Владимир Игоревич Баканов

RSS канал автора RSS
Поделиться:
Иллюстрация № 1

Владимир Игоревич Баканов является одним из лучших современных отечественных переводчиков.
В 2004 году он получил награду Европейского общества научной фантастики (ESFS) "Лучший переводчик Европы". Сейчас ему помогает целая команда, которая за десять лет работы перевела около 1500 произведений. На счету группы переводчиков под руководством Баканова, в частности, бестселлер Стефани Майер "Сумерки" и роман Викоса Свару, по которому снят голливудский блокбастер "Миллионер из трущоб".
Последняя работа - "Утраченный символ" Д. Брауна.
"Мы делали этот перевод тайком", - признался РИА Новости Баканов.
По словам переводчика книги Владимира Баканова, бестселлер готовили к печати в режиме строжайшей секретности: текст романа на английском языке прислали курьером на диске, защищенном от взлома криптографической программой. Код к расшифровке рукописи привезли спустя несколько дней.



Показывать:   Сортировать по:

Переводы