КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Сарацины под властью арагонских королей. Исследование правового пространства XIV века [Ирина Игоревна Варьяш] (pdf) читать онлайн

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
JB ł Ж

ЕВРАЗИЯ

И, И. ВАРЬЯШ

ПОД ВЛАСТЬЮ
КОРОЛЕЙ
ИССЛЕДОВАНИЕ ПРАВОВОГО ПРОСТРАНСТВА XIV в.

ЕВРАЗИЯ
Санкт-Петербург
2016

ББК63.4
УДК94(460).02
В18

Рецензенты:
к.и.н. В. А. Ведюшкин
д.и.н. Ε. Η. Кириллова
д.и.н. Ρ. Μ. Шукуров

B18

ВарьяшИ. И.
Сарацины под властью арагонских королей. Исследование пра­
вового пространства XIV в. — СПб: ЕВРАЗИЯ, 2016. — 390 с.
ISBN 978-5-91852-159-5

Современный мир стоит перед такими трудными проблемами, как диалог между
европейской и исламской цивилизациями, выработка принципов взаимодействия
европейской и исламской правовых систем в условиях безусловного доминирова­
ния европейской парадигмы, сохранности исламской идентичности в общемировом
динамичном пространстве. Книга И. И. Варьяш «Сарацины под властью арагон­
ских королей. Исследование правового пространства XIV в.» посвящена истории
мусульман и мусульманского права под властью арагонских королей в Средние
века — эпоху, впервые задавшую человечеству эти задачи и обладающую истори­
ческим опытом их решения.
В центре исследовательского внимания И. И. Варьяш находится мусульманское
право, существовавшее в мусульманских общинах Арагонской Короны: его адап­
тация к новым политическим реалиям христианского королевства; практическое
воплощение в судопроизводстве и правовом поведении мусульманских общин
и частных лиц, как сарацин, так и сарацинок; особенности его трансформации при
взаимодействии с правом христиан.
Эти сюжеты, до сих пор специально не освещавшиеся в научной литературе,
имеют принципиальное значение для понимания особенностей исторического Исла­
ма как социокультурного феномена и специфических черт развития средневековой
Латинской цивилизации. Кроме того, изучение исламской традиции в рамках право­
вого пространства христианского королевства дает возможность выйти на более
широкую тему эволюции средневекового права.

ISBN 978-5-91852-159-5

© Варьяш И. И. текст, 2016
© Еременко С. Е., дизайн обложки, 2016
© Оформление, ООО «Издательство
«ЕВРАЗИЯ», 2016

ВВЕДЕНИЕ
Б истории давнего прошлого человечества кроется немало зага­
дочного и непостижимого: просто от того, что исследователи лишены
достаточно четких следов во времени того или иного события, явления,
персэны, чтобы изучать их. Не имея необходимых исторических источ­
ников, мы, как правило, ограничиваемся общими представлениями или
гипогезами, которые не способны удовлетворить исследовательское
любопытство.
К одной из самых таинственных загадок западноевропейского классичежого Средневековья относится обычное право. Изучение средне­
векового права во всей его полноте неизбежно наталкивается как ми­
нимум на одну непреодолимую преграду: отсутствие представительной
информации по значительной, если не сказать большей, части правовых
отнолений. Зафиксированные письменно и дошедшие до потомков
истошики очень мало рассказывают об обычном праве в его повседневіом бытовании.
Б/дучи по сути самой первой и естественной формой регулирова­
ния (тношений в обществе, обычное право представляло собой основу
правшой традиции в древности и в раннее Средневековье. Его позиции
врядли были поколеблены с эволюцией правовых форм и после XI сто­
летие когда формирование письменной традиции получает в Западной
Еврше небывалый до того импульс.
Срецепцией римского права и активным развитием общего права —
а на Пиренейском полуострове этот процесс идет при непосредственном
учас-ии королевской власти и уже в XIII в. воплощается в объемных
норіѵативных текстах — Обычай вступает в новую фазу своей истории.
К сохалению, вплоть до настоящего времени известно о ней очень мало.
И путь никого не вводят в заблуждение записи обычного права, по­
всеместно появляющиеся в ХІІІ-ХѴ вв. в Западной Европе: чаще всего
они «оставляются по инициативе власти и с помощью высокообразо­
ванных легистов, знатоков общего права. Блестящим примером здесь
могу служить известные Обычаи Тортосы, связь которых с реально
бытовавшими обычаями этого города и его округи, наверное, навсегда
остаются до конца не понятой.
Вконце XIII — начале XV в. правовое пространство заметно
услокняется. Оно и раньше отличалось гетерогенностью (включало
каноническое, королевское, общее, сеньориальное, местное, обычное,
корпфативное и т. д. право), но в это время происходят серьезные эволюцюнные сдвиги внутри разных его частей. Это проявляется в возник-

6

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

новении постоянных канцелярий (папская курия, королевские курии),
налаживании порядка делопроизводства и даже архивных хранилищ,
в складывании целой группы людей, обладающих профессиональными
знаниями в области права и делопроизводства, в оформлении устойчи­
вого понятийного аппарата документации, в отказе от безраздельного
господства латинского языка в праве и т. д.
На фоне этих сложнейших процессов, крепко связанных с развити­
ем сферы публичного управления и политической власти, сделавшей
ставку на силу писаного права, обычай не только не исчезает, но со­
храняет свои позиции — в качестве основы регулирования отношений
в обществе.
Стены феодальных замков и средневековых городов не заслоняют
аграрной природы этой цивилизации. В такой же степени и развитие
королевского или общего права не должно вводить в заблуждение:
средневековые люди жили, сообразуясь с нормами известных им обы­
чаев. Это обстоятельство, впрочем, не исключает взаимного влияния
права масс и права интеллектуалов и власти.
Обычное право классического Средневековья во многом до сих пор
остается вещью в себе: все знают, что оно существовало и обладало
некоторыми более или менее известными особенностями, но маіло кто
берется за его реконструкцию как правового феномена.
Невозможность полномасштабного изучения обычного права при­
водит к его резкой редукции в трудах правоведов и историков. Отсюда
перекосы в сторону абсолютизации роли писаного права в Средние
века, недооценка обычая как базы традиционного общества. Более того,
зачастую искаженная интерпретация всей эволюции западноевропей­
ского права.
Изучение этого интереснейшего и принципиально важното для
понимания средневекового социума сюжета крайне затруднено изза нехватки источников. То же можно сказать еще об одной з.агадке
в истории права, на этот раз имеющей отношение не ко всей Западной
Европе, а только к странам Пиренейского полуострова: о мусульман­
ском праве под властью христианских государей.
Многочисленное мусульманское население юга и юго-востока по­
луострова с ходом Реконкисты превратилось в подданных кастильских,
арагонских, наваррских и португальских королей. Исламская правовая
традиция была включена в гетерогенное и бурно развивающееся право,
еще более усложнив иберийский опыт.
Хотя о социальной истории пиренейских сарацин на сегодня создан
значительный объем научной литературы, их право остается изученным

Введение

7

мало. Было бы в высшей степени интересно заняться на материале сред­
невекового традиционного общества изучением права обособленной по
конфессиональному признаку группы: поставить вопрос об адаптации
права к новым условиям; о его способности сохранять идентичность,
с одной стороны, и трансформироваться — с другой; оценить возмож­
ность и склонность использовать чужое право вместо своего и т. д.
К сожалению, большая часть составлявшихся внутри мусульман­
ских общин документов и судебных книг погибла в войнах и пожарах
Нового времени. От самих носителей исламской традиции сохранились
специфические источники (немногочисленные письма, фетвы, несколь­
ко юридических компиляций, руководства для нотариев), материала
которых недостаточно для реконструкции бытовавшего здесь права.
Изучение истории исламского права в Латинском мире могло бы обо­
гатить наши представления об Исламе в целом, о его адаптивных спо­
собностях и об особенностях развития в условиях потери господствую­
щего положения. Кроме того, исследование исламского опыта внутри
христианского правового и политического пространства расширило
бы наши знания и о христианском обществе. Исламо-христианская
двучастность средневекового мира, особенно в его средиземноморском
регионе, обеспечивает взаимосвязанность информации.
Размышления над этими двумя загадками, отношение к ним как
к своего рода эвристическому вызову, постепенно привели к работе
над методом, без которого эта книга была бы невозможна. По большому
счету в нем нет принципиально неизвестного, поскольку вся истори­
ческая наука a priori ориентирована на осмысление лишь малой части
необъятного объема исторического прошлого и интерпретации на ее
основе целого. То же и в случае с изучением права: большая его часть
остается сокрытой, а в имеющихся источниках отражается малая доля
правового «целого».
Если принять право традиционного общества, со всем его многооб­
разием, за нечто цельное, существующее в социальном пространстве,
то станет возможным допустить, что различные составляющие целого
будут проявляться в общем. Более того, они будут вступать друг с дру­
гом во взаимные отношения. В этом случае даже о скрытых объектах
может быть найдена новая информация.
В целях осуществления исследования и применения этого метода
вводится новый термин — правовое пространство.
Во-первых, он облегчает сложную, подчас неразрешимую тер­
минологическую ситуацию, когда одним и тем же понятием — пра-

8

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских ¡королей

во — обозначаются явления принципиально разного порядк.а. Как
уже отмечалось, право всякого традиционного общества гетерогенно
и многомерно, включает в себя разные формы и системы права. На­
пример, право Арагонской Короны в ХІІІ-ХѴ вв. знает каноническое
и королевское право, общее право, право мусульман и иудеев, местное
и обычное право, морское и т. д. Кроме того, термин «право» активно
применяется и для обозначения индивидуальных интересов — право
короля, сеньора, любого частного лица. Пользоваться одним термином
для описания общего и его частей неудобно и неверно.
Во-вторых, дело не только в термине, но и в подходе к истории сред­
невекового права. Правовое пространство включает в себя систему
права, писаные и неписаные нормы, восприятие и правовые представле­
ния, правовую культуру, правосознание и т. д., т. е. весь комплекс кате­
горий, при помощи которых мы изучаем регулирование общественных
отношений в области права. Правовое пространство не совпадает ни
с правовой системой, ни с правом, поскольку отличается от них ярко
выраженным социальным компонентом.
Правовое пространство существует благодаря бытующим в дан­
ном обществе и в конкретное время устойчивым, базовым представ­
лениям о правом и неправом, о формах регулирования отношений
и нормах правового поведения.
При таком подходе социальное приобретает дополнительное зна­
чение в исследовании сугубо правовых сюжетов. Однако оно не пред­
ставляет собой самостоятельной области приложения усилий. Изуче­
ние права вписывается в широкий социальный контекст, с тем чтобы
добиться конкретно-исторических результатов в области истории права
и лишь затем по-новому взглянуть на общество.
Правовое пространство является средой воплощения права и пра­
вовой деятельности людей и власти, своеобразной сетью связей:, пред­
ставлений и социально-правовой информации. Но если оно обладает
такой природой и социальной функцией, возможно, оно способно со­
хранять информацию о тех частях своего «целого», которые не были
письменно зафиксированы? А если так, то нельзя ли через правовое
пространство найти путь к исламской загадке? А потом при π омощи
одной загадки попробовать приблизиться к пониманию другой, связан­
ной с обычным правом?
Исламская правовая традиция, вплоть до Нового времени не знав­
шая кодификации, в правовом пространстве христианского королевства
существовала не одну сотню лет и должна была воспроизводить себя,
не пользуясь писаными сводами норм. Уже одно это делает ее б>ытова-

Введение

9

ние похожим на обычное право — разумеется, в рамках средневекового
правового пространства.
Если сфокусировать исследовательское внимание на отношениях,
возникавших в правовом пространстве королевства в связи с мусуль­
манским правом, появится вероятность обнаружить закономерности,
общие с обычным правом.
В качестве экспериментальной лаборатории для апробации метода
выбрана история Арагонской Короны в XIV в. Точнее, история пра­
ва мусульман, оставшихся жить под властью арагонских государей.
С точки зрения развития права, сложившаяся в Арагонской Короне
ситуация интересна своей двойственностью: с одной стороны, она
типична для Средневековья, ибо нет ничего необычного во включении
права группы в правовое пространство королевства; с другой стороны,
поскольку такой группой является многочисленное иноверное населе­
ние, то этот процесс не может не вызвать к жизни непредусмотренные
действующей системой ситуации. Поведение, инструменты, механиз­
мы, привычки, точки столкновения — все то, что при поступательном
развитии права традиционного общества остается непроявленным или
проявляется для исследователя недостаточно наглядно, здесь может
быть обнаружено и способно послужить к более глубокому и полному
пониманию природы средневекового права в целом.
В основу источниковой базы закладывается королевское право —
как наиболее обеспеченное материалом1 и, что принципиально для
разработки наших сюжетов, совмещающее в себе в это время право­
творческие и судебные функции. Анализируя королевские дипломы, мы
изучаем информационный след, оставленный в правовом пространстве
отношениями разного уровня и сложности.
При таком подходе лишаются смысла некоторые уже ставшие
привычными для истории права установки: например, деление права
на практику и норму, теорию и общественное восприятие. Изучение
правового пространства не отменяет это деление, но по-новому ставит
перед историком исследовательскую задачу, смещает фокус научного
поиска. Речь теперь не идет об изучении судопроизводства и норматив­
ного материала (законы, ордонансы, обычаи городов и т. д.) и о соотно­
шении первого со вторым. Больше не ставится вопрос о сравнительном
изучении развития юридической мысли и общественных представлений
о праве, суде, законах и т. д.
Подобно тому как современное источниковедение, по точному на­
блюдению И. С. Филиппова, избегает противопоставления внутренней
и внешней критики источника, рассматривая источник в многосложном

10

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

культурном и социальном контексте2, актуальный подход к истории
права не предполагает противопоставления нормативного материала
и данных судебной практики, теории права и бытовавших в обществе
правовых представлений и т. д.
На современном этапе развития исторической науки и так очевидно,
что между теорией и практикой, задачами интеллектуалов и привычка­
ми обывателей существует «вилка», а ее величина сама по себе ничего
не означает, но требует дополнительной интерпретации, исходя из
конкретно-исторической информации.
Обращаясь к правовому пространству, мы, прежде всего остального,
становимся перед задачей определить наиболее значительное для него
и выработать наиболее подходящий угол зрения.
Королевская привилегия — это норма или практика? В рамках
правового пространства вопрос не то чтобы не имеет смысла, ско­
рее, он не имеет простого и однозначного ответа. В смысле воплоще­
ния — привилегия представляет собой вполне материальный объект,
на создание которого тратится время и труд королевских советников,
официалов и писцов. Для них она — часть более или менее обычной
практики делопроизводства. Создавая ее, они пользуются устоявшимся
уже понятийным аппаратом, который скорее отражает представления
куриальных легистов об идеальном юридическом языке, нежели много­
образие правовой реальности. В плане осуществления диалога между
королевской властью и подданными привилегия, безусловно, фиксирует
практический процесс, причем в его развитии, поскольку подданные
привилегию испрашивают, а король ее жалует или подтверждает. Сам
факт дарования привилегии оказывается часто всего лишь правовым
жестом, но имеющим практическое, в том числе политическое, значе­
ние и для короны, и для подданных. В то же время норма, содержащаяся
в привилегии, является больше декларацией. Но эта декларация есть
продукт правового пространства и важный его действующий элемент.
При необходимости к этой привилегии будут апеллировать или попро­
буют ее отменить...
Внутри правового пространства и нормы, и судебные казусы лиша­
ются самодостаточности, которой в исторической действительности
они никогда не обладали, но которую им традиционно приписывают.
Анализируя их, мы главное значение придаем проявляющимся через
них социальным связям, механизмам осуществления правотворчества,
формам правовой реакции.
Представленное читателю исследование посвящено повседневному
бытованию права, практическим формам его реализации, осмысления,

Введение

11

восприятия — в надежде таким образом прийти к более полному по­
ниманию значения обычного права.
В XIV столетии под властью арагонских королей находилось до­
вольно многочисленное мусульманское население. Это были горожане
и крестьяне — сарацины, не покинувшие родные для них места по­
сле того, как Новая Каталония, Мурсия и Валенсия были отвоеваны
христианами.
С развитием успехов Реконкисты под руку арагонских королей стали
отходить обширные территории, которые по большей части включались
в состав королевских земель, а сидевшие на них сарацины становились
вассалами короны. Они приносили немалый доход казне в качестве подат­
ного населения, часто облагались экстраординарными налогами и были
обязаны по требованию своего сеньора нести военную службу.
В области права мусульмане сохраняли автономию: обладали свои­
ми судьями, должностными лицами и могли судиться между собой по
шариату. Для урегулирования отношений мусульманских общин (альхам) с остальным обществом назначался королевский официал — байл
и создавались нормы фуэро. Высшим авторитетом и гарантом в области
правосудия для мусульман был христианский государь. Благодаря этому
сохранилось большое количество актов, составленных в канцелярии
арагонских королей, которые сегодня находятся в Архиве Арагонской
Короны.
Королевская грамота или грамота королевского официала, состав­
ленная писцом-христианином на латыни, старокаталанском или старо­
кастильском, нередко оказывается единственным свидетельством тех
или иных событий из истории мусульман, которых в документах назы­
вают сарацинами, маврами или (редко) агарянами.
В основу исследования легли опубликованные грамоты.
М. Т. Феррер-и-Майол, Б. Басаньес Вийалуэнга, Ж. Мутже-и-Вивес,
Дж. Босуэлл, Р. И. Берне, X. В. Кабесуэло Плиего, М. В. Фебрер Ромагера, X. М. Эсталь, И. Гарсия Диас, X. Инохоса Монтальво3 — вот
главные авторы транскрипций и публикаций актов, которые были об­
работаны. Получившаяся выборка достаточно представительна для
изучения права мусульман в правовом пространстве Арагонской Ко­
роны XIV в.
Работа с актовым материалом — это всегда искусство баланса
между казусом и типологией. И тот и другой ракурсы не только оправ­
дываются исследовательскими задачами, но и обязательно дополняют
друг друга: особенности того или иного дела высвечиваются на фоне

12

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

подобных ему и в соотношении с характерными чертами, присущими
всей совокупности изученных документов; типическое вбирает в себя
многообразие казусов, стремится к определению общего, устойчиво­
го, обычного, но при сохранении доли переменных, качество, объем
и смысловой вес которых корректируют знание о типичном.
Желая сохранить в исследовании «голос» источника и наиболее
полно раскрыть проблематику, мы используем два варианта подхода
к грамотам. В первом слово предоставляется грамотам, и тогда перед
читателем предстает текст королевского документа (или двух-трех доку­
ментов) и разворачивается во всех подробностях история одного судеб­
ного казуса или одного прошения, поступившего в королевскую курию.
Данный подход, во многом использующий и методику case-study,
позволяет продемонстрировать не только богатство источникового
материала, но и актуальность поставленной научной задачи. В каждом
из отобранных казусов (вполне типичных для своего времени) со всей
очевидностью проявляются особенности той правовой культуры,
в широком смысле этого слова, в которой они получают воплощение;
отражаются характерные черты того правового пространства,
в котором они существуют.
Каждый казус содержит обширнейшую информацию по интересую­
щей нас теме и не может быть корректно интерпретирован без учета
особенностей вызвавшего его к жизни и определившего ход его раз­
вития правового пространства.
В то же время всякий казус принадлежит контексту или даже мно­
гим контекстам: политическому, социальному, правовому, процессу­
альному, — которые восстанавливаются при работе с множественной
совокупностью грамот.
За параграфами, посвященными казусам, всегда следуют параграфы,
ориентированные на анализ актового материала, с учетом особенностей
понятийного аппарата, многосложности социального, географического,
политического и правового контекста, динамичности исторического
процесса.
В качестве дополнительных источников в исследовании использо­
вались «Книга Сунны и Шариата мавров» — судебник XV в., состав­
ленный на староваленсийском, «Законы мавров» XIII столетия, записи
обычаев городов, грамоты должностных лиц сеньоров и епископов, ка­
питуляции, подписывавшиеся королевской властью и мусульманскими
власть предержащими при сдаче города4.
Принципиально важной особенностью источниковой базы настоя­
щего исследования является ее априорная ограниченность. Следует

Введение

13

помнить, что в письменных источниках традиционной эпохи не по­
лучает отражения большая часть правовых поступков, событий, норм,
представлений. Это — царство обычного права, соглашений, даров,
семейных и личных связей. По мере возможностей мы стремились их
разглядеть, реконструировать или хотя бы допустить.
За поисками нового метода, адаптацией нового термина (правовое
пространство) и исследовательской работой строго в рамках истории
права, признаться, оказались во многом отодвинутыми на второй план
привычные для испанистики дискуссии о характере цивилизации, сло­
жившейся на Пиренейском полуострове благодаря иноверческому ком­
поненту. И это неслучайно. Выдвинутые полтора столетия тому назад
теории мирного и плодотворного сосуществования трех религий5, со
временем укоренившиеся благодаря концепции convivencia, на рубеже
тысячелетий подверглись пересмотру. Стали все чаще говорить и пи­
сать о coexistencia вместо идеализированной convivencia и выступать
против концепции мифологизированного андалусийского рая6.
Во многом это произошло в результате смещения исследователь­
ского поля: на смену работам по культуре, литературе, культурноцивилизационному синтезу, стали приходить работы по социальной
проблематике, естественно, вскрывшие глубокие внутренние проти­
воречия. «Открытие» социального в исторической науке неизбежно
должно было нанести удар по старым представлениям. Прошло не­
сколько десятков лет, прежде чем научное сознание освоилось с новой
информацией и вышло на следующий уровень: важнейшим событием
здесь стал труд Д. Ниренберга «Сообщества насилия: преследование
меньшинств в средние века»7. В нем, прежде всего, увидели развенча­
ние мифа о convivencia. Но его заслуга, на наш взгляд, как раз совсем
в ином: Д. Ниренберг вписал социальные конфликты между иновер­
цами в более широкий контекст конфликтов внутри городской среды
с особым акцентом на положение меньшинств. Мусульмане Пиреней­
ского полуострова наконец утратили свою уникальность и стали просто
частью многоликого общества.
Действительно, сегодня не так важно понять, чего больше было в со­
седстве христиан и мусульман — взаимного интереса (экономического,
культурного, бытового) или противостояния в борьбе за интересы
каждого в отдельности, мирного сосуществования или конфликтов.
Повседневная жизнь соседей всегда полна и того, и другого. Гораздо
интереснее поставить проблему идентичности мусульманской общ­
ности внутри христианского королевства или заострить внимание на
процессах трансформации исламской культуры, уклада и т. д.8

14

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

На наш взгляд, наиболее плодотворный подход к истории синтезных
и синкретических культур Средневековья был предложен на материале
не пиренейского, а византийского региона Шукуровым Р. М. Его перу
принадлежит глубокое историко-философское исследование особен­
ностей того мышления, которое было свойственно традиционному обще­
ству, и той специфики, которая отличала его способ освоения инаковости, в том числе и конфессиональной. Р. М. Шукуров подчеркивает,
что парадигма восприятия Чужого, которая характерна для сознания
традиционной культуры, принципиально отличается от той, что при­
суща сознанию культуры современной, и указывает на особенности
средневекового способа освоения нового, неведомого, иного.
В частности, автор отмечает: «...приложение современных '"аллологических" рефлексий сознания к реконструируемой исторической
ментальности возможно лишь в достаточно ограниченных пределах»9.
И далее дает уточнение: «Жизненный мир традиционной ментально­
сти сохранял безусловную одноцентрированность на Собственном.
Истолкование мира в традиционном сознании оказывается эгологией
в чистом виде. Если современное европейское сознание озабочено про­
блемами выработки такого знания Чужого, которое не уничтожило бы
его и оставило его "таковым, каково оно есть", то традиционное созна­
ние заботилось по преимуществу о конструировании непротиворечивой
картины Собственного, которое стремилось распространить себя на
весь жизненный горизонт мира»10.
Таким образом, речь идет прежде всего о самобытном способе
восприятия инакового в традиционном обществе и сознании, наце­
ленном на как можно более полное преодоление Чуждости, через его
уничтожение или присвоение, т. е. путем включения его в область
своего, благодаря чему Чужое перестает быть Чуждым, хотя и сохра­
няет свойства Иного.
Настоящая книга предлагает сконцентрировать внимание н.а том,
что, обращаясь к истории мусульман под властью христианских коро­
лей, мы имеем дело со сложным и, что еще существеннее, резко услож­
нившимся социальным организмом, который находится в фазе активной
эволюции. Он обладает высокой способностью к самоорганизации, как
всякое традиционное общество, но одновременно может испытывать
потребность в новых формах регулирования отношений.
Изучение права мусульман в контексте правового пространства
Арагонской Короны ставит вопрос об идентичности правовой традиции
в условиях как социально-политической, так и правовой трансформа­
ции. В сущности, речь идет о том, при помощи каких механизмов и как

Введение

15

мусульманское право было включено в правовое пространство христи­
анского королевства; как оно воспринималось властями; действительно
ли обладало автономией и сохранило ее в XIV в. во внутренних делах;
в каких формах и на какой основе происходило взаимодействие мусуль­
манского и королевского права; как мусульманское право реагировало
на конфликтные, непредусмотренные традицией ситуации; наконец,
изменилось ли мусульманское право под властью иноверцев.
Каждый из этих сюжетов заслуживает отдельной разработки, но
может быть адекватно интерпретирован только в рамках комплексного
исследования: благодаря пересекающимся разноуровневым, много­
сложным связям внутри одного пространства средневекового права.
Книга «Сарацины под властью арагонских королей. Исследование
правового пространства XIV в.» не могла бы состояться без творческого
общения, обмена мнениями и просто чтения трудов дорогих коллег.
Выражаю глубокую признательность С. П. Карпову, В. И. Уколовой,
П. Ю. Уварову, Р. М. Шукурову, Н. А. Хачатурян, И. С. Филиппову,
В. М. Володарскому, Л. М. Брагиной, Е. Н. Кирилловой, О. В. Дмитрие­
вой, М. А. Бойцову, Т. П. Гусаровой, С. В. Близнюк, О. С. Воскобойникову, С. Ю. Агишеву, И. Г. Коноваловой, Л. П. Репиной, А. А. Сванидзе,
В. А. Ведюшкину, С. К. Цатуровой, С. И. Лучицкой, Н. Б. Срединской,
Ю. П. Зарецкому, О. И. Тогоевой, Ф. М. Ацамба, С. А. Кириллиной,
В. А. Кузнецову, Д. Е. Мишину, А. Ю. Серегиной, В. В. Шишкину,
М. В. Дмитриеву, А. В. Русанову, М. А. Астахову и всем, с кем мне до­
велось сотрудничать и работать11.
Обсуждение моих научных находок на кафедре истории средних
веков МГУ имени М. В. Ломоносова, профессиональное общение
с коллегами из Отдела западноевропейского Средневековья и ран­
него Нового времени, Отдела теоретических исседований и Отдела
исторической антропологии и истории повседневности Института
Всеобщей Истории РАН, дискуссии с коллегами с кафедры истории
средних веков Санкт-Петербургского Государственного Университета,
внимание к моим скромным исследовательским усилиям со стороны
коллег из ИСАА и Института Востоковедения РАН всегда были мне
очень полезны: уберегали от неточностей, будили творческую мысль
и укрепляли.
В высшей степени плодотворным и обогащающим для меня неиз­
менно является интеллектуальное общение с Р. М. Шукуровым, моим
истинным наставником в истории исламской культуры, без поддержки
которого это исследование вряд ли имело шанс воплотиться.

16

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

Я очень признательна моим коллегам из Университета Комплутенсе
Мадрида, Королевской Академии Истории и Высшего Совета Научных
Исследований Испании: дону Э. Бенито Руано, М. Гарсия-Ареналь,
М. А. Ладеро-Кесаде, А. Соменьо-Родригес и многим другим, помогав­
шим мне советом, консультациями или просто бумагами, дававшими
доступ к библиотечным хранилищам... Все они живо интересовались
моим исследованием и были открыты научному сотрудничеству.
Приглашение главного редактора издательства «Эдвин Меллен
Пресс» Г. Ричардсона опубликовать результаты моих исследований на
английском языке для широкого круга академической публики стало за­
мечательным вдохновляющим стимулом, за что я ему очень благодарна.
Надеюсь, в ближайшее время наш проект будет реализован.
Это исследование, безусловно, получилось бы совсем другим и, думаю,
во многом потеряло бы, если бы не мои ученики, студенты и аспиранты
кафедры истории средних веков МГУ имени М. В. Ломоносова, которые
побуждали меня постоянно работать над собой, развиваться, расширять
научный кругозор. Среди них специальной благодарности заслуживают
М. А. Астахов, А. А. Белимова, А. В. Русанов, которые стали моими пер­
выми профессиональными читателями и негласными рецензентами.
На протяжении последних двух лет, на завершающем этапе иссле­
дования и пока рукопись готовилась к изданию, для меня была очень
важна поддержка руководства кафедры истории средних веков и Исто­
рического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова — С. П. Карпова,
а затем и И. И. Тучкова.
В это же время мне очень помогали мои младшие коллеги, —
Д. П. Сафронова, Н. Л. Конюшихина, А. В. Романова, О. В. Савельер,
взявшие на себя бесчисленное множество забот административноучебного характера, без профессионального и человеческого участия
которых мне пришлось бы очень нелегко.
Мне хотелось бы особо поблагодарить В. В. Шишкина за про­
текцию, составленную настоящему сочинению, а также директора
и главного редактора издательства «Евразия» В. В. Чубаря, который
поверил в эту книгу и взялся ее опубликовать, и А. Ю. Карачинского,
моего ведущего редактора, и кроме того всех сотрудников издательства
«Евразия», кто помогал книге появиться на свет.
Моя глубокая бесконечная благодарность главному учителю, от­
крывшему передо мной неисчерпаемый мир Прошлого, научившему
меня вслушиваться в него, без суеты и спешки, преодолевая боль души
и открываясь радости познания, — моей маме, Ольге Игоревне Варьяш,
замечательному ученому и самому близкому другу.

ЧАСТЬ L
ШАРИАТ В ПРАВОВОМ
ПРОСТРАНСТВЕ АРАГОНСКОЙ
КОРОНЫ XIV в.

САРАЦИН в КОРОЛЕВСКОЙ курии:
К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ

Среди опубликованных грамот из Архива Арагонской Короны есть
один документ, составленный в канцелярии короля Жоана в 1391 г. в от­
вет на прошение мусульманина Брафима Абенферре12. В этом документе
отразилось все своеобразие политической, правовой, культурной ситуа­
ции, сложившейся на Пиренейском полуострове к концу XIV столетия.
Хотя язык делопроизводства того времени не отличается легкостью
синтаксиса, эта грамота стоит того, чтобы привести ее здесь полностью:
дабы в живом соприкосновении с прошлым очевидными стали и при­
сутствие сарацинских общин в социальном пространстве Арагонской
Короны, и встреча королевского права с правом мусульманским, и зна­
чительные последствия этой встречи.
«Иоанн, и прочее, верному нашему Беренгарио Колумбу, лиценциа­
ту права города Льейда, привет и милость.
Со стороны Брафима Авинфорре, сарацина, было у нас нижайше
испрошено, чтобы, поскольку Брафим Дакайтен, а ныне именуемый
Гондисальво де Санклимент, обращенный, держит Марием, сарацин­
ку, прежде свою жену, лишенной всего имущества, относящегося к ее
приданому, безделушкам и одежде, общей стоимостью составляющего
две тысячи пятьсот солидов, немного больше или меньше, каковое
имущество приданое и прочее со своей стороны названный проситель
Марием, своей вышеназванной внучке, положил в качестве приданого,
каковое имущество также названный Гондисальво, хотя многократно
был спрошен, упомянутому просителю или Марием, его внучке, воз­
вратить отказался, к их немалому ущербу и урону, [чтобы] мы сни­
зошли относительно этого позаботиться о подходящем справедливом
средстве. Мы же, благосклонно снизойдя к такому прошению, приняв
во внимание, что указанный Гондисальво утверждал, что названная Ма­
рием кое-что взяла с собой из указанного имущества или [имущества]
указанного своего бывшего мужа, вам говорим, поручаем и повелеваем,
чтобы вы распорядились то, что вами было установлено [как то], что

20

Часть I. Шариат в правовом пространстве Арагонской Короны XIV в.

названный проситель в приданое указанной своей внучке положил,
было сдано на безопасное хранение, после устройства хранения вы бы
сразу распорядились, чтобы то, что вами установлено как то, что было
взято названной Марием, было возвращено названному Гондисальво,
а оставшееся из этого хранения распорядитесь тотчас передать на­
званному просителю или Марием, указанной его внучке, и вообще
относительно этого позаботьтесь о полном отправлении правосудия
и, ведя дело быстро, просто и полно, без шума и проволочек, с одним
только вниманием к созиданию правды, устраните всяческие коварство
и побег. Мы же вам относительно названного и следующего или выте­
кающего из этого и воспоследующего настоящим передаем полностью
наши полномочия.
Дано в Льейде, в XXII день ноября, в год от рождества Господа
тысяча СССХС первый. Петр Са Калм.
Гильем Гитарди, по распоряжению, сделанному байлом Каталонии.
Одобрено»13.
Королевская грамота была составлена по всем правилам делопро­
изводства, принятого в курии того времени. Об этом свидетельствует
и формуляр, и правописание, и понятийный аппарат, и склонность со­
ставителя к сложным, обремененным соподчиненными членами пред­
ложениям, а также украшенные синонимами формулы. В этом смысле
акт представляет собой типичный и вполне ординарный образчик кан­
целярского искусства XIV в.
Гораздо больше вопросов вызывает ее содержание, требующее как
минимум комментариев.
Грамота содержит распоряжение государя и направлена от имени
короля «Беренгеру Колумбу, лиценциату права города Льейда». Полно­
мочия Беренгера, судя по тексту, были весьма значительными: он об­
ладал правом вести судебное дело, выносить по нему решение, изымать
имущество, принуждать к выплатам и даже ограничивать свободу
передвижения ответчика до завершения дела и удовлетворения про­
сителя. В то же время он не занимал судебных или административных
должностей в городе или альхаме: он не был ни байлом14, ни кади15, ни
аламином16 — т. е. одним из тех, кто традиционно отправлял право­
судие в мусульманских общинах. Беренгарий был всего лишь лицен­
циатом права — откуда же такие обширные права вмешиваться в дела
горожан?
Законоведы, знатоки права, летрадос появляются на листах коро­
левских актов, посвященных мусульманскому населению, с начала XIV
столетия17. Они вводятся в состав суда (или они получают распоряже­
ние вести тот или иной процесс самостоятельно) и занимаются прежде

Сарацин в королевской курии: к постановке проблемы

21

всего смешанными делами, т. е. делами, которые возникают между
представителями разных конфессий, но иногда в их поле зрения попа­
дают судебные процессы между сарацинами. Нередко в город с много­
численной мусульманской альхамой королем назначался законовед,
к юрисдикции которого относились так называемые смешанные дела
и который мог специализироваться на праве, относящемся к мусуль­
манам. Собственно в последнем могло состоять его отличие от прочих
королевских официалов-христиан — например, байла, который тоже
имел право участвовать в судебных процессах по смешанным казусам,
но в праве мусульман не разбирался и — по крайней мере поначалу —
обычно действовал вместе с кади или аламином. Легисты, кроме того,
всегда выступали прямыми выразителями королевских интересов.
Дело о внучкином приданом, безусловно, относится к разряду сме­
шанных, поскольку тяжутся сарацин Брафим Абенферре и христианин
Гондисальво де Санклимент. Недавняя еще принадлежность Гондисальво к мусульманской общине и его свойство с просителем в данном
случае ничего не меняют.
Появление Беренгера Колумба в Льейде, вероятно, не было слу­
чайным. На протяжении всего классического Средневековья, с XI в.,
здесь существовала большая и влиятельная мусульманская община.
Достаточно отметить, что сарацины Льейды не селились отдельно от
христиан, закрываясь в своем квартале, и участвовали в общегород­
ском налоговом обложении18, чтобы подчеркнуть их значительную роль
в городе.
Как и прочие альхамы Арагонской Короны19, альхама Льейды об­
ладала правом самоуправления, своими должностными лицами, среди
которых главным был кади, а также подчинялась королевским офи­
циалам: прежде всего, байлу. Тот факт, что никто из них в грамоте не
упомянут, заслуживает внимания.
Это наблюдение, возможно, приобретет дополнительный вес, если
вспомнить, где была составлена грамота. Королевский писец Петр Ca
Калм указал: «Дано в Льейде». Следовательно, проситель, Брафим
Абенферре, воспользовался пребыванием короля и двора в городе, что­
бы решить свою семейную проблему. В самом по себе таком поступке
не было ничего необычного для правового сознания и поведения того
времени. Важно, с точки зрения юрисдикции, что дело сразу попало
к Жоану I20 и, скорее всего, даже не рассматривалось до этого в мест­
ном суде (в противном случае проситель указал бы в прошении об этом
обстоятельстве, а писец, переписавший прошение в первую часть ко­
ролевской грамоты, обязательно отметил бы его).

22

Часть I. Шариат в правовом пространстве Арагонской Короны XIV в.

Король, находясь в Льейде, не нуждался в делегировании своих
полномочий официалам на местах, как это делалось обычно, когда
двор располагался далеко от города или поселения, откуда поступало
прошение. В таких случаях, государь, как правило, ограничивался рас­
поряжениями общего характера о передаче дела должностным лицам
или изъявлял желание увидеть собранные ими материалы и затем вы­
нести решение.
В деле Брафима Абенферре логика поведения королевской власти
иная: обстоятельства дела представляются уже обсужденными и из­
вестными королю в деталях, вплоть до заявления ответчика о том, что
«Марием кое-что взяла с собой из указанного имущества или [имуще­
ства] указанного своего бывшего мужа». Гондисальво, скорее всего,
к даче показаний не привлекали, а о его позиции было известно все из
того же прошения, поданного Брафимом. Но слова конверса взвесили
и приняли во внимание, что получило отражение в королевском предпи­
сании: «...после устройства хранения вы бы сразу распорядились, чтобы
то, что вами установлено как то, что было взято названной Марием,
было возвращено названному Гондисальво».
Король велит законоведу действовать по точно установленной схе­
ме: сначала изъять имущество, которое будет определено как приданое
Марием, у Гондисальво; затем принудить Марием вернуть бывшему
мужу то имущество, которое она успела взять; и только потом возвра­
тить ей или ее деду приданое. Такой подход учитывал, что приданое,
хотя и было выражено просителем в деньгах, могло представлять собой
и утварь, и одежду, и предметы домашней обстановки, и фамильные
вещи, что делало взаимозачет весьма сложным.
Конкретность распоряжения может свидетельствовать о том, что
дело уже было обговорено в королевском совете, возможно, при уча­
стии байла Каталонии и лиценциата Беренгера Колумба, на которого
и были возложены все полномочия по ведению процесса в обход мест­
ныхвластей.
О Беренгере Колумбе практически ничего не известно, кроме его
должности и занятия в Льейде, которые он отправлял на протяжении
многих лет. Его имя, например, встречается в другой королевской
грамоте, датированной 1386 г., где по королевскому распоряжению за­
коновед вместе с кади льейдской альхамы назначался сопровождающим
сарацинской девушке Ажизе для благополучного препровождения ее
к отцу.21

Сарацин в королевской курии: к постановке проблемы

23

Значительно больше известно о семействе просителя и его внуч­
ки — род Абенферре упоминается во множестве королевских грамот,
составлявшихся на протяжении всего XIV в.22
В 1300 г. Асет Абенферре получил от короля Жауме II должность
кади и сальмедины льейдской альхамы23, спустя два года ему пожало­
вали право, чтобы он «и никто другой мог в названном городе Льейде
делать и производить мыло, как в этом городе обычно делается»24.
Отношения Асета и его семьи с альхамой складывались весьма
непросто: пользуясь покровительством короны и, вероятно, других
знатных особ, сарацин злоупотреблял своим положением и своевольно
отправлял должностные обязанности, что не раз приводило к конфлик­
там, судебным разбирательствам и даже тюремному заключению25.
Тем не менее в 1327 г., после смерти Асета Абенферре, должность
кади и сальмедины была подтверждена за его сыном Азметом (до это­
го был писцом при кади), равно как и право на мыловаренную моно­
полию.
Прямые отпрыски Асета Абенферре, судя по материалам королев­
ских грамот, в течение нескольких десятков лет занимали важные
в общине мусульман посты — кади, сальмедины, сабасалы26. Видимо,
по прямой линии передавалось и мыловаренное дело27. Боковая ветвь
Абенферре владела в городе гостиницей. Абенферре активно вели свои
дела, периодически влезали в долги, оказывались в заключении и то
вступали в противоборство со своими единоверцами, то, наоборот,
пользовались их заступничеством28.
Марием из рода Абенферре, вышедшая замуж за Брафима Дакайтена, позже принявшего крещение, — последняя из известных нам
представительниц этого семейства.
Для того чтобы оценить в полной мере казус Марием, следует изы­
скать ответы на целую серию непростых вопросов.
Существовали ли правовые нормы, регулировавшие отношения
между супругами, в случае если один из них принимал христианство?
Если такие нормы существовали и в мусульманском праве, и в праве
Короны, то не противоречили ли они друг другу?
По каким законам совершался развод между супругами-сарацинами,
один из которых стал христианином?
Была ли активная правовая позиция Брафима Абенферре, защищав­
шего интересы внучки и семьи в королевской курии, частью фамильной
традиции или она вписывалась в обычную для сарацин Льейды и других
городов Арагонской Короны практику?

24

Часть I. Шариат в правовом пространстве Арагонской Короны XIV в.

Насколько типичной была реакция королевской власти? И в целом,
как относилась корона к частным искам сарацин? Как при дворе вос­
принималось (если вообще воспринималось) мусульманское право?
Учитывались ли при вынесении решения в курии нормы шариата, если
это было в интересах просителей?
Наконец, главный вопрос по существу прошения: почему в деле
о разводе мусульманки речь идет о приданом, а не о махре (в локальной
испанской традиции — асидак, от арабского садак; в русскоязычной —
калым), который по нормам классического шариата отходил женщине?
И если приданое — это не махр, то оставались ли в силе при разводе такого
типа нормы мусульманского права и обеспечивались ли права сарацинки?
Только в должной мере осветив указанные обширные темы, требую­
щие, без сомнения, особого внимания, мы сможем верно интерпретиро­
вать дело о внучкином приданом.
Пока можно лишь отметить, что королевская грамота никак не ука­
зывает на то, что при разрешении дела Брафима Абенферре учитыва­
лись нормы мусульманского права. И обращение в курию, и смешанный
тип тяжбы уже говорят о том, что казус находится вне юрисдикции ша­
риата. В то же время проситель, предъявляя жалобу, исходит из неких
правовых представлений, очевидно, обычных для его круга, а значит,
скорее всего, связанных с шариатом.
Королевское право готовой нормы по такому маргинальному и дале­
кому от него вопросу не имеет. Отразившаяся в грамоте информация
свидетельствует о девиантной с юридической точки зрения ситуации.
Сам по себе этот момент важен и интересен историку права, поскольку
выявляет социальный запрос по творению права и отчасти обнажает
механизмы создания правовой нормы властью.
Таким образом, дело возникает и оформляется в рамках мусульман­
ской традиции права, в какой-то своей части разрешается королевским
распоряжением, сформулированным специально для его урегулиро­
вания. Т. е., с формальной точки зрения, оно не существует в какой-то
одной системе права. Даже беглое знакомство с текстом королевского
распоряжения заставляет признать, что отношения, в которые вступают
сарацин-проситель и король, определяются неким правовым простран­
ством, общим и понятным им, но пока в малой степени доступным нам.
В сущности, последующие разделы нашего исследования призваны
дать исчерпывающую информацию по всем затронутым выше вопро­
сам, что позволит со временем вернуться к казусу Марием и раскрыть
особенности того правового пространства, в котором он возник, трак­
товался и регулировался.

ПРАВО САРАЦИН
В КОРОЛЕВСКИХ ДОКУМЕНТАХ

Для мусульман Арагонской Короны сохранение своего права было,
с одной стороны, делом политическим, гарантировавшим все их сво­
боды в целом, а обращение христианских властей к сунне и шариату
становилось индикатором «политического благоприятствования» са­
рацинам. С другой стороны, соблюдение мусульманского права было
вопросом повседневной жизни, в которой сарацины стремились при­
держиваться обычных для них порядков: начиная со свадебного обряда
и заканчивая разделом наследства.
Таким образом, от отношения власти к праву побежденных мусуль­
ман зависело очень многое. Невозможно говорить о мусульманском
праве в рамках христианского государства, не затрагивая в известной
степени неясную и расплывчатую сферу, пусть и деперсонифицированного, но все же субъективного: как воспринимался христианской
властью шариат? Какое место он занимал среди других источников
и систем права? В данном случае речь не идет ни об институтах му­
сульманского права, ни об отношении власти к конкретным казусам
или нормам или к полномочиям должностных лиц. Задача заключается
в анализе упоминаний мусульманского права в королевских грамотах,
выявлении типологии этих упоминаний и поиске объяснительных ин­
терпретаций с опорой на текстологию.
Для реализации поставленной задачи привлекались законы и эдик­
ты, ордонансы и королевские распоряжения, грамоты королевских
должностных лиц, судебные материалы, грамоты членов королевской
фамилии, некоторые постановления кортесов и нормы, вошедшие
в фуэро, королевские пожалования и ответы на петиции сарацин и му­
сульманских альхам, т. е. широкий спектр текстов. Такая комплектация
источниковой базы позволяет изучать вопрос об отношении власти
к мусульманскому праву с разных сторон.

26

Часть 1. Шариат в правовом пространстве Арагонской Короны XIV в.

Документы, вышедшие из королевской курии, способны рассказать
о месте шариата в выраженной вслух позиции центральной власти:
и в тех случаях, когда она сталкивалась с мнением собственных офи­
циалов на местах, и в тех случаях, когда королевская курия реагиро­
вала на требования мусульманских общин или на частные прошения,
в которых сарацины ссылались на мусульманское право. Составленные
в курии акты, кроме того, предоставляют сведения о том, насколько
в повседневной судебной практике мусульманское судопроизводство
опиралось на шариат и в какой мере это обстоятельство принималось
во внимание королевской курией, например, при вынесении решений
по апелляциям сарацин; и в какой степени королевская власть готова
была признавать в качестве действующих нормы мусульманского права,
если выступала арбитром в сугубо внутрисарацинском конфликте29.
Очерченный круг вопросов, безусловно, имеющих самое прямое от­
ношение к исследовательской теме данной работы, может быть освещен
только после детального изучения терминологии королевских дипло­
мов. В противном случае полученные результаты, с одной стороны,
не смогут быть адекватно вписаны в общую картину состояния права
в Арагонской Короне XIV в. и, с другой стороны, останутся «немыми»
свидетельствами так до конца и не понятого феномена бытования ша­
риата в христианском королевстве. И то, и другое приведет к искаже­
нию исторического материала.
Следует также отметить, что тема мусульманского права в королев­
ских грамотах, пожалуй, одна из наименее разработанных в современ­
ной исторической науке. Специально проблеме интерпретации поня­
тий, принятых в куриальном делопроизводстве для обозначения права
сарацин, вовсе не уделяется внимание30. Складывается впечатление,
что современной науке достаточно осознания того факта, что королев­
ские дипломы в принципе могли упоминать мусульманское право, но до
сих пор не формулировалась потребность определить, в каком качестве
шариат появляется в актах христианских королей.
Постановка такой задачи выводит узко-исторический сюжет взаи­
модействия правовых культур мусульман и христиан в классическое
Средневековье на новый уровень: а именно уровень осмысления прин­
ципов функционирования права в рамках традиционной культуры.
Исследование этой обширной темы было начато с вопроса: какие
понятия использовались королевскими писцами в ХИІ-ХІѴ вв. для
обозначения исламского права? В поисках ответа на этот, в общемто, лежащий на поверхности вопрос было проштудировано около

Право сарацин вкоролевских документах

27

полутора тьсяч грамот, в большей части которых право сарацин
никак не упоминалось.
Ссылки на указы и законы королей и членов королевской семьи,
на постановления кортесов, ссылки общего характера на законы ко­
ролевства, 4 У Э Р ° Арагона, Установления Каталонии, королевские
ордонансы, іаноническое право и даже римское право, ссылки на
традицию и обычай — вот сжатый перечень наиболее часто встре­
чающихся угоминаний источников права. На этом фоне обращения
к мусульманскому праву выглядят редкими. Этот факт, безусловно,
не должен удявлять — ведь речь идет об информации, почерпнутой из
христианское королевской документации. Однако не следует забывать,
что обработанный материал — это только те грамоты, выходившие из
королевской канцелярии, которые касались исключительно мусульман
и внутренней жизни альхам31.
Последнее обстоятельство особенно важно подчеркнуть, посколь­
ку оно очевидным образом говорит об известной самодостаточности
доминирующей правовой системы в Средние века, с одной стороны,
а с другой стороны — оно может быть интерпретировано как свидетель­
ство реальной широкой автономии мусульманских судов в королевстве.
Наибольший интерес для нашей темы представляют документы
во многом политико-юридического характера, декларировавшие те
основы, на которых выстраивались взаимоотношения короны с ее му­
сульманскими подданными. Я имею в виду привилегии, даровавшиеся
королями всем сарацинам королевства или отдельным альхамам. Тра­
диция таких привилегий восходила к капитуляциям, которые были
своеобразной формой установления вассально-ленных отношений.
Так, в грамотах от 1365 г., составлявшихся после войны с Кастилией,
мы встречаем вассальную присягу сарацин королю Пере IV Церемон­
ному32: » допускает, что в таком серьезном психологическом про­
тивостоянии двух сторон, призывавших в свидетели своей правоты
Бога, женщина могла не пройти испытание: «И если указанная жена

54

Часть I. Шариат в правовом пространстве Арагонской Короны XIV в.

не принесет клятвы полностью, согласно Суне, она должна быть сразу
же побита камнями. Но если указанные клятвы принесет полностью,
от всякого наказания должна быть свободна»121. Побивание камнями
являлось традиционным наказанием, которым классическое исламское
право карало виновных в прелюбодеянии.
Благодаря высокой степени абстрактности и формальности мусуль­
манского права, которые были присущи ему уже в раннее Средневе­
ковье, в фетву, зафиксированную «Книгой», были включены формулы
клятв, которые должна была произнести подсудимая. Сразу бросается
в глаза, что автор фетвы записал ее слова по-каталански.
Можно было бы заподозрить, что текст клятвы был переведен вме­
сте со всей «Книгой», но такой трактовке мешает небольшая вставка,
присутствующая в первой клятве обвиняемой: «Клянусь, клянусь Богом
ил.ле аледи...» Писец латиницей передал начальные слова обычной
в исламе формулы — традиционного возглашения единства Бога, в дан­
ном случае оборванного на середине, — 303. Мы
вновь возвращаемся к судопроизводству и системе наказания в мусуль­
манском праве, действительно предусматривавшем принцип талиона.
О существовании принципа талиона в судебной практике среди мусуль­
ман Арагонской Короны говорит материал «Книги Сунны и ЕІариата
мавров»304, но в королевских грамотах он упоминается крайнэ редко.
Любопытно, что стремление мусульман защитить свое правозое про­
странство в XIV в. обнажило сохранность принципа талиона, в то
время как нормативный материал «Книги», составленной в XV в. и не
в королевской курии, а в сеньориальном владении, скорее, свідетельствует о тенденции его замещения штрафами и телесными наказаниями
(бичевание)305. В ранних капитуляциях принцип талиона не упоминал­
ся, и его правомочность не утверждалась отдельным установлением.
Последняя капитула привилегии посвящена выпасу скота: «Далее,
жалуем вам, чтобы вы могли пасти весь скот и животные любого
рода пребывали бы на землях и пастбищах Альбатеры и на выпасах,
согласно тому, что обычно совершается»306.
Это установление вполне традиционно, и его появление Î кривильенской привилегии говорит о по-прежнему значительной роЈИ ското-

Диалог в правовом пространстве: мусульманские альхамы...

123

водства в хозяйственной жизни региона. Изменение правового статуса
земли после ее перехода под руку христианского короля потребовало
специального регулирования и всего правового пространства, вокруг
этой земли существующего. Использованная концевая формула со
ссылкой на обычай — наиболее нейтральная и общая во всем докумен­
те — также сообщает о традиционности нормы, за которой, безусловно,
стояло не только обеспечение права пользования землей и прогона
скота по владениям короны, но и континуитета налоговых выплат.
Привилегия, пожалованная Жауме II мусульманской общине Кривильена, позволяет отметить в целом высокое значение обычного права
в качестве основы правовых взаимоотношений. Обе стороны — альхама и корона — воспринимали обычное право как нечто понятное, авто­
ритетное и пригодное для обеспечения легитимности высшей санкции.
В документе 1318 г. мы не находим ссылок ни на мусульманское право,
ни на закон, ни на королевские акты. Единственным источником права,
к которому прибегали податели и составители капитул, был обычай, что
радикально отличает их от ранних капитуляций. Обычай упоминается
в свободной, не клишированной манере, а принятые на тот момент в ку­
рии формулы, относившиеся к области обычного права, использованы
очень ограниченно: во второй и последней капитуле.
Специальное и доминирующее внимание привилегии к вопросам
суда и права, отмеченное нами еще в начале анализа этого памятника,
безусловно, требует дополнительного размышления. Само по себе это
явление может служить маркером уровня правовой культуры того
времени, отражать произошедшие за два столетия в правовом про­
странстве изменения, но в полной мере оценивать его стоит в контексте
прошений других мусульманских общин, так или иначе связанных с ре­
гулированием судопроизводства, обеспечением сохранности мусуль­
манского права, включая юрисдикцию мусульманских должностных
лиц.
Действительно, взаимодействие короны и мусульманских альхам по
инициативе последних нередко было связано с упомянутыми сюжетами.
В течение XIV столетия сарацины обращаются к королевской власти
с просьбами подтвердить сохранение и обеспечение их права: то в по­
исках покровительства и защиты, то ради дополнительного урегулиро­
вания в области судопроизводства и судебного делопроизводства.
В некоторых случаях мы можем утверждать, что подобные дей­
ствия являются реакцией на притеснения со стороны местных властей
и даже на угрозу сохранности сообщества. Это очевидно, например,

124

Часть II. Принципы взаимодействия мусульманского права

в привилегии, составленной в канцелярии Пере Церемонного в 1347 г.
Скрепленная королевской подписью и печатью в присутствии свидете­
лей, она была пожалована в ответ на нижайшее прошение «сарацинам
королевства Валенсия, как живущим в королевских городах, городках
и местечках, так и в городках и местечках Церкви, братств и орденов,
а также нобилей, рыцарей, высокородных и прочих знатных»307. В до­
кументе указано: «Мы, Пере и проч., жалуем и обещаем и за вами,
названными сарацинами, одинаково нынешними и будущими, конечно,
закрепляем, чтобы мы и наши потомки не изгоняли и не выселяли вас
или кого-либо из ваших вместе или по отдельности из королевства
и указанных земель, в каковых вы пребываете ныне или вам случится
со временем остаться в пределах королевства Валенсия, напротив,
дабы мы поддерживали и блюли вас и ваше имущество в суне и ваших
добрых обычаях, которые вы имеете и до сих пор применяете, и, кроме
того, желаем и жалуем вам, названным сарацинам, чтобы вы пребывали
и оставались под нашим особым водительством и управлением...»308
Стремление сеньоров, особенно в лице епископов, заменить мусуль­
манское население христианским прослеживается по грамотам и давно
освещено в научной литературе309. Преувеличивать масштабы этого яв­
ления оснований нет, но стоит учитывать, что связанные с ним страхи
постоянно возникали среди мусульманского населения Валенсии310.
Корона покровительствует своим подданным-сарацинам, защищая
их интересы перед угрозой противозаконного выселения, вторгаясь
в сферу сеньориальной юрисдикции, что и демонстрирует матери­
ал процитированной грамоты. Для настоящего исследования важно
отметить, что королевская власть не ограничивается в привилегии
общими формулировками покровительства, а указывает на право са­
рацин оставаться на тех землях, на которых они живут, или приходить
и селиться на них, берет на себя обязательства не изгонять их, тем са­
мым подтверждая первоначальные соглашения, положенные в основу
взаимоотношений двух сторон.
Еще любопытнее проявившаяся в тексте привилегии связанность
права сарацин безбоязненно жить в королевстве с возможностью обла­
дать своим правом в целом и находиться под покровительством короны.
Особое внимание, уделенное здесь праву мусульман: дабы короли не
изгоняли, а напротив, блюли сунну и обычаи — читается как отсылка
к широким привилегиям, хорошо всем известным и по-прежнему фор­
мирующим основу диалога.
Привилегия, пожалованная сарацинам королевства Валенсии, была
подкреплена грамотой, спустя месяц направленной «нобилям ,

Диалог в правовом пространстве: мусульманские альхамы...
баронам, рыцарям и прочим, имеющим юрисдикцию над местечка­
ми сарацин , и их официалам»311. Вполне вероятно, что альхамам,
попавшим под руку светских сеньоров, пришлось вторично обращать­
ся к королю за помощью: по крайней мере в документе упоминаются
жалобы сарацин на несоблюдение их привилегии, на изгнание «contra
iusticiam et causa aliqua racionabili». Король распорядился сарацин
никоим образом, если только на то не будет законная и справедливая
причина, не изгонять и не разрешать изгонять, а кроме того, велел
соблюдать «пожалованные привилегии, обычаи и суну»312. Заверша­
лась грамота формулой покровительства: «Мы же настоящим прини­
маем этих сарацин под наше королевское покровительство и особое
водительство»313.
Казалось бы, в затянувшемся противостоянии сеньориальных са­
рацин и их господ все внимание просителей и власти должно быть
сконцентрировано на главной проблеме — изгнании. Возможно, так
оно и было. В таком случае сохраняющаяся связка между правом жить
на своей земле (замечательна формулировка из salutatio — юрисдикция
над местечками сарацин) и пользоваться своим правом приобретает
особый смысл. Если, разбирая текст привилегии 1347 г., можно было
расценивать этот момент как отчасти случайный, продиктованный
жанром документа, то грамота владетельным сеньорам совершенно
не обязательно должна была нести такую дополнительную, на первый
взгляд, нагрузку.
Речь идет, впрочем, не о дополнительной нагрузке и тем более не об
избыточной информации, а об устойчивой связи, вероятно, присутство­
вавшей еще в прошении мусульман, и закрепленной в курии.
Разумеется, изложенное касается исключительно дискурса коро­
левских грамот. На практике события могли развиваться по-разному314.
Обычно корона действительно защищала интересы сарацин. (Со второй
половины XIV в. нобили сами стали выступать за прикрепление мусуль­
манского населения к земле, что вело к нарушению его другой привиле­
гии — традиционной свободы передвижения и смены места жительства
внутри королевства — и порождало новые конфликты.) Но в 1347 г.,
через два с половиной месяца после обнародования привилегии, король
пожаловал магистру ордена Калатравы грамоту, разрешавшую выселе­
ние сарацин из местечек Бетера и Буфилья, «никоим образом невзирая
ни на какие королевские привилегии и провизии, пожалованные
сарацинам Валенсии» и запрещавшие изгонять их из королевства315.
Отмена королевской привилегии — с юридической точки зрения
почти невозможное дело — здесь совершается с заметной легкостью,

125

126

Часть II. Принципы взаимодействия мусульманского права...

вероятно, по двум причинам. Во-первых, речь идет о пожаловании
в пользу ордена; и во-вторых, действие привилегии не отменяется
полностью, а лишь ограничивается в частном порядке применительно
к двум небольшим поселениям. О праве сарацин жить на этих землях
документ упоминает, хотя и аннулирует его, а вот сунна и обычаи
мусульман остаются за его пределами, как уже не имеющие значения.
Один королевский акт объявляет лишенными силы любые другие ра­
нее принятые королевские акты, в том числе более высокие статусом:
правовое пространство упрощается до моноплоскости королевского
права, игнорирующего и обычное право, и диалоговые формы.
Грамота, составленная в пользу Ордена Калатравы, свидетельствует
о том, что страхи мусульманских альхам не были беспочвенными, а их
стремление заручиться поддержкой короны — единственным дей­
ственным инструментом в правовом пространстве. Сохранность своего
статуса сарацины связывали исключительно с обеспеченностью своего
права, в королевских грамотах передававшегося как сунна и обычаи.
Нередко альхамы обращались к королевской власти с просьбами
подтвердить их привилегии в этой области, не имея к тому столь серь­
езных причин, как в 1347 г.
Например, в том же 1318 году, когда была принята кривильенская
привилегия, байл королевства Валенсия получил из курии грамоту,
уведомлявшую его о пожаловании, совершенном в пользу альхамы са­
рацин Ориуэллы: «...дабы могли поступать и поступали в своих делах
или тяжбах согласно суне и шариату, как поступают прочие сарацины
нашей земли по установленному в том порядку»316.
В 1366 г., желая поддержать пострадавшую в войне с Кастилией
общину Аспа317, Пере Церемонный распорядился не взимать с сара­
цин налог (peita) в три тысячи солидов в течение двух лет318; и кроме
того, отвечая на нижайшее прошение со стороны аламина, старей­
шин и всей альхамы, даровал привилегию в присутствии свидетелей,
скрепленную его подписью и печатью. В привилегии было прописано:
«...вам, названным аламину, старейшинам и альхаме этого местечка
и каждому ее [члену], настоящим и будущим, навечно одобряем,
подкрепляем, вводим и подтверждаем, а также жалуем суну и шариат,
так чтобы вы и ваши потомки, живущие в названном местечке Асп или
его округе, пользовались суной и шариатом и судились по суне и ша­
риату сарацин, как вы пользовались и судились в прежние времена, до
того как названное местечко было занято королем Кастилии»319.
Не ограничиваясь довольно пространным для королевских документов
этого периода установлением, трижды упоминающим о праве мусуль-

Диалог в правовом пространстве: мусульманские альхамы...
ман, привилегия в конце вводит уточнение, адресованное «главным
гобернадорам, байлам, кади и прочим королевским официалам: дабы
все тяжбы слушали, судили, завершали и по ним выносили решение по
суне и шариату сарацин»320.
Выражение «пользовались суной и шариатом и судились по суне
и шариату» в своих двух частях не синонимично. В первой части —
«utamini cuna et xara» — подразумевается соблюдение мусульманского
права в целом, в обычаях повседневной жизни; во второй части —
«iudicemini secundum çunam et xaram» — внимание концентрируется
на судопроизводстве, что дополнительно подчеркивается предлогом
secundum, не использованным в первой части321. По всей вероятности,
вторая область применения для королевской власти обладает в это
время большим весом: неслучайно о ней вновь заходит речь в конце
документа.
В пользу такого прочтения говорят другие акты, выходившие из
королевской курии и уточнявшие область применения сунны и шариа­
та. Здесь можно вспомнить документ, упоминавшийся в первой части
нашего исследования — подтверждение привилегии альхамы Кварта
от 1306 г. В нем излагаются права, дарованные сарацинам Жауме За­
воевателем и представленные ими в курию с просьбой о подтверждении.
В первую очередь, как это было принято, за сарацинами закрепляется
право остаться жить на своих землях и в своих домах под покровитель­
ством короля; затем следует пункт о свободе покинуть это место при
желании со всей семьей, детьми и движимым имуществом322; наконец,
прописываются установления, касающиеся мусульманского права:
«и дабы один мог другому продавать свою землю323 и в своем завеща­
нии распорядиться своим наследством согласно суне сарацин, ваше
же сочетание супружеством или браком и разводы дабы могли совер­
шаться согласно суне и закону сарацин, и дабы вы судились, согласно
суне сарацин, вашим кади и старейшинами»324. После этого подробно
разбираются выплаты альхамы в пользу монастыря Сан-Висенте, что
делает документ непохожим ни на ранние капитуляции, ни на более
поздние привилегии. Это, видимо, было продиктовано передачей му­
сульманской общины Кварта под руку монастыря уже после того, как
привилегия Жауме I была пожалована, и все выплаты устанавливались
более поздними актами.
Привилегия Жауме I в том виде, в котором мы ее реконструируем на
основе подтверждения, вполне соответствует традиции капитуляций.
Можно даже выдвинуть гипотезу о том, что в основе самой первой
привилегии Кварта лежал арабоязычный текст — на что указывает

127

128

Часть II. Принципы взаимодействия мусульманского права...

использование термина lex, как мы помним, нечастого для королевской
документации, но встречающегося в ранних капитуляциях, учитывав­
ших исламский понятийный аппарат. В таком случае перед нами редкий
пример подтверждения раннего документа. Был ли он капитуляцией
1279 г., о которой мы упоминали выше, или каким-либо другим актом,
сказать трудно. Ясно, однако, что в 1306 г. его называли привилегиями
короля Жауме.
В документе 1306 г. пространство мусульманского права (сунны
и закона) раскрывается в сфере повседневности и частной жизни:
земельные сделки, вступление в брак и расторжение брака, распоря­
жение имуществом перед смертью, судебные дела.
В некоторых случаях сарацины обращались к королю с просьбами
подтвердить не многие свободы и привилегии, зафиксированные в ста­
рых актах, так сказать, списком или в обобщенной форме, а какоенибудь частное, применявшееся на практике право. Отразившие такую
информацию грамоты позволяют расширить представления о сфере
применения мусульманского права в условиях его подчинения христи­
анским властям и свидетельствуют о живом бытовании мусульманского
права внутри общин сарацин.
В 1335 г. сарацины альхамы Льейды обратились к инфанту Пере,
сообщив, что по старинной привилегии они «всегда имели обыкновение
оформлять права перед байлом города, его заместителем или кади аль­
хамы и подпадать под их суд»325. Однако незадолго до подачи петиции
в их юрисдикцию стали вторгаться городские власти — «против содер­
жания привилегий и их обычаев, принуждая сарацин к оформлению
прав перед собой, без учета суны и арабского права, к безмерному
ущербу и очевидному убытку названных сарацин»326.
Инфант Пере, выступая защитником интересов сарацин, велел про­
писать в грамоте: «Мы же, приняв названное прошение, поскольку не
хотим, чтобы названные сарацины терпели ущерб в долгах, работах или
расходах, говорим и повелеваем, чтобы вы названных сарацин
к соглашению перед вами или к оформлению права из-за каких-либо
тяжб или жалоб, против содержания названных привилегий и старых
обычаев, до сих пор соблюдавшихся, и против суны и арабского права
не принуждали , поскольку мы не хотим, чтобы названные сара­
цины против содержания названных привилегий и их обычаев в какойлибо мере притеснялись»327.
Материал этой грамоты свидетельствует о высокой правовой актив­
ности мусульман Льейды: в противном случае христианским официа­
лам не было бы никакого резона вмешиваться в отлаженный порядок

Диалог в правовом пространстве: мусульманские альхамы...
скрепления сделок, соглашений и оформления брачных контрактов,
жалоб — в общем-то, обычная и известная практика для исламской
культуры на Востоке328, но малоизученная применительно к мусуль­
манскому праву на Западе. Надо заметить, что льейдский случай — не
единственное свидетельство подобной заинтересованности. Практи­
ка составления публичных документов иноверным населением рас­
сматривалась на арагонских кортесах в 1360 г., затем этому были
посвящены королевские грамоты от 1360 и 1361 гг. В первой из них
корона подтверждала право мусульман (и иудеев) составлять кон­
тракты, документы и прочие публичные и заверенные официально
записи у нотария, которого они сами выберут, как то и полагается по
фуэро Арагона, но настаивала на том, чтобы нотарий был из тех, кто
назначался королевской властью. Примечательно, что грамота была
написана в ответ на прошение присяжных и городской верхушки не­
большого местечка и в ней шла речь, кроме прочего, о документах,
которые составлялись между сарацинами (иудеями) и христианами329.
Во втором документе было прописано, что с незапамятных времен
сарацины были обязаны «совершать право перед кади, сальмединой
или факихами» и «публичные сарацинские документы» между ними
составляли факихи или назначенные писцы-сарацины, причем обяза­
тельно действовавшие в рамках королевского права. Попытки местных
сеньоров изменить порядок в свою пользу и запретить сарацинам «со­
вершать право перед этими нашими (королевскими) официалами» вели
к нарушению королевской юрисдикции и ущербу фиску330.
Возвращаясь к льейдскому документу, следует обратить внимание
на крайне редко встречающееся в королевских грамотах этого периода
определение arabico, тем более применительно к праву — «ius arabico»331.
Оно не кажется нам случайным. Здесь особо подчеркивалось, что сараци­
ны, оформляя документы, следовали не просто праву, а придерживались
своего права. Скорее всего, появление определения arabico в дипломе,
к тому же рядом с сунной, связано с содержательно-технической сторо­
ной обсуждаемого права сарацин: при оформлении права использовался
арабский язык. Применение арабского языка обеспечивало наибольшую
легитимность, позволяло оперировать традиционным юридическим аппа­
ратом, придерживаться норм мусульманского права и при необходимости
произносить сакральные формулы-клятвы.
Здесь уместно будет напомнить об уже цитированной грамоте
1263 г., в которой должность кади Льейды жаловалась Мусе де Марохсу, дабы тот «заверял и составлял публичные сарацинские доку­
менты и грамоты асидака, которые должны будут быть составлены или

129

130

Часть II. Принципы взаимодействия мусул ъманского права...

заверены между названными сарацинами», и дабы написанные им до­
кументы и вынесенные решения, «согласно суне сарацин, во всем име­
ли полную силу»332. Публичные сарацинские документы — «publica
instrumenta sarracénica», — составленные кади в соответствии с тре­
бованиями сунны, представляют собой записи на арабском языке.
Термин sarracénica в данном случае следует считать определением
языка333, точно так же как в другой грамоте мы трактуем слова «lettra
morisca», для перевода которой срочно разыскивался сарацин-толмач334.
Этнические по этимологии определения «сарацинский», «морискский»
логичным образом замещают более привычное нам, но не обязательное
для куриалов XIV в. определение «арабский».
В данном контексте имеет смысл вернуться к приводившейся в пер­
вой части исследования привилегии, пожалованной в 1233 г. сарацинам
Уэски335.
Содержание ее было довольно кратким и, хотя перед нами доста­
точно ранний образец королевской привилегии мусульманскому насе­
лению, тем не менее он явно фиксирует не установления общего харак­
тера (Уэска была отвоевана в 1096 г.), а нормы, уточняющие введенный
до того и существующий в городе порядок: «...и мы повелеваем, чтобы
вы имели и обладали навечно всеми этими добрыми фуэро, каковые вы
имели и получили от наших предков и каковые вам и вашим предкам
были пожалованы и дарованы, а именно: чтобы сарацин или сарацинка,
житель Уэски, после того, как даст или захочет дать или пообещает дать
оформление права (firmantia de directo), не будет притеснен, схзачен,
удержан и в отношении его домов или имущества не будет совершено
никакого обременения или препятствия, но если кто-либо против са­
рацина или сарацинки по какому-либо делу вперед выдвинет жалобу,
желаем и повелеваем, чтобы он, согласно фуэро, доказывал против вас
через христианина и сарацина, чтобы если [этот сарацин] не посгупит,
поклявшись по вашему закону, как обычно клясться, вы не бьли бы
обязаны о чем-либо отвечать, но были сразу освобождены»336.
Речь вновь идет о праве скреплять правовые отношения, которое
обеспечивало в случае обвинения защиту. В тяжбах, инициированных
христианами, мусульмане могли требовать от заявителя выставить соприсяжника, который бы клялся по их закону, т. е. используя арабскую
формулу судебной клятвы. Вполне вероятно, что и firmantia de ¿irecto
оформлялась на арабском, о чем в привилегии не упоминается просто
потому, что в начале XIII столетия в том еще не было необходимости337.
Размещение этих двух норм друг за другом, через противительньгі союз
sed, подчеркивает их общее назначение: судебное разбирательство.

Диалог в правовом пространстве: мусульманские альхамы...

131

Стоит, кроме того, отметить, что этими двумя нормами привилегия
исчерпывается — факт, доказывающий важность таких «частных», на
первый взгляд, установлений.
Далее следует королевское распоряжение: «...чтобы все ваши фуэро
и ваши обычаи и ваши суны, поскольку вы обладали ими всегда, и эту,
которую вам жалуем особо», официалы и власти города блюли вечно338.
Частное вписывается в контекст общего, придавая дополнительный вес
правовому статусу сарацин.
С похожими сложностями технического характера, однако, имев­
шими прямое отношение к содержательной части права, столкнулись
и сарацины Эльды, в 1393 г.339 обратившиеся с прошением к королеве
Виоланде. Они сообщали, что, «согласно суне и старому обычаю, в де­
лах или тяжбах, которые происходят между агарянином и агарянином,
и христианином-заявителем и агарянином, обвиняемым или защищаю­
щимся, должен находиться и быть писец или нотарий, агарянин этой
альхамы, а не христианин». Это право альхамы нарушалось к ущербу
альхамы и каждого ее члена. Королева старый обычай мусульманской
общины Эльды восстановила, повелев прокурадору Валенсии соблю­
дать его340.
Спустя пять дней по этому же, но уже обросшему подробностями
вопросу была составлена еще одна грамота, из которой становится по­
нятно, что к услугам писца прибегали не только жители Эльды, но и ее
округи, долины Эльды. Некий Пере Гавет, христианин и местный нота­
рий, требовал от сарацин непомерной платы: за составление судебного
заявления Ахамету Полельо — сто тридцать солидов, за запись тяжбы
сыну покойного Барбарута — двадцать флоринов (220 солидов), так
же как и сыну Абдаллилла341. Снова сарацины ссылались на нарушение
обычая, о сунне, впрочем, уже не вспоминая: «...такое никогда не было
в обычае названной долины, напротив, по старому обычаю, все записи
должны совершаться агарянином»; а королева распорядилась никаких
денег с сарацин не взимать до тех пор, пока она не рассмотрит дело и не
вынесет решение о плате342.
Судя по всему, возмущение сарацин было вызвано не только
ущемлением их права, но и грабительскими требованиями писцахристианина. Впрочем, разрыв в пять дней между двумя документами
допускает и иную трактовку событий: после первого распоряжения
королевы Пере Гавет, лишившись клиентуры, попытался больше за­
работать хотя бы на старых записях. Обращение сарацин в курию при
таком взгляде на эту историю было продиктовано в первый и во второй
раз разными причинами. Наша гипотеза подтверждается тем фактом,

132

Часть II. Принципы взаимодействия мусульманского права...

что первую петицию подавала альхама Эльды («universitas agarenorum
nostrorum loci d'Elda»), а вторую — жители долины Эльды («agareni
vallis d'Elda»).
Из прошения альхамы Хативы от 1365 г. известно, что кади мог со­
ставлять для сарацин публичные документы и брать за этот труд деньги:
по 4 денария за любой из них343.
Благодаря этим актам мы приобретаем уникальную информацию
о судебном делопроизводстве сарацин Короны Арагона, сохранившемся
и бытовавшем вплоть до конца XIV в. Высокая юридическая культура
ислама с его традиционным вниманием к письменной фиксации право­
вых действий оказывается свойственна и сарацинам, живущим под вла­
стью христиан третье-четвертое поколение. Об этом говорит практика
составления правовых документов не только горожанами, но и жителя­
ми сельской местности и готовность общины платить немалые суммы за
юридическое обеспечение интересов своих членов. К. Миллер даже по­
лагает, что Реконкиста ничуть не преуменьшила значение контрактов
и документов, составлявшихся между мусульманами, — христианская
власть признавала их и сама поддерживала практику мусульманского
делопроизводства — в результате чего на Пиренейском полуострове
писаных документов в ХѴ-ХѴІ вв. было больше, чем в исламских зем­
лях. И. О'Коннор прибавляет к этому, что поступления от деятельности
кади составляли значительный доход королевской казны344.
По всей вероятности, в том же разрезе стоит рассматривать и грамо­
ту 1395 г., в которой по просьбе альхамы Аспа кади наделялся властью
составлять грамоты купли-продажи (земли и прочего), «согласно тому,
как они составлялись в прежние времена и как было обычно состав­
лять». Королева предписывала: «...составляй о купле или продаже те
грамоты, что будут необходимы, и по форме, в которой прежде состав­
ляли и имели в обычае составлять»345.
Особо выделенный вопрос о форме документа, скорее всего, был
обозначен в прошении сарацин, в противном случае королевское рас­
поряжение, вероятно, ограничилось бы общим установлением, санкцио­
нированием испрошенной подданными милости — о праве составлять
необходимые в сделках записи. Под формой документа («forma carte»)
могли понимать формуляр, язык.
В двух последних приведенных нами грамотах альхамы, прибегая
к помощи центральной власти, подкрепляют свои притязания ссылками
только на обычай, не упоминая ни королевские привилегии, ни сунну
и шариат.

Диалог в щашовом пространстве: мусульманские альхамы...

133

Среди проблем, которые мусульманские альхамы ставили перед
короной, была проблема сохранности системы наказания, принятой
в шариат*. Не вдаваясь глубоко в эту тему, поскольку она будет еще
поднимаъся в третьей части исследования, приведем две грамоты, со­
ставление по распоряжению инфанта Мартина 12 мая 1384 г. Первая
из них бьла написана на латыни и адресована байлу Эльче и Кривильена (к >т.
574
Ibidem: «Postea, die lune... dictus dominus locumtenens comisaras, volens
procedere ad ulteriora presentís inquisicionis et eandem inquisicionem publicări,
mandavit Raymundo Garçeti, nuncio iurato suo, quod, ex parte sua, etaret dictum
Culeymam Abiniumem ad horam vesperorum presentís diey, ad conparendum
coram eo in curia baiulie ad audiendam publicacionem presentís hquisicionis
contra eum facte... qui nuncius reversus retulit se immediate citasse detum Çuleyman Abiniumem, personaliter inventum... comparuit in dieta curia taiulie dictus
Culeyma Abiniumem et dictus locumtenens et comissarius recepii cmfessionem,
incontinenti, super predictis, a dicto Culema Abiniumem...»
575
Ibidem : «Çuleyma Abiniumem, sarracenus predictus, interrogans per dictum
locumtenentem et comissarium, in sua confessione si ipse unquam (Ognovit car­
naliter Arnaldonam, uxorem Raymundi d'Aguilar, ortolani ilerde, respmdit et dixit

Примечания

345

quod non, ni que ja Deus no.u vulla. Interrogates si ipse unquam fuit amplexatus
vel osculatus dictam Amaldonam, respondit et dixit quod non, et cetera».
576
Ibidem: «Qua confessione recepta, idem Çuleyma requisivit dictum donunum
locumtenentem et comissarium quod publicaret ei dictam inquisicionem cum
protestacione, tarnen quod posset dicere et obicere contra dictam inquisicionem
et dieta testium et personas...»
571
Ibidem: «Qua inquisicione publicata, dictus Çuleyma petiit copiam de eadem
et diem sibi assignari ad dicendum et obiciendum contra dictam inquisicionem et
dieta testium et personas receptorum. Et dictus dominus locumtenens et comissarius, concessa dieta copia dicto Çuleyma, assignavit eidem diem veneris proximam,
in vesperis...»
578
Ibidem: «comparuit in curia dictus Çuleyma et obtulit cedulam sequentem
contra deposiciones testium et cetera».
579
Ibidem: «Quaoblata, dictus Çuleyma Abeniumem, incontinenti, renunciavit
et conclusit in presenti inquisicione et petiit sentenciam absolutoriam pro se fieri
super predictis. Et dictus locumtenens et comissarius assignavit dicto Çuleyma
Abeniumem presenti, de Consilio sui assessoris, diem lune proximam in vesperis ad
suam sentenciam super predictis audiendam et... comparuit Çuleyma Abeniumem
predictus et cum magna instancia petiit sentenciam absolutoriam per se fieri...»
580
Ibidem: «Unde nos, Petrus de Castris... pro domino rege iudex delegatus pre­
dictus, visa comissionis littera... visa, etiam, proventione superius contenta... visis,
insuper, atestacionibus testium... Visa, etiam confessione dicti Culeyma, hiisque et
omnibus aliis in presenti processu accitatis diligenter examinatis, equalante iusticia
discursis, die et hora presentibus, dicto Çuleyma... assignatis, habitoque super hoc
diligenti tractatu et Consilio peritorum et signanter discreti Antonii de Palacio per
nos in assessorem assumpti, sacrosanctis Quatuor Dei Evangeliis coram nobis positis, ut de vultu Dei iudicium nostrum prodeat et occuli nostri videant equitatem.
Cum constet nobis dictum Çuleymam innocentem et immunem fore a contends
in proventione predicta et nihil contra ipsum sufficienter fuisse probatum, ideo...
prefatum Çuleymam... absolvimus sentencialiter...»
581
Ibidem: «dictam sentenciam quam in nostro Consilio examinări fecimus dili­
genter huius serie laudamus, approbamus et etiam confirmamus...»
582
Д. Ниренберг полагает, что обвинения членов видных фамилий в это
время были частым делом: Nierenberg D. Communities of Violence... P. 161-162.
Из 1302 документов MA. только 6 (4 дела) посвящены связям сарацин с хри­
стианскими женщинами, 2 из них — обвинения альфаки и сына королевского
альгвасила: MA. 644,102. Два других процесса завершились приговором к со­
жжению: MA. 632,633,639,819.
583
Mutgé i Vives f. L'aljama sarraïna de Ueida... P. 75.
584
L. 80: «vos tenetis captum quendam sarracenum, civitatis predicte, nomine
Faráig Daziz, ex eo quod, asseratur, eum carnaliter cognovisse quendam mulierem
christianam. Cum, autem, asseritur per sarracenos dicte civitatis quod punido eiusdem sarraceni, ex consuetudine civitatis predicte, expectat ad baiulum civitatis
eiusdem, idcirco, vobis dicimus et mandamus quatenus, quousque per nos cognitum
et deliberatum fuerit an ad vos vel ipsum baiulum pertineat cognicio premissarum,
nonprocedatis...»

346

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей
585

L. 143: «Causam appellacionis ad nos émisse per Mahomet Alfaveil, alias
vocatum Percaz, sarracenum loci de Alcarraç, qui delatus fuit quod se camaliter cum
quadam muliere immiscuerat Christiana, a quadam sentencia condempnacionis ad
comburendum contra eum, racione predicta, lata per curiam et vicarium ilerde, cui
quidem appellacioni delatum extitit, vobis ducimus comittendam...»
586
Ibidem: «vocatis evocandis, de meretis ipsius appellacionis cognoscatis, prout
de iure et racione fuerit faciendum». Апелляции упоминаются также: L. 144, S. 22.
587
L. 162: «Vidimus litteram vestram super facto illius sarraceni qui rem, ut dicitur, habuit cum Christiana, nobis missam, qua recepta, cum processa per vos nobis
super hiis misso et hiis que in eis continebantur ad plenum intellectis, fidelităţi
vestre ducimus harum serie respondendum quod placet nobis et pro bono habemus
quod, in predictis, ob favorem fidei Christiane, per vos procedatur, tam ad senten­
ciam difinitivam quam interloqutoriam tormentorum, iusticia п^іаліе, prefatum
sarracenum corporaliter condempnando et alias, prout eius poposcermt demerita et
qualitas tanti enormi criminis postulant et requirunt, omnique apellacione remota».
588
L. 181 : «Pro parte universitatis aliarne sarracenorum diete civitatis Herde fuit
nobis humiliter supplicatum... cum aliqui denunciaverint coram vobis Maffoma
Abinferre et Maffoma Abingamem, sarracenos dicte civitatis, quod ipsi mulleres
Christianas camaliter cognoverint, ob quod eosdem fecistis carceri mancipari et ad
hue captos detinetis eosdem, timeatque eadem aliama ut dicti sarraceni, absque
deffensione debita, non vexentur, immo verius ultimo supplicio condempnentur... dicimus et mandamus quod, si contigerit dictos delatos ad nos seu nostram
curiam appellare, tam ab interlocutoria seu interlocutoriis tormentorum quam
sentenciam diffinitivam contra eos vel alterum ipsorum ferenda, appellacionem seu
appellaciones huiusmodi admittatis, et eisdem deffendatis quibuscumque litteris,
mandatis aut aliis provisionibus... revocamus...»
589
S.14: «cum pridem ffideli nostro Stephano de Roda, baiulo Aragonum ge­
nerali, tunc existenţi Daroce, dictum fuisset quod quidam sarracenus nomine Ali
de Matero quandam cognoverat camaliter christianam ipseque baiulus propterea
cepisset eundem... postmodumque mandasset... quod sarracenum predictum
daret seu absolverei sub pena quingentorum morabatinorum auri, solvendorum
per caplevatores ab eo datos... Petrus Cat, nunc iusticia Daroche... gentes que ad
eius presenciam vénérant pro suis expediendis negociis concitans et requirens ut
sequerentur eum, ad domum... accessit et portas domus ipsius ffrangens... in eadem
intravit, non ut officialis set more pocius invadentis, et ab inde sarracenum pre­
dictum captum educens per violenciam illum ad capeionem seu posse suum duxit,
correccionis nostre duriciem non verendo». См. также: СР. 114, где говорится об
узурпации хустисьеи юрисдикции кади и аламина, или СР. 139, где хустисья
препятствовал суду по шариату.
590
S. 113: «Percepimus quod vos, dictus baiulus, contra scriptam Consuetudinem
civitatis Dertuse, vultis quendam sarracenum aliarne sarracenorum Dertuse, voca­
tum Alux, captum in posse vestro, delatum quod se camaliter inmiseuit cum mulieribus christianis, supponere questionibus et tormentis, licet contra eum non sint
presumpeiones violencie nee indicia sufficiencia ad tormenta, pretenditis etenim
dictum sarracenum, tanquam circuncissum et a Christiana religione extraneum,
questionari posse absque presumpcionibus vel indieiis sufficientibus ad torturam.
Quamobrem, volentes circa hec debite providere, cum omnes sarraceni diete aliarne

Примечания

347

Dertuse et omnium aliarum aliamarum in dominio nostro sistencium per Ecclesiam
et nos sistineantur et decimas Ecclesie et iura debita nobis solvant et ad testimonia
et alia plura christianis pertinencia admittantur, vobis dicimus et mandamus de
certa sciencia et expresse, sub nostre ire et indignacionis incursu, quatenus dictum
sarracenum aut alios quoscumque sarracenos aliarne dicte civitatis vel eius terminorum pro dicto crimine aut quibusvis aliis criminibus absque presumpcionibus
vel indiciis sufficientibus questionibus aut tormentis minime supponatur nee alias
predictum sarracenum vel aliquos alios dicte aliarne sarracenos, qui camere nostre
servi sunt et per nos defendi debent, contra iusticiam agravetis...» О незаконном
стремлении прокурадора королевы вести дела сарацин без соблюдения сунны
и применять пытки говорится в грамоте Пере ГѴ от 1365 г.: RT. Р. 482.
591
Любопытна грамота от 1353 г., в которой право сарацин Валенсии на
привилегии всех жителей Валенсии аргументируется тем, что они такие же
habitatores et vicini города, поскольку «faciant hostem et cavalcatane contribuant
atque solvant...»: СР. 189.
592
S.22: «Significamus vobis quod processum coram vobis situm super difamacione et acusacione facta contra Mahomat, sarracenum, quem captum tenetis pro eo
quia voluit et conatus fuit, quantum in ipso extitit, cognoscere camaliter quandam
christianam meretricem, propter quod vos tulistis sentenciam contra eum ut combureretur, racione tanti excessus, quequidem vestra sentencia per iusticiam Aragonie
extitit confirmata, ad quemftieratappellatum, a qua quidem confirmacione ad nos
extitit appellatum, fecimus examinan in nostra curia et sentencias super eo prolatas,
quare vobis dicimus et mandamus expresse quatenus dictum sarracenum, visis presentibus, faciatis comburi, ut pena eiusdem sit sarracenis aliis in exemplum».
593
L. 144: «Cum de causa appellacionis ad nos émisse per duos sarracenos ilerde,
qui in posse curie et paciariorum diete civitatis capti detinentur, a quadam sentencia
contra ipsos lata per dictos curiam et paciarios inter nostrum procuratorem fiscalem
diete civitatis, agentem ex parte una, et dictos sarracenos, deffendentes ex altera,
super eo, videlicet quia dirti sarraceni, carnaliter, ut dicitur, cognoverant aliquas
Christianas pecatrices...»
594
Ibidem: «vocatis evocandis et resumptis processibus cause iamdicte, de dieta
appellacionis causa cognoscatis et si inveneritis dictos sarracenos vel alterum eorum
convictum et confessum fore, sentenciam supradictam exequeioni debite demandetis, cum convictus et confessus non audiatur appellans; si autem, ambo sarraceni
vel alter ipsorum non fuerint convicti vel confessi, de meritis cause appelacionis
iamdicte cognoscatis et super ipsis faciatis breviter et de plano, quod de iure et
racione fuerit faciendum».
595
Сарацинки и христианки, желавшие заниматься проституцией, должны
были получить королевскую лицензию на практику в землях короля или се­
ньора и не имели права обслуживать мужчин не своей веры. См. напр.: RT. 468.
Boswell ƒ. The Royal Treasure... P. 350. На эту тему см. также: Burns RJ Medieval
colonialism... Idem. Islam Under the Crusader.... Nierenberg D. Communities of Vio­
lence... Catlos B.A. Muslims in Medieval Latin Christendom... Barton S. Conquerors,
Brides, and Concubines. Interfaith Relations and Social Power in Medieval Iberia.
Philadelphia: University of Pensilvânia Press, 2015.
596
5.115: «el viespre de Nadal más cerca passada,riboen el spital de los christianos del dito lugar una muller mundaria, la qual yes Christiana, e desde que fu de

348

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

nueytes ella se hitó en su leyto e jaziendo vino un moro clamado Lop el fustero e
piegasse al leyto onde jazia la dita muller. E fauló con ella grant hora. E después
que ovieron faulado ytóse e unó cópula carnal con la dita muller. E après que sende
fue ydo vino Tespitalero e dixo a la dita muller qué fazía aquell hombre con ella,
que moro yera. E lahora dixo la dita muller: «A mesquina, con mi s'es ytado». E en
el otro día por la mayana la dita muller con voz de appellido se fue a casa de vós,
dito justicia, notificando las ditas cosas, las quales, si assín es, como sean de muyt
mal exemplo, non queremos que passen sens devida punición».
597
Ibidem: «recibades encontinent información plenera del dito feyto. En esta
manera: que interroguedes la dita muller del día que vino al dito lugar e espital e el
dito moro a qual hora vino faular con ella e qientas paraules le dixo e si se ytó con
ella e si la pagó o li lexó pendra e quienta pendra li dexó e de otras circumstancias
del feyto. E por semblant manera interroguedes al dito moro quando vino al dito
spital e de las otras cosas sobre ditas. E assín mismo l'espitalero e otros que deian
saber en el dito feyto».
598
Ibidem: «E, si trobaderes que 1 dito moro haya culpa en el dito feyto, fazet
d'eli la justicia que fazer s n deve...»
s
" О возможно существовавшем повышенном тарифе пишет М. Т. Феррери-Майол : Ferrer i Mállói M. T. Els sarraïns de la Corona... P. 37.0 казусе Алисенды
см.: NirenbergD. Communities of Violence... P. 147.
600
Ibidem. P. 37-38.
601
Roy Marín MJ. Aportación al estudio del delito sexual... P. 202.
602
Boswell/. The Royal Treasure... P. 345.
603
S. 74: «quadam mulier vocata Bella, que prêter nostri et officialium nostrorum
voluntatem et contra inhibicionem per nos factam se per mare ad partes extraneas
transferebat, nunc in christiano, nunc agarenorum habitu, cum pluribus regni Valende concubuit sarracenis, cum eisdem viles, carnales copulas exercendo, nosque
talia crimina sic impudenter per dictam mulierem, que Christiana non deberet eius
vilibus acribus causam prebentibus nominali, impunita nolumus...»
604
Fener i Mallol M. T. Els sarraïns de la Corona... Mutgé I Vives ƒ. Uai jama sarraïna de Lleida... Boswell ƒ. The Royal Treasure... Hinojosa Montalvo ƒ. Los mudejares... Vol. I.
605
Варьяш К К Правовое пространство... С. 112-114. Б. А. Катлос справед­
ливо прибавляет к этому, что сарацины могли иметь и христианизированное
имя и говорить как христиане: Catlos В. A. The Victors and the Vanquished...
P. 305.
606
Hinojosa Montalvo ƒ. Los mudejares... Vol. I. P. 294.
607
Ferrer i Mallol M. T. Els sarraïns de la Corona... P. 39.
608
5.74: «vobis dicimus, comittimus et mandamus quatenus tarn contra dictam
mulierem, quam quoscumque sarracenos, qui cum eadem se carnaliter immiscuerunt seu alias quomodolibet sue infelicitatis et impudicicie ac habitus varietatis
fautores fuerint, diligentissime inquiratis et, quos in predictis culpabiles repereritis,
sic debite puniatis quod eis veniat ad penam et aliis in exemplum».
609
Ibidem: «Nos enim super predictis omnibus et singulis seu ea tangentibus et
dependentibus ex eisdem vobis cum presenti comittimus plenarie vices nostras».

Примечания
610

349

Об этом см. также: Варьяш К И. Мусульманская свадьба в фокусе коро­
левского права // Universitas históriáé. Сборник статей в честь Павла Юрьевича
Уварова. М.: ИВИ РАН, 2016. С. 96-103.
611
На это специально указывает и М. X. Рой Марин: Roy Marín M. ƒ. Aportación al estudio del delito sexual... P. 208.
612
Roy Marín MJ. Aportación al estudio del delito sexual... P. 197.
613
Nirenberg D. Communities of Violence...P. 127-165.
614
1.126: «sarracenus Herde, in maximum dedecus et vilipendium totius fidei
ortodoxorum, comiscuit se et carnaliter cognovit... christianam. Verum, cum talia
sit orribiliter et in vituperium fidei Catholice comissa, non debeant occulis coniunctibus impunita relinqui...»
615
А. Э. Ортега Баун приводит замечательную цитату из Семи Партид: «las
Christianas, que son espiritualmente esposas de nuestro Señor Jesu Christo» (Las
Siete Partidas. VII, XXIV, IX), иллюстрируя религиозно-правовую риторику
христианских законов, запрещавших смешанные союзы: Ortega Baún A E. Sexo
foral: conflicto, género, consideración y sexualidad en los fueros de la Extremadura
histórica y la transierra castellana y leonesa // La Historia Peninsular en los espacios de frontera / Ed. F. García Fitz, J. F. Jiménez Alcázar. Cáceres-Murcia, 2012.
P. 366-367, η. 53.
616
Ortega Baún A. E. Sexo forai... P. 369.
617
«...и не вступай с ними (многочисленными семью народами) в родство:
дочери твоей не отдавай за сына его; и дочери его не бери за сына твоего, ибо
они отвратят сынов твоих от Меня, чтобы служить иным богам...» (Втор. 7:
2-4).
618
Об этом пишет и М. Т. Феррер-и-Майол: Ferrer i Mallol М.Т. Els saraïns...
P. 19,29,34.
619
Общеизвестно, что римское и романизированное раннесредневековое
право (например, вестготское) имело выраженный антииудейский компонент,
в частности проявляющийся в неприятии обряда обрезания. Иудеи были пер­
вым народом, практикующим обрезание, с которым столкнулась латинская
культура. Выработанное здесь отношение и правовые стандарты были затем
перенесены на мусульман. Интересная интерпретация этого сюжета предло­
жена Д. Ниренберг: Nirenberg D. What can Medieval Spain teach... P. 29.
620
Boswell ƒ. The Royal Treasure... P. 349. Hinojosa Montalvo /. Los mudejares...
Vol. I. P. 293.
621
Одним из первых исследователей этого вопроса был Дж. Босуэлл: Bo­
swell ƒ. The Royal Treasure... P. 347. Он полагал, что прощения были редкостью
и, как правило, сопровождались заступничеством кого-то из христиан; и даже
обращение в христианство не всегда спасало от наказания.
622
Ferrer i Mallol M. T. Els sarraïns de la Corona... P. 22-24,34-36,74-77.
623
См. 2 главу третьей части, сн. 585,586.
624
L. 145: «Tenore presentís, remittimus et relexamus tibi, Mahoma Alfaveil,
alias vocato Percaç, sarraceno loci de Alcarracio, vicarie Herde, omnem accionem,
questionem, peticionem et demandam et quamlibet aliam penam civilem et criminalem quam quomodocumque nos ас oficiales nostri contra te et bona tua possemus
facere vel movere ac tibi innigere, eo quia fuisti delatus quod comisisti adulterium

350

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

cum quadam muliere Christiana, qua de causa, detineris in capcione curie et vicarii
ilerdedensis».
625
Ibidem: «Ita quod, sive in predictis culpabilis fueris sive non, propterea, contra
te et bona tua non possit per nos aut oficiales nostros, aliquo modo, fieri questio,
peticio seu demanda civiliter aut criminaliter».
626
Ibidem: «Quinimmo, inde, sis quitius, absolutus, penitus et immunes, cum
omnibus bonis tuis».
627
Ibidem: «Hanc tarnen absolucionem et remissionem tibi facimus in favorem
sancti babtismatis quod suscepturum te asseris et suscipias ab negata spurcitia
sarracenice pravitatis...»
628 Ferrer iMaMMT
E l s saraïns...P. 22-24,34-36,74-77.
629
Mutgé i Vives ƒ. Ualjama sarráína de Lleida... P. 84.
630
Этому сюжету в испанистике посвящена обширная научная литература.
Тема conversos, в исторической перспективе связанная с темой морисков, тра­
диционно занимает видное место в исторических штудиях. В последние 10-15
лет она изучается не только под экономическим и социально-политическим
углом зрения, но и в рамках проблематики смены идентичности, кросскультурных процессов. См., напр., материалы VIII ASIM, посвященного про­
блеме конверсов: VIII ASIM. 2 vols. 2002. XII ASIM. 2013. Также: Conversions
islamiques. Identités religieuses en Islam méditerranéen / Éd. M. Garcia-Arenal.
Paris, 2001. Ruzafa García M. Mudejares, conversos e inquisición en la Valencia del
siglo XV// En el primer siglo de la Inquisición española / Ed.J. M. Crucelles. Publicacions de la Universität de Valencia. Valencia, 2013. P. 43-64.
631
Ferrer i Mallol M. T. Els sarraïns de la Corona... P. 75-77.
632
Idem. P. 68-69.
633
Дж. Босуэлл связывал низкий уровень прозелитизма в среде сарацин
с тем, что они боялись ухудшения своего положения. Boswelì ƒ. The Royal Treasure... P. 378.
634
Большая часть грамот, посвященных конверсам, трактует их имуще­
ственные права и право сарацин не платить за обращенных королевские
налоги: MA. 458,633 (bis), 1011,1073,1279.
635
См. об этом подробнее: GuichardP. Sructures sociales «orientales» et «oc­
cidentales» de l'Espagne musulmane. Paris, 1977. Goody J. The development of the
Family and Marriage in Europe. Cambridge: Cambridge University Press. 1983.
(переведено на φρ., исп., ит., порт.).
636
Ан-Наим А. На пути к исламской реформации... С. 117. Сюкияйнен Л. Р.
Мусульманское право... С. 191-192. В традиционном исламском обществе
раскаяние отступника ведет к прощению, и судьи заботятся о таком исходе
(это хорошо видно, например, в истории кордовских мучеников). Близким
является понятие такфира, неверия. См. : Accusations of Unbelief in Islam: A Dia­
chronie Perspective on Takfir// Ed. by С Adang, H. Ansari, M. Fierro, S. Schmidtke.
Leiden: Brill, 2015.
637
5.17: «capta fïierit et nostre curie confiscata, eo quia existendo sarracena ad
quendam cristianum carnalem accessum habuit...»
638
S. 16: «receperunt et retinuerunt contra voluntatem fidelis nostri Petri
Egidii de Azarol, iusticie Riele, quandam sarracenam captivam nostrani, quam
ipse ex comissione dicti nostri baiuli captam tenebat, eamque babtitzarunt et cum

Примечания

351

earn postmodum debuissent restituisse Petro Egidii antedicto, prestiterunt dicte
babtitzate consilium et iuvamen, quod se a dicto loco una cum quodam eius filio
párvulo absentavit...»
639
Ferrer i Mallo! M.T. Els sarraïns de la Corona... P. 75.
640
S. 17: «pro parte nostra asseratur quendam filium, quern dicta babtizata
a predicto christiano in dicto accessu concepit, fore nobis similiter confiscatum,
ideo vobis dicimus et mandamus quatenus, vocatis pro parte nostra fideli nostro
Stephano de Roda, baiulo Aragonie generali, et aliis evocandis, cognoscatis an dictus
filius noster remaneat vel libertatém... debeat obţinere...»
641
Практика представительства казначея или нотария от курии в делах
с сарацинами встречается, хотя и нечасто. Любопытная тяжба о двух мулах
и четырех ослах между сарацинами и их английским сеньором с одной сто­
роны и нотарием Хативы в качестве представителя короны — с другой: VE. 36.
642
S. 68: «Nos, Alienora, et cetera, attendentes vos, ffidelem consiliarium et
thesaurarium nostrum, Berengarium de Relato, nomine et pro parte curie nostre,
absolvisse, diffinisse et remisisse Ffrancische de Marziella, neophite, degenti in
civitate Turolii... omnem accionem, questionem et demandam, quas nomine et pro
parte curie nostre possetis contra ipsam et personam ас bona sua facere, proponere
vel movere, racione videlicet quia vos nomine nostro asserebatis ipsam curie nostre
confiscări debere, eo quia fuit delata quod, stante sarracena et uxor Mahometis
Alenanti, sarracenis degentis in dicta civitate, immiscebat se carnaliter christianis,
propter que de foro, iure et usu regni debebat curie nostre confiscări...»
643
Ibidem: «super quo fuit inter vos nomine nostro et ipsam ac nonnullos christianos diete civitatis altercatum...»
644
Ibidem: «credendo ipsam ad aliquam penam, postquambabtismum receperat,
non teneri».
645
Ibidem: «Tandem vos, volendo magis componere quam iudicium subire,
venistis cum ipsa ad composicionem subscriptam, videlicet quod pro omni iure
nobis competenti in dicta Ffrancischa et bonis suis daret et solverei vobis ducentos
quinquaginta solidos jaccenses...»
646
См. 2 главу третьей части, сн. 530.
647
S.68: «quos (ducentos quinquaginta solidos jaccenses) vos pro parte curie
nostre reeepistis et habuistis et eidem absolucionem et diffinicionem predietas
nomine nostro fecistis, cum instrumento confecto in posse Nicholay de Albarrazino, notarii dicte civitatis, XIX die aprilis presentís anni... Qua propter, laudantes
et approbantes ас confirmantes composicionem, absolucionem et remissionem...
promittimus ipsam ratam etfirmamhabere... omnibus et singulis officialibus...
observent et contra eas non veniant aliqua racione».
ш
L. 92: «Cum nos per vos inquiri et procedi velimus adversus Bernardum de
Vayllobrera, civem Herde, qui inculpatur quod carnaliter cognovit Na Camarasa,
comatrem suam, et alia enormia perpetravit adversus Mariam, babtitzatam, que,
dum sarracena erat, vocabatur Cucurella, que, existendo sarracena, cum quodam
christiano rem habuisse dicitur...»
649
Mutgé i Vives /. Uai jama sarraïna de Lleida... P. 74.
650
Церкви было хорошо известно о том, что рабы нередко принимают
крещение не из религиозных убеждений, а надеясь обрести свободу. В 1246 г.
собор в Таррагоне установил право клириков испытывать в течение несколь-

352

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

ких дней притекавших в их церкви рабов, прежде чем крестить их. Подробнее
об этом см. : Ferrer i Mallol M. T. Els sarraïns de la Corona... P. 77.
651
S. 10: «Dominicus Carbonelli de Xativa induxisset quandam sarracenam
adfidemcatolicam, quam duxit postea in uxorem, quidam moratello, frater dicte
uxoris sue, ad maximam instanciam et induccionem ipsorum coniugum et pro zelo
Dei et ipsius sororis sue proposuit adfideiortodoxe semitam pervenire et quadam
nocte, ipse adhuc sarracenus existens, cum de mandato dicte sororis sue iret apud
raval Xative pro quibusdam rebus, quas ipsa soror sua habebat in dicti ravallo, et
fuisset fepertus per excubias dicte ville Ingrediens quoddam foramen cuiusdam
ianue, ut asserebatur per dictas excubias, et propter hoc baiulus dicte ville fecisset
ipsum moratellum iudicari per sarracenos dicti ravalli, ut moris est, et idem sarraceni scirent ipsum moratellum christianum fore velie et nequirent eum ab ipso
tramite deviare, iudicarunt ac improbe sentenciarunt, in non modicum dispendium
et iacturam dicti moratelli, ut noster esset captivus».
652
Ibidem: «Postea, vero, idem moratellus existendo captivus in posse nostro,
fecit se baptizan et vos (baiulus regni Valende generalis), non obstante quod dictus
puer adfidemcatolicam pervenisset, vendidistis seu alienastis eundem... cum dictus
puer impie ас voluntarle per dictos sarracenos... extiterit condempnatus nosque,
compascientes eidem, velimus ipsum liberum existere atque francum... dictum puerum, visis presentibus, absolvatis ac absolvi etiam faciatis... recuperando eundem
a quocumque detinente pro eo precio quo venditus extitit seu alienatus».
653
ƒ. 132, 137-140,145. См. также: O'Connor I. A Forgotten Community: The
Mudejar Aljama of Xátiva, 1240-1327. Leiden: Brill, 2003.
654
Альхама Хативы имела в ХГѴ в. кади, аламина, сальмедину и четырех
аделантадо, сальмедина мог привлекать себе в помощь «мудрых». В 1310 г.
должность кади альхамы занимал Торренти. Полномочия мусульманского су­
дьи в этом крупном городском центре с самой крупной в Валенсии мусульман­
ской общиной были значительными: кади мог судить между сарацинами дела
любой тяжести, апелляция на его решение могла быть подана только другому
кади или королю. Мусульманские власти в Хативе обладали карательными
функциями вплоть до приведения в исполнение смертных приговоров, что,
как мы видели, практиковалось не везде. См. : Ferrer i Mallol M. Г. La morería de
Xativa (segle XIV-XV) //Xàtiva, els Borja: una projecció europea. Xàtiva: Museu de
l'Almodí, 1995. P. 192. СР. 11; 32,100 (о судье Torrenti).
655
См., например, 5.4,56,99,100,111.
656 этот казус очень коротко и с разными неточностями приводится в:
Miller К. Guardians of Islam... P. 227, η. 65; Catlos В. A. Muslims in Medieval Latin
Christendom... P. 339.
657
В 1402 г. имя некоего Берната Кортита встречается в списках членов
городского совета Льейды. См.: MartíSentañesE. Lleida a les corts. Els síndics municipals а Героса d'Alfons el Magnànim. Lleida: Universität de Lleida, 2006. P. 124.
6S8
1.184: «Ad presenciam nostrani Bemardus Cortit, nehofitus, a gente sarracena trahens originem, portarius noster, nobis humiliter supplicava ut, cum tempore conversadoras sue haberet ПИfiliosinter mares et femines sibi et Cofre, tunc
uxor sue, comunes, quos discedere ab infidelico errore et ad verefideiunitatem per
sánete regeneracionis lavacrum redire desiderai et affectât, dignaremur sibi, super
hiis, de nostra solita clemencia subvenire».

Примечания
659

353

Ibidem: «ut filii sui predicti ad lucis semitam reducantur... in recuperando
filios supradictos, eidem portano detis consilium, auxilium et favorem, tociens
quotiens inde fueritis requisiti, taliter in hiis vos habendo quod filii ipsi ad manus
suas pro convertendo eos Catholicefideipossint... facilius ac salubrius pervenire...»
660
Ferrer i Mallol M. T. Els sarraïns de la Corona... P. 72-73.
661
L. 185: «Exposuit nobis humiliter Bernardus Cortit, neophitus, portarius curie
nostre, quod, tempore quo ipse erat sarracenus, fecit augmentum octingentorum
solidorum iaccensium Çofre, tunc eius uxori, nunc in sarracenatis cuna permanenti, quod augmentum existit in posse Ali, saboner dicte civitatis ilerde, patris
ipsius exponentis, emparatum, cum dote quam sibi attulit, quodque, licet eidem
exponenti... pertineat immediate, dictus pater suus minus debite eidem exponenti,
quamquam inde fuerit per eum, ut dicitur, pluries requisitus, solvere contradicit, in
ipsius exponentis damnum non modicum et iacturam».
662
Ibidem: «supplicato nobis sibi super hiis de iusticia provideri, vobis dicimus
et mandamus... quatenus dictum Ali ad solvendum eidem supplicanti dictum augmentum ilico compellatis...»
663
См. 4 главу первой части. О нем также см. : Mutgé i Vives ƒ. Ualjama sarraïna
deUeida...P.33-34.
664
В королевской грамоте используется латинский термин dota, которым
нередко замещается açidaq. Подробнее об имущественной стороне развода
речь пойдет в следующей главе. Здесь стоит заметить, во-первых, что мусуль­
манское право делит асидак на две части (ту, что выплачивается сразу после
составления брачного контракта, и ту, что может быть предоставлена в другое
время и часто выплачивается уже вдове или после развода), а в аль-Андалусе
традиционным было выделение еще и третьей части, которая передава­
лась сразу, но представляла собой не деньги, а недвижимое имущество (см.:
ZomeñoA. Donaciones matrimoniales y transmisión de propiedades inmuebles:
estudio del contenido de la siyãqa e la nihla en al-Andalus // L'Urbanisme dans
dOccident musulman au Moyen Âge: aspects juridiques / P. Cressier, M. Fierro,
J-P. Van Staëvel. Madrid: CSIC, Casa de Velazquez, 2000. P. 77.); и во-вторых, что
шариат предусматривает право мужа увеличить имущество жены, не просто
делая ей подарки, а прибавляя к оговоренному в контракте что-либо новое.
Такие подарки являются обычными для сарацин Валенсии и Гранады и часто
юридически включаются в асидак (См.: ZomeñoA The Islamic marriage contracts
in al-Andalus... P. 141-142). Отсюда, вероятно,упоминание о некоей прибавке,
сделанной Бернатом Кортитом Софре.
665
L 186: «cum ipse nuper in dicta civitate existens perquirendo quosdam filios
suos, per ipsum, ante suam conversionem, procreates, pro convertendo Ulos ad dictam
fidem catholicam et a prava secta sarracenorum deviando, accessisset aliquotiens
in moraria eiusdem civitatis pro informando se de dictis filiis suis, qui intendit esse
in eadem morería in posse sarracenorum eiusdem, nonulli sarraceni ipsius morarie,
volentes pro posse obviare ne idem supplicans dictos filios suos consequi valeret seu
invenire, vos seu aliquos vestrum de contrario informarunt in tantum quod, instantibus ipsis sarracenis, eidem supplicanti, sub ceitis penis inibuistis ne in eadem moraria
intrare seu accedere decetero presumerei seu attentaret...»

354

И. И. Варьяги. Сарацины под властью арагонских королей
666

Ibidem: «nos, tenore presentís, eidem supplicanti concedimus et damus
licenciam et facultatem accedendi et intrandi ac exeundi in dictam moreriam, de
die et de nocte, palam et occulte, quandocumque et quotienscumque voluerit...»
667
Fener i Mallol M. T. Els sarraïns de la Corona... P. 82. Boswell f. The Royal
Treasure... P. 379-380. О случаях обращения сарацин в иудаизм в XIII в. см.:
Catlos В. A. The Victors and the Vanquished... P. 254.
668
О разнице восприятия христианскими властями мусульман и иудеев
и основ ислама и иудаизма, а также о влиянии христианского восприятия
иудаизма на ислам см.: NirenbergD. What can Medieval Spain teach...
669
S. 20: «Significant etiam nobis idem Johannes quod cum quedam mulier,
que fuerat sarracena, convertisset se adritumiudeorum, ipse Johannes cepit ipsam
mulierem pretextu cuiusdam statute, quod assent fore factum per illustrissimum
dominum Jacobum, felicis recordacionis avum nostrum, quod aliquis sarracenus
vel sarracena non possit se convertere atritumiudeorum et, si contra faceret, quod
amiteret personas... super facto autem dicte mulieris, que ad ritum iudeorum, ut
predicitur, se convertit, predictum statútum dicti domini regis Jacobi iuxta sui serie
observetis...»
670
S. 41 : «Pro parte aliamarum sarracenorum regni Valencie fuerit nobis humiliter suplicatum quod, cum per çunam eorum sit eis licitum condempnare ad
mortem quoscumque sarracenum vel sarracenam ad ritum iudeorum perversos, et
contingat interdum aliquem sarracenum vel sarracenam ad dictum ritum iudeorum
perverti, tarnen nonnulli christiani conantur deffendere dictos iudeos perversos
ас etiam impedire ne secundum dictam çunamfiatiusticia ex eisdem, in dictorum
sarracenorum preiudicium et eorum cune non modicam lesionem...» Эта грамота
приводится и в: RT. Р. 436.
671
Ibidem: «cum sarracenum aut sarracenam ad ritum perverti contingent
iudeorum, eosdem per alcadios sarracenos, iuxta eorum çunam, absque mercede,
composicione peccuniaria vel remissione aliqua et impedimento quocumque,
iudicari et puniri totaliter permitatis». См. также 2 главу первой части, сн. 40.
Дж. Босуэлл (датировал грамоту 12 января 1337 г.) полагал частое обращение
мусульман в иудаизм косвенным свидетельством того, что положение вторых
в королевстве было лучше. См.: Boswell ƒ. The Royal Treasure... P. 380, η. 34,35.
Так же как и в случае с обращением в христианство, в иудаизм часто пере­
ходили мусульмане-рабы (и особенно мусульманки), чьими хозяевами были
иудеи. Известен случай сарацинки, совершившей прелюбодеяние с иудеем,
которая «abraicam legem assumpsit»: RT. P. 443.
672
L. 140: «Conquerendo expositum est nobis pro parte aliarne iudeorum ilerde
quod vos cepistis quandam sarracenam pro eo quia legem ebraycam assumpsit vel
assumere intendebat...»
673
Ibidem: «quam captam ad hue penes vos detinetis, pretendendo quod dicta
sarracena debet condempnari pro eo quia delinquid in demitendo sectam suam et
assumendo legem ebraycam...»
674
Ibidem: «si dictam sarracenam, predicta de causa et non alia, captam tenetis,
ipsam a dicta capcione absolvatis et contra ipsam vel iudeos diete aliarne vel aliquos
singulares ipsius, pretacta occasione, minime procedatis».

Примечания
675

355

Али Абенферре спустя несколько лет стал кади альхамы, вел дело Али
Буси; отец неофита Берната Кортита. Салема Абенйумем в 1359 г. стал кади
альхамы, в 1343 г. привлекался по обвинению в связи с христианкой.
676
L. 148: «licet iuxta quamdam constitucionem generałem Catalonie dudum in
civitate Terracone editam sive factam, nullus sarracenus nee nulla sarracena valeat
seu présumât quovis modo ad legem iudaycam se transferre, et si contrarium per
aliquem sarracenum vel sarracenam fit, quod incurrat ille talis penam corporis et
bonorum [...] Verumtamen, non est diu, quedam sarracena loci de Belxit se transtulit ad legem ebraycam, que obstante quadam remissione per vos inde sibi facta,
non extitit punita, prout puniri debebat, iuxta constitucionem antefatam, quod in
preiudicium diete aliarne et dicte constitucionis lesionem, ut asseritur, noscitur
redundare».
677
Ibidem: «Quapropter, per eosdem adelantatos, nomine diete aliarne, fuit nobis
humiliter suplicatum ut ad tolendum omnem preiudicium quod ipsi aliarne et eius
singularibus posset, propterea, in futurum de facili evenire, dignaremur predictam
constitucionem omnino facere observări».
678
Ferrer i Maliol M. T. Eis sarraïns de la Corona... P. 67-68.
679
S. 35: «Alfonsus, et cetera, ffideli suo baiulo ville Daroce, vel eius locumtenenti, salutem et graciam.
Cum vos, ut perpendimus, ceperitis seu capi feceritis Zobran, sarracenam, quam
fore nostre asseritis curie confiscatam, eo quia ipsam cum eius marito, postquam
ipse ad sanctum pervenit babtissimum, ut dicitur, invenistis, et licitum existat eius
marito cum ipsa habitare, ob hoc ut ipsam a secta abhominabilis Mahometi valeat
discedere et per consequens earn secum ducere ad veri Dei cultum etfideiCatholice
unionem, idcirco dicimus et mandamus quatenus eandem sarracenam, a capcione
qua detinetur, deliberetis seu deliberări protinus faciatis.
Data Turolii, III idus aprilis, anno Domini MCCCXXXIIII.
Raimundus Badia, mandato regio facto per Alfonsum Munionis, iudicem
curie».
680
Истории мусульманской женщины на Пиренейском полуострове по­
священа представительная научная литература, в некоторой своей части за­
трагивающая и правовую проблематику. См., напр.: La condición de la mujer en
la Edad Media. Coloquio Hispano-Francés. Madrid, 1986. La mujer en al-Andalus...
Árabes, judías y cristianas... Mujeres y sociedad islámica: una visión plural / Ed.
M. I. Calero Secali. Màlaga: Universidad de Màlaga, Atenea, 2006. Hofman Vannus I.
Mujeres mudejares en la España medieval // Hesperia culturas del Mediterráneo, 4.
2006. P. 279-290. Burns R. I. Women in Crusader Valencia: afive-yearcore sample.
1265-1270. Medieval Encounters, 12, № 1,2006. P. 37-47. Villanueva Morte С. Las
mujeres mudejares en Aragón... Fuente Pérez M. ƒ. Identidad y convivencia: musulmanas y judías en la España medieval. Madrid, 2010. Pérez de Tudela Velasco M.
ƒ. La historiografía reciente acerca de las mujeres andalusíes. Itinerario y balance //
Revista de historiografía. 22,2015. P. 129-146, etc.
681
Точных сведений о размере городской общины здесь для XIV в. нет. Из­
вестно, что с XIII в. по конец XV в. ее население уменьшалось с 4000 до 2000
человек, а мусульманская часть составляла 10-15 %. См.: Lacarra ƒ. M Colonización, parias, repoblación y otros estudios. Zaragoza, 1981. Idem. Los mudejares
en el reino de Aragón //1 ASIM, 1981. P. 17-28.

356

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей
682

Например, в 1338 г. главный байл королевства Валенсия вынес постанов­
ление о запрете на совместное проживание сарацин с конверсами: «Е encara
mana lo dit batle general que sarrahi alcu о sarrahina no sia osât en sa casa acollir
alcun christia novell о Christiana novella... vullas son parent...». CP. 167. Эта тема
поднимается и в льейдских документах; проживание христиан в морерии
встречается в сарагосских грамотах: напр., RT. Р. 460. Альхама Валенсии сама
выражала заинтересованность в том, чтобы конверсы покидали морерию:
СР. 187.
683
ZomeñoA. Dote у matrimonio en al-Andalus...
684
NierenbergD. Communities of Violence... P. 143.
685
См., например,: VE. 22.
686
О деятельности факихов сарацинских альхам в христианской Испании
интересно пишет К. Миллер, которая считает их роль в сохранении исламской
традиции и в ее защите перед новыми властями весьма значительной. См:
Miller К. Guardians of Islam...
687
Llibre. Cap. 31: «Si durant lo matrimoni entre lo marit e la muller [lo moro]
se sera feit cristià e après haurà còpula carnai ab la dita sarrahina, deu èsser apedregada segons Cuna; e açò car hagué marit, com en continent que lo marit seu se
fa cristià lo matrimony de aquells sia separat segons Cuna».
688
См. 3 главу третьей части. Б. Катлос упоминает об одном казусе кре­
щения замужней сарацинки в 1281 г. См.: Catlos В. A. The Victors and the Van­
quished...P. 252.
689
Если женщина была беременна, то ждать следовало до разрешения от
бремени. Если до развода супруги не вступали в интимные отношения во­
обще или они задолго до него прекратились, то срок идда выдерживать было
ненужно.
690
Llibre. Сар. 64: «Е si dins los dits tres meses contractara, [a] arbitre de Talcadi
о del senyor deu èsser punida segons Çuna». См. также Cap. 60,72,242,243,304.
691
Llibrey Cap. 313: «Si algun sarrahi qui jaquirà sa muller e aquella, ans que haja
haut de saflorper tres vegades e abans que tres meses sien passais, contractara ab
algú, aquella deu èsser apedregada...»
692
По нормам шариата мужчина мог жениться на своей бывшей жене
снова, но только после того, как она была замужем за другим. Эта норма была
по-своему отрефлексирована и на латинском Западе. Ср., например, с расска­
зом де Жуанвиля, который датируется 1309 г., о пленении и выкупе Людовика
Святого в Седьмом крестовом походе (1248 г.): «Были установлены следующие
клятвы, которые должны были принести королю эмиры: если не соблюдут
они перед королем обещанного, пусть будут обесчещены так же, как те, кто
за свои грехи отправляется в паломничество в Мекку с непокрытой головой;
и будут так же опозорены, как те, кто оставляет своих жен и берет их потом
назад. Что до этого случая, то, по закону Магомета, они не могут, покинув свою
жену, вернуть ее обратно, если не найдется другого мужчины, спавшего с ней
до того, как вновь ее забрать». Жуанвиль де Ж. Книга благочестивых речений
и добрых деяний нашего святого короля Людовика / Пер. со старофранц. Г.
Ф. Цыбулько, под ред. А. Ю. Карачинского. СПб: Евразия, 2007. С. 87. О наказа­
нии за преступление зина см.: Serrano Ruano D. La lapidación comò castigo de las

Примечания

357

relaciones sexuales no legales... P. 452-472. Powers D. Law, Society, and Culture in
the Maghrib, 1300-1500. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. P. 53-94.
693
См. : Powers D. Four Cases Relating to Women and Divorce in al-Andalus and
the Maghrib, 1100 -1500 383 // Dispensing Justice in Islam: Qadis and Their Judge­
ments / Ed. M. K. Masud, R. Peters and D. Powers. Leiden: Brill, 2006. P. 383-411.
Zomeño A. Dote y matrimonio en al-Andalus...
694
Применительно к истории мусульманского населения под властью хри­
стиан проблематике экономической, социальной истории семьи, социальных
связей, клиентел, роли женщины в семье и т.д. была посвящена одна из секций
последнего XIII Simposio Internacional de Mudejarìsmo, прошедшего в Теруэле 4-5
сентября 2014 г. Его Акты, к сожалению, пока не изданы. О внимании к этим
сюжетам также свидетельствует серия: Estudios onomástico-biográficas de alAndalus. 18 vols. Madrid-Granada: CSIC, 2008-2011.
695
Llibre. Cap. 312: «Si durant lo matrimoni entre lo marit e la muller lo marit
sera feit cristià, la muller, segons oppinió de alguns savis, no pot demanar l'acidach
dels béns del marit, com, en continent com aquell és feit cristià, lo matrimoni fon
separat segons Cuna. Altres savis dien que la muller pot demanar Pacidach dels
béns del marit jatsia sera feit cristià, com parella no sia romasa entre aquells, e.n
tot temps de lur vida no sia durat lo matrimoni».
696
См., например, 2 главу первой части, сн. 43. Об использовании этого
термина пишет и К. Диас де Рабаго Эрнандес, научные интересы которой ле­
жат в валенсийском XV в. Она же указывает на многозначность термина dota,
понимавшегося в XV в. и как махр, и как приданое невесты. См. : Diaz de Rábago
Hernández С. Mujeres mudejares en operaciones económicas durante el siglo XV
valenciano: el papel de la dote islamica //VII ASIM, 1999. P. 57-58.
697
Llibre. Cap. 307: «Tota fembra durant lo matrimoni pot fer de son exovar sens
consentiment de son marit a totes ses voluntats».
698
В «Книге Сунны и Шариата мавров» это положение проиллюстрировано
казусом о выдаче замуж в качестве девицы дочери, уже лишившейся невин­
ности. См. главу 73. См. также: Zomeño A. Dote y matrimonio en Al-Andalus...
P. 91-94.
699
Эта норма отражена и в «Книге Сунны и Шариата мавров». См. главы
70,205.
700
Об этом в «Книге» см. главы 70, 202-204. О махре в постклассическую
для исламского права эпоху см., например: Chacón F. Notas para el estudio de la
familia en la región de Murcia durante el antiguo régimen // La familia en la España
Mediterránea (siglos XV-XDC)/Ed. P. Vilar. Barcelona: Crítica, 1987. DerasseΡ Mujer
y matrimonio: Málaga en el tránsito a la modernidad. Málaga: Diputación provincial de Málaga, 1988. Benedict Ρ Reformas legales y transacciones matrimoniales
en Turquía: la Mehr (dote islámica) y el Baslik parasi (precio de la novia) // Dote y
matrimonio en el países mediterráneos / Ed. }h. G. Peristiany. Centro de Investigaciones Sociológicas. Siglo XXI. 1987. P. 309-343. Zomeño A. Dote y matrimonio en
Al-Andalus...
701
Zomeño A. Donaciones matrimoniales... P. 75-100.
702
Diaz de Rábago Hernández C. Mujeres mudejares... P. 58-62. См. также ко­
ролевские документы, защищавшие права женщин на асидак или имущество
покойного мужа: MA. 389,581,687,750,797,893,1239. Асидак был важной ча-

358

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

стью наследства мужа и детей, мог составлять часть асидака, который обещал
сын, вступая в брак: MA. 1092,1239.
703
Ruzafa García M. El matrimonio en la familia mudejar valenciana // Sharq
Al-Andalus: Estudios mudejares y moriscos. № 9.1992. P. 165-176.
704
L. 109. Об этом казусе см. 3 главу второй части, сн. 458-459. Повидимому, подразумевалась та часть махра, которая могла выплачиваться
или передаваться не сразу, а нередко отходила женщине уже после смерти
мужа или развода: и тогда исполняла роль вдовьего содержания или алимен­
тов. См. работы А. Соменьо.
705
См. 1 главу первой части.
706
Текст оригинала см. в 1 главе первой части, сн. 13.
707
А. Соменьо указывает, что приданое (nihla) в виде недвижимого иму­
щества могло контролироваться семьей женщины и представлять в большей
степени ее право, чем прямой дар. См.: Zomeño A. The Islamic marriage contracts... P. 144. В случае Марием приданое, скорее всего, было ее наследством,
которое она получила, выйдя замуж. О подобной практике см.: Zomeño A. Dote
у matrimonio en Al-Andalus... P. 186.
70s perrer i Maììol M. T. Évolution du statut de la minorité dans les pays de la
Coronne catalano-aragonese au ХГѴ* siècle // Le partage du monde. Échanges et
colonisation dans la Méditerranée medievale / Ed. M. Ballard, A. Ducellier. Paris:
Publications de la Sorbonne, 1998. P. 439-452.
709
Ferrer i Mallol M. T. Els sarraïns de la Corona... P. 211-212.

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
I. — Ferrer i Mattol M. Г. La frontera amb l'Islam en el segle XIV: cristians
i sarraïns al País Valencia. Barcelona: CSIC. 1988. Apéndice documental.
L. — Mutgé i Vives ƒ. L'aljama sarraïna de Lleida a l'edat mitjana.
Aproximació a la seva historia. Barcelona: CSIC. 1992. Apéndice
documental.
O. — Ferrer i Mallol M. Г. Les aljames sarraínes de la governado dOriola
en el segle XIV. Barcelona: CSIC. 1988. Apéndice documental.
#. — Basañez Villaluenga B. La aljama sarracena de Huesca en el siglo
XIV. Barcelona: CSIC. 1989. Apéndice documental.
5. — Ferrer i Mallol M. Г. Els sarraïns de la Corona catalano-aragonesa
en el segle XIV. Segregado i discriminacio. Barcelona: CSIC. 1987. Apéndice
documental.
MCJ—Burns R. I. Muslims, Christians and Jews in the Crusader Kingdom
of Valencia: society in symbiosis. Cambridge, 1984. Apendixs.
ME — Hinojosa Montalvo ƒ. R. La morería de Elche en la Baja Edad Media.
Teruel: IET. CEM, 1994. Apéndice documental.
CP — Cartas pueblas de las morerías valencianas y documentación
complementaria / Ed. M. V. Febrer Romaguera, Zaragoza, 1991.
VE - Documentación para la historia del Valle de Elda, 13S6-1370 //
Ed. J. V. Cabezuelo Pliego Elda, 1991.
RT — Boswell ƒ. The Royal Treasure. Muslim Communities under
the Crown of Aragon in the Fourteenth century. New Haven: lale, 1977.
Apendix.
CM— Colección de documentos para la historia del reino de Murcia. Bd.
XIII: Documentos del siglo XIV/ Ed. I. Garcia Díaz. Archivo de la Catedral
de Murcia. Murcia, 1989.
IE — Hinojosa Montalvo ƒ. R. Los mudejares. La voz del Islam en la
España cristiana. Vol. II. Documentos. Teruel: IET, CEM. 2002.
RM - Estai ƒ. M. El Reino de Murcia bajo Aragón (1296-1305). Corpus
documental. 3 vols. Alicante, 1985.
MA — Basañez Villaluenga B. Las morerías aragonesas durante el reinado
de Jaime II. Catálago de la documentación de la Cancillería Real. V. I.
(1291-1310). Teruel: IET, CEM. 1999.
Llibre — Un tratado catalan medieval de derecho islámico: Llibre de la
Cuna е Хага dels moros / Ed. С. Barceló. Córdoba: Universidad de Córdoba,
1989.
Cap. Tudela — Lema Pueyo /. Æ Colección diplomática de Alfonso I de
Aragón y Pamplona (1104-1134). San Sebastián, 1990. P. 141-144.

360

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

АЕМ — Aragón en la Edad Media.
AHDE — Anuario histórico del Derecho español.
ASIM — Actas del Simposio Internacional de Mudejarismo.
CSIC — Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
IET — Instituto de Estudios Turolenses.
CEM — Centro de Estudios Mudejares.
EEMCA — Estudios de Edad Media de la Corona de Aragón.

ГЛОССАРИЙ
Аделантадо — должностное лицо общины. В мусульманских альхамах Короны их могло быть двое-четверо.
Аламин — должность в мусульманской общине. Жаловалась ко­
ролем и в разных альхамах Короны имела разное значение — от наи­
важнейшего до вспомогательного при кади.
Альмошариф (от арабского альмушриф) — казначей.
Альхама — община иноверцев, мусульман или иудеев, в христи­
анских королевствах на Пиренейском полуострове в Средние века.
Асидак — от арабского садак (дар; также передается терминами
макр, калым), имущество, которое муж выделяет жене при заключении
брака.
Вегер — должностное лицо в городах Арагонской Короны, функции
которого были подобны функциям мерино и коррехидора в Кастилии.
Вегер обладал юрисдикцией в гражданских и уголовных делах.
Кади — мусульманский судья. В христианских королевствах кади
зачастую обладали высшей властью в общине. Должность кади жа­
ловалась королем, могла совмещаться с должностью сальмедины,
аламина, факиха, писца.
Манескаль (лат. marescallus) — конюший, в XIV в. придворная
должность.
Махр — в локальной испанской традиции — асидак, от арабского
садак; в русскоязычной — калым.
Морерия — мусульманский квартал в христианских городах Пи­
ренейского полуострова.
Мустасаф — должностное лицо, в юрисдикции которого находится
контроль над торговлей и рынком в городе.
Муфтий — знаток шариата, имеет право давать разъяснения по
судебным делам и юридическим вопросам.
Портарий (лат. portarius) — привратник, как правило, вооружен­
ный. В XIV в. — придворная должность.
Раваль — квартал, расположенный вне стен города.
Сабалакен — судебное должностное лицо, в юрисдикцию которого
входят смешанные дела и аппелляции внутри альхамы. Должность
сабалакена могла совмещаться с должностью аламина и писца.
Сабасала — соответствует имаму классического ислама, в XIV в.
в Арагонской Короне эта должность жалуется королем, часто вместе
с должностью кади или аламина.

362

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

Сальмедина — одна из важнейших внутриобщинных должностей
мусульман, значение которой в течение XIV в. падает; сальмедина
превращается в помощника кади, занимается более или менее про­
стыми делами и безопасностью на рынке. Должность сальмедины
жаловалась королем. Со временем должность с таким же названием
была воспринята и христианами. Например, в Уэске существовала
должность сальмедины всего города, а не мусульманской общины,
и эту должность занимал христианин.
Тазир — правонарушения, которые могут затрагивать как права
Аллаха, так и частные интересы, а наказываются не жестко установ­
ленной санкцией, а по решению судьи.
Факих — мусульманский юрист, богослов-законовед, знаток фикха.
На Пиренейском полуострове факихи (alfaqui) могли занимать одно­
временно должности кади, нотария, управлять имуществом мечети.
Факихи выбирались общиной и за отправление должности получали
плату из средств общины.
Фетва — решение по какому-либо вопросу, в том числе и по су­
дебному делу, которое выносит муфтий, факих и которое основано на
принципах ислама и фактах исламской юридической практики.
Худуд — включает в себя наиболее общественно опасные пре­
ступления, которые посягают на права Аллаха и наказываются точно
определенной санкцией (установлена Кораном, реже Преданием или
судебной практикой первых халифов). Чаще всего к ним относят
прелюбодеяние, кражу, разбой, недоказанное обвинение в прелюбо­
деянии, отказ от веры, бунт, злоупотребление спиртными напитками.
Хустисья — судебное должностное лицо. Хустисья Арагона — выс­
шая в королевстве судебная должность, юрисдикция которой распро­
страняется на дела знати и даже самого короля (в этом своеобразие
института). Хустисья Арагона в ХІІІ-ХѴ вв. разбирал по королевскому
распоряжению и дела мусульман. Со временем появились должности
хустисьи в городах Короны.

БИБЛИОГРАФИЯ

источники
Ferrer i Mallo! M. T. La frontera amb l'Islam en el segle XIV: cristians i
sarraïns al País Valencia. Barcelona: CSIC, 1988. Apéndice documental.
Mutgé i Vives ƒ. L'aljama sarraïna de Lleida a l'edat mitjana. Aproximado
a la seva historia. Barcelona: CSIC, 1992. Apéndice documental.
Ferrer i Mallol M. T. Les aljames sarraïnes de la governado dOriola en el
segle XIV. Barcelona: CSIC, 1988. Apéndice documental.
Basañez Villaluenga M. В. La aljama sarracena de Huesca en el siglo XIV.
Barcelona: CSIC, 1989. Apéndice documental.
Ferrer i Mallol M. T. Els sarraïns de la Corona Catalano-Aragonesa en
el segle XIV. Segregado i discriminació. Barcelona: CSIC, 1987. Apéndice
documental.
Burns R. I. Muslims, Christians and Jews in the Crusader Kingdom of
Valencia: Societies in Symbiosis. Cambridge, 1984. Apendixs.
Hinojosa Montalvo ƒ. R. La morería de Elche en la Baja Edad Media. Teruel:
IET, СЕМ, 1994. Apéndice documental.
Cartas pueblas de las morerías valencianas y documentación
complementaria / Ed. M. V. Febrer Romaguera. Zaragoza, 1991.
Documentos para la historia del Valle de Elda, 1356-1370 // Ed.
J. V. Cabezudo Pliego. Elda, 1991.
Boswell ƒ. The Royal Treasure. Muslim Communities under the Crown of
Aragon in the Fourteenth century. New Haven, lale, 1977. Apendix.
Collección de documentos para la historia del reino de Murcia. Bd. XIII:
Documentos del siglo XIV / Ed. I. Garcia Díaz. Archivo de la Catedral de
Murcia. Murcia, 1989.
Hinojosa Montalvo ƒ. JR. Los mudejares. La voz del Islam en la España
cristiana. Voi. II. Documentos. Teruel: IET, СЕМ, 2002.
Estai ƒ. M. El Reino de Murcia bajo Aragón (1296-1305). Corpus
documental. 3 vols. Alicante, 1985.
Basañez Villaluenga M. B. Las morerías aragonesas durante el reinado de
Jaime II. Catálago de la documentación de la Cancillería Real. V. I. (12911310). Teruel: IET, СЕМ, 1999.
Capitulaciones de Tudela // Lema Pueyo ƒ. A. Colección diplomática
de Alfonso I de Aragón y Pamplona (1104-1134). San Sebastián, 1990.
P. 141-144.
Furs de Valencia / Ed. G. Colon, A. García. Barcelona: 1970,1974,1978.
4 vols.
Ibn al-Anar. Formulario notarial. Madrid, 1983.

365

Библиография

Leyes de moros // Memorial Histórico Español. T. V. Madrid, 1853.
PP. 11-235.
Uibre de la Cort del Justicia de Sueca (1457) / Ed. S. Ferrando Palomares,
N. Rangel López. Fonts historiques valencianes. Valencia: Universität de
Valencia, 2011.
Libre de diverses statuts e ordenacions fets per lo conseil de la vila de
Algezira / Ed. A. J. Lairón Pía. Fonts historiques valencianes. Valencia: Universität de Valencia, 2001.
Mieres T. Apparatus super Constitutionibus Curiarum Generalium
Cathaloniae. V. 1. Collatio Secunda. Cap. IXI. Ed.: typis, [et] aere Sebastiani
aCormellas, 1621.
Un tratado catalán medieval de derecho islámico: Llibre de la Cuna e Хага
dels moros / Ed. С. Barceló. Córdoba: Universidad de Córdoba. 1989.

ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА
Abad Merino M. La ejecución de la política lingüística de la Corona de
Castilla durante el siglo XVI o no hablar algaravia so pena de cien acotes //
Estudios de Sociolinguística. Sincronía y diacronia, II / P. Diaz de Revenga,
J. M. Jimenez Cano. Murcia: Edit. D. Marín, 1998. P. 9-34.
Accusations of Unbelief in Islam: A Diachronie Perspective on Takfir//
Ed. by C. Adang, H. Ansari, M. Fierro, S. Schmidtke. Leiden: Brill, 2015.
Agudo Romeo M, Rodrigo Estevan M. L. El Fuero de Teruel // Historia de
la ciudad de Teruel / Coord. M. Martínez González, J. M. Lattore Ciria. Teruel:
IET, 2015. P. 129-156.
AkasoyA. Convivencia and its discontents: interfaith life in Al-Andalus //
International journal of Middle East Studies. 42, no. 3,2010. P. 489-499.
Almagro Gorbea A. El urbanismo de las morerías y de los núcleos rurales
mudejares: Una propuesta metodológica //VI ASIM, 1995. P. 485-500.
An-Na'im Ahmed. Toward an Islamic Reformation: Civil Liberties, Human
Rights and International Law. Syracuse — NY: Syracuse University Press,
1990.
Actas del Simposio Internacional de Mudeia rismo. Teruel: IET, CEM,
1981-2014.
Árabes, judías y cristianas: mujeres en la Europa medieval / Ed. C. Moral
del. Granada: Universidad de Granada, 1993. La mujer en al-Andalus. Reflejos
históricos de su actividad y categorías sociales / Ed. M. J. Viguera. Actas de
las Quintas Jornadas de Investigación Interdisciplinarias. I. Al-Andalus.
Madrid: Seminario de Estudios de la Mujer. Universidad Autónoma — Sevilla:
Editoriales Andaluzas Reunidas, 1989.

366

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

Arié R. España musulmana (siglos VIII-XV) // Historia de España. T. III /
Dir. M. Tuñon de Lara. Barcelona: Labor, 1984.
Barceló Torres M. Minorías islámicas en el País Valenciano. Historia y
dialecto. Valencia: Universidad de Valencia, 1984.
Barton S. Conquerors, Brides, and Concubines. Interfaith Relations and
Social Power in Medieval Iberia. Philadelphia: University of Pensilvânia
Press. 2015.
Basañez Villaluenga M. B. La aljama sarracena de Huesca en el siglo ХГѴ.
Barcelona: CSIC 1989.
Benito Ruano E. Los orígenes del problema converso. Madrid: Real
Academia de la Historia, 2001.
Blasco Martínez A. Notarios mudejares de Aragón (siglos XIV-XV) //AEM,
№10-11,1993. P. 109-134.
Benedict P. Reformas legales y transacciones matrimoniales en Turquía:
la Mehr (dote islámica) y el Baslik parasi (precio de la novia) // Dote y
matrimonio en el países mediterráneos /Ed. Jh. G. Peristiany. Madrid: Centro
de Investigaciones Sociológicas. Siglo XXI, 1987. P. 309-343.
Bernabé Pons L. F., Rubiera Mata M. ƒ. La lengua de mudejares
y moriscos: estado de la cuestión //VII ASIM, 1999. P. 599-632.
Boswell f. The Royal Treasure. Muslim Communities under the Crown of
Aragon in the Fourteenth century. New Haven: lale, 1977.
Bresc H. Mudéjars des pays de la Couronne d'Aragon et sarrasins de la
Sicile normande: le problème de l'acculturation//X Congreso de Historia de
la Corona de Aragon: Jaime I y su época (Zaragoza 1975), Part 3. Zaragoza,
1980. P. 51-60.
Burns R. I. Islam under the Crusaders. Colonial Survival in the
Thirtheenth-Century Kingdom of Valencia. Princeton: Princeton University
Press, 1973.
Burns R. I. La muralla de la lengua. El problema de bilinguisme i de la
interacció entre musulmans i cristians al regne medieval de Valencia //
L'Espili, 1-2, Valencia, 1979. P. 15-35.
Burns R. L Medieval colonialism. Postcrusader exploitation of Islamic
Valencia. Princeton, 1975.
Burns R. I. Muslims, Christians and Jews in the Crusader Kingdom of
Valencia: Societies in Symbiosis. Cambridge, 1984.
Burns R. I. Women in Crusader Valencia: afive-yearCore Sample. 12651270. Medieval Encounters, 12, № 1,2006. P. 37-47.
Burns R. I., Chevedden Ρ Ε. Negotiating Cultures: Bilingual Surrender
Treaties on the Crusader-Muslim Frontier under James the Conqueror.
Leiden: Brill, 1999.

Библиография

367

Cagigas I. de las. Minorías étnico-religiosas de la Edad Media española.
Los mudejares. T. I. Madrid, 1948.
Carmona Gonzalez A. El autor de las Leyes de moros // En Homenaje al
prof. José Ma Fórneas Besteiro. Vol. 2. Granada, 1995. P. 957-962.
Carrasco Manchado A. L De la convivencia a la exclusión: imágenes
legislativas de mudejares y moriscos, siglos XIII-XVII. Madrid: Sílex
ediciones, 2012.
Castro A. España en su historia: cristianos, moros y judíos. Madrid, 1948.
Catlos B. A. Dos musulmanas pleitean contra un oficial de su aljama en
un proceso concluido en Daroca el 10 de noviembre de 1300 // XI ASIM, 2009.
P. 621-634.
Catlos В. A. Muslims in Medieval Latin Christendom с 1054-1614.
Cambridge: Cambridge University Press, 2014.
Catlos B. A. The Victors and the Vanquished: Christians and Muslims of
the Ebro Valley, ss. XI-XIII. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
Ciudades y élites urbanas en el Mediterráneo medieval. Revista de
Historia Medieval. Valencia: Universidad de Valencia, 2002.
Codina F. Una baronia feudal en l'Edat Moderna. Corbera de Llobregat
1566-1734 // Estudis d'història de Corbera de Llobregat. Barcelona:
Ajuntament de Corbera de Llobregat -Abadia de Montserrat, 1991. P. 21-189.
Conte CazcarroA. La aljama de moros de Huesca. Huesca, 1992.
Conte Cazcarro A. La composición laboral de la aljama de moros de
Huesca en los siglos XIV-XV//VI ASIM, 1995. P. 137-142.
Conversions islamiques. Identités religieuses en Islam méditerranéen /
Éd. M. Garcia-Arenal. Paris, 2001.
Coulson N. J. A History of Islamic Law. Edinburg, 1964.
Coulson N. ƒ. Regulation of sexual behaviour under traditional Islamic
Law // Society and the sexes in Medieval Islam / Éd. A.L. al-Sayyid Marsot.
Malibu, 1979, P. 63-68.
Chacón F. Notas para el estudio de la familia en la región de Murcia
durante el antiguo régimen // La familia en la España Mediterránea (siglos
XV-XDC) / Ed. P. Vilar. Barcelona: Crítica, 1987.
Chichkine V. Réalité et représentation de Nérac dans les oeuvres de
Marguerite de Valois (avec Laurent Angard) // Albineana 24. La cour de Nérac
au temps de Henri de Navarre de Marguerite de Valois / Dir. M.-H. Servet.
Niort: Honoré Champion, 2012. P. 17-32.
Christian-Muslim Relations. A Bibliographical History. Vol. 1-7 / Ed.
D. Thomas, J. Chesworth, A. Mallet. Leiden-Boston: Brill, 2009-2014.
Dalli С. Betweenreligion and violence in medieval Sicily / Ed. B. Borstner,
S. Gartner, S. Deschler-Erb, С Dalli, I.-M. D'Aprile // Historicizing Religion.

368

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

Critical Approaches to Contemporary Concerns. Pisa: Edizioni Plus, 2010.
P. 85-101.
Dalli С. From Islam to Christianity: The Case of Sicily / Ed. J.Carvalho //
Religion,ritualand mythology: aspects of identity formation in Europe. Pisa:
Edizioni Plus, 2006. P. 151-169.
De l'esclavitud a la llibertat. Esclaus i lliberts a PEdat Mitjana / Ed.
M. T. Fener i Mallol, J. Mutgé i Vives. Barcelona, 2000.
De muerte violenta. Política, religion y violencia en al-Andalus. / Ed.
M. Fierro. Madrid: CSIC, 2004.
Derasse P. Mujer y matrimonio: Málaga en el tránsito a la modernidad.
Málaga: Diputación provincial de Málaga, 1988.
Diaz de Rábago Hernández C. Mujeres mudejares en operaciones
económicas durante el siglo XV valenciano: el papel de la dote islamica //
VII ASIM, 1999. P. 55-64.
Diez forge M. E. Mujeres y arquitectura: mudejares y cristianas en la
construcción. Granada: Universidad de Granada, 2011.
Diverging Paths?: The Shapes of Power and Institutions in Medieval
Christendom and Islam / Ed. Jh. Hudson, A. Rodriguez. The Medieval
Mediterranean, 101. Leiden: Brill, 2014.
Dmitriev M. V. Muslims in Muscovy (XVth through XVIIth centuries):
integration or exclusion? // Religious Minorities, Integration and the State.
Turnhout: Brepols Publishers, 2015. P. 69-82.
Domingo GrabielA. Los subsidios de las aljamas musulmanas de la Corona
de Aragón durante la primera mitad del siglo XIV// V ASIM, 1990. P. 19-32.
Echevarría Arsuaga A. De cadi a alcalde mayor: la élite judicial mudejar
en el siglo XV (I) //Al-Qantara: Revista de estudios árabes, Vol. 24, Fase. 1,
2003. P. 139-168.
Echevarría Arsuaga A. La minoría islámica de los reinos cristianos
medievales. Moros, sarracenos, mudejares. Málaga: Editorial Sarria, 2004.
Echevarría Arsuaga A. Las aljamas mudejares castellanas en el siglo
XV: redes de poder y conflictos internos // Espacio, tiempo y forma. Serie III,
Historia medieval, № 14,2001, P. 93-112.
Echevarría Arsuaga A. Los mudejares de los reinos de Castilla y Portugal //
Revista dhistoria medieval. № 12, 2001-2002 (Ejemplar dedicado a: Los
mudejares valencianos y peninsulares). P. 31-46.
Echevarría Arsuaga A. Los mudejares: minoría, marginados o «grupos
culturales privilegiados»?//Medievalismo: Boletín de la Sociedad Española
de Estudios Medievales, № 18,2008. P. 45-66.
Echevarría Arsuaga A, Pautas de adaptación de los mudejares a la sociedad
castellana bajomedieval // IX ASIM, 2004. P. 47-60.

Библиография

369

Echevarría Arsuaga A. Política y religión frente al Islam: la evolución de
la legislación real castellana sobre musulmanes en el siglo XV// Qurtuba:
Estudios andalusíes, № 4,1999. P. 45-72.
Eickels K. van. Why Minorities Were Neither Tolerated nor Discriminated
Against in the Middle Ages // Discrimination and Tolerance in historical
Perspective / Ed. by Gudmundur Halfdanarson. Pisa: Plus-Pisa University
Press, 2008. P. 285-293.
Emon A. M. Religious Pluralism and Islamic Law: Dhimmis and Others in
the Empire of Law. Oxford: Oxford University Press, 2012.
Estai delf. M. Vasallaje del señorío musulmán de Crevillente a Jaime II de
Aragón // Sharq Al-Andalus. Estudios Árabes, 2,1985 [1986]. P. 81-99.
Estudios onomástico-biográficas de al-Andalus. 18 vols. Madrid Granada: CSIC, 2008-2011.
Falcón Pérez L En torno del nombramiento de zalmedina en Zaragoza para
el año 1472. EEMCA. X, 1975. P. 531-547.
Febrer Romaguera M. V. La organización judicial de las aljamas mudejares
valencianas y la «Suna е Хага» // Crónica del XIII Congreso Nacional de
Cronistas de España y XVI Asamblea de Cronistas oficiales del Reino de
Valencia. Vol. I. Valencia, 1988. P. 193-217.
Febrer Romaguera M. V. Las morerías valencianas y la organización de
sus aljamas //Anais de la Real Academia de Cultura Valenciana. № 67,1989.
P. 117-167.
Febrer Romaguera M. V: Les al james mudé jars valencianes en el segle XV.
Valencia: Universität de Valencia, 2006.
Febrer Romaguera, M. V. Los Bellvís, una dinastía mudejar de aleadles
generales de Valencia, Aragón y principado de Cataluña. Ili ASIM, 1989.
P. 277-290.
Febrer Romaguera M. V. Derecho común, fueros y estatuto islámico
de los mudejares de los señores aragoneses: el caso de las alhóndigas y
de la ordenanza de d. Pedro Fernández de Híjar para prohibir el juego
de dados a sus vasallos moros (1297) // AEM, № 20, 2008. (Ejemplar
dedicado a: Homenaje a la profesora M.a de los Desamparados Cabanes
Pecourt). P. 301-319.
Fernández Félbe A. Cuestiones legales del Islam temprano: la 'Utbiyya y el
proceso de formación de la sociedad islámica andalusi. Madrid: CSIC, 2003.
Fernández-Morera D. The myth of the andalusian paradise // The
intercollegiate Review 41, no. 2,2006. P. 23-31.
Ferrer i Mallol M. T. Documentación sobre mudejares del Archivo de
Corona de Aragón // Fuentes documentales para el estudio de los mudejares.
Teruel: IET, CEM, 2005. P. 9-53.

370

И. И. Варъяш. Сарацины под властью арагонских королей

Ferrer i Mallol M. T. Els sarraïns de la Corona Catalano-Aragonesa en el
segle XIV. Segregado i discriminado. Barcelona: CSIC, 1987.
Ferrer i Mallol M. T. Évolution du statut de la minorité dans les pays de la
Coronne catalano-aragonese au XIV siècle // Le partage du monde. Échanges
et colonisation dans la Méditerranée medievale / Ed. M. Ballard, A. Ducellier.
Paris: Publications de la Sorbonne. 1998. P. 439-452.
Ferrer i Mallol M. T. LAljama islámica de Tortosa a la Baixa Edad Mitjana //
Recerca. № 7,2003. P. 179-230.
Ferrer i Mallol M. Г. La Batlia General de la part del regne de Valencia
della Xixona // Anales de la Universidad de Alicante. Historia Medieval, 6.
1987-88. P. 279-309.
Fener i Mallol M. T. La frontera amb l'Islam en el segle XIV: cristians i
sarraïns al País Valencia. Barcelona: CSIC, 1988.
Ferrer i Mallol M. T. La morería de Xátiva (segle ХГѴ-ХѴ) // Xàtiva, els
Bona: una projecció europea. Xàtiva: Museu de l'Almodi, 1995. P. 189-200.
Ferrer i Mallol M. Г. La redempció de captius a la Corona catalanoaragonesa (siglo XIV) //AEM. 3,1985. P. 237-297.
Ferrer i Mallol M. Г. Las comunidades mudejares de la Corona de Aragón
en el siglo XV: la población//VIII ASIM, 2002. P. 27-153.
Ferrer i Mallol M. T. Les al james sarraïnes de la governado dOriola en el
segle ХГѴ. Barcelona: CSIC, 1988.
Ferrer i Mallol M. T., Montes Romero-Camacho L, Navarro Espinach G.,
Egea Gilaberte ƒ. F. Fuentes documentales para el estudio de los mudejares.
Teruel: IET, CEM, 2005.
Ferro Poma V. El dret Public Català. Les institucions a Catalunya fins al
Decret de Nova Planta. Vie: Eumo, 1987.
Fierro M. El derecho maliki en al-Andalus: ss. II/VIH-V/XI //Al-Qantara,
12,1991. P. 119-132.
Fierro M. La legitimidad del poder en el Islam // Awraq, 15, 1994.
P. 147-184.
Fierro M. Mujeres maltratadas y divorcio: teoría y prácticas jurídicas en
el Occidente islámico medieval // Mujeres y sociedad islámica: una visión
plural / Ed. M. I. Calero Secali. Málaga: Universidad de Málaga, Atenea, 2006.
P.91-117.
Fierro M. Proto-Malikis, Malikis and reformed Malikis // The Islamic
School of Law: Evolution, Devolution, and Progress / Ed. P. Bearman, R. Peters, F. E. Vogel. Vol. 1. Cambridge, Mass: Harvard University Press, 2005.
P. 57-76.
Fierro M. The Almohad revolution. Politics and religion in the Islamic
West during the twelfth-thirteenth centuries. Aldershot: Ashgate, 2012.

Библиография

371

Fierro M. The qâdî as ruler // Saber religioso y poder político en el Islam,
Madrid, 1994. P. 71-116.
Filippov 1.5. Bible and the Roman Law: the Notions of Law, Custom and
Justice in the Vulgate // Lex et religio: XL incontro di studiosi dell'antichità
Cristiana (Roma, 10-12 maggio 2012). Roma, 2013 (Studia ephemeridis
Augustinianum, 135). P. 105-141.
Filippov I. S. The Notion of Feudalism in Russian Historiography
// El temps i Pespai del Feudalisme. Reunió científica VI Curs d'Estiu.
Comtat d'Urgell (Balaguer, 11, 12 i 13 de juliol de 2001) Coord. F.
Sabaté i J. Farré. Lleida, 2004. P. 149-165.
Font Ruis ƒ. M. La comarca de Tortosa a raiz de la reconquista cristiana
(1148). Notas sobre lafisionomíapolítico-social // Cuadernos de Historia de
España, XIX. 1953. P. 104-128.
Friedmann Y. Tolerance and Coercion in Islam: Interfaith Relations in the
Muslim Tradition. Cambridge, 2003.
Fuente Pérez M. ƒ. Estampas femeninas del Medievo hispano: diálogos
entre musulmanas, judías y cristianas //Awraq, 3,2011. P. 37-55.
Fuente Pérez M. ƒ. Identidad y convivencia: musulmanas y judías en la
España medieval. Madrid, 2010.
Furiò Α., García F. La economía municipal de Alzira alfinesdel siglo XIV
según un libro de cuentas de 1380-1381 // La ciudad Hispánica durante los
siglos XIII al XVI. Actas del Congresso celebrado en La Rábida. Madrid: La
Editorai de la Universidad Complutense, 1985. V. I. P. 1611-1633.
García Arancón M. R. Marco jurídico y proyección social de las minorías
navarras: judíos y mudejares (siglos XII-XV) // Iura Vasconiae. FEDHAV. № 4.
2007. P. 459-516.
García Arenal M., Leroy В. Moros y judíos en Navarra en la Baja Edad
Media. Madrid, 1984.
García Marco F. ƒ. Actividades profesionales y económicas de las
comunidades mudejares de Calatayud y Daroca afinalesdel siglo XV (14861501)//IV ASIM, 1993. P. 151-166.
García Marco F. ƒ. Algunas notas sobre el endeudamiento de las aljamas
mudejares aragonesas // IV ASIM, 1987. P. 193-196.
García Marco F. ƒ. Las comunidades mudejares de la comarca de Calatayud
en el siglo XV. Calatayud: Centro de Estudios Bilbilitanos, 1993.
Glick T. F. Islamic and Christian Spain in the Early Middle Ages. 2-nd ed.
Leiden-Boston: Brill, 2005.
Goldziherl. Le dogme et le loi de l'islam. Paris, 1920.
Goody f. The development of the Family and Marriage in Europe.
Cambridge: Cambridge University Press, 1983.

372

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

Gozálvez Pérez V. Crevillente, estudio urbano y demográfico. Valencia:
Universidad de Valencia, 1971.
Gozálvez Pérez V. La ciudad de Elche. Estudio geográfico. Valencia:
Universidad de Valencia, 1976.
GuichardP Un segneur musulman dans PEspagne chréstienne: le «ra'is»
de Crevillente (1243-1318) // Melanges de la Casa de Velázquez, IX, 1973.
GuichardP Sructures sociales «orientales» et «occidentales» de PEspagne
musulmane. Paris, 1977.
Hallaq W. В. The Origins and Evolution of Islamic Law. Cambridge:
Cambridge University Press, 2005.
Harvey L R Islamic Spain 1250 to 1500. Chicago-London, 1990.
Heresy and the making of European culture. Medieval and Modern Per­
spectives / Ed. A. P. Roach, J. R. Simpson. Aldersnot: Ashgate, 2013.
Hinojosa Montalvo ƒ. Cristianos contra musulmanes: la situación de los
mudejares // Conflictos sociales, políticos e intelectuales en la España de los
siglos XIV y XV: Actas de ХГѴ Semana de Estudios Medievales, Nájera, del
4 al 8 de agosto de 2003 / Coord, por f. I. de la Iglesia Duarte. Rio: Estudios
Riojanos, 2004. P. 385-386.
Hinojosa Montalvo ƒ. R. Crevillente: una comunidad mudejar en la
gobernación de Orihuela en el siglo XV// ГѴ ASIM, 1987. P. 307-318.
Hinojosa Montalvo ƒ. «¡Háganse cristianos o mueran!». Corren malos
tiempos para moros y judíos! // Monografías universitarias. El siglo ХГѴ: El
Alba de una Nueva Era. Universidad Internacional de Alfonso VIII, Soria,
2001. P. 21-71.
Hinojosa Montalvo f. R. La economía de los mudejares, estado de la
cuestión//VII ASIM, 1999. P. 7-26.
Hinojosa Montalvo ƒ. R. La morería de Elche en la Baja Edad Media. Teruel:
IET, CEM, 1994.
Hinojosa Montalvo ƒ. R. Los mudejares. La voz del Islam en la España
cristiana. Vol I. Estudios. Teruel: IET, CEM, 2002.
Hinojosa Montalvo ƒ. R, Señorío y fiscalidad mudejar en el reino de
Valencia//V ASIM, 1990. P. 105-134.
Hofman Vannus I. Mujeres mudejares en la España medieval // Hesperia
culturas del Mediterráneo, 4,2006. P. 279-290.
Ibarra i Ruiz R Historia de Elche. Alacant, 1895.
Islam and Christianity in Medieval Anatolia / Ed. А. С. S. Peacock, В. De
Nicola and S. Nur Yildiz. Aldershot: Ashgate, 2015.
Islamic Legal Interpretation: Muftis and Their Fatwas / Ed. M. K. Masud,
B. Messick and D. Powers. Harvard Studies in Islamic Law. 1996.

Библиография

373

Karpov S. Colonie о capisaldi Verso Tana Trebisonda e il Mar nero, sece.
ХГѴ-ХѴ// Il Commonwealth Veneziano tra 1204 e la fine della Repubblica.
Identità e peculiarità / a cura di G. Ortalli, O. J. Schmitt, E. Orlando. Istituto
Veneto di Scienze, Lettere ed Arti Venezia, P. 391-404.
La condición de la mujer en la Edad Media. Coloquio Hispano-Francés.
Madrid, 1986.
La mujer en al-Andalus. Reflejos históricos de su actividad y categorías
sociales / Ed. M. J. Viguera. Actas de las Quintas Jornadas de Investigación
Interdisciplinarias. I. Al-Andalus. Madrid, Seminario de Estudios de la Mujer.
Universidad Autónoma. Sevilla: Editoriales Andaluzas Reunidas, 1989.
Lacerna ƒ. M. Colonización, parias, repoblación y otros estudios. Zaragoza,
1981.
ídem. Los mudejares en el reino de Aragón //1 ASIM, Lacerna ƒ. M, 1981.
P. 17-28.
Lacarra ƒ. M. La fecha de la conquista de Tudela // Revista Príncipe de
Viana, 1946. P. 45-54.
Laliena С Personal Names, Immigration, and Cultural Change: Francos
and Muslims in the Medieval Crown of Aragon // Personal Names Studies of
Medieval Europe. Social Identity and Familial Structures / Ed. by G. T. Beech,
M. Bourin, P. Chareille. Studies in Medieval Culture XLIII. Kalamazoo:
Western Michigan University, 2002.121-130.
Lalinde Abadía ƒ. La jurisdicción real inferior en Cataluña («corts, veguers,
battles»). Barcelona, 1966.
Le juriste et la coutume du Moyen Âge au Code Civil / Éd. A. Astaing, Fr.
Lormant. Actes du colloque international organisé à Nancy, les 1er et 2 juillet
2010. Nancy, 2015.
Ledesma Rubio M. L. El urbanismo de las morerías y de los núcleos rurales
en Aragón y Navarra: Estado de la cuestión y propuestas de estudio //VI
ASIM, 1995. P. 519-534.
Ledesma Rubio M. L. Lafiscalidadmudejar en Aragón // V ASIM, 1990.
P. 3-18.
Ledesma Rubio M. L. Los mudejares aragoneses y su aportación a la
economía del reino: Estado actual de nuestros conocimientos y vías para su
estudio //ГѴ ASIM, 1993. P. 91-112.
Ledesma Rubio M. L. Los mudejares en Aragón. Zaragoza, 1979.
Lema Pueyo ƒ. A Colección diplomática de Alfonso I de Aragón y
Pamplona (1104-1134). San Sebastián, 1990.
Lema Pueyo ƒ. A Las relaciones entre moros y cristianos en Tudela y su
ordenamiento foral en el pacto de capitulación de marzo de 1119 //Vasconia:
Cuadernos de historia-geografía. № 18. San Sebastian, 1991. P. 23-34.

374

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

López Еіит Р. La población de Alzira en el siglo XV// La ciudad Hispánica
durante los siglos XIII al XVI. Actas del Congresso celebrado en La Rábida.
Madrid: La Editorai de la Universidad Complutense, 1985. V. I. P. 1635-1644.
Lowney С. A Vanished World: Muslims, Christians, and Jews in Medieval
Spain. New York: Oxford University Press, 2006.
Lladonoso Pujol f. Historia de la ciutat de Lleida. Barcelona: Curial. 1980.
Macho y Ortega F. Condición social de los mudejares aragoneses (siglo
XV) // Memorias de la facultad de la filosofía y letras de la Universidad de
Zaragoza (I), 1922-1923.
Maíllo Salgado F. Los arabismos de castellano en la Baja Edad Media.
Salamanca, 1983.
Manzano Moreno E. Qurtuba: Some critical considerations of the Caliphate
of Cordoba and the myth of convivencia // Awraq, 7,2013. P. 226-246.
Mariage and Sexsuality in Medieval and Early Modern Iberia / Ed.
E. Lacarra Lanz. London-New York, 2002.
Marín M. Mujeres en al-Andalus. Madrid: CSIC, 2000.
Marin M., Fierro M. Sabios y santos musulmanes de Algeciras. Algeciras,
2004.
Marín Royo L. M. El fuero de Tudela. Estudio y transcripción de
apocrifamente. Pamplona, 2010.
Marín Royo L. M. El fuero de Tudela. Unas normas de convivencia en la
Tudela medieval para cristianos, moros y judíos. Zaragoza, 2006.
Marín RoyoL·M Historia de la villa de Tudela. Tudela, 1978.
Martí Sentañes E. Lleida a les corts. Els síndics municipals a l'època
dAlfons el Magnànim. Lleida: Universität de Lleida, 2006.
Marzal Palacios F. ƒ. Una presencia constante: los esclavos sarracenos en
Valencia (siglos XIII-XVI) // Sharq al-Andalus, 16-17,1999-2002. P. 73-93.
Medieval Islamic Civilization, An Encyclopedia /Ed. J. W. Meri. II T. NewYork - London: Routledge, 2006.
Medieval Spain: Culture, Conflict and Coexistence. Studies in Honour of
Angus MacKay. London: Palgrave Macmillan, 2002.
Menocal M. R. The Ornament of the World: How Muslims, Jews and
Christians created a Culture of Tolerance in Medieval Spain. Boston, MA:
Little, Brown, 2002.
Meyerson M. Un Reino de contradicciones : Valencia, 1391-1526// Revista
d'Història Medieval, 12. Universität de Valencia. 2002. P. 11-30.
Miller К. Guardians of Islam: Religious Authority and Muslim
Communities of Late Medieval Spain. New York: Columbia University Press,
2008.

Библиография

375

Molénat ƒ. P. Alcaldes et alcaldes mayores de moros de Castille au XV*
siècle // Dir. F. Geal. Madrid-Paris: Casa de Velázquez, Edition Rue d'Ulm,
2006. P. 147-168.
Molénat ƒ. P. Douze annés d'études mudejares (2001-2013) // Hamsa.
Journal of Judaic and Islamic Studies, 1,2014. P. 41-54.
Molénat /. P. L'élite mudéjare dans la Péninsule Ibérique médiévale //
Elites e redes clientelares na Idade Média: problemas metodológicos. / Éd.
F. T. Barata. Lisboa, 2001. P. 45-53.
Molénat ƒ. P. Privilégiées ou poursuivies. Quatre sages-femmes
musulmanes dans la Castille du XV siècle // Estudios onomástico-biográficos
de Al-Andalus: identidades marginales / Ed. С Puente de la. Madrid: CSIC,
2003. P. 413-432.
Mujeres y sociedad islámica: una visión plural / Ed. M. I. Calero Secali.
Màlaga: Universidad de Malaga, Atenea, 2006.
Muñoz Garrido V. La morena de Teruel: Un espacio abierto // VI ASIM,
1995. P. 677-686.
Mutgé i Vives J. Caljama sarraïna de Lleida a Tedat mitjana. Aproximado
a la seva historia. Barcelona: CSIC, 1992.
Mutgé i Vives ƒ. La aljama sarracena en la Lleida cristiana: noticias y
conclusiones //VII ASIM, 1999.P. 101-112.
Navarro Espinach G. Los mudejares de Teruel en el siglo XV//VIII ASIM,
2002. P. 155-180.
Navarro Espinach G. Sociedad y economía bajomedieval // Historia de la
ciudad de Teruel / Coord. M. Martínez González, J. M. Lattore Ciria. Teruel:
IET, 2015. P. 157-184.
Navarro Espinach G., Villanueva Morte С. La población mudejar de Aragón
en el siglo XV// La población de Aragón en la Edad Media (siglos XIII-XV) /
Coord. J. Á. Sesma у С Laliena. Estudios de demografía histórica. Zaragoza:
Leyere, 2004, P. 165-192.
Navarro Espinach G., Villanueva Morte С. Los mudejares de Teruel у
Albarracín: familia, trabajo y riqueza en la Edad Media. Teruel: IET, СЕМ,
2003.
Negotiating Coexistence: Communities, Cultures and Convivencia in
Byzantine Society / Ed. S. La Porta, B. Crostini. Trier: Wissenschaftlicher
Verlag Trier, 2013.
NirenbergD. Communities of Violence: Persecution of Minorities in the
Middle Ages. Princeton: Princeton University Press, 1999.
NirenbergD. Comunidades de violencia. La persecución de las minorías
de la Edad Media. Barcelona: Península, 2001.

376

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских ксоролей

NirenbergD. Neighboring Faiths. Christianity, Islam and Judaism iin the
Middle Ages and Today. Chicago: University Chicago Press, 2015.
Nirenberg D. What can Medieval Spain teach us about Muslim-J«ewish
Relations?// CCAR Journal. Summer, 2002. P. 17-36.
Novella Mateo Α., RibotArán V Los mudejares en Teruel // II ASIM, 1984.
P. 245-252.
NovikoffA. Between tolerance and intolerance in medieval Spaiin: an
historiographie enigma // Medieval Encounters, 11,2005. P. 7-36.
O'Connor L A Forgotten Community: The Mudejar Aljama of Xátiva,
1240-1327. Leiden: Brill, 2003.
O'Connor I. The Mudejars and the Local Court: Justice in Action // Journal
of Islamic Studies. 16, № 3 (2005). P. 332-356.
Ortega Baún A E. Sexo foral: conflicto, género, consideración y sexualidad
en los fueros de la Extremadura histórica y la transierra castellana y
leonesa // La Historia Peninsular en los espacios de frontera / Ed. F. García
Fitz, J. F. Jiménez Alcázar. Cáceres-Murcia, 2012. P. 351-374.
Pérez Viñuales P. Contratos de vasallaje de mudejares aragoneses //
VII ASIM, 1999. P. 133-142.
Parrilla Hernandez Α. Μ. Documentos para la historia del Justicia de
Aragón. V. IL Archivos aragoneses. Zaragoza, 1991.
Peña Martín S. Corán, palabra y verdad. Ibn al-Sid y el humanism en alAndalus. Madrid: CSIC, 2007.
Pérez de Tudela Velasco M. I. La historiografía reciente acerca de las
mujeres andalusíes. Itinerario y balance // Revista de historiografía, 22,2015.
P. 129-146.
Piles Ros L. Estudio documental sobre el bayle general de Valencia,
su autoridad y jurisdicción. Valencia: Instituto Valenciano de Estudios
Históricos, CSIC, 1970.
Piqueras ƒ. Historia de la vid y el vino en España. Edades Antigua y Media.
Valencia: Publicacions de la Universität de Valencia, 2014.
Powers D. Four Cases Relating to Women and Divorce in al-Andalus
and the Maghrib, 1100-1500 383 // Dispensing Justice in Islam: Qadis and
Their Judgements / Ed. M. K. Masud, R. Peters, D. Powers. Leiden: Brill, 2006.
P. 383-411.
Powers D. Law, Society, and Culture in the Maghrib, 1300-1500.
Cambridge: Cambridge University Press, 2002.
Powers D. The Development of Islamic Law and Society in the Maghrib:
Qadis, Muftis and Family Law. Burlington VT: Ashgate, 2011.
Ramos у Loscertales ƒ. M. Fuero concedido a Calatayud por Alfonso I de
Aragón 1131//AHDE, 1,1924. P. 408-416.

Библиография

377

Reinhart Α. Κ. Transcendence and Social Practice: Muftis and Qãçlis as
Religious Interpreters//Annales Islamologuiques. 27 (1993). P. 5-28.
Ribera Tarrago ƒ. Orígenes de Justicia de Aragón. Collección de estudios
árabes. Zaragosa, 1897. T. II. P. 417.
Riera Melis A. La Corona de Aragón y el Reino de Mallorca en el primer
cuarto del siglo XIV. Marid-Barcelona: CSIC, 1986.
Roca Traver F. A Un siglo de vida mudejar en la Valencia medieval (12381338). Zaragoza: CSIC, 1952.
Rodrigo Estevan M. L. Documentos para la historia del Justicia de Aragón.
VI. Archivo Histórico de la Corona de Aragón. Zaragoza, 1991.
Roy Marín M. ƒ. Aportación al estudio del delito sexual: el caso de los
moros de Zaragoza en el siglo XIV//VII ASIM, 1999. P. 195-210.
Ruzafa García M El matrimonio en la familia mudejar valenciana // Sharq
Al-Andalus: Estudios mudejares y moriscos, № 9.1992. P. 165-176.
Ruzafa García M. Mudejares, conversos e inquisición en la Valencia del
siglo XV// En el primer siglo de la Inquisición española / Ed. J. M. Crucelles.
Valencia: Publicacions de la Universität de Valencia, 2013. P. 43-64.
Ruzafa García M. Élites valencianas y minorías sociales: la élite mudejar
y sus actividades (1370-1500) // Revista d'historia medieval. № 11,
2000 (Ejemplar dedicado a: Ciudades y élites urbanas en el Mediterráneo
Medieval). P. 163-188.
Ryan Μ. Α. Power and Pilgrimage: the restriction of mudejares pilgrimage
in the Kingdom of Valencia // Essays in Medieval Studies. V. 25,2008. P. 115128. (эл. изд.)
Sanchís Alfonso ƒ. R., Febrer Romaguera M. V, Suscripciones arábigas de
moriscos valencianos en documentos notariales de Villarroya de los Pinares //
VIII ASIM, 2002. P. 839-848.
Sarasa Sánchez E., Abad Asensio ƒ. M. La conquista cristiana y la
repoblación: el Concejo de Teruel y la Comunidad de aldeas // Historia de la
ciudad de Teruel / Coord. M. Martínez González, J. M. Lattore Ciria. Teruel:
IET, 2015. P. 93-128.
Shukurov R. Byzantine Appropriation of the Orient: Notes on its
Principles and Patterns // Islam and Christianity in Medieval Anatolia / Ed.
А. С S. Peacock, В. De Nicola and S. Nur Yildiz. Aldershot: Ashgate, 2015.
P. 167-182.
Serrano Ruano D. La lapidación como castigo de las relaciones sexuales
no legales (zinâ) en el seno de la escuela maliki: doctrina, práctica legal
y actitudes individuales frente al delito (ss. XI y XII) // al-Qantara XXVI,
2 (2005). P. 449-473.

378

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

Тоіап ƒ. V Saracens. Islam in Medieval European Imagination. New-York:
Columbia University Press, 2002.
Torres Fontes ƒ. El alcalde mayor de las aljamas de moros del reino de
Castilla//AHDE, 32 (1962). P. 131-182.
Torres Fontes ƒ. Estampas medievales. Murcia, 1988.
Torres Fontes ƒ. Los mudejares murcianos: economía y sociedad//
IV ASIM, 1993. P. 365-394.
Torró ƒ. El urbanismo mudejar como forma de resistencia: alquerías
y morerías en el reino de Valencia (siglos XIII-XVI) // VI ASIM, 1995.
P. 535-598.
Tyan E. Histoire de l'organisation judiciaire en pays d'Islam. Paris:
Annales de l'Université de Lyon: éd. Sirey, 1938. II T.
Varyash L Los casos imprevistos: los sarracenos bajo el poder de los reyes
cristianos (la Corona de Aragón en el siglo ХГѴ) // Temas y formas hispánicas: arte, cultura y sociedad / Ed. С. Mata Indurain, A. Morozova. Pamplona,
Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, 2015. P. 417-428.
Colección BIADIG (Biblioteca Áurea Digital), 28 / Publicaciones Digitales
del GRISO.
Veas Arteseros F. de Asís. Una demanda por deudas: el caso de Aducari,
moro de Alcantarilla // III ASIM, 1984. P. 77-86.
Vedyushkin V. La España de los historiadores rusos (Segunda mitad del
siglo XIX — comienzos del siglo XX) // Eslavística Complutense, 14. Madrid:
Universidad Complutense de Madrid, 2014. P. 107-114.
Verlinden Ch. L'esclavage dans l'Europe medieval. Peninsule IbériqueFrance. T. I. Brugge, 1955.
Verskin A. Islamic Law and the Crisis of the Reconquista. The Debate on
the Status of Muslim Communities in Christendom. Leiden: Brill, 2015.
Verskin A. Oppressed in the Land? Fatwas on Muslims Living under NonMuslim Rule from the Middle Ages to the Present. Princeton: Markus Wiener
Publishers, 2013.
Viguera Mohns M. ƒ. Aragón musulmán. Zaragoza, 1981.
Viguera Molins M. ƒ. Documentos mudejares aragonenses // Gli Arabi
nella Storia. Atti del XIII Congreso dell'Union Européenne d'arabisants et
d'islamisants. Quaderni di Studi Arabi, 5-6,1988. P. 786-790.
Villanueva Morte C. Las mujeres mudejares en Aragón. Balance y
perspectivas de estudio // X ASIM, 2007. P. 513-578.
Villanueva Zubizarreta O., Araus Ballesteros L. La identidad musulmana
de los mudejares de la Cuenca del Duero a finales de la Edad Media.
Aportaciones desde la aljama de Burgos // Espacio, Tiempo y Forma. Serie
III. Historia Medieval. T. 27,2014. P. 525-545.

Библиография

379

Vincke J. Königtum und Sklaverei in aragonischen Staatenbund während
des 14 Jahrhuderts // Gesammelte Aufsätze zur Kulturgeschichte Spaniens.
Munster Westfalen, 1970.
Violence in Islamic Thought from the Qur'an to the Mongols / Ed.
R. Gleave, I. Kristó-Nagy. Edinburg: Edinburg University Press, 2015.
Voskoboynikov O. Lieux, plans et épaisseur//Les images dans l'Occident
médiéval. Turnhout: Brepols Publishers, 2015. P. 239-252.
Winner R. La femme, larichesseet la communauté: femmes chrétiennes,
juives et musulmannes à Perpignian au XIII siècle //Annales du Midi, 118,
№255,2006. P. 459-463.
Ubieto Arieta A. Historia de Aragon. Creación y desarrollo de la Corona
de Aragón. Zaragoza: Anubar Ediciones, 1987.
Sarasa Sánchez E. La Corona de Aragón el Edad Media. Zaragoza: Caja de
Ahorros de la Inmaculada de Aragón, 2001.
Ukolova V. I. Intellectual life in the middle age. M., 1990.
Utrilla Utrilla ƒ. F. La sociedad de frontera en Aragón Meridional en los
siglos XII y XIII: cristianos, mudejares y judíos // La Historia Peninsular en
los espacios de frontera / Coord. F. García Fitz, I. F. Jiménez Alcázar. CáceresMurcia, 2012. P. 321-350.
Urresti M. F. La España expulsada. La herencia de Al-Andalus y Sefarad.
Premio Finisterrae 2009, Madrid: EDAF, 2009.
Wiegers G. Yça Gidelli (fl. 1450), his antecedents and successors. A historical study of Islamic literature in Spanish and Aljamiado. Leiden, 1991.
Zaretskiy Y. P. Early Russian Autobiography: Old Texts, New Readings // European loumal of Life Writing, 2014. Vol. 3. P. 44-62.
Zomeño A. Abandoned wives and their possibilities for divorce in AlAndalus: The evidence of the «watha'iq» works // Writing the Feminine.
Women in Arab Sources / Ed. R. Deguilhem, M. Marin. London - N. Y.: I. B.
Tauris, 2002. P. 111-126.
Zomeño A. Donaciones matrimoniales y transmisión de propiedades
inmuebles: estudio del contenido de la siyãqa e la nihla en al-Andalus //
L'Urbanisme dans d'Occident musulman au Moyen Âge: aspects juridiques /
P. Cressier, M. Fierro, J-P. Van Staëvel. Madrid: CSIC, Casa de Velazquez, 2000.
P. 75-100.
Zomeño A. Dote y matrimonio en al-Andalus y el Norte de África. Estudio
sobre la jurisprudencia islámica medieval. Madrid: CSIC, 2000.
Zomeño Λ. The Islamic marriage contracts in al-Andalus (10th-16th
centuries) // The Islamic Marriage Contracts. Case studies in Islamic Family
Law / Ed. A. Quraishi, F. E. Vogel. The Islamic Legal Studies Program, Harvard

380

И. И. Варъяш. Сарацины под властью арагонских королей

Law School, Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 2008.
P. 137-155.

ЛИТЕРАТУРА НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Абу Йусуф Йакуб. Глава о людях безнравственных и занимающихся
воровством, о преступлениях и о том, какие следует за это налагать на­
казания // Хрестоматия по исламу. М., 1994.
Агишев С. Ю. Норвежское государственное собрание. Неудавший­
ся парламент? (Статус, функции, полномочия) // Власть и ее пределы
в средние века и раннее Новое время / Под ред. П. Ю. Уварова, С. К. Цатуровой. М.: Институт всеобщей истории РАН, 2015. С. 19-37.
Агишев С. Ю. Теодорик Монах и его «История о древних норвежских
королях». М.: Русский Фонд содействия Образованию и Науке, 2013.
Ан-Наим А. На пути к исламской реформации. Гражданские свободы,
права человека и международное право / Пер. О. Фадиной. Отв. ред.
и послесловие Д. Фурман. М.: Музей и общественный центр Андрея
Сахарова, 1999.
Астахов М. А. Дипломатическое урегулирование торговых конфлик­
тов: Арагонская корона и Гранадский эмират в первой половине XV
века//Per aspera. M. 2012. С. 97-107.
Ацамба Φ. Μ., Кириллина С. А. Религия и власть: ислам в Османском
Египте (XVIII — первая четверть XIX в.). М.: Изд-во Московского Уни­
верситета, 1996.
Близнюк С. В. Венецианские мигранты и иммигранты на Кипре
в ХІІІ-ХѴ вв. // Причерноморье в средние века / Отв. ред. С. П. Карпов.
Вып. 9. СПб: Алетейя, 2015. С. 109-126.
Близнюк С. В. Короли Кипра в эпоху Крестовых походов. СПб: Але­
тейя, 2014.
Бойцов М. А. Величие и смирение. Очерки политического символиз­
ма в средневековой Европе. М.: РОССПЭН, 2009.
Бойцов М. А. Первое прощание с последним князем Тироля //
Universitas históriáé. M.: Индрик, 2016. С. 56-67.
Бойцов М. А. Преступники под покровительством государя. (Об
одном необычном элементе репрезентации средневекового правите­
ля) // Вестник Московского Университета. Серия 8.2008. История. № 5.
С. 3-18.
Бойцов М. А. Три книги Канторовича // Канторович Э. X. Два тела
короля. Исследование по средневековой политической теологии / Пер.

Библиография

381

с английского М. А. Бойцов, А. Ю. Серегина. 2-е изд. М.: Издательство
Института Гайдара, 2015. С. 7-57.
Варьяш И. Я. Без вины виноватая // Historia animata. T. I. Москва,
2004.
Варьяш К И. Вассальные права и обязанности арагонских сарацин //
Искусство и культура Европы эпохи Возрождения и раннего Нового
времени. Сборник трудов в честь Всеволода Матвеевича Володарского.
М.-СПб, 2016. С. 330-346.
Варьяш К К Власть короля и королевское право в «Семи Партидах»
Альфонсо Мудрого // Исторический вестник. Т. 12 (159), 2015. С. 122-149.
Варьяш К К Власть перед выбором // Искусство власти. СПб, 2007.
С. 455-471.
Варьяш К И. Долг платежом красен // Право в средневековом мире.
М., 2008. С. 111-121.
Варьяш К И. Идентификация de morte // Человек XV столетия: грани
идентичности. М., 2007. С. 103-117.
Варьяш К И. Источники права: мусульманская традиция и мудехарское право//Право в средневековом мире. М., 1996. С. 126-152.
Варьяш И. И. Королевские процессии в Арагоне XIV в. // Королев­
ский двор в политической культуре средневековой Европы. Теория.
Символика. Церемониал / Под ред. Н. А. Хачатурян. М.: Наука, 2004.
С. 285-286.
Варьяш К К Мусульманская женщина в христианском государстве
и социуме // De illustribus mulieribus. СПб, 2001. С. 61-96.
Варьяш К К Мусульманская свадьба в фокусе королевского права//
Universitas históriáé. Сборник в честь Павла Юрьевича Уварова / Отв. ред.
А. О. Чубарьян. М.: ИВИ РАН, 2016. С. 97-103.
Варьяш К И. Правовое пространство ислама в христианской Испании
ХІІІ-ХѴ вв. М.: УРСС, 2001.
Варьяш К И. Сарацины и сарацинки бьют челом сеньору королю //
Адам и Ева. СПб: Алетейя, 2003. С. 115-130.
Варьяш И. И. Свидетельские показания в арагонском суде XIV в. //
Право в средневековом мире. СПб, 2001. С. 231-239.
Варьяш Я. И. Священное право короля — творить право // Священное
тело короля: ритуалы и мифология власти / Отв. ред. Н. А. Хачатурян.
М.: Наука, 2006. С. 52-77.
Варьяш И. И. Социальный аспект освоения пространства, или Ifte на­
питься сарацину? // Книга картины земли. Сб. в честь И. Г. Коноваловой.
М.: Индрик, 2014. С. 24-40.

382

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

Варьяш О. И. Пиренейские тетради. Право, общество, власть и чело­
век в средние века / Отв. ред. И. И. Варьяш, Г. А. Попова. М. : Наука, 2006.
Ведюшкин В. А. Род Мендоса в политической борьбе в Кастилии во
второй половине ХГѴ-ХѴ вв.: стратегия возвышения и удержания вла­
сти // Нобилитет в истории Старой Европы / Под ред. С. Е. Федорова,
А. Ю. Прокопьева. СПб: СПбГУ, 2010. С. 281-293.
Властные институты и должности в Европе в средние века и раннее
Новое время / Отв. ред. Т. П. Гусарова. М.: Книжный дом «Университет»,
2011.
Володарский В. М. Критика придворных нравов в творчестве немец­
ких гуманистов // Придворная культура эпохи Возрождения / Отв. ред.
Л. М. Брагина, В. М. Володарский. М., 2014. С. 92-106.
Воскобойников О. С. Некоторые особенности государственного управ­
ления в Южной Италии // Властные институты и должности в Европе
в средние века и раннее Новое время / Отв. ред. Т. П. Гусарова. М.:
Книжный дом «Университет», 2011. С. 254-279.
Воскобойников О. С. Тысячелетнее царство (300-1300). Очерк хри­
стианской культуры Запада. М.: Новое литературное обозрение, 2014.
Гусарова Т. Я. Венгрия и Хорватия в составе Дунайской монархии
Габсбургов в XVI-XVII вв. (к вопросу о порядке соподчинения в композитарной монархии) // Электронный научно-образовательный журнал
«История». Выпуск 6 (29). М., 2014.
Гусарова Т. Я. Проблемы интеграции в композитарных монархиях
раннего Нового времени (на примере монархии австрийских Габсбур­
гов) // Империи и этнонациональные государства в Западной Европе
в Средние века и раннее Новое время / Отв. ред. Н. А. Хачатурян. М.,
2011. С. 146-174.
Гусарова Т. Я. Трудности диалога: центральная власть и сословия на
венгерских государственных собраниях в эпоху турецких войн в XVIXVII веках// Средние века. Вып. 74 (1-2), М., 2013. С. 30-66.
Джаксон Г. К, Коновалова И. Г., Подосинов А В. Imagines mundi:
античность и средневековье. М.: Рукописные памятники Древней Руси,
2013.
Дмитриев М. В. «Bons et naturels Français». Католицизм и дискурсы
французской идентичности в годы Парижской лиги // Религиозные
войны во Франции XVI в. Новые источники, новые исследования, новая
периодизация /Авторы-составители Ю. Дюсси, В. Шишкин. СПб: Евра­
зия, 2015. С. 263-290.

Библиография

383

Дмитриева О. В. Затворницы или искусительницы (московитки гла­
зами англичан XVI-XVII вв.) // De mulieribus illustxibus. Судьбы и образы
женщин средневековья. СПб: Алетейя, 2001. С. 184-206.
Дмитриева О. В. Елизавета I. Семь портретов королевы. М.: Ладомир,
1998.
Жуанвиль де Ж. Книга благочестивых речений и добрых деяний на­
шего святого короля Людовика / Пер. со старофранц. Г. Ф. Цыбулько, под
ред. А. Ю. Карачинского. СПб: Евразия, 2007.
Зарецкий Ю. П. Стратегии понимания прошлого: теория, история,
историография. М.: Новое литературное обозрение, 2011.
История Испании. Т. I. С древнейших времен до XVII века / Под ред.
B. А. Ведюшкина, Г. А. Поповой. М.: Индрик, 2012.
Карпов С. П. История Трапезундской империи. СПб: Алетейя, 2007.
Кириллина С. А «Очарованные странники»: арабо-османский мир
глазами российских паломников ХѴІ-ХѴШ столетий. М.: Ключ-С, 2010.
Кириллина С. А, Мейер М. С. Священная книга мусульман: Коран
в трудах отечественных исламоведов // Исторический вестник. Т. 11
(158), М., 2015. С. 256-291.
Кириллова Е. К Неквалифицированный труд в мануфактурную эпо­
ху// Новая и новейшая история. № 5.2014. С. 29-36.
Кириллова Е. Я. «Пошлины» и «обычаи»: о термине «кутюмы» в па­
рижской «Книге ремёсел» // Средние века. Вып. 74 (1-2). М., 2013.
C. 199-235.
Книга Суны и Шары мавров / Перевод, вступ. ст., комм. Варьяш И. И.
М., 1995.
Коновалова И. Г. Столицы и границы Халифата (VII-Х века) // Пере­
нос столицы: Исторический опыт геополитического проектирования.
Материалы конференции 28-29 октября 2013 г. / Отв. ред. И. Г. Конова­
лова. М.: ИВИ РАН; Аквилон, 2013. С. 58-61.
Кузнецов В. А. Ранняя арабо-мусульманская историческая мысль
и иудео-христианская традиция // «Рассыпанное» и «собранное»: стра­
тегии организации смыслового пространства в арабо-мусульманской
культуре. М.: Садра, Языки славянской культуры, 2015. С. 264-291.
Ислам. Историографические очерки. / Под ред. С. М. Прозорова. М.:
Наука, 1991.
Исторический вестник. Россия и исламский мир / Под ред. Д. Р. Жантиева.Т. 11 (158). М., 2015.
Лучицкая С. И. Образ Другого: мусульмане в хрониках крестовых
походов. СПб: Алетейя, 2001.

384

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

Лучицкая С. К Средневековые изображения и вопросы историка //
Антропология культуры. Вып. 5.2015. С. 247-264.
Мишин Д. Е. Сакалиба (славяне) в исламском мире в раннее средне­
вековье. М., 2002.
Полдников Д. İÖ. Институт договора в правовой науке Западной
Европы ХІ-ХѴІП веков. М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2013.
Полдников Д. Ю. Институт договора в правовой науке Западной
Европы ХІ-ХѴІП веков. М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2013.
Полдников Д. Ю. Особенности юридической техники западноевро­
пейской правовой науки ХІІІ-ХѴ вв. // История государства и права.
№6.2015. С. 19-25.
Попова Г. А Клятва в законах вестготских королей // Право в средне­
вековом мире. М., 2009. С. 209-223.
Придворная культура эпохи Возрождения // Отв. ред. и составитель
Л. М. Брагина, В. М. Володарский. М.: РОССПЭН, 2014.
Репина Л. Я. «Национальный характер» и «образ Другого» // Диалог
со временем. Вып. 39,2012. С. 9-19.
Русанов А. В. Юридическое наследие короля Альфонсо X Мудрого
и корпоративное право Португальского университета в конце XIIIXIV вв.//Исторический вестник. 2015.Т. 12 (159). С. 102-121.
Санников С В. Формы употребления клятвы в раннесредневековом
англосаксонском судебном процессе // Право в средневековом мире.
М., 2009. С. 114-131.
Сванидзе А. А. Викинги — люди саги: жизнь и нравы. М.: Новое лите­
ратурное обозрение, 2014.
Серегина А. Ю. Защитник веры и уличный проповедник: Луиса де
Карвахаль в Лондоне начала XVII в. // Одиссей - 2013. М., 2014. С. 57-89.
Серегина А. Ю. Женщины-католички в Англии XVI-XVII вв.: публич­
ная роль в частной сфере? //Адам и Ева. Альманах тендерной истории.
Вып. 20. М.: ИВИ РАН, 2012. С. 83-115.
Срединская К Б. Защита должника. Развитие положений римского
права в поземельных отношениях Средневековой Италии. lus antiquum
(Древнее право). М.: Спарк, 2008, № 1 (21) С. 104-108.
Срединская К Б. Исследование нотариальных актов Северной Ита­
лии по материалам собрания Н. П. Лихачева // Труды Государственного
Эрмитажа LXX: Наследие Николая Петровича Лихачева: интерпретация
текста и образа. СПб, 2014. С. 109-121.
Срединская К Б. Bona parapherna и другое о дамах Феррары ХГѴ в. //
Петербургский исторический журнал. 2015. № 3 (7). СПб, 2015. С. 92-97.

Библиография

385

Срединская H. Б. К вопросу о месте клятвы в североитальянских но­
тариальных актах ХІІІ-ХГѴ вв. // Право в средневековом мире. М., 2009.
С. 242-256.
Срединская Н. Б. Судья и нотарий. По материалам актов Феррары
ХІН-ХІѴ вв. // Право в средневековом мире. 2010. М.: ИВИ РАН, 2010.
С. 113-128.
Сюкияйнен Л. Р. Ислам и права человека в диалоге культур и религий.
М.:Садра,2014.
Сюкияйнен Л. Р. Взаимодействие исламской и европейской правовых
культур: современный опыт // Ежегодник либертарно-юридической
теории. Вып. 2. М.: Издательский дом ГУ-ВШЭ, 2009. С. 171-188.
Сюкияйнен Л. Р. Глобализация и мусульманский мир: оценка со­
временной исламской правовой мысли. М.: Институт востоковедения
РАН, 2012.
Сюкияйнен Л. Р. Ислам и мусульманские меньшинства в Европе:
противостояние правовых культур // Ишрак. Ежегодник исламской
философии. Вып. 3. М.: Восточная литература, 2012. С. 494-513.
Сюкияйнен Л. Р. Мусульманское право. Вопросы теории и практики.
М.: Наука, 1986.
Тогоева О. Я. Агрессия и средневековый суд: правила «игры»//Агрес­
сия. Интерпретация культурных кодов — 2010. / Отв. ред. В. Ю. Михайлин. Саратов-СПб, 2010. С. 78-90.
Тогоева О. К «Истинная правда». Языки средневекового правосудия.
М.: Наука. 2006.
Тогоева О. К Правила «справедливой» пытки в уголовном суде Фран­
ции XIV в. // Вестник МГУ. Серия 8 «История». 1998. № 3. С. 104-117.
Тогоева О. К Пытка как состязание: преступник и судья перед ли­
цом толпы (Франция, ХГѴ в.) // Право в средневековом мире. СПб, 2001.
С. 69-76.
Тогоева О. К Формы судебной клятвы во Франции ХІѴ-ХѴ вв. //
Право в средневековом мире. М., 2009. С. 155-166.
Уваров П. Ю. Между «ежами» и «лисами». Заметки об историках. М.:
Новое литературное обозрение, 2015.
Уколова В. К Город как парадигма средневековой культуры // Сред­
ние века. Вып. 61.2000. С. 154-168.
Уколова В. Я. Исидор Севильский и античная философия // Средние
века. Вып. 48.1985. С. 27-37.
Уколова В. И. «Последние римляне» и парадигмы средневековой
культуры//ВДИ. 1992.№ 1.С. 104-118.

386

И. И. Варьяш. Сарацины под властью арагонских королей

Филиппов Я. С. Б. Ф. Поршнев и политическая экономия феодализ­
ма // Французский ежегодник 2007. М., 2008. С. 87-129.
Филиппов И. С. Библия и римское право: понятия права, закона
и справедливости в Вульгате // Философия права Пятикнижия. М. : ЛУМ,
2012. С. 320-368.
Филиппов И. С. Великая французская революция и судьба феодаль­
ных архивов // 200 лет Великой французской революции. Французский
ежегодник 1987. М., 1989. С. 159-175.
Филиппов И. С. Крещение языческим именем и другие парадоксы за­
падноевропейской антропонимии в раннее средневековье//Именослов.
Вып. 2. М, 2007. С. 88-115.
Филиппов К С. О понятии «Средние века» и его содержании//Исто­
рический журнал: научные исследования. 2014. № 4. С. 471-484.
Филиппов И. С. Перекосы в структуре исторического познания // Спо­
ры о главном. Дискуссии о настоящем и будущем исторической науки
вокруг французской школы «Анналов». М., 1993. С. 46-48.
Филиппов К С. Размышления о книге С. Рейнольде «Феоды и васса­
лы» и ее восприятии в современной медиевистике // Средние века, Вып.
76 (3/4). 2015. С. 8-56.
Филиппов К С. Римское право и Вульгата: право, закон, справед­
ливость // lus antiquum. Древнее право. М.: Спарк. Вып. 1(4). 1999.
С. 144-166.
Филиппов И. С Рукописи не горят: проблемы реконструкции погиб­
ших архивов и возможности расширения базы источников по истории
Средневековья // Как мы пишем историю? / Отв. ред. Г. Гаррета, Г. Дюфо,
Л. А. Пименова. М.: РОССПЭН, 2013. С. 196-233.
Хачатурян К А. Власть и общество в Западной Европе в Средние
века. М.: Наука, 2008.
Хачатурян К А. Общественная система и принцип относительности:
к вопросу о содержании концепт-явления «феодализм» // Средние века.
Вып. 68 (1), 2007. С. 6-35.
Хачатурян К А. Современная историография о проблеме королев­
ской власти в средневековом обществе // Средние зека. Вып. 58. М.,
1995. С. 144-149.
Хачатурян К А. Суверенитет, закон и «вся община>: взаимодействие
и дихотомия власти и общества // Власть, общество, индивид в средне­
вековой Европе. М.: Наука, 2008. С. 5-9.
Цатурова С. К. Король Франции и его чиновники (Своеобразие прин­
ципа королевской власти Quod principi piacuk) // Французский ежегодник

Библиография

387

2005. Абсолютизм во Франции. К 100-летию Б. Ф. Поршнева (1905-1972).
М, 2006. С. 143-165.
Цатурова С. К. Формирование института государственной службы
во Франции ХІІІ-ХѴ веков. М.: Наука, 2012.
Шишкин В. В. Королевский двор и политическая борьба во Франции
в ХѴІ-ХѴИ веках. СПб: Евразия, 2004.
Шукуров P. M Введение, или Предварительные замечания о Чуждо­
сти в истории // Чужое: опыты преодоления. Очерки из истории куль­
туры Средиземноморья / Под ред. Р. М. Шукурова. М.: Алетейя. 1999.
С. 9-30.
Этносы и «нации» в Западной Европе в средние века и раннее Новое
время / Под ред. Н. А. Хачатурян. СПб: Алетейя, 2015.

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

.

Часть I. Шариат в правовом пространстве
Арагонской Короны XIV в
Сарацин в королевской курии: к постановке проблемы
Право сарацин в королевских документах
Мусульманское судопроизводство под властью
арагонских королей: судебная клятва
Казус Али Буси, сарацина из Льейды,
в королевском и мусульманском суде

5

17
19
25
46
66

Часть II. Принципы взаимодействия мусульманского права
с королевским правом в Арагонской Короне XIV в
83
Сарацины в городских процессиях:
необходимость правового регулирования
85
Диалог в правовом пространстве:
мусульманские альхамы и королевская власть
96
Частная инициатива сарацин в диалоге
с королевской властью
144
Прошение Адамбакайша из Альзиры:
диалог как форма защиты идентичности
176
Часть III. Трансформация исламской традиции
в правовом пространстве Арагонской Короны XIV в .. 189
Сарацины в христианских тавернах:
правовая интерпретация
191
Королевское право versus право мусульман
209

Содержание

Особенности трансформации
мусульманской правовой традиции
Пожалование Зобран: правовые последствия
трансформации шариата

389

245
263

Заключение

277

Примечания

287

Список сокращений

359

Глоссарий

361

Библиография
Источники
Зарубежная литература
Литература на русском языке

363
364
365
380

Варьяш Ирина Игоревна
САРАЦИНЫ
ПОД ВЛАСТЬЮ АРАГОНСКИХ
КОРОЛЕЙ
ИССЛЕДОВАНИЕ ПРАВОВОГО ПРОСТРАНСТВА XIV в.

Научное издание
Директор издательства: Чубарь В. В.
Главный редактор: Трофимов В. Ю.
Ведущий редактор: Карачинский А. Ю.
Верстка: Гуляев В. В.
Корректор: Галаганова Л. А.
Подписано в печать 29.04.2016. Формат 60 χ 90 ! / 1 6 ·
Усл. печ. л. 24,4. Гарнитура «Antiqua». Бумага офсетная №1.
Печать офсетная. Тираж 500 экз. Заказ №
ООО «Издательство «ЕВРАЗИЯ»
199026, Санкт-Петербург, Средний пр-кт, д. 86, пом. 106,
тел. (812) 602-08-24, http://www.eurasiabooks.ru
Отпечатано в Публичном акционерном обществе
«Т8 Издательские Технологии»
109316, Москва, Волгоградский проспект, дом 42, корпус 5
Тел.: 8 (499) 322-38-30