Чарльз Тодд (англ. Charles Todd) - коллективный псевдоним матери и сына (Кэролин и Чарльз).
Живут на восточном побережье США. Каролина много лет замужем, Чарльз разведен.
Много путешествовали по Англии, живя в небольших городках. Изучали ее богатую историю, в том числе легенды о короле Артуре и William Wallace.
Чарльз очень интересуется историей войн - американской Гражданской, Первой и Второй мировой, увлекается гольфом и яхтами.
Каролина любит читать, особенно поэзию, путешествовать по миру и тоже интересуется историей войн, особенно Первой мировой и Войной Роз. Увлекается садоводством и пишет маслом, любит бейсбол и футбол.
Оба любят животных и у них всегда есть питомцы. Как то была даже ящерица.
Написание романов вместе - вызов и тяжелое испытание. Но они наслаждаются процессом и конфликтами. Судьей выступает их муж/отец.
Библиография
1996 — Испытание воли / A Test of Wills
1998 — Крылья огня / Wings of Fire
1999 — Поиски в темноте / Search the Dark
2000 — Дар мертвеца / Legacy of the Dead
2001 — Свидетели времени / Watchers of Time
2002 — A Fearsome Doubt
2005 — Хладнокровное предательство / A Cold Treachery
2006 — A Long Shadow
2007 — A False Mirror
2008 — A Pale Horse
2009 — A Matter of Justice
2010 — Красная дверь / The Red Door
2011 — Одинокая смерть / A Lonely Death
2012 — Признание / The Confession
2013 — Доказательство виновности / Proof of Guilt
2014 — Hunting Shadows
2015 — A Fine Summer's Day
Детектив Сборники, альманахи, антологии
Антология детектива - 2014Исторический детектив Компиляции Криминальный детектив Сборники, альманахи, антологии
Антология детектива - 2021Детектив Компиляции Криминальный детектив Полицейский детектив Сборники, альманахи, антологии
Антология детектива - 2021Четвертая книга депрессивной серии о личной битве инспектора Йена Ратлиджа с Первой мировой войной хороша так же, как и предыдущие три. Тепепрь действие перемещается в Шотландию, и жуть достигает запредельных величин -- в убийстве матери собственного ребенка обвинена Фиона Макдоналд, невеста той слуховой галлюцинации, которая живёт у инспектора Ратлиджа в в его сумасшедшей голове.
К чести авторов нужно сказать, что они удержались от ненужной мистики, и Фиона у них о существовании своего бывшего жениха в голове инспектора так и не узнаёт. Браво, я бы так не смог.
Особенно приятно читать про убийства в горах Шотландии тем, кто там сам недавно побывал, и для кого Инвернесс, Эдинбург и Лох-Ломонд не звучат просто названиями, а завывание волынки, скверно исполняющей "Кемпбеллы идут" посреди долины Гленко останется воспоминанием до самой смерти.
http://tobie.it/image/img/jpg/cadcab665c8936079577119108f8ea9d.jpg
Классический английский детектив, где действие происходит "в сумасшедшем доме", в который автором превращена классическая английская деревня. Словно в Кэролловском "Безумном чаепитии", здесь все сумасшедшие -- сыщик, жертва, убийца, свидетели. И только необычайным напряжением и "испытанием воли" сыщику удаётся разобраться в запутанном деле "всадника без головы", покойного полковника Харриса.
Нельзя не отметить великолепный сценарный ход авторского коллектива, поместившего "Ватсона" в безумную голову "Холмса" в виде слуховых галлюцинаций.
Словом, хорошее начало серии. Если вы любите неторопливые атмосферные детективы a la Агата Кристи -- то это самое оно.