КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Ценный товар [Артур Порджес] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Артур Порджесс ЦЕННЫЙ ТОВАР


Когда лейтенант Гаррет услышал звонок, вызывающий его в контрольную рубку, первая мысль была, что умер капитан. Чем еще можно объяснить волнение в голосе мичмана? Гаррет соскочил с койки, промчался по коридору к рубке и, просунув голову в дверь, раздраженно спросил:

— Что случилось, Луи? Лекарство не помогло? Капитан у…

Альварец посмотрел на него так ошеломленно, что лейтенант не окончил предложение.

— Лекарство? — переспросил юноша. Казалось, его мысли были где-то далеко-далеко. — Нет, шкипер в порядке. Я хотел бы изменить курс. Вы можете принять меня за сумасшедшего, лейтенант, но, клянусь всевышним, через несколько часов мы протараним С-2. Он летит всего в четырех градусах от нашего курсового вектора.

— С-2! Не говори чепухи! Последний С-2 был убит одиннадцать, нет, постой, четырнадцать лет назад. У тебя галлюцинации, парень!



— Мне тоже сначала так показалось. Но затем парус появился на микроэкране. И если у меня не галлюцинации, это очень большой парус. Чертовски большой.

Лейтенант протяжно свистнул. Понятно почему.

Начиная с 1870 года тот китолов или вообще любой, кому удавалось найти большой кусок таинственной субстанции под названием амбра, считал себя счастливчиком. Он мог продать кусок амбры за огромную сумму. Точно так же в 2270 году космонавт, которому удавалось добыть С-2, мог считать себя счастливчиком. Однако С-2, или Солнечный Странник, попадался гораздо реже и стоил несравненно дороже самого большого куска амбры.

Первый Солнечный Странник был замечен в 2164 году, и это открытие произвело грандиозный переполох в научном мире. Сама мысль о том, что живое существо могло жить и расти в безвоздушном, пронизанном смертельной радиацией пространстве с температурой, равной абсолютному нулю, казалось чудовищной. И несчастные космонавты с межпланетного корабля “Алеут”, которые обнаружили первого Солнечного Странника и доставили на Землю несколько фотографий, подтверждающих существование удивительного организма, до самой своей смерти могли бы носить клеймо обманщиков или, в лучшем случае, шутников, пытавшихся сыграть шутку над человечеством.

Однако после того как еще несколько Солнечных Странников было замечено в космосе, стало невозможно отрицать факт их существования. Отрицать правду — неблагодарное занятие.

С-2, подобно португальскому кораблику земных морей, состоит из маленького желеобразного тела, к которому прикреплен парус. Увлекаемый давлением солнечного света. Солнечный Странник путешествует по всему космосу. Питается С-2, очевидно, космической пылью, подобно китам, питающимся планктоном. Солнечный Странник обладает способностью сворачивать или перекашивать свой парус и таким образом управлять космическим полетом. Поскольку С-2 не имеет мышц, этот процесс происходит исключительно медленно, и, может быть, поэтому никому еще не удавалось наблюдать его. Даже самый сильный световой ветер не может соперничать с гравитационным полем, поэтому Солнечный Странник появляется только в тех районах космического пространства, где давление протонов на его парус превосходит гравитацию материи.

Так как все попытки связаться с таинственным организмом потерпели неудачу. Галактический Совет с превеликой неохотой признал Солнечных Странников животными низшего порядка, без сколько-нибудь выраженного мышления и разрешил охоту на них.

Парус Солнечных Странников, который и был причиной их огромной коммерческой ценности, состоял из вещества, не встречающегося больше нигде во всей Галактике. Тонкий и легкий, несравненно тоньше самой изящной паутины, он был прочнее всех известных синтетических материалов, начиная с гамма-нейлона и кончая дюретт. Только самые мощные механические ножницы, сделанные из особого сплава) могли резать материю паруса. Он был огнестойкий, непромокаемый и не поддавался воздействию никаких химических реагентов, даже самых концентрированных. Кроме того, материя паруса была почти идеальным проводником электричества с сопротивлением, близким к нулю при любой температуре. И наконец, этот удивительный материал сверкал, подобно радуге, под излучением с любой длиной волны, начиная с космических лучей и кончая самыми длинными радиоволнами. Для чего бы он ни употреблялся — для точнейших прецизионных инструментов или вечерних платьев жен и дочерей мультимиллионеров, — материал был настолько редким и пользовался таким спросом, что цены на него устанавливались на публичных аукционах.

Все попытки воспроизвести его искусственным путем в лаборатории потерпели неудачу; и многие считали, что причиной неудач было время, С-2 требовалось по крайней мере тысячу лет, чтобы вырастить свой изумительный парус. Это был исключительно медленный процесс, парус рос молекула за молекулой, под лучами самых разнообразных звезд, в абсолютной пустоте космического пространства — создать подобные условия в лаборатории было невозможно,

Так что волнение в голосе Альвареца было легко объяснимо. Помимо драмы находки и преследования, перед умственным взором юноши открывались новые горизонты. Он видел прелестное лицо Джулии Марлоу, отец которой, старший член Галактического Совета, не позволил бы ей выйти замуж за нищего мичмана. Девушке нравился высокий мужественный юноша, темноволосый и атлетического сложения; но она тратила только на косметику больше, чем он зарабатывал. Джулия была прелестна, весела, умна и добра, однако воспитание сказывалось, и она никогда не считала, что с милым и в шалаше рай.

Но теперь, когда юноша получит треть суммы от продажи громадного паруса Солнечного Странника…

Голубые, холодные как лед глаза Гаррета внимательно рассматривали растущее изображение С-2 на экране.

— Клянусь богом, ты прав! Трудно поверить, но это действительно Солнечный Странник! Луи, мой мальчик, ты знаешь, что означает для нас эта штука.



Лейтенант отлично понимал, что означала “эта штука” для него лично. Он слишком долго засиделся в своем звании и скоро должен быть уволен в отставку на мизерную пенсию. Первоклассный офицер, храбрый сообразительный и знающий каждый грязный трюк космических схваток, он обладал только одним крупным недостатком — вспыльчивостью. И это помешало его военной карьере. Широкоплечий и коренастый, с глазами, которые каждую секунду могли вспыхнуть яростным огнем, он всегда предпочитал действия словам — король в драке, он не мог предвидеть более чем на десять минут вперед.

— Понимаю ли я, — ответил мичман на вопрос Гаррета. — Этот парус означает для нас миллион долларов, или треть каждому из нас. Если выживет капитан, — быстро добавил он. — И тогда я попрошу Джулию выйти за меня замуж.

— Отлично! — машинально ответил лейтенант. Он был занят мыслями о своей доле. Ему больше не придется думать о том, как бы прожить на мизерную пенсию, или о том, где бы найти работу. Теперь перед ним открывалась роскошная жизнь: вино, женщины, песни — впрочем, он обойдется без песен; шелест крупных кредиток казался ему самым мелодичным звуком в мире.

— Ну, — спросил Альварец, улыбаясь во весь рот, — чего мы ждем? Я слышал, что прямое попадание лазерным лучом вон в то большое синеватое пятно недалеко от центра убивает его мгновенно. И никакого риска повредить парус — впрочем, вряд ли вообще можно повредить его.

— Верно. Курс на сближение. Через час С-2 будет в пределах досягаемости лазерного луча. Подумать только, первый Солнечный Странник за целых четырнадцать лет! — глаза лейтенанта алчно блеснули. — Они, очевидно, почти все вымерли. Сказалась, наверно, и охота за ними в первые годы. А может быть, они собрались в какой-нибудь другой галактике, и те немногие, которые попадаются на глаза людям, залетели в нашу Галактику случайно. — Наклонившись к видеоэкрану, лейтенант несколько минут манипулировал ручками микрометра и, наконец, заметил с удовлетворением: — По моим измерениям площадь паруса около пятисот квадратных футов. Кроме того, последний Солнечный Странник был добыт так давно, что мы сумеем продать нашего не за миллион — об этом и речи быть не может, — а, по крайней мере, за два миллиона долларов. В противном случае я готов съесть эту медузу целиком, кроме паруса, даже без хлеба!

Мичман повернул рукоятки, и космический корабль начал быстро приближаться к Солнечному Страннику. В этот момент из громкоговорителя внутренней связи донесся слабый, но отчетливый голос капитана:

— Лейтенант Гаррет, явитесь немедленно в мою каюту. И Альварец тоже.

— Смотри-ка, — заметил юноша, — новое лекарство подействовало! Похоже, что кризис миновал. Это лекарство или убивает, или ставит на ноги, сказали врачи и оказались правы. Если бы не инъекция, он был бы уже мертв — помнишь, в каком он был состоянии?

— Поистине сегодня счастливый день, — сказал лейтенант. — Краткий экскурс в учебник медицины, и ты спасаешь жизнь шкипера; тебе поистине везет, сынок. Ну-ка, поставь корабль на автопилот, и пойдем сообщим капитану о нашем Солнечном Страннике. Такая приятная новость завершит лечение.

Когда они вошли в каюту, капитан Линг поздоровался с ними и с трудом сел на койке; глаза у него лихорадочно блестели, и он тяжело дышал.



— Снаружи что-то есть, — сказал он почти шепотом. — Я только что воспринимал его мысли.

Вошедшие смотрели на капитана широко открытыми от удивления глазами.

— Чьи мысли? — спросил, наконец, юноша.

— Солнечного Странника, — ответил капитан тихо. — Разве вы его не заметили? Хороши же вы двое — пока я болел, вы… впрочем, не надо обижаться. Может быть, он еще слишком далеко. Во всяком случае, один Солнечный Странник передавал другому:

“Скоро я погибну. Убийцы совсем рядом и преследуют меня. Мы не можем связаться с ними, и они всегда убивают нас не знаю почему. Прощай”.

Я не расслышал имени. Его контакт был так далеко, где-то в другой галактике. Тем не менее они тут же установили связь через гигантскую пропасть в миллионы световых лет.

— У вас галлюцинации, капитан, — сказал Гаррет. — Вы отлично знаете, что еще ни разу не удавалось установить контакт с Солнечными Странниками. Да они и не способны на мышление, это просто низшие животные — космические медузы. Странные и красивые, это верно, но с интеллектом не выше, чем у дождевого червя.

Линг выпрямился, его губы искривились.

— Так, значит, вы заметили Солнечного Странника?

— Так точно, сэр, — неохотно признался лейтенант и посмотрел на капитана пристальным взглядом. — Как вы знаете, сэр, телепатия возможна между человеческими существами. Ее невозможно контролировать, но она существует. Вы, должно быть, схватили обрывки моих мыслей или мыслей Луи. Я не вижу другого объяснения.

Капитан не знал, что ответить; он все еще был под воздействием лекарств и не мог сосредоточиться. Его тело тяжело опустилось на подушки, и он вздохнул.



— Может быть, вы правы, но необходимо убедиться в этом, — его голос приобрел металлические нотки человека, привыкшего к повиновению. — Я запрещаю убивать этого Солнечного Странника. Это приказ.

— Но капитан, — запротестовал Гаррет, — С-2 официально объявлен животным низшего порядка, и на него разрешена охота. Ваш приказ, сэр, является незаконным. Кроме того, сэр, вы, несомненно, представляете себе, насколько велика коммерческая ценность С-2. Ваша доля будет по крайней мере…

— Не меряйте всех на свой торгашеский лад, — огрызнулся капитан. — И не забудьте, лейтенант, что я командую этим кораблем.

Если мой приказ кажется вам незаконным, то вам известен устав: исполнить приказ и обжаловать его по прибытии на базу. Очень жаль, что мне приходится напоминать об этом офицеру с вашим опытом.

— Но ведь он улизнет от нас! — сердито возразил Гаррет. — Может быть, у вас достаточно денег и вам наплевать на целое состояние, которое летит под самым нашим носом, но я не собираюсь упустить этот шанс. Мы здесь трудимся круглые сутки, в то время как эти парни на Земле зарабатывают спекуляциями в день больше, чем я за весь год! Ведь нам больше никогда не представится такой случай!

Глаза Линга сузились и приобрели жесткое выражение, но он ответил спокойно:

— Вы можете некоторое время следовать за ним. Возможно, мне еще раз удастся вступить с ним в контакт.

— Я уверен, что это новое лекарство, капитан, — сказал Альварец. — Вы были в безнадежном состоянии, и мы решили рискнуть и впрыснули вам дозу Психического Энергизатора. Оно и вызвало Галлюцинации.

— Но это было все так отчетливо и так логично, — сказал Линг как будто про себя. — Они живут очень медленно по сравнению с нами, путешествуя из одной вселенной в другую, пролетая через чудовищно большие пропасти, разделяющие их. Мы еще не имеем технических средств для этого. Солнечные Странники избегают скоплений материи; может быть, именно этим объясняется их редкость. Они не могут противостоять даже слабому гравитационному полю. У них такая маленькая масса — проходят многие тысячелетия, прежде чем они вырастают до своих нормальных размеров, питаясь крошечными частицами космической пыли. Их мысли слишком медленны для нас, и их движения тоже. Они просто не успевают вовремя послать сигнал с просьбой о пощаде. Беспомощные — как это ужасно! Если бы только можно было записать их речь… мы могли бы прокрутить запись с любой скоростью… но мысли… — Капитан устало закрыл глаза.

— Каким образом вы предполагаете вступить в контакт с Солнечным Странником, сэр? — угрюмо спросил Гаррет. — Мы не можем вечно следовать за ним, в конце следующего месяца мы должны прибыть на Ригель-3.

— Я не знаю, — признался капитан. — У меня болит голова, и я совершенно не соображаю. — Внезапно его глаза открылись, и в них вспыхнул какой-то странный огонь. — Впрочем, такой способ есть. Вы должны впрыснуть мне еще одну дозу этого нового лекарства.

— Но, капитан, — запротестовал Альварец, — это слишком рискованно. Один раз вам повезло. Стоит ли искушать судьбу?

— У меня нет другого выхода. Если это лекарство увеличивает чувствительность нервных клеток и каким-то образом синхронизирует их с мысленными процессами С-2, я должен попробовать еще раз.

По крайней мере на моей совести не будет убийства высшего разумного существа. И не только разумного, но и благородного. Если бы вы только могли почувствовать всю глубину его разума, чистоту мыслей. В нем нет ненависти; чистый дух…

— Я тоже был бы чистым, если бы летал в межпланетном пространстве один-одинешенек, — вставил Гаррет. — Но, к сожалению, я живу на Земле, а для этого требуются деньги, и немалые.

— Вы не даете отчета своим словам, лейтенант, — сказал Линг. — Я не верю, что вы такой жестокий. Да, Солнечные Странники не могут ничего делать — у них нет органов для физических движений, но зато какой разум! С-2, в контакте с которым я был, решал математическую задачу. Математика — моя специальность, но я вконец запутался после первых пяти постулатов! Только подумайте, как много мы могли бы узнать о них! Теорема, над которой он работает, призвана объединить электричество, гравитацию, магнетизм, атом — на первый взгляд это кажется дикой комбинацией, но я верю этому. Я действительно верю этому!

— Далеко не вся математика имеет практическое значение, — сказал Гаррет.

— Верно. Но подумайте только об одном. Они решили проблему связи! Путем какого-то обмена мыслями они получили возможность беседовать через расстояния, о которых мы даже не имеем представления, — многие миллионы световых лет! Когда от взрослого Солнечного Странника отпочковывается крошечный — назовем его “сын” — именно так они размножаются, — они летят в разные стороны на протяжении многих тысячелетий. Ускорение их полета ничтожно — всего 0,00001 метра в секунду, но оно постоянно, и скорость непрерывно растет. И вот отец и сын совершенно свободно разговаривают через огромное разделяющее их пространство. Подумайте, как важно было бы для нас такое открытие! Скорость света достаточна только для связи внутри нашей крошечной солнечной системы. И мы не можем выбраться за ее пределы из-за отсутствия связи. — Капитан снова выпрямился, и его холодные глаза остановились на подчиненных. — Но я не обязан убеждать вас в своей правоте. Мичман, сделайте мне инъекцию этого нового лекарства. Это приказ!

Юноша посмотрел на лейтенанта, тот нахмурился, затем пожал плечами.

Реакция после повторной дозы лекарства наступила гораздо раньше. Как только капитан оправился от укола, он сказал:

— Вы сами сможете убедиться. Если я слышу С-2, то и он может слышать меня. Я попрошу его — я попрошу его дать нам сигнал.

— Капитан, но это безумие, — запротестовал Гаррет. — Какой сигнал может дать нам Солнечный Странник? Он не может разговаривать — не может пускать сигнальные ракеты…

— Я попрошу его свернуть парус.

Гаррет заколебался.

— Хорошо, мы будем следить за ним, — ответил он наконец.

И вот они снова сидят в контрольной рубке, наблюдая за парусом Солнечного Странника. Прошел час, затем другой, и мысли о деньгах начали все прочнее и прочнее овладевать ими.

— Миллион долларов! — сказал Альварец.

— Гораздо больше. По крайней мере два миллиона.

— И вся эта сумма ждет нас снаружи, не в силах скрыться. Интересно, понимает ли он, что его ожидает? Впрочем, даже если и понимает, он не может убежать от нас. Давление света так мало, что он не успел еще развить большую скорость. Два миллиона долларов!

Внезапно лицо юноши оцепенело, и глаза уставились на указатель микрометра.

— Нет, этого не может быть!

— Что случилось? — спросил лейтенант, с сожалением отрываясь от мыслей о дворце удовольствий на Ригеле-2, где деньги могли купить радости, неизвестные на Земле.

— Он сворачивает парус! Клянусь богом, он… посмотрите! Он сворачивает парус! Нужно немедленно сказать об этом капитану. — Юноша протянул руку к микрофону и вдруг почувствовал, как сильные пальцы лейтенанта тисками сжали его запястье.

— Подожди. Мы должны убедиться в этом. Подождем еще немного и потолкуем.

Но они молчали — смотрели на парус, который медленно сворачивался, подобно закрывающемуся на ночь цветку. Когда все сомнения в том, что Солнечный Странник действительно принял сигнал капитана, исчезли, Альварец снова потянулся к микрофону. И снова тяжелая рука лейтенанта легла ему на плечо.

— Слушай, — сказал он каким-то странным голосом, и юноша с удивлением посмотрел на лейтенанта. Его лицо было угрюмо, челюсти крепко сжаты. — И запомни, что я буду отрицать, что говорил с тобой об этом. Так вот, эта штука действительно посылает сигнал в ответ на просьбу капитана. Ну и что? Что из того, что у этого куска слизи есть чуточку разума? Но он не такой, как мы, он не человек — просто какая-то космическая медуза. Что бы ни говорили эти мудрецы из Совета Единой Вселенной, я не собираюсь называть каждый кусок желе своим братом только потому, что ему известна таблица умножения. Давай рассуждать просто: вот наши состояния, роскошная жизнь — и никаких лишений. Ты согласен отказаться от всего этого?

— Н-но, — с трудом выговорил юноша. — Но проблема связи. Она тоже может принести нам целое состояние.

— Не говори глупостей! Ученым понадобится много лет, прежде чем они раскроют секрет космической связи Солнечных Странников. И после этого им понадобится еще больше времени, Чтобы создать аппарат, дублирующий органы связи С-2. А ведь мы даже не знаем, как подействует это лекарство на другого человека, сумеет ли он вступить в контакт с Солнечным Странником. Вполне вероятно, что к тому времени, когда проблема будет полностью решена, у нас будут длинные седые бороды — если не умрем от старости. — Он повернулся и посмотрел прямо в глаза юноши. — Я сам буду говорить с капитаном, а ты только поддержи меня — о'кей?

Альварец заколебался, но ответил наконец:

— О'кей.

Они вошли в каюту и остановились у дверей под лихорадочным взглядом капитана.

— Жжет, — пробормотал капитан. — Это ваше лекарство жжет мои внутренности. Мне плохо… — Наконец капитану удалось сесть на койке. — Ну? Что случилось? Вы, наверное, все видели? С-2 передал мне, что он свернул свой парус.

— Мне очень жаль, капитан, — сказал Гаррет, глядя прямо в глаза капитану, — но ничего не произошло. Мы неотрывно следили за Солнечным Странником, но не заметили ничего, даже отдаленно похожего на ответный сигнал. Наоборот, он еще больше развернул свой парус и начал двигаться в сторону — пытается скрыться, очевидно. Но двигается слишком медленно. Животная реакция, несомненно… Низшее животное, инстинктивно пытающееся спастись. У вас просто галлюцинации от лекарства. Верно, Альварец?

Смертельно бледный юноша ответил:

— Совершенно верно, капитан. Мы не заметили никаких признаков разумного поведения у С-2. Весь этот мысленный обмен с Солнечным Странником — просто галлюцинации. Жаль, очень жаль, — и юноша вздохнул.

— Я так и знал, — сказал капитан с горечью в голосе, обессиленно падая на подушки. — Всего лишь галлюцинации… Ну что ж, идите добывайте свои доллары. Я и так уже помешал вам. Хватайте свои миллионы!

— Наши миллионы, — поправил его Гаррет. — И это удивительно большой экземпляр. Вы сможете купить на свою долю то имение, о котором вы так часто говорили, — еще останется куча денег.

— Уж лучше бы мой бред оказался действительностью. Во всяком случае, моя совесть чиста.

Выйдя из каюты, лейтенант и мичман посмотрели друг на друга.

— Его совесть чиста, — пробормотал лейтенант. — А моя совесть не стоит семисот тысяч долларов. — Он положил руку на плечо юноши. — У вас есть поговорка, которая очень мне нравится: “Бери, что тебе нравится, — и плати”.

— Да, я знаю, — сказал Альварец после некоторого раздумья. — Мой отец часто повторяет ее. И мама всегда говорит ему: “Верно, но, когда приходит счет, он может оказаться слишком большим”. — Казалось, что его лицо, свежее и румяное, постарело на десятки лет.

— С другой стороны, — задумчиво ответил Гаррет, — иногда счет не приходит совсем.


“Вокруг света”, №7, 1968 г.


Оглавление

  • Артур Порджесс ЦЕННЫЙ ТОВАР