидно, служила гостиной. Она была обставлена с тем же изысканным вкусом, как и все поместье: глубокие диваны с покрывалами в цветах и утонченная мебель из розового дерева. В одном углу комнаты стоял резной изысканный камин, в другом, на фоне двустворчатых окон с вельветовыми портьерами, — впечатляющих размеров пианино. Его крышка была приподнята, и когда Марк пригласил Клару сесть, она испытывала непреодолимое желание коснуться клавишей рукой.

Собаки проследовали за Марком в комнату и по его команде растянулись на богатом персидском ковре с сочными красками перед камином. Марк взял протянутую ему Кларой папку и вынул контракт, подойдя к окну, где следующие пять минут читал его в тишине.

Предоставленная своим собственным мыслям, Клара опять стала размышлять о роли Сирены, которая, казалось, чувствовала себя как дома в загородном поместье Марка. Клара была удивлена, что никто в МДМ даже не упоминал о Сирене. Обычно всегда ходит много слухов и предположений о его очередном увлечении, если не среди его служащих, то в падкой на сенсационные новости прессе или среди его поклонников. Кларе казалось, что всем было известно о его предполагаемом романе с моделью Беверли О'Нил, но Клара никогда ничего не слышала об этой женщине. Она, должно быть, модель или, возможно, кинозвезда, и, конечно, Клара не смогла ее узнать в том необычном наряде.

Клара проследила глазами за Марком, который, пройдя к маленькому письменному столику, подписывал контракт, она встала, когда Марк сделал ей знак рукой.

— Подпиши, пожалуйста.

Взяв ручку, она поставила свою подпись на листе контракта, остро почувствовав его присутствие у себя за спиной. От него пахло лесом и лошадьми, в нем чувствовалась мужская сила. Эти запахи были не похожи на тот дорогой французский одеколон, которым он обычно пользовался.

Клара протянула ему обратно ручку, и на долю секунды ее пальцы коснулись его руки. Он не сразу отпустил ее руку, и она смущенно взглянула на него, но не смогла понять выражение его черных глаз, пристально смотрящих на нее.

Никто из них не решался нарушить молчание, которое, казалось, тянулось уже бесконечно долго, но, в действительности, продолжалось всего несколько секунд. Но эти секунды превратились в вечность.

Марк заговорил первым, разрушив чары.

— Как ты находишь мой дом?

— Он очень красив… — ответила Клара, презирая себя за то, что ее голос дрогнул, не позволив ей закончить фразу. Она кашлянула. — Да, очень красивый, я не ожидала увидеть ничего подобного… — Она запнулась, еще больше смутившись.

Он хохотнул.

— Как и все остальные, ты удивлена моим вкусом, тем, что он вообще у меня есть. Не отрицай, ты представляла себе что-то большое и вульгарное с огромными бассейнами и немыслимым количеством позолоты.

Она выглядела сконфуженной, и он снова рассмеялся.

— Ну же, подтверди это, ты же этого ждала, не так ли?

Она натянуто улыбнулась.

— Да, я думаю, что-то вроде этого. Все это никак не соответствует твоему имиджу.

— Ты имеешь в виду тот имидж, который я вынужден создавать для публики? Тот имидж, который необходим для того, чтобы я оставался популярным в поп-мире? Неужели тебе никогда не приходило в голову, что иногда мне необходимо быть самим собой, освободиться от этого образа.

— Ты имеешь в виду, что тебе уже не достаточно поп-музыки? — Внезапно удивилась Клара.

— Не совсем. Я стараюсь идти вперед, не останавливаться на месте, делать все, чтобы наша музыка была современной и соответствовала духу времени, привлекая все более широкую аудиторию, но, в конце концов, Клара, это такая же работа, как если бы я работал с девяти до пяти в офисе, и мне иногда необходимо убежать от всего этого. Ты уже познакомилась с Гретой? — Он внезапно поменял тему разговора. — Она понравилась тебе?

— Да, очень. Я нашла ее очень практичной, опять же совсем не то, что я ожидала. Она полька?

— Нет, венгерка. Она приехала в Англию после восстания пятьдесят шестого года. Моя мать содержала гостиницу в то время и приютила ее. Грета осталась и стала у нас работать. Через несколько лет мы узнали, что у моей матери рак. — Его глаза потемнели, и он отвернулся от Клары, видимо, воспоминания причиняли ему слишком острую боль, чтобы спокойно говорить о них. После нескольких минут молчания он медленно произнес: — Грета ухаживала за моей матерью до самой смерти, я в долгу перед ней. Это и ее дом.

Клара хотела спросить у него про Сирену, но момент показался ей неподходящим, и ей не хватило смелости.

Он сохранял молчание еще некоторое время, наблюдая из окна за павлинами на лужайке, повернувшись к Кларе спиной. Она была в нерешительности, что ей следует делать. Казалось, что он совсем забыл про ее присутствие, и так как она получила то, за чем приехала, она расценила его молчание как знак того, что она свободна.

Она снова откашлялась.

— Мне, пожалуй, уже пора возвращаться, — робко напомнила она о себе.

Не оборачиваясь, он сказал:

— Как ты сюда добралась?

— Один из шоферов привез меня. Джаспер это устроил.

Он, повернувшись, добавил:

— Да, я думаю, что тебе лучше отвезти этот контракт обратно.

На какое-то безумное мгновение ей показалось, что она услышала сожаление в его голосе, как будто ему не хотелось, чтобы она уходила. Но это было нелепо, ему, вероятно, не терпелось избавиться от нее, чтобы он смог подняться наверх к Сирене. При мысли о Сирене она поспешно собрала листы контракта и положила их обратно в папку, разгладив юбку, внезапно заметив, что Марк напряженно и внимательно наблюдал за каждым ее движением, что совсем обезоружило Клару.

Повернувшись, она направилась к двери.

— Клара.

Она остановилась, уже положив руку на ручку двери.

— Да?

— Меня выдвинули в кандидаты на приз Би-Би-Си. Я должен быть на ланче в Гросвеноре послезавтра. Мне бы хотелось, чтобы ты пошла со мной.

Клара застыла на месте. Почему он просит ее об этом? Почему не это прекрасное создание там наверху или кого-нибудь из своих компаньонов?

Как будто прочитав ее мысли, он объяснил:

— Ты можешь мне понадобиться для интервью с прессой и поклонниками. Ну ты знаешь, обычные вещи.

Она расслабилась. Конечно же, это было все, что ему от нее нужно. Она пойдет туда только как его секретарша. Что заставило ее подумать, что он имеет в виду что-то большее?

— Только еще одно, Клара. — Его тон изменился и стал отрывистым. — У тебя есть что-нибудь подходящее из одежды для этого случая? Если нет, то Джаспер даст тебе кредитную карточку…

— Этого не потребуется. — Она резко развернулась, чтобы хорошо видеть его лицо, и заметила, что его взгляд упал на ее деловой костюм. Как он посмел предположить, что у нее не найдется подходящей одежды для того общества, в котором он вращается.

По пути в Кингстон она просто кипела от злости, но когда машина подъехала к зданию МДМ, у нее было время остыть и ей пришлось согласиться с тем, что он был совершенно прав. Ей не надо было даже заглядывать в свой скудный гардероб, чтобы убедиться, что у нее нет ничего, что хоть как-то подходило бы для ланча в Гросвеноре.

Глава 4

Следующим вечером около шести часов, когда они вновь обсуждали детали турне по США, Клара робко попросила отпустить ее пораньше.

Марк презрительно взглянул из-за своего стола.

— Слишком большая нагрузка?

Он был в плохом настроении с тех пор, как вернулся из Виткомб Менор сегодня рано утром, и были моменты, когда Клара серьезно думала о том, не приснились ли ей события вчерашнего дня.

— Нет, конечно нет, но мне необходимо пойти кое-куда сегодня вечером. — Хотя чувствуя, что в ней поднимается волна гнева, она старалась сохранить спокойный тон.

— Свидание? Здесь нет времени для любовных игр, не так ли, Джаспер?

— Нет, это не свидание, — резко ответила Клара. — В действительности, это репетиция, на которой мне нужно быть. — Она метнула умоляющий взгляд на Джаспера, но не дав ему возможности вступиться за Клару, Марк откинулся на спинку своего кресла и проницательно смотрел на нее через опущенные ресницы.

— Что за репетиция?

— Я играю в любительском симфоническом оркестре, у нас скоро концерт в Бристоне.

— Ах, да, — Марк вертел карандаш в руке, — оркестр, ты упоминала как-то о нем раньше. На каком инструменте ты играешь?

— Скрипка. — По какой-то непонятной причине она почувствовала себя неловко, разговаривая с ним о музыке, которую она любила, понимая, что для него будет невозможным понять, что ее музыка значит для нее так же много, как его музыка для него.

— Тогда тебе лучше поторопиться. — Его тон был грубоватый. — Нехорошо заставлять ждать целый оркестр, не правда ли?

Она поморщилась от его тона и, опустив голову, торопливо вышла из офиса.

Ее собственный концерт будет через три дня после благотворительного концерта в Чилинхем Холм. Клара начала очень беспокоиться, что у нее не будет времени для многочисленных репетиций и приготовлений, которых требуют эти оба концерта.

Позже, в квартире, она поспешно переоделась, предварительно бережно повесив в гардероб наряд, который она купила во время ланча. Она намеренно проигнорировала ряд магазинов, где обычно покупала себе одежду, прямо направившись в небольшой специализированный дорогой магазин.

Вначале она была в нерешительности, что будет подходящим для такого вечера, но в магазине она увидела именно то, что нужно. Это был костюм цвета шампанского из тонкого блестящего материала, чувственно облегающий ее тело. Дополнив его пиджаком длиной до талии из того же материала, она почувствовала себя в этом наряде неотразимо эффектной. Это было невозможно дорого, но Клара внезапно почувствовала себя расточительной, тем более, что у нее не было другого выхода.

Как обычно, Джейн заехала за ней.

— Твоя мать все это время пыталась дозвониться до тебя, — сказала она, когда Клара еще даже не успела сесть в машину. — Она сказала, что в эти дни тебя не было дома. — Она с любопытством взглянула на Клару.

— Ты не знаешь, что ей было нужно?

— Она хотела, чтобы мы все вместе поужинали сегодня вечером после репетиции.

— О, нет, — вздохнула Клара. — Сегодня вечером я хотела помыть голову и переделать массу всяких дел, не терпящих отлагательств. Она не сказала, почему именно сегодня вечером?

— Крис приехал, и мне кажется, она думает, что будет очень мило, если мы соберемся все вместе, — в голосе Джейн слышалась плохо скрытая обида.

— Прости, Джейн. Я не знала, что будет Крис, конечно же я приду, — сказала Клара.

Репетиция прошла плохо, причиной этому была нервозность, так как до концерта осталось совсем мало времени, и Клара совсем упала духом, когда дирижер назначил еще несколько дополнительных репетиций сверх того, что стояли в расписании. Она не могла себе представить, как она будет совмещать эти репетиции с работой в МДМ, которая была полна неожиданностей и ее время ничем не регламентировалось. Она молчала по дороге к матери, пропуская мимо ушей болтовню Джейн.

Когда они подъехали к одной из вилл, соединенных между собой одной стеной, в Сербитон, брат Клары, Крис, вышел на порог поприветствовать их. Джейн заспешила по тропинке поцеловать своего жениха, за ней медленно поплелась Клара. Когда Джейн вбежала в дом, Крис обернулся к ней с его обычной кривоватой ухмылочкой:

— Привет, детка, как дела?

— Прекрасно. — Она приподнялась на цыпочки и любовно чмокнула его в щеку. — А у тебя?

— Все о'кей. Как прошла репетиция? — Он рассмеялся, когда Клара состроила гримасу. — На что это было похоже?

Он посторонился, пропуская Клару вперед, и, когда она вошла в холл, понизив голос, спросил:

— Мне Джейн что-то говорила о твоей новой работе.

— Не сейчас, Крис. Я тебе потом расскажу, — прошептала Клара.

— Мама твердо решила все выяснить на этот счет, — также тихо сказал Крис.

— Да, могу себе представить. — Клара опять поморщилась, но все же заставила себя улыбнуться, когда ее мать показалась на пороге кухни в конце длинного узкого коридора.

Одного взгляда на Мери Линтон было достаточно, чтобы сделать вывод, что Клара, должно быть, была похожа на отца, так как во внешности ее матери не было ничего, что говорило бы о родственных связях между двумя женщинами. Между Крисом и его матерью несомненно было что-то общее, ее крашеные темно-рыжие волосы, по-видимому, были когда-то такие же русые, как волосы и бородка ее сына, но на этом сходство заканчивалось, так как Крис был высоким и крупным, а его мать — низенькой и худенькой.

— А, Клара, наконец-то. Я уже начала думать, что ты забыла, где я живу. — В голосе ее матери слышались знакомые пронзительные нотки, в то время, как ее бегающие, цыплячьи глазки за пенсне, казалось, ничего не упускали из виду.

— Привет, мама. Я знаю, что долго не заходила к тебе, но я действительно была очень занята.

— Да, Джейн рассказывала мне, — сухо заметила Мери Линтон. — Но мне бы хотелось услышать это от тебя.

Клара знала по горькому опыту, что спорить бесполезно, поэтому она покорно последовала за матерью в гостиную, где был приготовлен ужин из холодного мяса и салата.

Мери Линтон была дважды замужем и каждый раз за мужчиной гораздо старше ее, и даже сейчас, когда у нее было двое взрослых детей, работая учителем музыки, она считала, что довольно трудно идти в ногу со временем.

Когда они уже почти покончили с ужином, разговор перешел с работы Криса в оркестре на их с Джейн планы по поводу свадьбы. Когда Клара потянулась за очередным куском маминого имбирного пирога, Мери Линтон внезапно шумно поставила свою чашку на блюдце.

— Похоже, что я так сегодня и не получу никаких объяснений по поводу твоей работы, пока сама не потребую их. — Она метнула взгляд на дочь из-под очков.

Клара в поисках поддержки оглядела стол.

— Я понятия не имела, кто будет моим шефом, когда устраивалась на работу, — сказала она.

— Я на это надеюсь. — Ее мать приложила к губам накрахмаленную белую салфетку. — Я думаю, что эта работа тебе совершенно не подходит. У этого человека скандальная репутация, и что касается меня, то я считаю, что это позорный способ зарабатывать на жизнь. Деньги, которые получают все эти поп-звезды, совершенно не соответствуют их затраченным силам.

— В действительности, — тихо сказала Клара, — он много вкладывает в благотворительные фонды.

— Это, скорее всего, показное, — презрительно фыркнула ее мать. — Скоро ты лучше узнаешь этот бизнес.

— Клара же сказала, что она останется только на испытательный срок на один месяц, правда, Клара? — Джейн пришла ей на помощь.

— Да, наверное, — медленно произнесла Клара.

— Я надеюсь, что на тебя не окажут влияния мои прежние отношения с Харисом, — задумчиво сказал Крис, разглядывая свою чайную чашку.

— Он подло с тобой обошелся, Крис, — нахмурилась Джейн.

— Да, я знаю, и я, конечно, не осмелился бы снова доверять ему, но, как уже сказали, это произошло много лет назад, и мне бы не хотелось, чтобы это событие как-то повлияло на решение Клары. В конце концов, у него, должно быть, были причины уволить меня, а работу сегодня не так уж легко найти…

— Ради бога, Крис, — вмешалась его мать, — что ты говоришь? Конечно, Клара уйдет с этой работы. Тут даже не возникает никаких вопросов. Я не хочу, чтобы имя моей дочери было связано с подобной личностью. Я помню его мальчиком; длинноволосый бездельник. И если даже не принимать во внимание, как он с тобой обошелся, нельзя игнорировать все те дикие истории в прессе о его похождениях. Я не удивлюсь, узнав, что вся эта компания замешана в делах с наркотиками или в чем-то настолько же безобразном.

— Я не думаю, что тебе стоит беспокоиться на этот счет, — устало сказала Клара. — Я, конечно же, не видела никаких следов наркотиков в МДМ, а также их непристойных похождений. Но если это тебя успокоит, я, действительно, согласилась на эту работу только на месяц.

Этот разговор был оставлен, и предстоящий концерт в Брайтоне стал главной темой их беседы за столом, но Клара знала, что ее мать не успокоится до тех пор, пока у нее не появится твердой уверенности в том, что она не будет постоянно работать на Марка Делорена. Без сомнения, она тоже никогда не простит ему то, как он обошелся с Крисом, хотя Клара не могла себе представить свою мать, радостно согласившуюся на участие Криса в рок-группе, даже в такой популярной, как «Мираж». У нее всегда были неистовые амбиции по поводу будущего своих детей, и она очень гордилась положением Криса, которое он занимал в оркестре.

Когда ужин закончился, Джейн помогала миссис Линтон убирать со стола, а Клара разговаривала со своим братом. Их разговор сосредоточился на музыке, внезапно Крис сказал:

— Ты не слышала ничего о Стефане Коуле в МДМ?

Клара сосредоточенно сдвинула брови и покачала головой.

— Нет, я не думаю, кто он?

— Он один из первых членов группы «Мираж». Он был очень талантлив и написал почти все ранние песни, которые принесли известность группе. — Крис встал, пожав плечами. — Мне просто интересно, что с ним произошло, я думаю, что Марк его тоже уволил, когда он выполнил свое назначение.

Позже они прогуливались в большом парке, расположенном между редкими домами, и в то время, как остальные болтали о семейных делах, и ее мать тщательно срывала засохшие головки цветов, мысли Клары вернулись к ланчу в Гросвеноре, который состоится завтра. Несмотря на охватившее ее беспокойство, она страстно этого хотела, ей было интересно, получит ли Марк награду, на которую его выдвинули.

В МДМ было много разговоров об этом, казалось, что все считали это уже решенным делом, но как объяснил ей Джаспер сегодня утром, это событие совершенно непредсказуемо, иногда эта награда достается самым неожиданным кандидатам.

— Может быть Клара захочет пойти с тобой. — Голос ее матери неожиданно ворвался в ее мысли, и она почувствовала себя виноватой, что не слышала ни одного слова из их беседы.

— Ты хочешь пойти посмотреть квартиру завтра, Клара? — В голосе Джейн были просящие нотки, когда она смотрела на Клару.

— Завтра? — Клара все еще не могла сообразить, о чем идет речь. — В котором часу?

— Я заеду за Джейн около полудня, — сказал Крис. — Тебе это подойдет?

— О, нет, мне очень жаль. Я не могу. — Она замолчала, но заметив, что все, похоже, ждут объяснений, она продолжила. — Я буду работать…

— Работать? Но завтра суббота, — сказала Джейн.

— Да, в действительности, мне необходимо быть на ланче. — К своему стыду Клара почувствовала, что краснеет.

— Что за ланч? — Тон ее матери был резок и, в то же время, в нем слышалось любопытство.

Клара глубоко вздохнула.

— Он состоится в Гросвеноре. Марк Делорен выставлен в кандидаты на награду. — В тишине, которая последовала за ее словами, она видела обращенные на нее удивленные взгляды ее семьи.

— Черт возьми, это и есть твоя работа? — наконец сказала Джейн. — Не многие секретарши ходят на ланч в Гросвенор со всемирно известными поп-звездами.

Крис продолжал молчать, но ее мать, презрительно фыркнув, бросила на Клару неодобрительный взгляд.

— Я иду только для того, чтобы отвечать на вопросы прессы, вы знаете, что-то типа общественных отношений, — поспешно объяснила Клара, но она сомневалась, что они ее поняли.

Уже гораздо позже, когда она, расслабившись, лежала в горячей ванне, ей неожиданно пришло в голову, что она в действительности защищала Марка перед своей семьей. Ей было трудно объяснить, почему она это сделала, ведь за последние несколько дней не произошло ничего такого, что заставило бы ее изменить свое мнение о нем. Несмотря на то, что она начала колебаться, Клара все еще решительно была настроена остаться на этой работе в течение одного месяца… но почему-то у ее семьи сложилось совершенно неправильное представление о нем и МДМ, и у нее было желание установить рекорд своего пребывания на этом месте.

На следующий день Клара взяла с собой свой новый наряд, чтобы переодеться на ланч в офисе.

— Джаспер, ты идешь в Гросвенор? — Спросила она, когда утром менеджер появился в офисе.

— Нет, душечка, —поспешно ответил он. — Я терпеть не могу все эти мероприятия, я уверен, что ты одна прекрасно справишься с этой работой по общественным связям.

— А кто-нибудь еще идет? Я имею в виду отсюда.

— Кто-нибудь из группы будет там и, конечно, целое море поклонниц будет сопровождать вас. — Он усмехнулся, и Клару захлестнуло мрачное предчувствие. Она чувствовала себя неуверенно, не зная, что от нее потребуется.

Джаспер, должно быть, догадался, что она чувствует.

— Не волнуйся, душечка. Ты во всех отношениях лучше их всех. Иди и веселись. Между прочим, — он заколебался, — у тебя есть, что одеть? Марк сказал, что тебе может потребоваться кредитная карточка.

Клара напряглась на минуту, подумав, что в его голосе прозвучало неподдельное беспокойство. Они, должно быть, беспокоятся, что она собирается пойти с Марком, надев один из своих костюмов.

— Я купила кое-что, но кредитная карточка не потребуется, спасибо.

Джаспер пристально посмотрел на нее, прищурив глаза, и пожал плечами, заметив ее решительный вид.

— Но ты имеешь полное право требовать, чтобы тебе оплачивались подобные вещи. МДМ может себе это позволить.

Клара была вполне уверена, что они это могут, и позднее, одевая свой наряд цвета шампанского, она невесело усмехнулась, думая о том, что он стоил ей недельного жалования. Сейчас она вряд ли могла себе позволить потратить такие деньги на костюм. Может быть, ей следовало согласиться, чтобы МДМ оплатила счет, но почему-то ей казалось, что если она позволит сделать это, то косвенно оплатит счет Марк, а ей по непонятной причине, которую она не могла определить, этого не хотелось.

Когда она была готова, Клара прошла обратно в офис, обнаружив, что в ее отсутствие приехал Марк, который сейчас о чем-то увлеченно спорил с Джаспером. Двое мужчин стояли к ней спиной, и она на мгновение задержалась в дверях. Джаспер первым увидел ее.

Он одобрительно присвистнул, призывая Марка повернуться и взглянуть на нее.

Она наложила немного больше макияжа, чем обычно, выделив свои красивые серые глаза и слегка нарумянив скулы, подчеркнув свой правильный овал лица. Волосы она зачесала назад в современном стиле, дополнив свой наряд парой серег и массивным ожерельем, отливающими бронзой. Она знала, что выглядит в сто раз лучше, чем все вместе взятые женщины, которые когда-либо сопровождали Марка.

На нем был один из его шикарных светлых костюмов и бирюзового цвета рубашка. На мгновение, встретившись с ним взглядом, она была удивлена, увидев, что он, по-видимому, не узнает ее. Когда он, наконец-то, понял в чем дело, Клара была приятно поражена тем восхищением, отразившемся в его глазах, которое пришло на смену удивлению.

— Ну, мы… — пробормотал Джаспер. — Я думаю, я пойду после всего… в самом деле, я на время займу твое место, Марк… ты можешь оставаться здесь и встречать кинооператоров.

— Тебе повезет, — сказал Марк. — Кроме того, ты знаешь, как ты это ненавидишь. Машина готова?

— Да, — спокойно ответила Клара. — Все готово.

Когда Клара повернулась, собираясь уходить, Джаспер ободряюще подмигнул ей, и у нее появилось нелепое ощущение, что она выиграла первый раунд.

Марк почти всю дорогу по пути в Гросвенор молчал, но с каждой минутой Клара, сидящая рядом с ним на заднем сиденье машины, все острее ощущала его присутствие. Он, казалось, был чем-то подавлен. То необычное состояние воодушевления, которое мельком заметила у него Клара, когда он верхом на лошади въезжал на конюшенный двор в Виткомб Менор, казалось, совершенно исчезло. Снова Клара поймала себя на мысли, был ли это настоящий Марк, а сейчас только созданный в угоду публике дерзкий образ.

Он беспокойно ерзал на сиденье, постоянно поправлял воротничок рубашки. Возможно ли, чтобы он нервничал? Это, казалось, на него совсем не похоже, но Клара решила, что даже он со всей своей самонадеянностью может быть в напряжении, ожидая, присудят ли ему столь желанную награду.

— Я разговаривала с Гретой по телефону сегодня утром, — сказала она наконец, стараясь поддерживать беседу, надеясь разрядить обстановку. — Она собирается смотреть церемонию награждения по телевизору. Она сказала, что Сирена тоже хочет посмотреть. — Говоря об этом, она покосилась на него, чтобы посмотреть, какой эффект произведет на него упоминание имени Сирены, но лишь еле заметное движение еще крепче сжавшихся скул было его реакцией.

Клара заметила, что со времени ее визита в Виткомб Менор, она не могла выкинуть из головы ту красивую женщину с оливковым цветом кожи, но в то же время, хотя ей очень хотелось выяснить, кто она и почему она живет в поместье, Клара не могла себя заставить спросить о ней у кого-нибудь, даже у Джаспера.

Она глубоко вздохнула.

— Сирена не захотела поехать сегодня?

— Что? — Марк повернул голову, на его лице было озабоченное выражение, затем он понял, что она у него спросила. — Господи, нет. Я не беру ее с собой на такие мероприятия, как это. Кроме того, она ненавидит шумные сборища, где бывает слишком много народа. — Он наклонился. — Мы приехали. Только посмотри на эту толпу!

Но Клара едва замечала сотни поклонников, беспокойно толпящихся за перегородкой, вытягивая шеи, чтобы мельком увидеть своих идолов, когда машины одна за другой подъезжали к Гросвенору с различными звездами кино и театра, так как она пыталась усвоить то, что сказал ей Джаспер. Если Сирена ненавидит многолюдные мероприятия, то это рушило ее теорию о том, что она модель или кинозвезда. Вот почему он решил взять ее, Клару, на подобный прием, зная, что Сирена не любит быть на виду. Но значит, мрачно думала она, выходя из машины и становясь под руку с Марком, она была всего лишь его служащей, в то время, как любимая Сирена, очевидно, играла важную роль в его жизни.

Сердито Клара заставила себя вернуться к реальности и с высоко поднятой головой, не обращая внимания на выкрики поклонниц из толпы, которые в это время почти прорвались через ограждение и расталкивали добродушных полицейских на посту, она шла следом за Марком под яркими вспышками фотоаппаратуры назойливых корреспондентов по красному ковру наверх под навес в Гросвенор.

Перед тем, как они вошли в здание, он повернулся и помахал рукой своим поклонникам, теперь на его лице постоянно была очаровательная улыбка, голубые глаза светились смехом, от прежнего напряжения не осталось и следа.

Клара восхищалась его способностью меняться, для дальнейших размышлений не было времени, так как их уже провели к одному из круглых столиков, украшенных цветами, в огромном зале для приемов.

Двое членов группы были уже там, Дайв со своей женой Джоанной и Спайк, которого сегодня сопровождала негритянка, которая, кажется, была из конкурирующей с ними рок-группы. Мужчины встали, приветствуя их, Дайв представил Кларе двух женщин.

Она хорошо видела, что с тех пор, как вышла из машины, стала объектом для бесчисленных предположений. Кто она? С кем это Марк сегодня? Она четко слышала шепот за своей спиной, когда они проходили между столиками, и сейчас она заметила тоже нескрываемое любопытство на лицах этих двух женщин.

— Клара — моя новая секретарша, — коротко сказал Марк, когда они садились за столик, но выражение, с которым они рассматривали костюм Клары, красноречиво говорило о том, что они ему ни на минуту не поверили.

На мгновение Клару охватила паника, вдруг, пытаясь купить что-то эффектное, соответствующее случаю, она на самом деле выглядела неприлично в этом наряде. Она бросила на Марка обеспокоенный взгляд, но у него было непроницаемое выражение лица.

Во время ланча, когда унесли омаров и подали телятину, у Клары было несколько неприятных моментов, когда Дейв, наклонившись через стол, сказал:

— Знаешь, Клара, я уверен, что откуда-то тебя знаю.

— Я думаю, что этот избитый трюк не подействует на Клару, — Джоанна, удивленно подняв бровь, смотрела на мужа. — Тебе придется придумать что-то новенькое.

— Нет, я серьезно. — Дейв остался задумчивым, когда все остальные рассмеялись. — Я уверен, что встречал Клару раньше, хотя это было очень давно.

— О, но я конечно бы запомнила, встретив кого-нибудь настолько известного. — Клара говорила непринужденно, но ее пульс учащенно забился, она увидела, что Марк напрягся и хмурился. Клара вспомнила, что когда он задавал ей тот же вопрос, она ответила совсем по-другому, давая понять, что не помнит его. Она отвернулась от него, стараясь побороть свое замешательство, и была спасена от дальнейших неприятных расспросов появившимся официантом с бутылкой шампанского.

Ланч закончился без происшествий, и когда телевизионный ведущий Терри Паркерс занял свое место на возвышении, протянувшемся через весь зал, Клара расслабилась и ей этот прием даже стал нравиться.

Огромный видеоэкран был сооружен на стене над сценой и в то время, как гости наслаждались кофе и ликером, а камеры Би-Би-Си были приведены в исходные позиции, Клара почувствовала растущее напряжение и возбуждение среди известных личностей шоу-бизнеса, сидящих за столиками. Она подумала, как можно много узнать еще даже до начала церемонии награждения.

Принцесса из королевской семьи должна была присутствовать при вручении наград, которые так жаждали получить все эти знаменитости, и когда она наконец появилась, важно шествуя на сцену, все присутствующие поднялись со своих мест.

Номинации по всем категориям были объявлены несколькими представителями, затем показали на видеоэкране отрывки из новых работ соискателей премий, назвали победителей и провели награждение.

Когда работа комиссии подошла к музыкальной части, Клара тайком взглянула на Марка. Он, казалось, был невозмутим и неподвижен в ожидании оглашения его номинации, но она заметила предательское подергивание мускула на его щеке, которое выдавало его напряжение. Взглянув на других, ей стало забавно, когда она заметила, что Спайк нервно курит одну сигарету за другой, в то время, как Дейв, сидя на самом кончике стула, грыз в волнении ногти.

Были зачитаны номинации лучших исполнительниц песен года, объявлена победительница, и негритянка Джорджия Шенон после вручения награды возвращалась к своему столику. Когда она проходила мимо их стола, Марк встал и, взяв ее за руку, поцеловал ее в щеку.

— Отличная работа, дорогая, — поздравил он ее.

— Спасибо, — произнесла она голосом, охрипшим от переполняющих ее эмоций. — Удачи, Марк. Эта награда по праву принадлежит тебе в этом году.

Клара, услышав это замечание, вспомнила, что Джаспер рассказывал ей, что эта награда ускользала от Марка три раза.

Дважды его обошел Клиф Ричард, а один раз награду завоевал Фредди Меркури.

Клара затаила дыхание, когда читали номинации, было пять имен; включая и его старых соперников. Вниманию зрителей предстал отрывок его нового, но уже известного хита «Проказник», о котором столько говорили, и Клара смотрела на экран не дыша, зачарованная его безупречно выполненным клипом, и присоединилась к последовавшему шквалу аплодисментов с таким же восторгом, который испытывали все, сидящие за их столиком.

— Лучшим певцом года объявляется — Марк Делорен!

На долю секунды все замерли, Марк заметно облегченно вздохнул, громкие аплодисменты наполнили зал. Дейв и Спайк вскочили на ноги; когда Марк медленно поднялся, они дружески хлопали его по спине, выражая всем своим видом бурную радость.

Когда Марк шел к сцене, и ему вручали награду, Клара чувствовала, что ее просто распирает от гордости. Взяв микрофон, он поблагодарил Би-Би-Си за эту награду и в своей речи подчеркнул, что это было заслугой его команды и что эти аплодисменты в равной мере прозвучали и остальным членам группы «Мираж». Он прошел обратно к своему столику, получая поздравления, которые сыпались на него со всех сторон, свидетельствуя о популярности выбора Би-Би-Си.

Когда он наконец добрался до их столика и занял свое место между Джоанной и Кларой, Джоанна наклонилась и поцеловала его, на глазах у нее выступили слезы. Он повернулся к Кларе, и она, поддавшись невольному порыву, охваченная общей эйфорией момента, поцеловала его.

Только снова откинувшись на спинку стула и увидев удивленное, немного насмешливое выражение его глаз, она осознала, что только что сделала.

Празднование в Гросвеноре продолжилось далеко после полудня, когда телевизионные камеры уже прекратили свою работу, все заявления были сделаны прессе, и победители попозировали перед фотообъективами. Намного позже Клара сидела рядом с Марком в машине, возвращавшейся обратно в Кингстон. Она расслабилась и была решительно счастлива, чувствуя легкое головокружение от того количества шампанского, которое она неосмотрительно позволила себе выпить. Марк, как она заметила, похоже пил очень мало, но Дейв и Спайк почти не в состоянии были двигаться к тому времени, когда они покидали Гросвенор. Они дали импровизированное представление прямо на тротуаре улицы к восторгу терпеливой группы поклонников, которая еще не разошлась.

Клара откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза. По непонятной причине мелодия «Проказника» все время вертелась у нее в голове.

Смешно, но ей было приятно, когда Марк остановился поговорить со своими поклонниками, толпившимися за ограждением, и раздал свои автографы, но ее больно укололи комментарии, раздавшиеся на ее счет из толпы. Поэтому Марк дал знак, и шофер, закрыв ее от публики, проводил Клару в машину, где она и ждала Марка.

Когда Марк наконец занял свое место около Клары и большая машина плавно тронулась с места, Клара не могла скрыть своего смущения тем, что она поцеловала его.

Они ехали в полном молчании несколько миль, когда она осмелилась бросить на него косой взгляд из-под ресниц. Он, отвернувшись от нее, пристально смотрел в окно, ей было видно только прямой нос с горбинкой и крепко сжатые скулы, поэтому было невозможно догадаться, о чем он думает.

Она вздрогнула, вспомнив легкое прикосновение его губ. Его поцелуй был холодным; без сомнения, его ошеломила ее смелость, и его короткий ответный поцелуй был столь же спонтанный, как и ее. У нее опять закружилась голова, и она, закрыв глаза, оставила все попытки догадаться, что он должен сейчас о ней думать.

Они подъехали к МДМ в полном молчании.

— Я думаю, они все слышали новость и собираются ее отмечать, но я посмотрю, наверху ли Джаспер, — сказал Марк, направляясь к лифту. — Посмотри, есть ли кто из ребят внизу, в студии.

В комнате управления не было ни души, и, взглянув вниз в студию, она увидела, что та тоже была пуста, но когда она уже собиралась уходить, что-то внизу привлекло ее внимание, и, покинув комнату, она спустилась вниз по лестнице и пересекла студию.

Синтезатор Спайка стоял открытый в центре комнаты, и Клара улыбнулась, увидев, что он все еще включен в сеть. Нагнувшись, она щелкнула выключателем и, пробежав пальцами по клавишам, сыграла несколько аккордов. Звук был необычно металлическим для ее слуха, так как ей были более привычны чистые ноты пианино, но она попробовала сыграть снова и, освоившись со звучанием синтезатора, она добавила еще несколько аккордов, а затем начала играть мелодию, которая звучала у нее в голове весь день.

Она сделала необычную обработку «Проказника», сыграв мелодию не в ее обычном жестком ритме, а в размере болеро. Комбинация получилась безупречно красивая, и она продолжала играть, все больше увлекаясь, ее первоначальная неуверенность исчезла, и она полностью отдалась тому приятному возбуждению, которое она испытывала, играя свою вариацию.

Когда прозвучали завершающие аккорды, и последние ноты эхом отозвались в студии, она в экстазе наклонилась над синтезатором, вся трепеща от переполняющих ее чувств. В этот момент Клара обнаружила, что она уже больше не одна в студии.

Он стоял позади нее; так близко, что она ощущала его теплое дыхание на своей шее. Она резко повернулась и, встретившись с ним глазами, внезапно поняла, что ее музыка произвела такой же эффект на него, как она подействовала на нее.

Возбуждение и страсть вспыхнули в его взволнованных голубых глазах. Он шагнул к ней, и она неизбежно оказалась в его объятиях. На этот раз его поцелуй не был холодным, его губы овладели ее губами в стремительном порыве опаляющей страсти, закружившей Клару в водовороте неизведанных ранее чувств.

Глава 5

Хриплый смешок привел Клару в чувства, и высвободившись из объятий Марка, она резко повернулась. К своему ужасу она увидела Джо, стоявшего в дверях и наблюдавшего за ними. Зло окинув их взглядом, который заставил Клару вздрогнуть, он оставил дверной косяк, на который облокачивался, и подошел к ним.

— Я так и думал, что тебе не потребуется много времени, чтобы добиться этого, Марк, — грубо хохотнул он. — Я вначале не предполагал, что она в твоем вкусе, но они все сказали, что именно такой тип — твое тайное пристрастие, который ты так искал, они правы? — Он подмигнул, и Клара почувствовала, как Марк напрягся, но когда он собирался ему ответить, Джо пробежал пальцами по клавишам синтезатора, извлекая из него неприятные резкие звуки, и медленно, развязанной походкой направился к двери. Остановившись и посмотрев из-за плеча, он добавил: — Я скажу ей только одно, она может играть… так как не играет никто… — неприятно усмехнувшись, он ушел.

Вся горя от унижения, Клара повернулась, чтобы уйти, но Марк поймал ее запястье, заставив смотреть на него.

— Не обращай на него внимания, — тихо сказал он.

— Он неприятный человек. — Клара снова содрогнулась.

— Он трудный человек, я согласен с тобой, — кивнул Марк, — но он чертовски хорош в работе.

Клара пожала плечами и, чтобы скрыть свое смущение, наклонившись, выключила синтезатор. Когда она выпрямилась, Марк пристально смотрел на нее, но чувствуя отпечаток его страстного поцелуя, который все еще горел у нее на губах, и понимая, что она чуть не поддалась охватившей ее безумной страсти, Клара не могла встретиться с ним взглядом.

Магия и волнение этого дня бесследно исчезли, оскверненные замечанием Джо, заставившим ее почувствовать себя ничем не лучше тех поклонниц, которые следовали за группой в турне.

Мысль, что Марк может думать о ней в таком свете, наконец, побудила ее к действию, и, пробормотав извинение, она, стремительно пройдя мимо него, быстро выбежала из студии.

Он не попытался задержать ее и не последовал за ней, и уже на улице она позволила себе редкую роскошь поймать такси, которое доставило ее домой. Она чувствовала, что вряд ли сможет стоять на автобусной остановке в ожидании автобуса в своем великолепном наряде; в этом прекрасном костюме, который она так тщательно выбирала и который теперь, казалось, был насмешкой над событиями прошедшего дня.


Инцидент в студии еще больше обеспокоил Клару, когда она пыталась выплеснуть свои эмоции в бессвязном потоке оскорблений, с которыми она обрушилась на себя; на репетиции она то нервничала, то была спокойной.

Когда они настраивали инструменты, Джейн бросила на нее удивленный взгляд.

— С тобой все в порядке, Клара?

Клара утвердительно кивнула, однако это не успокоило Джейн, и она продолжала допытываться.

— На ланче в Гросвеноре от тебя потребовали больше, чем ты ожидала?

Клара подскочила, пристально посмотрев на Джейн.

— Что ты имеешь в виду? — Она почувствовала, что ее щеки зарделись.

— Ничего. Я только пошутила. Эй, Клара, что-то не так. Ну же, расскажи. — Джейн, ближе подвинувшись, дотронулась до руки подруги.

Клара покачала головой и была спасена от необходимости отвечать дирижером, постучавшим своей палочкой, требуя тишины.

Позднее в кафе, однако, Джейн возобновила свои попытки, отведя Клару в сторону в укромное место, которое укрыло их от взглядов других музыкантов оркестра.

— Итак, я должна услышать все об этом ланче, как он прошел?

— Все было хорошо. — Клара аккуратно поставила стакан обратно на столик, отчаянно надеясь, что Джейн не заметит дрожь в ее руках.

— Он победил, не так ли? Марк Делорен, я имею в виду. Я слышала об этом в вечерних новостях. Я была у твоей мамы.

Клара быстро подняла глаза.

— Что она сказала об этом?

— Она выключила телевизор, она нажала выключатель в тот момент, когда увидела его лицо… ты знаешь, кого я имею в виду.

— Слишком хорошо. — Клара состроила гримасу, но заставила себя улыбнуться, когда Джейн засмеялась.

— Она действительно ненавидит твоего босса, да?

Клара кивнула.

— Да, но у нее неправильное представление о нем. Он совершенно другой, чем думают о нем люди. О, я знаю, в прошлом у него была дурная репутация, — поспешно сказала она, заметив удивленный взгляд Джейн. — Но его экономка рассказала мне о тысячах фунтах, которые он отчисляет на благотворительность и о которых никто не знает.

— О'кей, тебе не нужно убеждать меня. — Джейн рассмеялась, но доверительно добавила: — Но я думаю, что у тебя будут проблемы убедить в этом маму.

— Мама всегда была интеллектуальным снобом, и ты это знаешь. Поп-музыка для нее самое ничтожное из самого ничтожного, и потом у нее из-за того, что случилось с Крисом, предвзятое отношение.

— У нее есть на это причины.

Клара вздохнула.

— Я это знаю.

— Ты не спрашивала Марка, почему тогда, много лет назад, он выгнал Криса?

Клара покачала головой.

— Нет, я этого не спрашивала. Он даже все еще не знает, кто я, и я хочу оставить все как есть. — Она замолчала, неожиданно осознав, что защищает Марка перед Джейн. Она понимала, что не должна упускать из виду тот факт, что Марк очень плохо обошелся с ее братом, более того, она позволила ему представить, что она легкая добыча, и ее можно причислить к его длинному списку побед.

Она одним глотком осушила стакан и встала.

— Ты готова идти, Джейн? У меня завтра плотное расписание.

— Но завтра воскресенье, — запротестовала Джейн, торопясь за Кларой из кафе.

— Попробуй объяснить это моему шефу, — ответила Клара. — В МДМ нет выходных.


Следующие несколько дней Клара посвятила себя приготовлениям Благотворительного Концерта, а в остальное время была поглощена своими собственными репетициями. У нее была беспокойная жизнь, но она ей нравилась, так как позволяла скрывать свое смущение тем, что случилось после церемонии награждения.

В первый раз, когда она увидела Марка после этого злополучного дня, его отношение к ней, казалось, было немного насмешливым, и это только послужило доказательством правильности ее предположения; она твердо решила в будущем не позволять себе по отношению к нему ничего больше дружеского поощрения. Она немного сомневалась, что он думает, что она должна испытывать трепет перед его успехом, как, наверное, трепетали все женщины в его жизни.

В чем она не хотела признаться даже себе было то, что она действительно испытывала трепет. Сила ее чувств пугала и шокировала ее, хотя вначале Клара была далека от романтической привязанности. У нее и в мыслях не было, что Марк может вызвать такое восхищение.

Работа в МДМ становилась все более неистовой по мере приготовлений к концерту; наконец наступил этот день, и Клара, встав с рассветом, собралась и ждала, когда Джаспер приедет на своей «вольве», знавшей лучшие времена, и отвезет ее в Чилинхем. В последнее время она провела много часов, делая заключительные приготовления; Клара знала, что ответственность за этот концерт полностью лежит на ее плечах и плечах Джаспера.

Утро было пасмурное, небо заволокло тучами, и когда они направлялись на A3, сильный дождь превратился в сплошную стену, начался настоящий ливень.

— Это как раз то, что нам не хватало, — проворчал Джаспер, неистово протирая переднее стекло машины старой тряпкой. — Нет ничего лучше, чем концерт под дождем, чтобы улучшить кому-нибудь настроение.

— До вечера еще далеко, может погода разгуляется, — сказала Клара с большим оптимизмом, чем она испытывала на самом деле.

— О, она только ухудшится… — Джаспер, по-видимому, был в плохом расположении духа, поэтому Клара замолчала, проехав остаток дороги погруженная в свои мысли. У нее был трудный момент прошлым вечером, когда она вынуждена была пропустить решающую репетицию, так как было много работы, и сегодня утром она эмоционально была совершенно истощена. Ее собственный концерт будет всего через несколько дней, и она знала, что если еще раз пропустит репетицию, подведет всех, то дирижер быстро потеряет терпение.

Внезапно она поняла, что Джаспер ей что-то сказал, а она была настолько погружена в свои мысли, что не слышала ни слова.

— Извини, Джаспер, что ты сказал?

Он усмехнулся.

— Я думал, что ты собираешься поспать. Имей в виду, я не виню тебя, это из-за тех часов, которые мы провели за работой. Я только спросил, ты не заметила, какой нервный Марк в последние несколько дней?

Клара пожала плечами.

— Я заметила, но отнесла это насчет обычной нервозности перед концертом. — Она повернулась, чтобы взглянуть на Джаспера. — Ты думаешь, что есть другая причина?

— Не знаю, пусть все идет своим чередом; ты знаешь, обычно перед шоу таких масштабов он находится в приподнятом настроении. Но на этот раз он кажется в дурном настроении и часто раздражается. Вчера он взбесился как раненый зверь. Может у него какие-то неприятности в личной жизни? Я радовался, когда он поехал в Виткомб, подальше от дел.

Так вот куда он ездил, горько подумала Клара, в спокойное, укромное местечко, Виткомб Менор, где царствует преданная Грета… и, конечно, смуглая очаровательная красавица Сирена.

Она нахмурилась и повернулась к окну, за которым были видны туннель из деревьев, с листвы которых падали капли дождя, и брызги из-под колес проносящихся мимо автомобилей впереди по мокрой дороге. Какое ей дело до того, что он с Сиреной? Он же для нее ничего не значит. Почему тогда она чувствует себя так подавленно?

Позже она была в том же скверном расположении духа. Когда они повернули к въезду в Чилинхем, Покрышки «вольво» завизжали по мокрому гравию, едва Джаспер нажал на тормоза.

Чилинхем был огромным далеко простирающимся особняком из серого камня, с величественными балюстрадами и галереями, с пышным парком, занимающим несколько акров. В другой раз Клару привело бы в восторг великолепие представшей перед ней картины, но сегодня она только обратила внимание на знакомые красно-белые вертолеты, стоявшие на траве.

— Я бы очень хотел, чтобы он смирился с этим, — раздраженно вздохнул Джаспер. — Он сказал, что не будет вмешиваться в эти дела до вечера, оставив нам все устраивать. — Он остановил машину на внешнем дворе перед домом, и две фигуры под навесом на террасе повернулись на неожиданный звук.

Клара почувствовала, как ее сердце тревожно екнуло, когда через ветровое стекло машины она встретилась с глазами Марка. Он выглядел непринужденным и очень красивым в черных брюках, в красном свитере с округлой горловиной и черном пиджаке. Внезапно она почувствовала, что чувства покидают ее. Когда она вышла из машины, Джаспер поспешно обежал вокруг, раскрыв свой яркоокрашенный зонтик, и когда они стремительно бросились к террасе, он прошептал:

— Парень, что рядом с Марком, лорд Фитц-Геральд… тебе следует знать.

— Спасибо, — пробормотала Клара. Когда они добрались до террасы, обменялись приветствиями и выражением взаимной радости по поводу знакомства, лорд Фитц-Геральд удалился в дом, а Марк нахмурился, посмотрев на часы.

— Вы опоздали. — Его тон был неодобрительным.

— Очень плохая погода, трудно быстро ехать, — ответил Джаспер невозмутимо.

— Вам следовало раньше выехать.

— Брось, Марк, — Джаспер развел руками, — мы поднялись почти ночью, и у нас нет в распоряжении лучшего транспорта. — Он кивнул по направлению вертолетов, когда говорил, потом добавил:

— Если бы мы знали, что ты собираешься почтить нас своим присутствием, мы бы доехали на попутке.

— Я решил приехать только сегодня утром, — резко ответил Марк. — Но сейчас, когда вы оба здесь, вам лучше приняться за работу. Лорд Фитц-Геральд предоставил большую комнату на террасе в наше распоряжение, поэтому всеми приготовлениями можно управлять отсюда.

Он отвернулся, и Джаспер, поморщившись, посмотрел на Клару. Не говоря ни слова, она проследовала за двумя мужчинами через террасу в Чилинхем.

Перед зданием Чилинхема, между рядами вековых деревьев, были развалины древнего монастыря. Покрытые вьющимся плющом и мхом, несколько оставшихся стен обвалились и были ненадежны, но они обеспечивали безупречный задник для концерта. Клара и Джаспер стояли с Марком и смотрели через окно, как армия строителей возводит платформу и сооружает два огромных экрана, на которых даже те поклонники, которые будут стоять очень далеко, смогут увидеть своего идола. Вокруг парка, который представлял собой место действия, стояли несколько больших палаток, которые на время стали барами и закусочными.

— Итак, какие проблемы, — спросил Джаспер мрачно. — Еще нужны многочисленные ограждения, но пусть их возводят по одному.

— Погода — наша главная проблема, — ответил Марк, беспокойно вглядываясь в небо, все еще покрытое тучами. — Люди уже протестуют и работают за дополнительное вознаграждение.

— Мы ничего не можем поделать с погодой, — решительно ответила Клара. — Давайте начнем с того, что мы можем контролировать.

Марк резко повернулся и пристально посмотрел на нее, на мгновение она подумала, что резкий ответ сорвется с его губ, но он быстрым движением засунул руки в карманы брюк и с мрачным видом вышел из комнаты.

— Господи, как бы я хотел, чтобы он остался дома. — Джаспер воздел руки к небу. — Что, черт возьми, с ним происходит?

— Понятия не имею, — холодно ответила Клара, — но я не собираюсь обращать на него внимание. У меня много дел. Если ты пойдешь и проверишь электричество, Джаспер, я позвоню корреспондентам.

Остаток дня Клара работала спокойно и умело, разрешая одну проблему за другой. В своем деловом темно-синем костюме и безупречно белой блузке, с красиво подстриженными темными волосами ее можно было увидеть фактически в каждом месте, от парка Чилинхема до палаток-закусочных. Она разрешила спор по поводу электричества, успокоила издерганных, нервных поставщиков провизии, дала интервью прессе, проверила помещения для группы поддержки, которая прибыла раньше, чем ожидалось, в общем, следила за всем происходящим.

Несмотря на это, однако, она повсюду остро ощущала присутствие Марка, особое напряжение в воздухе, его мрачное настроение, и не один раз она ловила на себе его пристальный взгляд.

К ланчу небо, наконец-то, прояснилось, клочки чистого неба появились между серыми тучами, и к полудню засветило солнце, просушивая лужи в парке и обещая звездный тихий вечер. Фургоны прибыли раньше, и огромное количество инструментов группы было распаковано и смонтировано на сцене. Когда Клара делала заключительную проверку, Джаспер, разговаривающий с Дейвом, подозвал ее.

— Ты что-нибудь ела сегодня, дорогуша? — Он так участливо смотрел на нее, что Кларе стало смешно.

— Нет, но я работаю над этой проблемой. Я сейчас собиралась сделать пятиминутный перерыв.

— Она просто удивительный работник, — с усмешкой сказал Дейв. — Я никогда не знал прежде мероприятия настолько хорошо организованное.

Джаспер вздохнул, вороша свои и так растрепанные волосы пальцами.

— Я знаю, только богу известно, как мы будем справляться без нее.

— Почему, куда она уходит?

— Мы смогли ее уговорить согласиться на эту работу только на месяц, — объяснил Джаспер.

— Но почему? — Дейв был сбит с толку.

— Она сказала, что это не ее поле деятельности, не так ли, дорогуша? — Джаспер посмотрел на Клару, которая почувствовала себя неловко.

— Вы можете меня дурачить, — Дейв присвистнул. — Я думаю, что ты рождена для такого рода вещей. И потом Джо сказал, что ты даже играешь…

— Да, но классическую музыку, — поспешно прервала Клара, но замолчала, ее сердце неприятно екнуло, когда она подумала, что еще посчитал нужным этот противный Джо рассказать им.

— Я не вижу никакой разницы. — Дейв почесал затылок. — Насколько я понимаю, музыка есть музыка, ты можешь ее либо любить, либо нет.

Чтобы скрыть свое смущение, Клара пробормотала какое-то извинение и быстро ушла, осознавая, что двое мужчин смотрят ей вслед, когда она покидала сцену.

Сделав себе кофе и бисквит в специальной машине, она направилась в огромную комнату на террасе, откуда они управляли всей подготовкой. Она испытала большое облегчение, найдя ее пустой, и решила воспользоваться редкой минутой отдыха.

Опустившись в кожаное кресло, она поставила свой кофе на маленький столик напротив нее и, сбросив туфли, глубоко вздохнула. Положив голову на высокую спинку кресла, она на минутку закрыла глаза.

Она, вздрогнув во сне, проснулась, обнаружив, что Марк сидит в кресле напротив и смотрит на нее. Кофе на столике давно остыл.

— Я, должно быть, заснула, — пробормотала она, пытаясь скрыть свое смущение и в то же время размышляя, как долго он смотрел на нее спящую.

— Значит тебе это было необходимо, — заметил он. — В самом деле, ты, должно быть, изнурена, ты не прекращала работать весь день.

— Ну, этого вполне достаточно, — она попыталась встать из глубокого кресла. — Еще осталась работа, которую надо обязательно сделать.

Он встал, остановив ее жестом.

— Оставайся, где сидишь. Я принесу тебе другой кофе.

Что-то в его тоне не позволило ей возразить, и через минуту он вернулся с двумя чашками свежесваренного кофе и сендвичами.

— О, я не думаю, что могу… — начала было она, но взяла протянутый им пакет.

— Просто ешь, — приказал он.

Смиренно она развернула хорошо запечатанную обертку и откусила маленький кусочек сендвича. Удивляясь, что он был очень вкусный, и по мере того, как она ела, Клара почувствовала, что она действительно была очень голодна. Она съела свой сендвич в полной тишине, и только когда она потягивала маленькими глотками кофе, Марк, наконец, заговорил.

— Клара, я хочу у. тебя кое-что спросить.

Она подняла на него глаза, что-то в его тоне удивило ее, а когда ее глаза встретились с твердым взглядом его голубых глаз, сердце ее бешено забилось.

— Я хочу, чтобы ты осталась с нами на время нашего турне по Америке.

— О, я так не думаю… — Она снова попыталась встать.

— Посиди, пожалуйста, минутку и послушай меня.

Она откинулась обратно на кресло.

— Организация сегодняшнего концерта просто великолепная. Все это отметили.

— Он еще не закончился. — Она слабо улыбнулась. — Все еще может сегодня вечером плохо пройти.

— Все будет хорошо, я могу заверить тебя. Поверь мне, Клара. Я знаю все эти вещи, и когда что-то так же хорошо организовано, как этот концерт, оно работает как часы. Если что-то и не получится, это будет моя вина или Божья воля. Нет, Клара, я хочу, чтобы ты осталась, потому что не представляю, как мы будем опять без тебя справляться.

Ее кольнуло то, что он сказал «мы», а не «я».

— Я думаю, что вы справитесь, — непринужденно сказала она, но когда он ничего не ответил, она добавила. — Если уж говорить о возможностях, то Джаспер очень беспокоится о тебе. Он считает, что ты в последнее время очень нервничаешь.

Марк пожал плечами.

— Обычная нервозность перед концертом, ты знаешь, будут тысячи зрителей, — добавил он, заметив, что она сомневается.

— Может быть, но Джаспер сказал, что на тебя это не похоже нервничать перед концертом.

— Джаспер слишком много беспокоится.

Она пожала плечами, но заметив у Марка отсутствующий взгляд, она быстро сказала:

— Если тебя что-то беспокоит, может я чем-то могу помочь?

Он заколебался, и на мгновение Клара подумала, что он собирается ей доверить причину его волнений. Ее сердце бешено забилось. Что она сделала? Как она сможет вынести, если он начнет с ней говорить о своих отношениях с Сиреной?

— Да, Клара, — сказал он, — ты можешь кое-что сделать.

Она затаила дыхание.

— Я хочу тебя попросить, чтобы ты хотя бы подумала о том, чтобы остаться с нами. Ты же это сделаешь? Пожалуйста?

Она встала, и облегчение, которое она испытала после его ответа, было причиной ее легкомысленного обещания.

— Я подумаю об этом, — она смело взглянула на него и добавила, — но при одном условии.

Его глаза расширились от удивления, и в них появилось насмешливое выражение, когда он, протянув руку, приподнял ее подбородок, с любопытством смотря ей в глаза.

На мгновение смелость покинула ее, он мягко потребовал:

— Ну?

Она сглотнула, остро ощущая теперь его близость. К особому мужскому запаху примешивался аромат его одеколона после бритья, и мягкое прикосновение его пальцев холодило подбородок.

— У меня свой собственный концерт в воскресенье… в… Брайтоне, — она запнулась. — Мне необходимо выкраивать время для репетиций, конечно, когда это все закончится, — поспешно добавила Клара, когда он удивленно приподнял бровь. Она не успела больше ничего добавить, когда он, наклонившись, поцеловал ее в лоб.

— Полностью распоряжайся своим временем, — прошептал он. — Ты это заслужила, при условии, конечно, что ты ответишь так, как я хочу.

— Это нечестно, — запротестовала она.

— Что нечестно? — ответил он, притянув ее к себе.

На мгновение Клара забыла о своем твердом решении держаться от этого человека на почтительном расстоянии, и когда его губы завладели ее губами, она с готовностью уступила его поцелую, который настолько был полон страсти и огня, что вновь его настойчивость пробудила в ней противоречивые чувства, которые одновременно и возмущали, и удивляли ее.

Наконец она собрала все свое самообладание, чтобы высвободиться из его объятий и обратить все в шутку, непринужденно заметив:

— В самом деле, Марк Делорен, что подумают об этом твои поклонники? — С нервным смешком, но хорошо сознавая, что ее щеки горят, она откинула назад растрепанные волосы и, чтобы скрыть свое смущение, отступила к окну.

— Кстати, о поклонниках, похоже, что они все уже начинают прибывать. Посмотри, на стоянке парка уже несколько автобусов, и Джаспер сказал нескольким из них парковаться сегодня за воротами. — Она говорила быстро, чтобы скрыть свое смущение. — Представь, что…

— Клара! — Он прервал ее поток бессвязных слов, и она, повернувшись, пристально взглянула на него. — Клара, мне нужно поговорить с тобой. — Его голос смягчился, но он запнулся, нетерпеливо вздохнув, когда Джаспер неожиданно ворвался в комнату.

— О, вот вы где, Марк. Парни из других групп в баре. Вы собираетесь к ним присоединиться и немного выпить?.. — Он помедлил, почувствовав царившую в комнате атмосферу, и быстро посмотрел на Марка и Клару, переводя взгляд от одного к другому.

— Что такое? Что случилось? — Истерические нотки беспокойства закрались в его голос, и когда Марк, пожав плечами, отвернулся, Клара пришла на помощь.

— Расслабься, Джаспер, ничего не произошло. Марк в порядке. Все идет в соответствии с планом. Это будет самый грандиозный концерт. Не правда ли, Марк?

— Что? — Он быстро осмотрелся вокруг, и когда его глаза встретились с ее взглядом, он, должно быть, заметил ее молчаливую мольбу, и, казалось, что он явно старается взять себя в руки и собраться. Расправив плечи, он глубоко вздохнул.

— Ты прав, Джаспер, — сказал он решительно, — пойдем и встретимся с нашими вторыми звездами. Веди!

Джаспер все еще что-то подозревал, как будто он ждал, что Марк сейчас скажет, что концерт не состоится, но когда Марк проходил мимо Клары, он тайком ей улыбнулся, и она знала, наблюдая как двое мужчин покидают комнату, что его нервозность исчезла и он был готов встретиться с публикой.

Ее собственные чувства, однако, были в смятении, потому что она не могла больше игнорировать растущее притяжение между ними, она также понимала, что ей необходимо остановить его, так как это только приведет к большому несчастью. Но ей в то же время было интересно, о чем хотел поговорить с ней Марк.

Глава 6

Клара никогда прежде не была на шоу, которые бы даже отдаленно представляли собой поп-концерт, и поэтому была не подготовлена к эйфорической атмосфере, когда место действия быстро заполнилось людьми. Джаспер подыскал для нее местечко с одной из сторон огромной платформы, которое было довольно далеко от поклонников, и откуда открывался прекрасный вид на сцену.

Как проницательный менеджер он предвидел, что покрытые плющом стены разрушенного монастыря в самом деле образовали драматический фон для сцены. К тому же еще большее впечатление производила магия огромного неба, усеянного звездами, которое было совершенно безоблачным, и низко нависшая луна озаряла окрестности, дополняя множество электрических прожекторов, которые освещали парк. Группы, выступавшие первыми в концерте, горячо были приняты публикой, которая состояла из нескольких тысяч поклонников, и волнующееся море их бледных лиц напоминало Кларе ряды привидений при этом необычном освещении.

К тому времени, когда Марк Делорен и «Мираж» появились на сцене, поклонники были на высшем уровне возбуждения, шум их приветствий был просто оглушительный, и Клара удивлялась, как музыканты группы смогут расслышать самих себя. Но ей незачем было беспокоиться; одних только усилителей было достаточно, чтобы поднять и мертвого, но удивительно, что когда Марк начал петь, огромная толпа замолкла и только в такт покачивалась, выражая свое восхищение. Но когда последние аккорды «Проказника» прозвучали над парком, отозвавшись эхом, отразившись от стен старого монастыря, дикий рев вырвался из тысячи глоток, и Клара почувствовала, что по ее спине пробежали мурашки.

Одна песня следовала за другой, а Клара, не отрываясь, смотрела только на Марка. Одетый полностью в черное, с его нескончаемой энергией, его магической притягательностью и явным профессионализмом, он ошеломил ее, и она обнаружила, что ей нравится именно та музыка, которую она раньше так презирала. Один раз она поймала на себе насмешливый взгляд Джаспера, сидящего на дальней стороне платформы, и она, ликуя, показала ему большой палец в знак восхищения.

Небо почернело, луна поднялась выше, и облака мягкого, разноцветного дыма затопили сцену, как видения повисли над парком и зубчатыми стенами руин.

Пока группа готовилась к заключительной песне, Марк сделал объявление. Он стоял впереди на сцене, откуда он добродушно подшучивал над группой своих поклонников из передних рядов, которые на протяжении всего вечера пытались прикоснуться к нему. Затем он неожиданно сказал:

— Следующую песню я посвящаю однойзамечательной девушке, — он сделал паузу, когда поклонники пронзительно закричали. — Нет, я не скажу вам ее имени, но она сегодня здесь, и она знает, кто это. — Он повернулся к музыкантам. — Правильно, парни, начали.

Когда прозвучали первые несколько аккордов хорошо знакомого ритма «Останься со мной», который был одним из первых хитов, принесших успех группе, Марк повернулся и посмотрел через всю платформу на Клару. Ее сердце бешено забилось, когда она услышала слова: «Останься со мной, останься со мной; скажи, что ты никогда не уйдешь».

Неужели он имеет в виду ее? Но если нет, то кого же? Может здесь Сирена, или, может быть, эта песня адресована другой девушке, которая сейчас среди поклонников, о которой она ничего не знает. Слова звучали иронически, если принимать во внимание тот факт, что только час назад он просил ее остаться с группой. Когда последние аккорды песни замерли и новый гвалт исступленных аплодисментов потряс парк, он снова повернулся к ней; на этот раз он протянул руку, не оставляя ей никаких сомнений, что эта песня действительно прозвучала для нее.

Концерт продолжался до раннего утра, «Мираж» провел импровизированное представление, которое поддерживала группа тех поклонников, которые не представляли себе возможным расстаться со своим идолом. Когда, наконец, это все закончилось, Клара была занята тем, что руководила демонтажом оборудования, хотя она вначале наивно полагала, что это может подождать и до завтра.

Наконец, когда уже рассвело, она была в состоянии думать только о желанной комнате в Чилинхеме, которую заказали для нее, и когда она, еле передвигая ноги, плелась по террасе, Марк внезапно выступил из тени, преграждая ей дорогу.

— Клара, — его голос был нежен, — ты, должно быть, просто истощена всем этим.

— Да, но представление стоит этого, был грандиозный успех.

Он улыбнулся в темноте, и она заметила, что он тоже страдает от усталости.

— Джаспер в восторге — он только что мне сказал, что было на десять тысяч поклонников больше, чем мы ожидали, и они вовсе не все были молодые.

— Это, должно быть, твое фатальное обаяние притягивает и пожилых женщин.

Он покачал головой.

— Неужели ты веришь в это. Это заслуга всей команды, и после сегодняшнего дня, без сомнения, ты главный член этой команды. — Протянув руку, он дотронулся до ее щеки. — Спасибо, Клара. А теперь иди и немного отдохни, ты это заслужила.

Она повернулась и вошла в Чилинхем, и несмотря на свою усталость ей казалось, что она парит в воздухе. Когда ее голова коснулась подушки, последняя ее мысль была о Марке и о песне, которую он ей посвятил.

Поспав только несколько часов, она встала, опять готовая приступить к работе, мысль о том, что она увидит Марка, прогнала все следы усталости, когда она наспех позавтракала с остальными членами группы. И только позднее она узнала, что Марк уехал. Когда еще солнце не встало, даже не поспав, он улетел на своем вертолете в Виткомб Менор.


Рассвет воскресного утра был ярким и солнечным, легкий ветерок разогнал перистые облака с чистого летнего неба. Клара и ее семья выехали из Себитона в «ситроене» брата, направляясь в Брайтон.

Ее мать поехала вместе с ними, так как и она, и Крис купили билеты, чтобы посмотреть выступление двух девочек в оркестре.

Не успела Клара пробраться на заднее сидение машины напротив матери, как та спросила ее про концерт.

— Ты там была, Клара? — она резко спросила.

— Конечно, мама, это моя работа.

— Но после концерта произошло нечто ужасное. Передали в новостях. Говорят, была драка между кем-то из тех ужасных хиппи, которые раскинулись лагерем за воротами. Представь себе, — продолжала она, не давая Кларе возможности объяснить, — это как раз то, что и следовало ожидать. Это нисколько меня не удивляет…

— Мама, это была просто драка, ничего больше. Никто не пострадал, полиция их тут же разогнала.

Джейн повернулась, чтобы посмотреть на них.

— Концерт выручил чертовски огромные деньги на благотворительность, исследование почек, не так ли?

Миссис Линтон фыркнула.

— Может и так, но это не изменит моего мнения о Пауле Харисе.

Клара вздохнула и стала смотреть в окно. Она надеялась, что ее мать не будет продолжать унижать Марка. Она не была расположена молча выслушивать все это. Она не видела Марка после концерта. Он сбежал в Виткомб Менор и не возвращался, и Клара испытывала постоянные муки, представляя его с Сиреной.

— Итак, когда ты уходишь? — Настойчиво прозвучал голос матери у нее над ухом.

— Что ты имеешь в виду? — Посмотрела на нее Клара, чувствуя, что в ней поднимается раздражение.

— Работу, — нетерпеливо вздохнула ее мать. — Ты сказала, что не останешься надолго, итак, когда же ты уходишь?

— О, мама, я не знаю. Пожалуйста, оставь это.

— Нельзя так ко мне относиться, Клара. Я о тебе забочусь. Он отвратительный тип, и как я тебе уже говорила, я не хочу, чтобы ты работала у него секретаршей…

— Мне нравится сегодняшняя программа, Клара, — проявил сострадание Крис, и его голос раздался с переднего сиденья, прерывая поток маминых слов, и Клара с облегчением вздохнула, когда эта тема была оставлена, и они с Джейн страстно стали обсуждать свою музыку.

Это был дневной концерт, который должен был состояться в новом конференц-центре на набережной. Когда они прибыли, их угостили ланчем, после которого Джейн и Клара присоединились к остальным музыкантам оркестра, чтобы переодеться и приготовиться к выступлению, в то время как Крис с матерью заняли свои места в зале. Это был современный комплекс с отдельными ложами вокруг сцены.

Клара все еще сердилась на мать и очень нервничала, несмотря на то, что она понимала, что мать желает ей только добра. Она выбрала для этого концерта платье сочного цвета бургундского вина из вельвета, которое подчеркивало ее тонкую талию и показывало в выгодном свете ее красивый цвет лица и темные блестящие волосы. Джейн была в черном длинном платье с рюшами на рукавах, а свои прекрасные светлые волосы она собрала в тугой пучок. Вместе с другими женщинами, которые играли на струнных инструментах в оркестре, они гуськом пробирались через ложи к своим местам.

Клара огляделась в поисках Криса и ее матери, но в этот момент она увидела его. Он сидел один в конце ряда, перед ним также были свободные места. Ее поразило то, что он пришел сюда. Клара, засмотревшись на Марка, споткнулась, столкнувшись с Джейн.

Кое-как она добралась до своего места и отчаянно старалась сосредоточиться на настройке своей скрипки, в то время как ее мысли бешено вертелись в голове. Что он здесь делает? Что заставило его прийти на концерт классической музыки? Он ведь даже не любит ее музыку. Ему будет скучно до слез. А что если его узнают? Его окружит толпа. Она улыбнулась. Возможность того, что Марка Делорена кто-нибудь узнает из этой публики, не говоря уже о том, чтобы толпиться вокруг него, показалась ей нелепой.

В этот момент под бурные аплодисменты появился дирижер и занял свое место. В огромном зале установилась гробовая тишина, и Клара, подняв смычок, отчаянно пыталась сосредоточиться на открытых нотах Венской рапсодии.

Понемногу, однако, она расслабилась, и по мере того, как одна часть музыкального произведения следовала за другой, несмотря на то, что она остро ощущала присутствие Марка, она поддалась приятному возбуждению, которое вызывала у нее музыка, и играла так, как никогда не играла прежде.

После концерта, к облегчению Клары, Марка нигде не было видно. Она очень хотела увидеть его, но Клара боялась объяснений, которые непременно последуют, если он встретится с ее семьей.

Две девушки встретились с миссис Линтон и Крисом за послеобеденным чаем в ресторане перед тем, как ехать домой.

— Это был бесподобный концерт. — Миссис Линтон была щедра на похвалы, разливая чай.

— Замечательный, — согласился с ней Крис. — Девочки играли очень хорошо.

— Да, Клара несомненно хорошо играла, — усмехнувшись, сказала Джейн. — Она играла как одержимая — я думаю, дирижер удивился, что так долго не раскрывал ее. Он подошел к ней после представления и предложил играть соло в следующем концерте.

Клара покраснела, принимая поздравления своей семьи, и с удовольствием потягивая чай, она не заметила внезапно установившуюся тишину в их небольшой компании. Когда Крис медленно поднялся на ноги, она взглянула из-за его плеча и замерла.

Перед ней стоял Марк. Он выглядел совершенно спокойным и держал себя в руках, но она заметила пульсирующую жилку у него на виске.

Она беспокойно взглянула на Криса, их встречу уже нельзя было предотвратить.

Крис протянул руку.

— Привет, Пауль, долго мы не виделись, — непринужденно сказал он, как будто между ними не было никакой вражды.

— Как поживаешь, Крис? Миссис Линтон? — он вопросительно посмотрел на мать Клары, но она не сделала ответного движения, чтобы пожать ему руку, лишь поджала губы и коротко кивнула.

Клара испуганно подняла глаза. Теперь нельзя было отрицать тот факт, что он знал, кто она.

— Простите за вторжение, — Марк, казалось, спокойно контролировал ситуацию. — Я только хотел сказать, что мне очень понравился концерт, и передать мои поздравления Кларе и, — он повернулся и одарил Джейн своей очаровательной улыбкой, — извините, но я не думаю, что мы встречались.

— Джейн, это Пауль Харис, или, может, ты лучше его знаешь как Марка Делорена, — сказал Крис. — Пауль, это Джейн, мы скоро поженимся, но, конечно же, Клара сказала тебе об этом.

— Наоборот, — ответил Марк, пожимая руку Джейн, — Клара очень мало рассказывает о своей личной жизни.

Клара почувствовала, как краска залила ее лицо, в то время, как Джейн, казалось, потеряла дар речи.

Чтобы прервать последовавшую неловкую паузу, Марк снова повернулся к Крису.

— Как у тебя дела?

— Пока не жалуюсь, — Крис усмехнулся в своей манере. — Нет необходимости задавать тебе подобный вопрос.

Марк пожал плечами.

— Это жизнь, каждому свое.

— У Криса все отлично. — Миссис Линтон вмешалась в их разговор, и все обернулись к ней. На ее щеках горели два красных пятна, а глаза гневно сверкали за стеклами очков. — Он играет в Лондонском Симфоническом оркестре, — резко добавила она и демонстративно замолчала, поджав губы.

Марк приподнял бровь.

— Наконец вы добились того, что хотели, миссис Линтон. И все эти переживания были ни к чему.

Миссис Линтон фыркнула и отвернулась в то время, как остальные недоуменно перевели взгляд с нее на Марка, не зная, что сказать.

— Я прошу извинить меня, — говоря это, он взглянул на Клару и, слегка поклонившись остальным, повернувшись, быстро ушел.

Озабоченно нахмурившись, Клара перевела взгляд с его удаляющейся фигуры на Криса, а затем на ее мать.

— Что он имел в виду?

— Не имею ни малейшего представления, — отрывисто сказала миссис Линтон. Явно пытаясь сменить тему разговора, она наклонилась и взяла еще один кусочек торта. — Будешь еще торт, Джейн?

Но от Криса не так легко было избавиться.

— Минутку, мама, — сказал он, прищурив глаза. — Пауль сказал, что ты наконец получила то, что хотела. Я не понимаю. О чем говорил Марк?

Миссис Линтон пожала плечами, избегая смотреть сыну в глаза, но когда стало ясно, что он твердо решил получить ответ на этот вопрос, она сказала:

— Я только хотела сделать так, как лучше для тебя, Крис, ты должен это понять.

— Да, мама, — терпеливо сказал Крис, — я это знаю, но я хочу знать, что имел в виду Пауль.

Мери Линтон окинула взглядом всех присутствующих и, вздохнув, рассерженно сказала:

— Все, что я сделала, это дала ясно понять этому молодому человеку, что твое будущее принадлежит классической музыке, а не этому ужасному шуму, который он называет музыкой.

Крис аккуратно поставил свою чашечку на столик и недоверчиво посмотрел на свою мать. Медленно, с большой осторожностью подбирая слова, он сказал:

— Ты хочешь сказать, что попросила Пауля избавиться от меня?

Клара затаила дыхание в ожидании маминого ответа.

Казалось, прошло много времени, прежде чем миссис Линтон нашлась, что сказать.

— Ну, я сказала не именно эти слова… Но как я уже говорила, Кристофер, это все только для твоей же пользы…

— И все эти годы ты позволила мне думать, что он выгнал меня только потому, что я был плохим музыкантом?

— В этом-то и дело, что ты был слишком хорошим музыкантом, чтобы играть с ними. Только посмотри, какого успеха ты добился теперь.

— Они тоже добились не меньшего успеха, — мрачно заметил Крис.

Клара тревожно взглянула на брата. Она редко видела его таким рассерженным, тем более, что причиной было поведение его матери.

Словно пытаясь разрядить напряжение за столом и предотвратить серьезную ссору, Джейн внезапно встала и посмотрела на часы.

— У нас есть еще время до отъезда, я пойду поболтаю с остальными.

Клара тоже воспользовалась случаем, чтобы уйти.

— Мне нужно подышать свежим воздухом, — пробормотала она, задвигая стул. Она оставила Криса и мать одних разбираться в этой проблеме. В то время, как Джейн направилась к группе их друзей, сидящих за другим столиком, она легким толчком открыла огромную стеклянную дверь и вышла на балкон, радуясь ночной прохладе.

Оперевшись локтями на каменный парапет, она смотрела на морской пляж. Она была в шоке от того, что только что услышала, и чувствуя сострадание по отношению к брату, она в то же время испытывала смутное волнение, причину которого не могла определить, когда она думала о Марке и о том, как она его недооценила.

В это время ее внимание привлекла одинокая фигура, стоявшая у самой воды. Засунув руки в карманы, он стоял неподвижно и пристально смотрел на море.

Что-то в этой одиноко стоявшей фигуре заставило тоскливо забиться ее сердце, и в следующее мгновение, как будто ее что-то подтолкнуло, она торопливо пробежала вдоль балкона, вниз по лестнице на площадку для прогулок. В это время суток здесь было довольно тихо, так как большинство отдыхающих вернулись в отель, чтобы пообедать.

Она легко перебежала через дорогу, остановившись на секунду, чтобы сбросить свои туфли на высоком каблуке. В следующую секунду она уже стояла около него, и хотя он, должно быть, слышал ее шаги по гальке, он не поворачивался. Создавалось впечатление, что он знал, что она придет.

Она тихо стояла около него и смотрела на спокойное море. Вдалеке на берегу двое маленьких мальчиков кормили стайку морских чаек, которые кружились над волнорезом, но если не считать их, они были одни.

Нагнувшись, Марк подобрал плоский камешек, подбросил его несколько раз в руке и резким движением кисти пустил прыгать по волнам, оставляя за собой круги на воде.

Немного поколебавшись, Клара последовала его примеру, и один камешек за другим запрыгали по зеркальной поверхности моря.

Внезапно он поймал ее руку. Она уронила камешек, который только что собиралась бросить, и он повернул ее лицом к себе.

— Клара, — это восклицание было похоже на стон, он притянул ее к себе, его губы целовали ее волосы, прикасались к векам, щекам и, наконец, она почувствовала их соленый привкус у себя на губах. Когда он оторвался от ее губ, она положила голову ему на грудь и, прижавшись к нему, прислушивалась к громкому биению его сердца, наконец, она задала ему вопрос, который уже давно не давал ей покоя.

— Когда ты узнал, кто я?

Он улыбнулся, посмотрев на нее, и, казалось, что в глубине его голубых глаз отражается гладь моря.

— Только в Чилинхеме, — признался он. — Дейв сказал мне.

— О, — вздохнула она. — Я так и думала, что Дейв может меня узнать.

— Он вспомнил совершенно внезапно в середине концерта. По-видимому, это не давало ему покоя с тех пор, как ты работала у нас. Он даже меня спрашивал, не встречал ли я тебя где-нибудь прежде. Я сказал ему, что твое лицо мне кажется знакомым, но он настаивал, что очень хорошо тебя знает. Представь себе, Клара, ты должна признать, что ты сильно изменилась со школьных дней.

Она рассмеялась и, отстранившись от него, отступила обратно к воде, где несколько набежавших волн старались лизнуть ее ступни.

— Я надеюсь, что изменилась. — Затем уже серьезней она добавила. — Почему ты пришел сегодня?

— Мне было интересно. Я хотел послушать, как ты играешь, к тому же, ведь ты была на моем концерте…

— Ты не очень скучал?

— Скучал? Нет. Почему я должен скучать. Ты разве скучала в Чилинхеме?

Она снова рассмеялась.

— Это удивительно, но я действительно не скучала. Я поняла, что музыкой можно наслаждаться по-разному.

— Ты играла очень хорошо, Клара. — И его тон, и его глаза выражали неподдельное восхищение. — Ты вкладываешь всю свою душу и сердце в выступление.

— Я могу сказать то же самое и о тебе.

Он молча пристально смотрел на нее некоторое время, затем внезапно спросил:

— Я внес хаос? — он кивнул головой в сторону ресторана.

Клара пожала плечами.

— Я не знаю. Я оставила их выяснять все это.

— Крис очень талантливый музыкант. Я знаю, что у него дела идут хорошо.

— Он был очень огорчен, когда ты его уволил. Все эти годы он считал себя плохим музыкантом. — Обвинительные нотки слышались в голосе Клары, внезапно она требовательно спросила:

— Но почему ты уволил его?

Марк вздохнул, отвернув голову, словно стараясь побороть свою нерешительность, немного помолчав, он сказал:

— Это не то, что ты думаешь, Клара. Крис самый лучший ритмовый гитарист, которого я когда-либо слышал. Я бы все отдал, чтобы он играл с нами, когда мы стали профессионалами.

— Но почему тогда ты его уволил? Конечно же, не потому, что моя мать сказала тебе, что хочет видеть его классическим музыкантом?

Он посмотрел в сторону ресторана.

— Это она тебе сказала?

— Не именно эти слова, но она это подразумевала.

Он снова заколебался.

— Да, это частично правда, но она заставила меня так поступить.

— Почему, что она сделала? — Клара пристально посмотрела на него, внезапно испугавшись того, что может сейчас услышать.

— Она сделала это через мою мать.

— Твою мать? Но я даже не знала, что она знакома с твоей матерью. Разве ты не говорил, что твоя мать… — она смущенно запнулась.

— Что она умерла? Да, это так, твоя мать пришла к ней как раз в то время, когда она была так серьезно больна. Я помню, что однажды пришел домой, и Грета сказала мне, что она пьет чай с твоей матерью. По-видимому, она рассказала ей какую-нибудь историю о том, как она обещала отцу Криса, что сделает все от нее зависящее, чтобы Крис учился на виолончели в музыкальном колледже. Она умоляла мою мать убедить меня, чтобы я «позволил Крису уйти», как она выразилась, но она не хотела, чтобы Крис знал, что это дело ее рук.

— Но я все еще не очень понимаю, если Крис был таким хорошим музыкантом, как ты говоришь, то почему ты сделал так, как хотела она?

— Для моей матери. Она в это время уже умирала.

— Что? — Клара ошеломленно смотрела на него.

— Говоря по совести, твоя мать этого не знала, но в это время я все готов был сделать для своей матери, и хотя я был с этим не согласен, но я сделал так, как она просила. Я всегда об этом жалел, пока не узнал, что Крис преуспевает в оркестре, тогда я подумал, что, может, это и правда было к лучшему.

— Если не брать во внимание, что это чуть не разрушило его уверенность в своих силах, — сказала Клара, помолчав, и мрачно добавила, — но это похоже на мою мать. Ее амбиции по отношению к нам, особенно к Крису, все омрачают, она, конечно сноб, я это знаю; она даже мысли не допускала, чтобы Крис занимался поп-бизнесом, это не для ее сына.

Марк уныло усмехнулся.

— Я думаю, что она считала, что делает все правильно.

— О, я в этом не сомневаюсь. Но я прихожу в ярость, думая об этом; не удивительно, что у нее был испуганный вид, когда ты появился, и что она так беспокоилась, когда я стала работать у тебя.

— Почему ты не сказала, кто ты? — тихо спросил он, когда она замолчала.

Она непринужденно пожала плечами.

— Я всегда тебя не любила за то, как я тогда считала, что ты так поступил с моим братом, и когда ты не узнал меня, я думала, что будет лучше оставить все как есть.

— Крис был очень расстроен, когда его уволили?

— Он чувствовал себя опустошенным.

Марк сердито вздохнул.

— Я теперь начинаю понимать причину твоей враждебности. Я бы вел себя точно так же на твоем месте. Но теперь ты знаешь правду, это что-нибудь меняет? — Внезапно в его голосе прозвучало беспокойство, и Клара улыбнулась.

— Может быть. Кроме того я стала терпимо относиться к року с тех пор, как я работаю в МДМ.

— Не говори мне, ты просто фанатеешь от моей музыки.

Она поморщилась.

— Я зашла не так далеко, чтобы так говорить, хотя я признаю, что мне понравился Чилинхем.

— Это было что-то магическое, правда? — Его голубые глаза заблестели в темноте и, шагнув вперед, он взял ее руки в свои и смотря в ее поднятое к нему лицо, он сказал: — Клара, ты подумала о том, что я просил?

— О том, чтобы остаться с группой? — ее сердце болезненно забилось от его близости.

— Да, и поехать с нами в Штаты?

— Моя мать не может дождаться того момента, когда я уйду из МДМ. — Клара невесело улыбнулась.

— Это не входит в ее планы? Давай вместе посмотрим фактам в лицо, Клара, у нее привычка все время вмешиваться в ваши дела, не так ли?

— Сколько у меня времени, чтобы решить?

Он посмотрел на часы.

— Десяти минут достаточно?

— У меня нет десяти минут, мне нужно возвращаться. — Она взглянула через плечо на ресторан, как будто ожидала увидеть в одном из окон укоризненную фигуру матери.

Он вздохнул.

— Хорошо, тебе нужно идти, но не решай слишком долго.

Они повернули и молча стали медленно подниматься по пляжу. Марк наконец заговорил:

— Мне нужно сейчас обратно вернуться в Виткомб. — Его голос прозвучал напряженно, и Клара инстинктивно почувствовала, что то, что тревожило его в Чилинхеме, все еще беспокоит его. Он хотел с ней поговорить. Может он уже передумал?

Она с беспокойством взглянула на него.

— Что происходит? — нежно спросила она. — Что случилось, Марк? Ты можешь рассказать мне об этом?

Он вздохнул.

— Я бы очень хотел, Клара, но я не могу. По крайней мере не сейчас… но, может быть, скоро… — он запнулся, затем весело сказал: — Почему бы тебе не приехать завтра в Виткомб и не присоединиться ко мне. Мы хорошо проведем время, я считаю, что мы это заслужили. Если тебе захочется, мы можем прогуляться верхом.

Ее сердце сильно забилось от такой перспективы.

— А как насчет Джаспера? Он будет ждать меня в МДМ.

— Джаспера я возьму на себя. Кроме того, у нас есть дела, которые нам требуется обсудить.

— Да? — она удивленно подняла брови. Поднявшись на площадку для прогулок, Марк шел следом за ней.

— Конечно. Ты должна сказать мне свое решение.

Она затаила дыхание и фыркнула, увидев, что ее семья появилась на балконе. Было очевидно, что они искали ее, также было ясно по их выражениям лиц, что они не разрешили своих проблем.

— Ох, — произнесла Клара. — Мне действительно надо идти, Марк. Крис собирается уезжать.

— Наверное, мне лучше будет исчезнуть, — быстро сказал Марк. — Я пошлю за тобой машину завтра в десять часов, о'кей?

— Ты босс, — непринужденно ответила Клара, но в его улыбке было что-то, когда он, повернувшись, поспешил уйти, от чего у нее подкосились ноги.

По дороге домой Клара была рада молчанию в машине. Крис и его мать, очевидно, не разговаривали друг с другом, и хотя Джейн сделала несколько смелых попыток завязать беседу, они были встречены упорным молчанием, но это позволило Кларе привести свои запутанные мысли в порядок.

Она теперь безо всякого сомнения знала, что вместо того, чтобы сопротивляться вниманию со стороны Марка, она чувствовала, что ей это нравится, и она этого страстно желает. Несмотря на то, что это неминуемо приведет к несчастью, она не в состоянии была подавить свои чувства к этому человеку, которого раньше так не любила.

Она также призналась себе в том, что будет в нетерпении считать часы, которые остались до ее встречи с Марком.

Глава 7

Клара спала беспокойно, настолько было велико ее возбуждение от перспективы провести целый день с Марком, с одной стороны, а с другой, ее мучили страхи, что Сирена тоже будет в Виткомб Меноре.

Сирена оставалась для Клары тайной. Клара была уверена, что никто в МДМ не знал о ее существовании, потому что, если бы это было не так, то ходили бы хоть какие-нибудь слухи, и в газетах печаталось бы множество предположений на этот счет. Но все сохраняли гробовое молчание, и Клара вынуждена была признаться, что это ее выводит из равновесия.

Сирена, казалось, чувствовала себя в Виткомб Меноре как дома, и Клара находила этому объяснение только в том, что Сирена жила с Марком. Но если это было именно так, то почему Марк уделяет ей, Кларе, столько внимания? Или это просто потому, что Марк находит ее хорошей секретаршей и не хочет, чтобы она ушла из МДМ? Но в таком случае, зачем он целовал ее? В его поцелуях было столько страсти, по крайней мере ей так показалось, но тогда все это время он ее просто обманывал, всегда возвращаясь домой к своей черноволосой красавице?

Почти всю ночь эти мучительные мысли вертелись у нее в голове, перемежаясь и путаясь с беспокойными снами, поэтому когда она встала на рассвете, у нее под глазами были круги, но сердце ее начинало возбужденно биться, когда она думала, что впереди целый день.

Утренний туман висел над крышами Кингстона, но когда Клара приняла душ и натянула джинсы и полосатую рубашку, солнце уже поднялось, растапливая туман и обещая теплый летний день.

Порывшись в глубине гардероба, она нашла свои кожаные ботинки для верховой езды, знавшие лучшие времена, и потертый твидовый пиджак. Она поморщилась, но бросила их в дорожную сумку. Она собралась слишком рано и следующий час провела, беспокойно мечась по комнате и нервничая, пока машина Марка не приехала и не забрала ее в Виткомб Менор.

Она едва замечала красоту окружавшей ее сельской местности в этот день, потому что нервничала даже больше, чем в первый визит сюда.

Когда они наконец плавно въехали в ворота, она не была уверена в своих чувствах, радовалась она или уже жалела о том, что приехала, и когда машина поднималась по подъездной аллее к дому, она вытерла свои вспотевшие ладони о джинсы.

Когда показалось поместье, для Клары было огромным облегчением увидеть Грету, ее тучное тело было обмотано цветастым длинным восточным халатом, ее волосы выбились из пучка, она стояла на лужайке и кормила двух экзотических павлинов. Она помахала своей пухлой рукой, когда Клара вышла из машины и медленно пошла им навстречу через поляну, устланную мягкой зеленой травкой.

— Как они прекрасны, — Клара показала на павлинов, которые, распушив свои сказочные перья на хвосте, оглашали воздух резкими криками.

— Они очень шумные создания, — Грета улыбнулась, повернувшись, чтобы войти в дом. — Но ты права, очень красивые. И они знают это, моя дорогая, — она вздохнула, — они самонадеянны, как все мужчины. — Все также тяжело вздыхая, она продолжила: — Марк в конюшне, пойдем, я провожу тебя.

Клара, не отставая от пожилой женщины, бросила на нее любопытный взгляд.

— Грета, почему ты называешь его Марком? Ты, должно быть, знаешь его с тех пор, когда он был еще ребенком. Я думала, что ты принадлежишь к тем немногим людям, которые все еще называют его Пауль.

Грета ответила не сразу. Когда они прошли через сделанный под дуб холл и очутились в коридоре, ведущем на кухню, она пожала своими пухлыми плечами.

— Мне нравится имя Марк, оно ему подходит, и потом чтобы не было никакой путаницы.

— Путаницы? Что ты имеешь в виду? — Клара нахмурилась, но Грета ее не слушала, потому что они вошли в кухню и увидели Марка, прислонившегося к дверной раме. Он был одет в необычные брюки из рубчатого плиса и белую рубашку, расстегнутую на шее, в одной руке он держал телефон, а трубку придерживал подбородком. Клара задержала дыхание, почувствовав, что комок подкатил к горлу.

Когда он увидел Клару и Грету, он быстро отвернулся, извинившись.

— Я сейчас к вам вернусь. Пока.

Инстинктивно Клара почувствовала, что он разговаривает с женщиной, и хотя Сирены не было нигде видно, она настороженно смотрела на Марка, когда тот положил телефон обратно на одну из полок кухни и повернулся к ней.

— Привет. — Он улыбнулся ей, и сердце Клары бешено забилось. Что было такого в этом мужчине, что производило на нее такой огромный эффект, особенно, когда она вспоминала, что до недавнего времени она его так не любила.

— Я подобрал тебе подходящую лошадь, — сказал он. — Что ты скажешь по поводу той чалой кобылы, которая тебе так понравилась, когда ты здесь была в прошлый раз?

Она была удивлена, что он это помнит, но он неправильно понял ее выражение лица.

— Может быть, ты предпочитаешь более спокойную? Есть серая Долли или даже старая Белинда, хотя они не более послушны, чем она.

— О, нет, — поспешила ответить Клара, следуя за ним по залитому солнцем двору. — Мне нравится быстрая езда. — Она показала на чалую кобылу, которая в надежде, что выберут ее, высунула голову из двери конюшни при звуке их приближающихся голосов. — Как ее зовут?

— Это Джипси, она настоящая красавица. — Марк открыл дверь следующей за стойлом комнаты, где хранилась сбруя, и, похлопав Джипси по вельветовому носу, она прошла за ним. В комнате было прохладно, холодом веяло от вымощенного камнем пола и побеленных известкой стен, три из которых были увешаны кожаными седлами и уздечками, эта выставка произвела впечатление на Клару. Вешалки, тянувшиеся вдоль оставшейся стены, были увешаны кнутами на любой вкус и касками для верховой езды.

— Выбирай, конечно, если только у тебя нет своего личного. — Марк взглянул на ее дорожную сумку.

— Это очень кстати, все, что у меня есть, это старенькая шляпка для верховой езды, но я возьму эти каски, которые похоже носят в наши дни, — сказала Клара уныло усмехаясь. Когда Марк исчез за дверью, чтобы помочь конюху оседлать лошадей, она натянула свои верховые ботинки, пиджак и выбрала каску изумрудно-зеленого цвета.

Хотя она сказала Марку, что любит ездить верхом, в действительности прошло уже много времени с тех пор, как у нее была такая возможность, и снова выйдя во двор, на минуту ей стало не по себе, когда она посмотрела на чалую кобылу, которая нетерпеливо стрекотала ушами в ожидании ее. Конюх подтягивал подпруги на жеребце Марка, Эбони, Клара заколебалась, и Марк подошел к ней.

— Позволь мне подать тебе руку, — необычно вежливо сказал он, и когда она, взяв поводья, поставила одну ногу в стремена, он помог ей забраться на лошадь.

— Спасибо, — она сверху улыбнулась ему и наблюдала, как он легко вскочил в седло. Они не спеша сделали круг по двору, но Клара только убедилась в том, как лошадям не терпится вырваться на простор.

Марк помахал рукой Грете, которая стояла в дверях, наблюдая за ними. Взглянув на ряды окон, обнесенных решеткой, Клара на мгновение подумала, что Сирена может быть там наверху тоже смотрит на них, или это с ней Марк разговаривал по телефону?

Когда лошади перешли на рысь, и они промчавшись под каменной аркой, расположенной в конце двора, выехали в парк, Клара попыталась выкинуть мысли о Сирене из головы. Это ее Марк попросил поехать с ним, не Сирену, или еще кого-нибудь в этом роде. Она забыла все свои страхи, предаваясь нахлынувшим на нее волнам восторга и возбуждения оттого, что она чувствовала под собой сильное животное. Она полностью расслабилась.

Утренний туман уже полностью рассеялся, и парк купался в лучах теплого летнего солнца. Дубы-великаны стояли на изумрудных полянах, на которых паслись овцы, лениво пережевывая траву, они только подняли головы, когда лошади проскакали мимо них.

— Сколько времени прошло с тех пор, как ты ездила верхом в последний раз? — Марк покосился на нее, подъехав к ней.

— Слишком много, — ответила она и, помолчав, добавила: — А что, это заметно?

— Не очень. Ты красиво сидишь на лошади. Где ты этому научилась?

— Мой отец научил меня.

— Твой отец умер?

Клара покачала головой.

— Нет, они развелись с матерью десять лет назад. Он был у нее вторым мужем, и у них не ладилось с самого начала. Он разводил, лошадей, и после развода эмигрировал в Новую Зеландию.

— Ты скучаешь по нему. — Это было скорее утверждение, чем вопрос, и она просто кивнула в ответ. Ей всегда было тяжело говорить о своем отце, с которым у нее намного было больше общего, чем с матерью.

Они ехали молча, парк остался позади, и они взобрались на небольшую возвышенность. Когда тропинка снова стала ровной, лошади перешли на легкий галоп, проносясь по зарослям упругого вереска, между кустов цветущего горса, чьи тоненькие стебельки, качаясь, клонились по ветру.

Клара чувствовала, что ее щеки горят и кровь стучит у нее в висках, когда сначала Эбони, а потом Джипси перешли в галоп.

Марк оглянулся на нее через плечо, и они вдвоем отдались пьяному возбуждению бешеной скачки. Они так мчались несколько миль по упругой невысокой траве до тех пор, пока не въехали на горную тропу, которая серпантином спускалась в долину к изумрудному морю колыхающегося папоротника, тогда они придержали лошадей. Когда они погрузились в прохладную тень зеленой рощи, и лошади, тяжело дыша, вступили на мягкую листву, Марк натянул поводья и, повернувшись в седле, ждал, когда Клара присоединится к нему.

Когда она подъехала к нему, на его лице без сомнения было написано восхищение.

— Твой отец был хорошим учителем. Ты превосходная наездница.

Она покраснела от его похвалы.

— Я думаю, можно сказать, что это моя вторая большая любовь в жизни.

Он удивленно приподнял бровь.

— Музыка, конечно, первая.

— Конечно, — она улыбнулась, — что меня удивляет, так это то, что мы обнаружили уже две вещи, которые нас объединяют.

— Я думаю, у нас еще можно найти много общего.

Она почувствовала, что ее сердце забилось еще быстрее. Когда она взглянула в его глаза, он спрыгнул с лошади и жестом пригласил ее сделать то же самое.

Соскочив со спины Джипси, Клара оказалась в объятиях Марка, который помог ей опуститься на землю. На долю секунды, когда он все еще продолжал держать ее в объятиях, она закрыла глаза и положила голову на мягкую кожу седла. Он еще ближе прижал ее к себе, и она уже больше не могла этого отрицать. Она любила его. Внезапная вспышка откровения, казалось, делала это невероятным. Несмотря ни на что, кто он был, кем он стал, и кто он сейчас, было ли это совместимо или нет, любил ли он Сирену, внезапно все это стало неважно. Она только знала, что любит его; любит его и хочет его так, как никогда ничего не хотела в своей жизни.

Томно вздохнув, она, повернув голову, подняла на него глаза, взгляд его голубых глаз был полон нежности, она увидела в его глазах что-то, что раньше никогда в них не замечала, и это позволило ей надеяться, что, может быть, он сейчас испытывает те же чувства.

Он нежно расстегнул ее каску и, снимая ее, слегка поцеловал Клару в лоб. Распутав поводья на ее пальцах, он отвел Джипси и Эбони к зарослям молодых деревьев, где и привязал их.

Когда он вернулся, Клара заметила, что Марк тоже сбросил свою каску. Его темные волосы были влажные от пота и взъерошенные. Не говоря ни слова, он взял ее за руку и подвел к маленькой ложбинке, покрытой мягким мхом, под ветками клена.

Клара села, и Марк растянулся во весь свой рост рядом с ней, вытянув свои длинные ноги и сцепив руки за головой. Глубоко вздохнув, он посмотрел вверх через ветки кленов на бесконечное голубое небо над ними. Закрыв глаза, он подставил лицо теплым лучам солнца, которые проникали через листву.

Клара, повернувшись, посмотрела на этого человека, который во всех отношениях и теперь был для нее все такой же тайной, как и раньше. Осторожно она изучала худое загорелое лицо, прямой нос, чуть-чуть вздрагивающие ноздри, низко нависающие брови и множество крошечных морщинок, лучившихся у его глаз. На протяжении многих лет она считала его чванливым и высокомерным, теперь она знала, что это всего лишь оболочка. Понемногу она стала понимать, что в нем было то, что ни она, ни кто-нибудь из публики даже не могли представить себе возможным.

Как будто почувствовав на себе ее испытывающий взгляд, он приоткрыл один глаз, протянув руку, крепко взял ее за запястье и притянул ее к себе. Обвив руки вокруг нее, он крепко прижал ее к себе, ее голова оказалась у него на груди. Теперь была очередь Клары закрыть глаза и удовлетворенно расслабиться.

Они так сидели в полной тишине, которую нарушали только негромкое жужжание пчел и звук пролетающего далеко в вышине самолета. Когда Клару стала уже окутывать сонливость, она почувствовала, что тело Марка сотрясается. Открыв глаза, она посмотрела на него и с удивлением поняла, что он смеется.

— Что такое?

— Мне просто стало интересно, что бы сказал Джаспер, увидев нас сейчас.

Она улыбнулась и еще крепче прижалась к нему.

— Что он ответил, когда ты ему сказал, что меня сегодня не будет?

— Он не высказал своего мнения по этому поводу, но мне кажется, что он подозревает, что мы проведем этот день вместе.

— Мне нравится Джаспер, — задумчиво произнесла Клара, — но я только что поняла, что абсолютно ничего не знаю о нем, я имею в виду личную жизнь. Он женат?

— Был. Он разведен со своей женой Розой.

— О! У них есть дети?

— Нет, — он внезапно усмехнулся, — у них для этого не было времени, — став серьезным, он добавил, — Джаспер женат на своей работе, ты разве этого не заметила? Вот почему его брак с Розой был безуспешным, хотя он все еще навещает ее, в действительности они сейчас ладят куда лучше, чем когда были женаты. Этот брак был непрочным, как и все браки в шоу-бизнесе, у них нет ни малейшего шанса, когда один из супругов отсутствует в турне девять месяцев в году.

— Кстати о турне, — быстро сказала Клара, стараясь перевести разговор с темы женитьбы на другую, неожиданно испугавшись того, что она может услышать. — Ты хотел обсудить турне по Штатам.

— Ты уже решила? — она удивилась тому, с каким пылом он задал ей этот вопрос.

— Не совсем, — сказала она, желая его подразнить. — Но я работаю над этим. В конце концов не каждый день простой девушке выпадает возможность совершить бесплатное путешествие по Штатам.

— Это правда, может и бесплатное, но не думай, что это будет легкая прогулка, это тяжелый труд. Поверь мне, это будет самый изнурительный месяц в твоей жизни.

— Я в этом не сомневаюсь. Ты самый жестокий эксплуататор, которого я когда-либо встречала. — Она слегка надула губы, но про себя подумала, что ее не беспокоит, если она будет работать двадцать четыре часа в сутки, это только означает, что она будет рядом с ним.

— Ты думаешь, что выдержишь темп? — спросил он, и на этот раз в его голосе прозвучало удовлетворение ее работой и никакого следа насмешки, как это было раньше в тех случаях, когда он задавал ей этот же вопрос.

— Конечно, — она вздернула подбородок, и он нежно провел рукой по ее щеке, приподняв ее подбородок и глубоко заглянув ей в глаза.

— Я ни на одну секунду не сомневался, что ты справишься, можно судить по Чилинхему, — мягко сказал он. — Но знаешь, Клара, я хочу, чтобы ты с нами поехала не только из-за твоих организаторских способностей.

— Не только? — Ее глаза расширились в то время, как сердце екнуло.

— Нет, я хочу поговорить с тобой по поводу некоторых музыкальных аранжировок с тем, чтобы потом использовать их в турне.

Она тут же почувствовала острую боль разочарования, потому что на одно безумное мгновение она его неправильно поняла, подумав, что она ему нужна ради нее самой. Медленно сообразив, что он сказал, она загорелась его идеей.

— Что ты имеешь в виду? — Она нетерпеливо смотрела на него, пока он, немного подвинувшись, сел поудобнее, сорвал травинку и задумчиво пожевал ее, прежде чем ответить.

Наконец, повернувшись к ней, он спросил:

— Ты помнишь церемонию награждения и ту аранжировку «Проказника», которую ты сделала на синтезаторе Спайка?

Она кивнула и почувствовала, как краска залила ее щеки. Как она могла это забыть?

Марк, однако, казалось, не обратил на это внимания и страстно продолжал:

— Я никак не могу выкинуть эту интерпретацию из головы. Я никогда бы не подумал исполнить эту песню в стиле болеро, но это сработало! Музыка звучит совершенно по-другому, все предстает в ином свете.

Клара молчала, сияя от его слов похвалы. В тишине зеленой прохлады кленов. Эбони неожиданно тихо заржал, и они с Марком одновременно посмотрели туда, где две лошади мирно щипали траву.

— Когда я смотрел, как ты играешь в Брайтоне, мне пришла в голову другая идея, она меня просто захватила, — продолжал Марк, и во всем его облике было столько энтузиазма, что Клара заметила, что от того беспокойного нервного напряжения, которое не оставляло его все эти дни, не осталось и следа.

— Что бы мне хотелось, так это объединить нашу музыку, твою и мою. Эта симфония, которую ты играла, Брамса, кажется? Я уже слышу одну из наших песен «Ночной ритм» в такой аранжировке в сопровождении струнных инструментов. Что ты об этом думаешь, Клара? — Он пытался поймать ее взгляд, сгорая от нетерпения. — Ты хочешь попробовать? Мы можем начать сразу, как вернемся в поместье, у нас там есть пианино.

Она сможет сыграть на том прекрасном инструменте в гостиной в Виткомб Меноре. Почему же она все еще чувствует разочарование?

Стараясь справиться со своими противоречивыми эмоциями, пьянящим восторгом оттого, что он хочет, чтобы она помогла ему с музыкой, растущей уверенностью в том, что она любит его, и страхом, что эта любовь никогда не будет взаимной, она вдруг поняла, что он ей что-то говорит.

— Знаешь, Клара, есть еще одна причина того, что я хочу, чтобы ты осталась с нами.

— Да? — прошептала она, затаив дыхание.

— Это не только твоя музыка, — произнес он внезапно охрипшим голосом. — Это ты, я не могу избавиться от мысли о тебе. Я постоянно о тебе думаю. — Нежно он взял ее лицо в руки, и когда его губы завладели ее губами в таком страстном и нежном поцелуе, она уже не пыталась вести себя благоразумно, а просто исступленно отдалась экстазу неповторимых мгновений.

Позднее, когда они лежали на траве и смотрели на небо через густую листву над их головами, Марк взял Клару за руку и, нежно перебирая один ее пальчик за другим, тихо сказал:

— Клара, ты догадываешься, что у меня сейчас некоторые трудности. — Она кивнула, и он продолжил: — Как я уже сказал, я не могу их обсуждать даже с тобой. Все что япрошу, это чтобы ты мне доверяла и дала мне немного времени, — говоря, он взглянул на часы. — Кстати, о времени, я боюсь, что мне нужно возвращаться, мне должны позвонить.

Она вздохнула и неохотно встала. При упоминании о телефонном звонке чары были разрушены. Без сомнения этот звонок от Сирены, но надевая свою каску в то время, как Марк отвязывал лошадей, она отчитала себя. Разве он не просил ее только что доверять ему?

Они покинули клены и взобрались вверх по тропинке через папоротники, выехав на равнину, опять пустили лошадей в легкий галоп, и Кларе показалось, что они оставили свой секрет в этой прохладной зеленой ложбинке.

Когда они были в миле от поместья, Марк, который скакал впереди, внезапно натянул поводья, и Эбони взвился на дыбы. Марк поднял голову и, казалось, к чему-то прислушивался. Когда Клара, наконец, приблизилась к нему, она тоже услышала звук приближающегося вертолета.

Оглянувшись через плечо, она увидела знакомый красно-белый вертолет, низко летящий над равниной, и когда он пролетал над ними, Джипси тоже взвилась на дыбы и лягнула ногами.

Клара была так занята, пытаясь справиться с лошадью, что опять посмотрев в ту сторону, где был Марк, она к своему удивлению увидела, что он послал Эбони в галоп по направлению к поместью.

Клара неторопливо продолжила свой путь, удивленно размышляя, почему вид этого вертолета произвел на Марка такое сильное впечатление.

Когда она въехала в парк, окружающий Виткомб Менор, первое, что она увидела, был вертолет, который приземлился за конюшней. Подъехав ближе, она заметила, что пилот все еще сидит за приборами управления, и лопасти винта крутятся, поднимая в воздух опавшую листву. Марка нигде не было видно.

Повернув Джипси по направлению к конюшне, она проехала под каменной аркой; стук копыт кобылы эхом отозвался на булыжной мостовой. Во дворе конюх вел Эбони в стойло в то время, как Марк, на ходу стягивая свой кожаный пиджак, спешил к проходу под аркой. Знакомая фигура заставила сердце Клары болезненно сжаться. Сирена с развевающимися по плечам иссиня-черными волосами и одетая в простое кремовое платье почти бежала под руку с Марком, стараясь успеть за ним.

Когда Клара подъехала к ним поближе, Сирена, казалось, даже не заметила ее, но Марк на мгновение остановился в то время, как Сирена поспешно подбежала к ожидавшему их вертолету. Подойдя к Кларе, он схватил ее за руку.

— Клара, прости. Мне нужно идти. Я все объясню позднее.

Она сверху посмотрела на него, заметив расстроенное выражение его лица. Марк торопливо ушел, спеша присоединиться к Сирене. Клара, повернувшись в седле, с болью в сердце увидела, как он сел между Сиреной и пилотом в кабину вертолета. Закрылась дверь, и машина тут же поднялась в воздух, быстро набирая высоту, накренилась вправо и исчезла за сосновым бором.

С неприятным чувством разочарования, Клара, пришпорив Джипси, доехала до середины двора и спрыгнула со спины кобылы. Конюх вышел из стойла Эбони, и она передала ему поводья Джипси. Напоследок Клара поблагодарила Джипси, похлопав ее по вельветовому носу, и проводила ее взглядом, когда конюх вел кобылу по двору к стойлу.

Уныло Клара повернула в сторону дома. Что она сейчас должна делать? Очевидно, поехать с Сиреной значило для Марка намного больше, чем провести остаток этого дня с ней; она должна смириться с этим фактом, подумала Клара, и волна гнева внезапно захлестнула ее, когда она медленно шла по направлению к кухонной двери, но вспомнив выражение его лица, с каким он пристально смотрел на нее, она немного смягчилась. Может быть, это было что-то очень важное, к тому же он сказал, что объяснит все позднее.

Клара тихонько постучала в дверь и слегка толкнув, открыла ее, в кухне никого не было, и она без особого интереса подумала, где может быть Грета. Кларе показалось, что она услышала какой-то шум в холле, и, выйдя из кухни, она направилась туда, но холл также был пустынен. Дверь в гостиную была приоткрыта, и она заглянула в эту огромную комнату. Великолепное пианино все так же стояло у окна, и Клара, невесело усмехнувшись, подумала, что, кажется, ей не судьба сыграть на этом прекрасном инструменте. Она не осмелилась нарушить тишину этого дома, хотя была уверена, что Марк не возражал бы, сыграй она на пианино в его отсутствие.

Размышляя над тем, что же ей делать, она услышала голоса на лужайке. Подойдя к окну и облокотившись на дубовый подоконник, она выглянула на улицу.

Павлины все так же чинно, как на параде, расхаживали по лужайке с гордым видом, как и перед тем, когда их кормила Грета. Клара улыбнулась, заметив, что теперь она была не одна. Маленький мальчик не старше пяти-шести лет радостно прыгал, когда павлины распускали свои хвосты.

Клара наблюдала за ними из окна, Грета протянула руку ребенку, но он, весело увернувшись, побежал по лужайке в сторону дома. Парочка исчезла из поля зрения Клары, и секундой позже она услышала, как открылась входная дверь и послышался звонкий голос ребенка, который продолжал неутомимо болтать. Ей стало интересно, кто этот ребенок, так как она не слышала прежде ничего о нем.

Она медленно прошла из гостиной в холл. Грета повернулась и, заметив Клару, улыбнулась ей.

— Тебе понравилась прогулка верхом?

— Да, очень, спасибо, это было прекрасно… — Клара осеклась, когда ребенок, насобирав целый букет из перьев павлинов, которые они потеряли на покрытом черным и белым кафелем полу, внезапно взглянул на нее. Нельзя было отрицать, что он был красивым ребенком с копной черных вьющихся волос и кожей оливкового оттенка.

— Привет, — сказал он, смотря на нее не моргая. — Как тебя зовут?

— Привет, — тихо ответила она, ее голос доносился до нее как будто издалека, в то время как у нее в мозгу начала созревать ужасная догадка. — Меня зовут Клара.

— А меня — Пауль. Я тебя раньше не видел.

Грета уже начала подниматься по высоким ступенькам, но остановилась, положив одну руку на перила.

— Поторапливайся! — сказала она ребенку. — Пришло время помыть руки перед ланчем.

— Я хочу поговорить с Кларой, — сказал, ребенок, собирая перья, — и увидеть папу.

— Позднее, пойдем, — ответила Грета. Внезапная догадка приковала Клару к месту, но когда ребенок уже стал подниматься по лестнице, она наконец смогла сделать шаг вперед.

— Грета.

— Да?

— Как он сказал его зовут? — она облизала пересохшие губы. Внезапная догадка пронзила ее. Каков бы ни был ответ, она уже все знала.

К этому времени малыш уже взобрался на самую верхнюю ступеньку лестницы, опередив Грету, и теперь, облокотившись на перила, он сверху наблюдал за ними.

— Это Пауль, — ответила Грета, ошибиться было невозможно, в ее голосе слышалось обожание.

— Кто… Кто Пауль в действительности? — сказала Клара, затаив дыхание, когда Грета, уже почти поднявшись по лестнице, обернулась и посмотрела на нее.

— Ты не знаешь? Ах, нет, конечно нет. Откуда ты можешь знать? Он сын Сирены.

Глава 8

Постепенно оправившись от оцепенения, в которое повергла ее эта потрясающая новость, она подумала, что если сейчас же что-нибудь не предпримет, то не в состоянии уже будет сдвинуться с места. Не позволяя себе даже думать о том, что она только что узнала, Клара, медленно пройдя через парадный вход и обогнув западное крыло здания, доплелась до гаража.

Наконец нашла Вильяма, шофера, в старом домике, служившем раньше гаражом, который пил чай и перекидывался в картишки с конюхом и одним из садовников. Все трое виновато вскочили на ноги, когда Клара появилась в открытых дверях.

— Простите, что беспокою вас, — нерешительно сказала Клара, и взглянув на Вильяма, она добавила: — Не могли бы вы отвезти меня домой?

Вильям, шумно отставив стул, направился к ней, на его лице было удивление.

— Конечно же, мисс. Но я так понял, что вы останетесь на весь день, и мистер Делорен сам отвезет вас домой.

Вот как он планировал сделать, горько подумала Клара. Стараясь не подавать вида, что она расстроена, она сказала:

— Мистера Делорена вызвали по важному делу, а мне нужно вернуться домой.

— Очень хорошо, мисс. — Вильям допил свою чашку чаю, взял со стола свою кепку и, насмешливо подмигнув остальным, вышел за Кларой на улицу.

Ни Греты, ни мальчика больше нигде не было видно, и Клара, облегченно вздохнув, быстро проскользнула на заднее сиденье «даймлера». Когда машина тронулась с места, Клара смотрела прямо перед собой, ни разу не оглянувшись назад на Виткомб Менор.

Когда они ехали в Кингстон, Клара все еще не позволяла своим мыслям сосредоточиться на том, что произошло, хотя ей было хорошо известно, что Вильям озабоченно смотрит на нее в зеркало для водителя.

Наконец, оказавшись в безопасности в своей квартире, она дала волю своим эмоциям, разразившись рыданиями.

Как мог Марк с ней так поступить? Как он мог так завлечь ее, заставить ее поверить, что его проблемы легко разрешимы, когда у них с Сиреной есть сын!

Она не знала, были ли они женаты или нет, но если даже не были, то совершенно очевидно, что они находились в очень близких отношениях на протяжении долгого периода времени. Ребенку, который даже носил его настоящее имя, Пауль, было, по крайней мере, лет пять. Но Клара отказывалась верить в то, что они смогли держать все это в секрете так долго.

Она нашла в себе силы сделать чашечку кофе, в которой она едва ли нуждалась, и добравшись до края своей старой софы, она думала о том, как это было невероятно, что пресса ничего не пронюхала про эту историю, или если не пресса, то его поклонники. Немного подумав, она решила, что причиной такой строгой секретности были его поклонники и его имидж.

Женатая звезда в его положении не обладает таким же обаянием, как свободная от брачных уз. Но если это так, то как обстоят у него дела с другими женщинами, которые ему приписывались? Было ли это просто ширмой или он изменял?

Чувствуя, что глаза снова наполнились слезами, она поставила чашку с блюдцем на кофейный столик перед софой и, вытащив носовой платок из кармана, громко высморкалась. Как она могла позволить себе так им увлечься? Получается, что она ничем не лучше тех поклонниц, которые все время следуют за группой в турне. Почему, ну почему, она не прислушалась к своему первоначальному предчувствию и не держала его на почтительном расстоянии? Почему она позволила себе влюбиться в него? Не произойди этого, она сейчас бы не страдала от почти физической боли.

Когда Клара допила свой кофе, ей стало совершенно ясно только одно; она не только больше не может решать вопрос о том, чтобы сопровождать группу в их турне по Штатам, но даже не в состоянии и дальше работать в МДМ.

Свое заявление об уходе она адресовала Джасперу, так как для нее было невозможно даже написать имя Марка, и в конце концов Джаспер принял ее на работу.

Ее несколько попыток написать заявление заканчивались тем, что она разрывала бумагу на мелкие кусочки, которые в свою очередь оказывались в корзине для мусора, наконец, ей удалось написать кратко и по существу. Она объяснила Джасперу, что по причинам личного характера, о которых ей трудно говорить, для нее стало невозможным продолжать свою работу в МДМ. Она извинилась за те неудобства, которые могут последовать за ее столь поспешным уходом.

У нее дрожали руки, когда она запечатывала конверт, и взглянув на часы, она подумала, что если поторопится, то ее письмо придет с дневной почтой.

Сожаление, которое она испытывала, опуская письмо в почтовый ящик на углу ее дома, немного отвлекло ее от мрачных мыслей о сегодняшнем происшествии и притупило на время ее чувства к Марку, так как она понимала, что теряет работу. Теперь Кларе это казалось совершенно невероятным, когда она вспомнила, как ей не понравилась эта организация, когда она первый раз пришла в МДМ, и как ей не терпелось поскорее оттуда уйти. Она даже не заметила, как эта работа стала неотъемлемой частью всей ее жизни; суматоха дней, заполненных делами, проблемы организации, которые, казалось, невозможно разрешить, и дружба коллег по работе. Она знала, что отчаянно будет скучать по Джасперу, потому что просто обожает этого маленького сумасбродного человечка.

Медленно волоча ноги, она поднялась по лестнице, ведущей в ее квартирку, и вставляя ключ в замочную скважину, она услышала звонок телефона. Ее первой мыслью было, что это может быть Марк, но когда она открыла дверь, телефон прекратил звенеть. Она пристально смотрела на умолкнувший телефон. Был ли это Марк? Но почему это должен быть он? Он, должно быть, сейчас где-нибудь с Сиреной, и ему некогда думать о ней.

Ее сердце дрогнуло от боли, и она, отвернувшись от телефона, медленно прошла в спальню. Ее ботинки для верховой езды валялись на ковре, где она их и бросила. Один только их вид напомнил Кларе, как замечательно они провели день, пока не прилетел этот злополучный вертолет. Она все еще не была уверена, прилетела ли Сирена вместе с вертолетом, или все это время она была в Виткомб Меноре, но в любом случае это ничего не меняло. У нее создалось такое впечатление, что событий, произошедших утром, на самом деле никогда не было, как будто ей все это только приснилось.

Клара прошла из спальни на кухню, где она без особого энтузиазма попробовала приготовить себе что-нибудь поесть. Она вспомнила, что не ела весь день, и по идее должна была просто умирать с голоду, но один вид еды вызывал у нее отвращение. Она старалась справиться с сендвичем из сыра, вздрогнув от неожиданности, когда зазвонил телефон.

Она осторожно подняла трубку.

— Алло?

— Алло, Клара?

Сердце Клары тревожно дрогнуло, когда она услышала голос матери.

— Да, привет, мама. Как поживаешь?

— У меня все хорошо. Но, Клара, я хочу тебе кое-что сказать. Это о том, что беспокоит меня со вчерашнего дня.

Было что-то удивительно мягкое в обычно резком тоне ее матери, и Клара ждала, когда она продолжит.

— Прежде всего, Клара, я прошу у тебя прощения.

— За что?

— За то, как я вела себя с Паулем Харисом, — напрямик сказала ее мать.

— О, — ответила Клара и замолчала, не в силах побороть нахлынувшие на нее чувства при одном упоминании его имени.

— Видишь ли, Клара, что касается всех этих дел с Крисом, я делала то, что считала лучше и правильнее. Ты можешь это понять?

— Да, мама… я думаю…

— Я всегда принимала близко к сердцу все ваши интересы, твои и Криса, ты знаешь. Мне было нелегко, когда умер отец Криса, и позднее, когда так получилось с твоим отцом… и со всем прочим.

— Нет, конечно, нет, — Клара никогда не слышала, чтобы ее мать говорила таким образом до этого, и она растерялась, не зная, что ответить. Ее чувства ей не помогли, и она попыталась сосредоточиться на том, что хотела ей объяснить ее мать.

— У нас с Крисом состоялся долгий разговор прошлым вечером. Джейн поехала повидать своих родителей, что было очень кстати, потому что нам с Крисом нужно было все выяснить. Он мне много рассказал про Пауля Хариса — того, что я не знала.

— Да? — слабо отозвалась Клара.

— Я готова признать, что была не права насчет этого молодого человека. Для начала, я даже не представляла себе, как он много делает для благотворительности…

— Я пыталась тебе это рассказать…

— Я знаю, что ты пыталась, но я не хотела ничего слушать. Да, я была неправа. И другое, у него, кажется, все эти годы живет одна особенная беженка, которую он приютил и которая дружила с его матерью. Принимая все эти обстоятельства во внимание, я должна сказать, что, кажется недооценила его. В любом случае, я пришла к заключению, Клара, что Крис и я сошлись во мнении, что, кажется, ты обожаешь свою новую работу и не хочешь ее бросать, я не хочу, чтобы на тебя каким-то образом повлияло то, что я тебе когда-то наговорила.

— Нет, мама, — вздохнула Клара. — На мое решение не повлияло твое мнение.

— О, — ее мать сказала после недолгой паузы, — Крис сказал также, что Джейн подозревает, что между вами существует что-то еще, я имею в виду тебя и Пауля Хариса. Это так, Клара?

Клара тяжело вздохнула.

— Нет, мама. Джейн ошиблась.

— О, мы скорее думали… ну… мы думали, почему он пришел послушать, как ты играешь в Брайтоне, и ты упоминала в разговоре с Джейн о поездке в Америку…

— Я не поеду в Америку.

— О!

— В самом деле, мама, тебе лучше знать. Я больше не буду работать в МДМ.

За ее заявлением последовала долгая пауза на другом конце провода, и Кларе пришлось закусить губу, чтобы сдержать рыдания.

— Клара, надеюсь, что причиной не является то, что произошло вчера в отеле. Я что-то не так сказала?

Клара, глотая слезы, понимала, что не в состоянии продолжать этот разговор.

— Послушай, мама, прости, но я сейчас не хочу об этом разговаривать. Я перезвоню тебе позже.

Не дав возможности матери вставить больше ни слова, Клара повесила трубку, стараясь не расплакаться. Она прислонилась лбом к холодной стене. В этом была доля иронии, когда она думала, что между ними с Марком возможны близкие отношения, его матери не нравился ни он, ни все, за чем он стоял, и теперь, когда между ними все кончено, ее мать, наоборот, старается ей доказать, какой он на самом деле замечательный парень.

Если бы она не чувствовала себя такой несчастной, Клара, конечно же, обратила бы внимание на комичность ситуации. Но ей было не до смеха, и она печально отвернулась от телефона. Когда он почти тут же опять зазвонил, она решила не отвечать. Она больше не выдержит разговора со своей матерью.

Клара провела беспокойную ночь, преследуемая кошмарными снами, в которых Джаспер и коммивояжер группы, Цаг, гнались за ней на паре вороных жеребцов, а над ее головой угрожающе нависал вертолет. Крутящиеся лопасти винта к ней все приближались и приближались, и когда она открыла рот, чтобы закричать, она внезапно проснулась.

С неистово бьющимся сердцем она лежала вся в мокром поту. Вспомнив все, что произошло вчера, Клара тихо простонала и уткнулась лицом в подушку.

Ей незачем было рано вставать этим утром, ей не надо было идти на работу, но несмотря на то, что она испытывала ко всему апатию, Клара решила, что уже больше не заснет. Она понимала, что ей лучше сегодня же обратиться в центр занятости населения, но пока она даже не находила в себе сил выбраться из кровати.

Наконец, она поднялась и, приняв душ, почувствовала себя немного лучше. Она одела джинсы и свитер и спустилась вниз забрать свою корреспонденцию и утренние газеты.

Полученное Кларой единственное письмо немного подняло ей настроение, так как это был счет из Бритиш Телеком, которое она положила в карман. Забрав газеты, она стала медленно подниматься по лестнице, бегло пробегая глазами заголовки статей.

Вернувшись к себе в квартиру, она налила воду в кастрюлю, и ожидая, когда та закипит, раскрыла газету, разложив ее на кухонном столе, перелистала и остановилась на странице, где собирались различные сплетни. Ее взгляд тут же привлекла огромная фотография, которая была напечатана почти на всю страницу; когда она узнала двух людей на фотографии, по ее спине пробежали мурашки.

Клара быстро пробежала глазами заголовок и статью. «Слухи стали в последнее время очень популярны, и вот свежая новость, загадочная женщина появилась в жизни рок-звезды Марка Делорена. Интерес к ней разгорелся недавно после благотворительного концерта в Чилинхеме, когда он посвятил одну из своих песен „Останься со мной“ неизвестной женщине в зале. Раньше за ним не замечалось ничего подобного, теперь пресса и его поклонники, находясь в неведении, гадают, кто же эта женщина. Вчера, однако, в Лондоне нашему фотографу удалось запечатлеть его со сногсшибательной красавицей. Он отказался назвать ее имя, поэтому оставим за ней имя Загадочная Женщина. Фотография этой пары помещена внизу…»

С неприятным ощущением, которое сосало где-то под ложечкой, Клара скомкала газету, не в состоянии читать дальше, и когда она бросила ее в корзину для бумаг, зазвенел дверной звонок.

Отчаянно стараясь успокоиться, она открыла дверь.

На пороге стоял Джаспер.

Клара удивленно застыла на месте. Он выглядел еще более растрепанным и нервным, чем обычно, в своем полосатом костюме и шокирующей розовой рубашке.

— Джаспер! Что еще ты здесь делаешь?

— И ты еще спрашиваешь. Кому-то необходимо во всем этом разобраться, и как ни странно этот кто-то я. Расскажи мне, Клара, что, черт возьми, здесь происходит?

— Я не понимаю, что ты имеешь в виду, — Клара подозрительно разглядывала его.

— Ты получил мое письмо?

— Конечно. Я разорвал его.

— Я написала в нем все, что хотела тебе сказать, Джаспер. Каждое мое слово — правда.

— Если это так, то почему твоя мать требовала по телефону дать объяснения тому, что мы уволили тебя?

— Что? — она в ужасе смотрела на него.

— Это так. Теперь ты наконец-таки мне все объяснишь?

Рассеянно она посторонилась, пропуская его в квартиру. Она еще никак не могла оправиться от этой новости, ее мать опять вмешивалась не в свое дело.

Закрыв дверь, Клара прошла за Джаспером в гостиную, он повернулся к ней и развел руками.

— У меня даже не было времени успокоиться после твоего письма, когда мне сообщили, что твоя мать на проводе.

— Но что она сказала в точности?

— Просто, что она считает, что Марк тебя уволил, потому что она его чем-то обидела, когда встретилась с ним в это воскресенье в Брайтоне. Я не имел даже представления, о чем она говорит. На самом деле, я понятия не имел, что Марк был в Брайтоне. Я же говорил, что никто даже не подумал поставить меня в известность обо всем, что происходит. Но у меня даже не было времени над всем этим поразмыслить, как позвонил Марк.

— И что он сказал? — Холодно спросила Клара, и Джаспер внимательно посмотрел на нее.

— Он, казалось, не больше меня понимает, что происходит. Марк был очень огорчен твоим решением уйти с работы. Он сказал, что все это время пытался дозвониться до тебя, но телефон не отвечает. Он хотел, чтобы я привез тебя встретиться с ним. — Он посмотрел на часы. — Поедем сейчас, крошка? Я уже опаздываю.

— Я не могу, Джаспер. Очень жаль, но мне действительно нечего больше добавить. Я не могу… я не могу больше работать на Марка… — ее голос задрожал, и Джаспер, прищурив глаза, внимательно посмотрел на нее.

— Эй, что такое? Что случилось? Расскажи все старине Джасперу.

Она покачала головой, уже больше не доверяя своему голосу.

— Послушай, дорогуша, если дело в том, о чем я догадываюсь, все, что я могу тебе сказать это то, что я думаю, что тебе лучше поехать со мной и дать Марку шанс все объяснить.

— Какой смысл?

— Ради меня! Разве ты не понимаешь? Я надеялся, что ты справишься с теми трудностями, которые возникли у тебя с Марком, но если этого не произошло, то я все равно не собираюсь терять лучшую секретаршу, которая когда-либо была или будет у меня. О'кей? Хорошо, больше никаких споров, одевай пальто и поехали со мной.

Десятью минутами позже Клара сидела рядом с Джаспером в его «вольво» и слушала, как он негодует по поводу утреннего сильного движения. Она молчала до тех пор, пока они не промчались мимо здания МДМ, тогда она удивленно повернулась к нему.

— Куда мы едем?

— В Найтбридж, — уклончиво ответил Джаспер.

— В Найтбридж? — повторила Клара. — Но зачем?

— Приказ. — Он пожал плечами, рискованно убрав руки с руля. — Не наше дело обсуждать приказы.

— Но я не понимаю. Кто в Найтбридже?

— По-видимому, Марк. Но не спрашивай меня почему, душечка, я всегда последний, кто узнает причину того, что вокруг происходит. Он просто дал мне адрес в Найтбридже, попросив забрать тебя и доставить туда.

— Это не может быть его городским домом в Лондоне, например? — Внезапно она встревожилась. Если это было так, то большая вероятность того, что там будет и Сирена, а встречу с ней она вряд ли выдержит.

Джаспер покачал головой.

— Нет, его дом в Кенсингтоне. Бесполезно гадать, дорогуша, я знаю так же мало, как и ты, тебе остается только подождать и все самой увидеть.

Весь оставшийся отрезок пути Клара упорно молчала, не осмеливаясь даже предположить, что Марку от нее нужно.

Когда Джаспер, наконец, въехал на задний двор огромного элегантного здания, и они вышли из машины, Клара была удивлена, прочитав вывеску перед входом, которая гласила, что это здание является частной больницей.

Озадаченно она повернулась к Джасперу, Но было очевидно, что он удивлен не меньше ее.

Изящно одетая женщина открыла дверь, и когда Джаспер назвал себя, она улыбнулась.

— Входите, мистер Харис ждет вас.

Джаспер удивленно поднял брови, и они прошли за женщиной вниз по коридору, застеленному богатым ковром. Клара покачала головой в ответ на какой-то невнятный вопрос Джаспера. Она тоже не имела понятия, почему Марк назвался своим настоящим именем и в таком случае, что он делает в этой недоступно дорогой клинике.

Женщина остановилась перед дверью, постучавшись, повернула ручку. Она открыла дверь и с улыбкой посторонилась, пропуская Джаспера и Клару в комнату.

Клара тут же заметила Марка, он сидел на подлокотнике красного вельветового дивана. Сирена сидела рядом с ним, и он одной рукой обнимал ее за плечи.

При виде их сердце Клары болезненно сжалось. Зачем она приехала? Что она здесь делает? Как Марк посмел послать за ней? Неужели он это сделал только для того, чтобы посыпать соль на ее раны?

Марк встал, и несмотря на испытываемую боль, Клара заметила, каким он выглядел уставшим, как если бы не спал всю ночь. Быстрого взгляда на Сирену, однако, было достаточно, чтобы заметить, что она просто сияет от счастья. Если раньше она казалась Кларе красивой, то теперь она была просто несравненно прекрасна. Она смотрела на Марка, и глаза ее светились от радости.

— Джаспер, — сказал Марк, — ты привез Клару, спасибо. — Говоря это, он перевел взгляд с Джаспера на Клару, улыбнувшись ей той улыбкой, от которой у нее замирало сердце.

— Ну, Марк, я не знаю, что здесь происходит, — сказал Джаспер, преувеличенно тяжело вздохнув, — и у меня нет времени остаться и все выяснить, — он взглянул на свои часы. — Я должен быть на радио в полдень, оговорить условия контракта; кто-то же из нас должен работать. — На Марка не подействовало его колкое замечание, он только усмехнулся, когда Джаспер повернулся, чтобы уйти.

Проходя мимо Клары, трогательный коротышка Джаспер похлопал ее по плечу. Этот жест выражал одновременно и любовь, и утешение, и набрав побольше воздуха в легкие, она выступила на середину комнаты.

— Ты хотел видеть меня, — спокойно сказала она, смотря Марку прямо в глаза.

— Да, Клара, — ответил он. — Я не могу уехать сейчас отсюда, а нам есть о чем поговорить.

— Разве? — она удивленно приподняла бровь, но Марку не удалось продолжить свою мысль, так как дверь снова открылась, и вошла женщина, которая проводила их в эту комнату.

Обращаясь к Сирене, она сказала:

— Вы можете сейчас войти.

Взгляд, который бросила Сирена на Марка, заставил Клару напрячься, и острая боль, казалось, пронзила ее тело.

Сирена встала с дивана, и Клара заметила, что на ней было все то же кремовое платье, которое она одевала вчера, но сейчас оно было помято, и ее густые блестящие волосы были растрепаны и непричесаны. Клара также заметила, когда Сирена проходила мимо нее, что несмотря на счастье, переполняющее ее, она тоже выглядела очень уставшей.

Проходя мимо Клары, Сирена ей робко улыбнулась и повернулась к Марку.

— Ты пойдешь со мной? — В ее больших черных глазах отразилось беспокойство.

Он покачал головой, взял ее руку и, крепко пожав, поднес ее к губам.

— Нет, иди ты первая. Я подойду позже. — Он проводил ее взглядом из комнаты.

— Зачем ты попросил Джаспера, чтобы он привез меня сюда? — резко выпалила Клара, и в ее голосе слышались нотки гнева, которые Марк не мог не заметить.

Он прищурил глаза.

— Я попросил привезти тебя, потому что узнал две очень странные новости сегодня утром. Одна из них то, что якобы я уволил тебя из МДМ, и другая то, что ты написала заявление об уходе. Я ничего не понимаю.

— Это все легко объясняется. Моя мать позвонила мне вчера вечером, и я ей сказала, что не буду больше работать у тебя. Она, должно быть, сделала неправильный вывод из моих слов и подумала, что ты уволил меня.

— Почему она так решила?

— Ее очень обеспокоило то, что она так к тебе отнеслась в Брайтоне, и она подумала, что это повлияло на твое решение.

— Это звучит так, как будто она переменила свое мнение, насколько я хорошо понимаю. В последний раз я слышал, что она не может дождаться, когда ты уйдешь с этой работы.

— Это так, но, по-видимому, у них с Крисом состоялся долгий разговор; он, должно быть, наговорил о тебе много хороших слов.

— Добрый старина Крис, я перед ним в долгу, но это не дает ответа на мой другой вопрос.

— Твой другой вопрос? — Клара старалась говорить невозмутимо, но ей это плохо удавалось, потому что она чувствовала, как зарделись ее щеки от его непосредственной близости.

— Ну же, Клара, ты знаешь, что я имею в виду. Почему ты написала заявление об уходе?

Внезапно она почувствовала, что больше не в силах выдерживать настойчивый взгляд его голубых глаз, ее сердце болезненно дрогнуло, и она отвернулась.

— Я думала, что это очевидно, — хрипло произнесла она.

— Я могу этому дать только одно объяснение, что ты на меня сердишься за то, что я так поспешно покинул тебя вчера. Если это так, то я прошу прощения, но я хотел бы все объяснить…

— Не только поэтому…

— Тогда почему? — подойдя ближе, он протянул к ней руку и нежно приподнял ее подбородок, повернув к себе ее лицо.

— Ты не был честен со мной.

— Я не понимаю.

— О, Марк, пожалуйста! Не надо больше меня обманывать. Ты на какое-то время заставил меня поверить, что между нами может быть что-то больше, чем… почему еще только вчера в роще… я подумала… я…

— Да, Клара? — мягко прошептан Марк, он был теперь так близко, что она чувствовала его теплое дыхание на своих щеках. — Что ты подумала?

— Я думала… я думала, о, но это не имеет значения, что я думала. Это ничего не меняет.

— Почему?

— Ну, для начала, есть Сирена!

Он нахмурился.

— Сирена? Какое она имеет ко всему этому отношение?

Клара недоверчиво посмотрела на него.

— Я думала, что она имеет прямое к этому отношение.

— Я не понимаю, почему…

— К чему все эти тайны? — Требовательно произнесла Клара, не дав ему возможности продолжить. — Я подозреваю, что все дело в прессе и твоих поклонниках, чтобы они ничего не пронюхали?

— Это правда. Но как ты узнала..?

— Это бы уничтожило твой имидж, не так ли? — неумолимо продолжала Клара.

— Мой имидж? — Он выглядел сбитым с толку. — Клара, о чем ты говоришь?

— В самом деле популярность рок-звезды померкнет, если станет известно, что она жената и к тому же имеет детей? — Ее голос дрогнул, и она отвернулась.

— Клара, объясни, что ты имеешь в виду. Я понятия не имею, о чем ты говоришь.

— Я видела мальчика, Пауля, вчера после твоего поспешного отъезда, — резко бросила она.

— Да? — На время недоуменное выражение его лица сменилось любопытством. — И что ты о нем думаешь? Он хороший маленький паренек, не правда ли? Но что ты имеешь в виду, говоря о моем имидже и о детях? Эй, Клара, — внезапная догадка отразилась в его глазах, — ты же не думаешь, что Пауль мой сын?

Теперь была ее очередь удивиться.

— Да, я так подумала.

— О, Клара…

— Чей же он сын?

— Сирены.

— Да, я это хорошо поняла, — она не в силах была скрыть сарказм в голосе.

Он пристально посмотрел на нее. Внезапно прищурив глаза, он сказал:

— Клара, Сирена не моя жена, ты же этого не подумала, правда?

Она опустила глаза, не в состоянии выдержать его вопросительный взгляд.

Марк продолжал долго пристально смотреть на нее, потом, глубоко вздохнув, он взял ее за плечи.

— Клара, посмотри на меня. Пожалуйста, посмотри на меня и послушай.

Она медленно подняла на него взгляд, в глубине его глаз было столько нежности, что сердце Клары бешено забилось.

— Сирена — жена моего лучшего друга.

— Что!

— Да. Она замужем за Стефаном Коулом. Пауль их сын.

— Стефан Коул? — Клара нахмурилась, она слышала это имя где-то раньше.

— Да, Стефан и я вместе учились в школе, он был одним из первых членов нашей группы.

Клара пристально смотрела на него, вспомнив, что говорил о Стефане Крис.

— Но разве ты не уволил его из группы?

— Уволил его? Господи, нет. Откуда у тебя такие сведения? Стефан просто фантастический композитор. Он написал большинство наших первых песен. Группа в долгу перед ним, его заслуга в том, что мы имели такой грандиозный успех в самом начале нашей карьеры.

— Тогда почему…? Я не понимаю…

— У Стефана были большие амбиции работать самостоятельно. Он оставил группу по собственному желанию и уехал в Штаты, где познакомился с Сиреной. Но у него все не ладилось. Он не получил того контракта, который был так ему необходим, его здоровье оставляло желать лучшего, и он быстро стал катиться вниз. Я старался поддерживать с ним связь, но он очень гордый, и я не слышал о нем ничего уже несколько лет. Однажды несколько недель назад я получил от Сирены письмо, в котором она просила меня 6 помощи. Стефан был серьезно болен, ему было необходимо срочное лечение, за которое они были не в состоянии заплатить.

— Но почему ты не сказал мне? Зачем была нужно вся эта конспирация? — она требовала от него объяснений, но где-то в глубине души уже начал шевелиться крошечный зародыш надежды.

Нежно он подвел ее к дивану и усадил рядом с собой, обхватив ее руками.

— Стефан страдал от болезни почек, у него был постоянный диализ, необходима была пересадка. Я устроил их переезд сюда и поместил Стефана в этот госпиталь, где он находился в ожидании донора.

— Об этом никто не знает?

— Только Грета, которая знала Стефана, когда он был еще мальчиком. Поэтому я хотел, чтобы Пауль и Сирена остались в Виткомб Меноре рядом с Гретой.

— Я все еще не понимаю, зачем была нужна такая секретность?

Он вздохнул.

— Немного подумав, я решил, что нужно рассказать Джасперу, и особенно тебе. — Говоря это, он еще крепче прижал ее к себе, и она оказалась еще ближе к нему. — Но я почувствовал, что это будет не совсем честно. Это было тяжелое время, и Стефан находился на грани между жизнью и смертью. Я не хотел, чтобы пресса узнала об этой истории, им бы она понравилась, и они бы преследовали тебя и Джаспера, разнюхай про это. Ты можешь себе это представить. Трагическая драма разыгрывается в ожидании подходящего донора. Я не хотел, чтобы эта история появилась в газетах. Мои друзья мне очень дороги, и я не хочу нарушать их покой и делать их личную жизнь всеобщим достоянием, которая будет у всех на виду, если пресса что-нибудь выяснит об этой истории. — Он озабоченно повернулся к ней. — Ты же понимаешь, правда?

Она кивнула, закусив губу. Как они все были не правы по отношению к этому человеку.

— О, Клара, моя бедная маленькая девочка. Через что я заставил тебя пройти. Думать, что Сирена и я женаты!

— Я так сначала не думала, я просто считала, что между вами может что-то быть, но когда я увидела Пауля, и Грета сказала мне, что он сын Сирены, то я подумала и сложила два плюс два…

— И получила пять, — он рассмеялся и, повернув ее лицо к себе, припал к ее губам в таком страстном поцелуе, пронзившем Клару сладостной истомой, что от прежних сомнений не осталось и следа.

Прошло много времени прежде, чем он смог оторваться от ее губ. Положив ему голову на грудь, она тихо позвала, наконец осмелившись нарушить молчание.

— Марк?

— У? — В его голосе слышалось удовлетворение.

— Что вчера случилось?

— Ты имеешь в виду вертолет и мой отъезд? Они нашли донора для Стефана. Им оказался бедный парень, который попал в автокатастрофу на М6. Сделали медицинскую экспертизу, и оказалось, что его ткань идентична с тканью Стефана.

Она выпрямилась, внимательно посмотрев на Марка.

— Ты хочешь сказать, что…

— Да, это так, — он не дал ей возможности продолжить. — Они прооперировали его сегодня ночью. Стефан чувствует себя хорошо. По-видимому, следующие двадцать четыре часа будут для него критическими, но хирург заходил повидать нас перед тем, как вы приехали, и он сказал, что у нас есть все основания надеяться на лучшее.

— О, Марк. Я так рада. Это объясняет то, что Сирена выглядела такой сияющей.

— Да, это слово очень кстати подходит. Ты знаешь, она просто обожает Стефана, он и мне очень дорог. Последние несколько недель нельзя назвать легкими.

— Теперь я все понимаю. Мы оба, я и Джаспер, видели, что у тебя какие-то проблемы, что тебя что-то очень сильно угнетает и не дает покоя.

— У Джаспера были какие-нибудь предположения, что это может быть? — усмехнулся Марк.

— Он только сказал, что это, должно быть, проблемы личного характера на любовном фронте.

— Это спорный вопрос…

— Что ты имеешь в виду?

— После всего этого ему придется подыскивать себе новую секретаршу.

— Почему? — она выпрямилась и в недоумении посмотрела на него.

— Как я говорил тебе вчера, мне понадобится твоя помощь в музыкальной аранжировке, тебе нужно заняться собственной музыкальной карьерой, а в оставшееся время, я надеюсь, ты сосредоточишься на обязанностях моей жены.

— Что скажут по этому поводу твои поклонницы?

— Не думай о моих поклонницах. Что скажет твоя мать?

Клара рассмеялась, и прежде, чем его губы успели прервать ее в очередном страстном поцелуе, она ответила:

— Ну, моя мама сказала бы, что хочет мне только добра, а в том, что это так, нет никакого сомнения.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8