КулЛиб - Классная библиотека! Скачать книги бесплатно 

Прекрасный шторм [Опал Карью] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

Опал Карью

Серия «Обладание женщиной»

Прекрасный Шторм



Оригинальное название: Opal Carew «Perfect Storm» (His to Possess, #3) 2014

Опал Карью «Прекрасный Шторм» (Обладание женщиной #3) 2014

Переводчик: Светлана Костина

Редактор: Ольга Раковец

Оформитель: Ольга Раковец

Обложка: Ника Метелица

Переведено для группы: https://vk.com/bellaurora_pepperwinters


Любое копирование без ссылки

на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

 

Джессика все глубже погружается в роскошную жизнь Дэйна — наслаждение, власть и господство над чувствами, она испытывает от всего этого истинное блаженство... и непреодолимый страх, что вскоре все это может рухнуть.

Чем ближе она к сильному миллиардеру, тем больше она начинает замечать тщательно скрываемые уязвимые стороны его борьбы с прошлым, которое вызывает боль. Вскоре она обнаруживает, что все больше и больше становится не просто его помощницей и любовницей. Она становится его самым надежным доверенным лицом.

Но кто-то из прошлого, кого она никогда не ожидала увидеть снова, собирается разыскать ее. И это может стоить ей всего того, что она смогла изменить в себе.

 

В конце второй части:


— Что-то не так, мама? Ты, кажешься, расстроенной. Вы с папой в порядке?

— О, нет, милая. У нас все нормально. Я просто знаю, что у тебя все хорошо на новой работе, и голос у тебя такой счастливый. Я не хочу расстраивать тебя.

Она опустилась в кресло.

— Ну, слишком поздно. Теперь ты действительно меня беспокоишь. Проблемы со здоровьем?

— Ох, нет, ничего подобного. Милая, я знаю, как ты страдала, когда Шторм ушел от тебя, чтобы поехать в турне. Я знаю, что ты была влюблена в него, а он разбил твое сердце. Но он пришел ко мне и... он сказал, что хочет поговорить с тобой, — ее мать заколебалась. — Джесс, я думаю, что он все еще любит тебя. Он хочет найти тебя.

— Ох, мама, ты же не дала ему мой номер?

— Конечно, нет. Я бы так не сделала, но...

Джессика стиснула зубы от колебаний своей матери.

— К сожалению, твой папа дал.

Желудок Джессики сжался.

— И, дорогая, я точно уверена, что Шторм уже в пути.

 


Джессика крепко зажала телефонную трубку, другая ее рука сжалась в кулак.

Черт побери! Она излечилась от Шторма, или, по крайней мере, дошла до точки, где каждый раз от мыслей о нем у нее внутри не появлялась боль. И в большей степени потому, что Дэйн стал более значимым отвлечением.

Ее рука скользнула в карман джинсов, и она погладила плоский камень, его подарок.

Но Дэйн был больше, чем просто отвлечение. Он, даже не зная ее, помог, дал совет и вселил уверенность в себя. Он дал ей работу.

— Мама, папа дал ему еще и мой адрес? Или сообщил ему, где я работаю?

— Нет, я так не думаю. Ну... возможно.

— Ох, мама, — Джессика закрыла лицо ладонью. — Зачем он это сделал?

— Милая, ты же знаешь, что он очень любит Шторма и хотел бы видеть его в качестве зятя. Я уверена, он подумал, что ты была бы счастлива встретиться с ним. Он просто хочет, чтобы вы были счастливы. И я тоже.

— Я знаю, мама.

— Ты знаешь, мне было просто любопытно. Что в этом такого плохого, если он найдет тебя?

Ее мать всегда любила Шторма. Ну, конечно, она тоже. Мама хотела, чтобы она была счастлива, но она никогда не будет так счастлива, как тогда со Штормом.

Когда она еще думала, что он любил ее.

Он все еще любил ее? Даже не смотря на все, что он сделал, от этой мысли ее сердце бешено забилось.

Но мама сказала, что она подумала, что Шторм все еще любил ее. С ее стороны можно так легко выдать желаемое за действительное. Когда Шторм ушел от нее, она чувствовала, что ее мать испытывает почти столько же боли, сколько было и у нее. Потому что мамы всегда были со своими детьми. Они хотели их защитить и сделать все правильно. Ее мать отдала бы все, чтобы сделать еще раз все так, как надо, чтобы Джессика была бы счастлива.

Так что мама, наверное, видела только то, что хотела видеть. Шторм, скорее всего, не хотел приезжать сюда для того, чтобы найти ее. Похоже, единственная причина, по которой Шторм хотел поговорить с ней, заключалась в том, что он что-то у нее оставил и хотел это вернуть. Например, она вспомнила, как нашла копию одного из демо-дисков выступления его группы. Она вспомнила, как заметила простой белый диск, с надписью черным маркером, лежащий на ее комоде. Там была песня, которую он написал для нее. Она бы слушала ее снова и снова, это была единственная связь с ним и любовью, которую они разделили. Она вспомнила, как он играл ее обнаженный перед ней. Они оба лежали, сплетенные на постели после занятий любовью, когда он встал, достал свою гитару и начал играть песню, звучащую так душераздирающе, что у нее на глазах выступили слезы. Но реальность ударила по ней тем, что он ушел от нее и их любви, и она засунула свою любовь подальше в ящик комода, как и любой сон, которому никогда не суждено было сбыться.

Вероятно, он хотел только получить обратно этот компакт-диск.

— Я в самом деле не хочу его видеть. У меня здесь новая жизнь.

— Я знаю, но ... ты уверена? Потому что, если он хочет тебя вернуть, то, возможно, ты смогла бы разрешить эту проблему.

— Даже если он хочет меня вернуть, в чем я сомневаюсь, я не хочу к нему назад.

— Но если ты все еще его любишь...

— Я справлюсь с этим. Мама, пожалуйста, не беспокойся обо мне. Я могу сама о себе позаботиться.

Мама вздохнула.

— Я знаю это, конфетка. И ты знаешь, я сделаю все что угодно, чтобы было лучше для тебя. Я очень сожалею об этом.

Джессика улыбнулась.

— Все будет хорошо, мама. Я знаю, что сердце отца наполнено благими намерениями, — она держала телефон обеими руками, желая, чтобы мама была здесь, прямо сейчас, и она смогла бы ее обнять. — Я люблю тебя. И я скучаю по тебе.

— Я тоже, милая.

Через несколько минут, после того как она повесила трубку, в гостиную вошла Мелани.

— Звонила твоя мама?

Джессика кивнула.

— Эй, все в порядке? — беспокойство в голосе Мелани резко отвлекло Джессику от ее мыслей.

Она пожала плечами:

— Мама сказала, что мой бывший вернулся в Бейкерсфилд и попросил у нее мой номер.

Брови Мелани вопросительно поднялись.

— И...?

Джессика рассказала ей о Шторме, и как сильно она любила его. Как он оставил ее, и как тяжело ей было забыть его. И до сих пор ей было тяжело.

— Мой отец дал его.

Брови Мелани еще больше поднялись.

— Он дал ему и твой адрес?

— Слава богу, нет, но теперь я буду как на иголках ожидать его звонка, — она обняла колени и внимательно посмотрела на Мелани. — Я люблю своего отца, но иногда он просто ставит меня в тупик.

Мелани кивнула, задумчиво вглядываясь в ее лицо.

— Он дал наш домашний номер или твой сотовый?

— Не могу сказать точно. Наверное, мой сотовый.

Мелани улыбнулась.

— Ладно, если это наш домашний номер, мы можем просто отсортировать звонки. На случай, если это твой мобильный номер. Сначала мы добавим приложение для блокировки любых звонков или сообщений, которые он пошлет тебе, а неизвестные номера будут переключаться прямо на голосовую почту. Тогда мы забудем о его существовании. Ты в курсе, что у меня новый лак для ногтей? Давай я покрашу тебе ногти этим превосходным новым цветом, я думаю, он тебе понравится, и добавлю немного блеска, а потом мы пройдемся по городу?

Поджав губы, Мелани держала бутылочку бордового лака для ногтей в одной руке, и золотые блестки, наносимые верхним слоем, из-за которых ее восторг будет обеспечен на следующие несколько недель, в другой, затем наклонила и повертела их вперед-назад.

— Пошли. Ты знаешь, что ты хочешь.

Джессика усмехнулась. Она любила украшать свой маникюр цветными лаками Мелани, и ей бы понравилось покрытие золотыми блестками.

— Ладно. Годится, — рассмеялась она.

Десять минут спустя Мелани закончила покрывать ногти Джессики бордовым лаком, и она сидела на диване, потягивая вино и ожидая, пока высохнет лак.

— Ты знаешь, полагаю, чтобы облегчить твои страдания прямо сейчас, тебе следует найти горячего парня и потрахаться.

Джессика не смогла удержаться от смеха.

— Я думаю, ты абсолютно права.

Она просто не рассказывала своей подруге, что она уже нашла горячего парня, но ей придется ждать до понедельника — в офисе — чтобы потрахаться. Снова.


* * *


Утром в понедельник, Джессика сидела у рабочего стола Мелани с ноутбуком на коленях, она спрашивала о различных дочерних компаниях, находящихся под управлением «Ренье Индастриз».

Открылись двери лифта, и вышел Дэйн. Тут же к Джессике пришло осознание, что это он, но она продолжила записывать последний ответ Мелани.

— Доброе утро, Мелани, Джессика. Я надеюсь, вы хорошо провели выходные.

— Прекрасно, благодарю вас, мистер Ренье, — ответила Мелани, когда он проходил мимо ее стола, в шаге от Джессики.

Его взгляд упал на нее, и тепло омыло ее тело.

— Да, замечательно, — сказала она.

Обычно он перебрасывался парой ничего не значаших слов, затем продолжал путь в свой кабинет, так что это был единственное время для быстрого реагирования, прежде чем он уйдет, но Мелани вдруг резко вскочила.

— А вы, мистер Ренье? — спросила Мелани.

— Прекрасно. Немного неформального общения, много работал. Как обычно.

Джессика поинтересовалась про себя, включало ли общение женщин. Удивилась возникшей мысли, которая, казалось, подозрительно напоминала ревность, и пожурила себя.

— Джессика, как только вы закончите здесь, присоединяйтесь ко мне в моем кабинете.

Она закрыла ноутбук.

— Я думаю, что мы уже закончили. Я просто задавала Мелани некоторые вопросы, касающиеся инфраструктуры компании.

Он кивнул и продолжил путь в свой кабинет, оставив дверь открытой. Она встала.

— Я собираюсь принести ему кофе. Хочешь? — спросила она Мелани.

— Конечно, спасибо.

Джессика оставила свои вещи на рабочем столе Мелани, пока делала три кофе, затем поставила один на стол Мелани, взяла свой блокнот с ручкой и направилась в кабинет Дэйна.

Она поставила кружки на рабочий стол Дэйна, затем вернулась, закрыть дверь.

Он потягивал кофе.

— Спасибо, — он поднял кружку и двинулся к гостиной зоне у окна. Она села напротив.

— Я хотел бы поговорить о прошлой пятнице. У тебя были выходные, чтобы подумать об этом, и я лишь хочу убедиться, что ты до сих пор в порядке из-за того, что произошло между нами.

Он, что предлагал ей шанс вернуть их отношения только к бизнесу.

— Да. Я в порядке.

В порядке? Теперь последуют накаляющие докрасна обсуждения того, что они делали. Способ показать свой энтузиазм.

Его голубые глаза смотрели на нее, оценивая ее выражение.

— И никаких сожалений?

Она покачала головой.

— Нет.

— Хорошо, — он наклонился к ней и улыбнулся. — В результате нашего нового соглашения я буду периодически вносить новые правила или давать тебе задания более личного характера, — он приподнял бровь. — Понятно?

— Да, мистер Ренье.

Его улыбка стала шире, обнажив свои ровные белые зубы.

— Очень хорошо. Теперь иди сюда.

Она встала, внутри нее все задрожало от предвкушения. Все выходные она жаждала его прикосновений. Мечтая об их переплетенных телах, его внушительной эрекции, скользящей в нее. Мелани попыталась познакомить ее с другом в пятницу вечером, но она отказалась, даже несмотря на то, что желала мужчину до безумия. Проблема была в том, что единственный мужчина, который доставлял ей удовольствие, был Дэйн.

Она шагнула вперед к нему, интересно, он будет ласкать ее грудь. Или попросит раздеться перед ним. Или встать на колени перед ним и расстегнуть молнию на его брюках, и запустить руку внутрь...

— Развернись! — приказал он.

Как только она повернулась спиной к нему, он провел рукой вдоль ее бедра, затем по ее попке. Его пальцы нащупали и потянули за эластичную ткань ее трусов через юбку.

— Ты носишь колготки или чулки?

— Колготки, — сказала она.

— Повернись назад.

Она повернулась к нему лицом, и его взгляд упал на ее промежность. Она чувствовала разливающееся тепло внутри нее.

— С этого момента я хочу, чтобы ты, находясь на работе, носила пояс с подвязками и чулки. И вместо этих трусиков, ты будешь носить стринги. Над подвязками, а не под ними.

Так их будет легче снимать, оставляя чулки.

Ее влагалище сжалось. Боже, она хотела, чтобы он дотронулся до нее.

— Да, сэр. Мне следует пойти домой во время ланча и переодеться?

Он хмыкнул.

— Нет, это можно сделать завтра.

Он поднялся, его тело оказалось совсем близко к ней. Если она наклонит голову вперед, то ее грудь коснется его груди. Она смотрела на него, надеясь, что он поцелует ее. Этот блеск в его глазах, она была уверена, что он поцелует, и приподняла подбородок в ожидании.

Он наклонился чуть ближе, сверкнув глазами.

— Пора вернуться к работе.

Удивленная, она затаила дыхание и сделала шаг назад.

— Да, сэр.

Она взяла свой блокнот с ручкой с его рабочего стола, а затем направилась к двери. Когда она добралась до своего собственного кабинета, опустилась на стул и вдохнула воздух. Черт, теперь она все горела и была возбуждена, не видя выхода из данной ситуации.

Она вспомнила, что она забыла у него в кабинете свою кружку. Она могла вернуться и забрать ее, и, пока будет там, дать ему понять, что хочет его. Но если она так сделает, то ничего не добьется. Дэйн получал удовольствие от контроля. И, когда они займутся любовью снова, это будет его идея, не ее.

Почему-то, все это делало ее еще более возбужденной.


* * *


Когда подошло время ланча, Джессика сказала Мелани, что не сможет с ней поесть, потому что ей необходимо выполнить поручения, и направилась к маленькому магазину нижнего белья за углом. Когда она вернулась, на ней были сексуальный, темно-красный пояс с подвязками, чулки, и очень крошечные соответствующие стринги под юбкой. Она также надела такого же цвета бюстгальтер, и даже купила новые туфли ему в тон. Очень сексуальные шпильки.

— Разве ты не боишься упасть на этих шпильках и сломать себе шею, — поддразнила ее Мелани, когда она вошла в офис.

Джессика усмехнулась.

— Я не могла устоять перед ними. Они такие красивые.

— Они очень красивые. И они, конечно, добавляют стиль к твоему черному костюму. Мелани оторвала взгляд от обуви.

— Они не в твоем обычном стиле, — она улыбнулась. — Когда женщина покупает сексуальные туфли, я задаюсь вопросом, есть ли мужчина, которого она надеется пленить. Кто-нибудь, кого я знаю?

Джессика почувствовала, что ее щеки покраснели.

— Нет. Они мне просто понравились.

— Ладно, я не думала тебя смущать. Но ты очень понравилась Джерроду в пятницу, а тебя, похоже, он не заинтересовал. Я никогда не думала, что возможно это потому, что у тебя уже на уме кто-то есть.

Джессика чуть ли не бегом направилась к своему столу. Она не хотела, чтобы Мелани догадалась, что она хочет привлечь внимание Дэйна.


* * *


Дэйн вернулся в офис около трех часов. У него сегодня не было встреч, на которые нужно было брать Джессику, и он был этому рад. В это утро ему пришлось себя обуздать, потому что после прикосновения к ее сексуальной круглой попке, когда она подняла задиристый маленький подбородок, явно ожидая, что он ее поцелует, на него обрушилось желание. Он бы хотел заключить ее в свои объятия и ворваться в этот сладкий маленький ротик, потом содрать с нее одежду и трахать в течение нескольких часов.

Но он не хотел подавлять ее постоянным сексом, и если он позволил бы себе иметь ее в любое время, когда он чувствует желание, то так бы и получилось. Он бы трахал ее без передышки.

Он сел за стол и открыл свой почтовый ящик. Джессика уже пометила сорок сообщений, как «обработанных», и отметила небольшое количество тех, которые требовали его личного внимания.

От его открытой двери послышался стук, он поднял взгляд вверх и увидел Джессику, стоящую в дверях. Он сразу же заметил сексуальные шпильки, которые были на ней.

— Входи.

Она закрыла за собой дверь, а он наблюдал, как восхитительно покачиваются ее бедра, пока она подходила к его столу. Эти туфли были новыми, не те, что на ней были в это утро, и, если он правильно догадался, а он готов был заключить пари, что на ней появились и кое-какие другие новые вещи.

— Я вижу, ты прошлась по магазинам.

Она взглянула вниз, на свои ноги.

— Да, — она посмотрела на него с сомнением. — Они нормальные? Я имею в виду, ты не думаешь, что они слишком... э-э…

— Сексуальны для офиса?

Должно быть, кто-то уже подкалывал ее насчет них, потому что с ними на самом деле все было в порядке. Они были сверхсексуальными — как и любые высокие шпильки, поскольку они подчеркивали женскую попку — но Джина в отделе кадров носила еще более вызывающую обувь, чем эти.

Но он понимал, что Джессика купила эти туфли исключительно для того, чтобы соблазнить его, и он не собирался позволить ей так легко сорваться с крючка.

Дэйн встал и обошел вокруг стола.

— Подойди сюда. Позволь мне посмотреть на них поближе.

Она подошла к нему, потом остановилась. Из-за туфлей она была выше, поэтому сейчас макушка ее головы была на одном уровне с его глазами.

— Повернись, чтобы я мог увидеть каблук.

Она повернулась. Каблуки были тонкими и высокими. Безусловно, очень сексуальными. Но его взгляд задержался на ее попке. Приподнятая и выступающая из-за ее изменившейся осанки, она казалась даже более упругой и круглой, чем обычно. Его руки зачесались погладить ее соблазнительный зад.

Он наклонился ближе и прошептал ей на ухо:

— Ты пытаешься соблазнить меня?

— Нет, сэр.

Но улыбка в ее голосе, сказала ему правду.

— Ты купила что-нибудь еще, пока была на ланче?

— Да, сэр.

Он не мог оторвать свой взгляд от ее тела. С трудом различимая выпуклость от линии ее трусиков, казалось, пропала. В паху закололо, когда он понял, что ткань юбки прикрывает ее голую попку. И скорее всего ее ноги покрывали чулки, вместо колготок, оставляя полоски голых бедер, на несколько дюймов ниже трусиков.

Он положил руку ей на бедра, потом медленно передвинул ее на ягодицы. Его член стал набухать.

— Что ты купила? — когда она начала, запинаясь отвечать, он произнес: — Забудь!

Он приподнял ее задницу и сжал, затем нагнулся и поднял ее юбку. Когда он просунул руку, его пальцы нащупали подвязку, а затем голое тело. Погладив изгиб ее восхитительной, обнаженной плоти, он услышал ее прерывистое дыхание.

— Очень хорошо. Позволь мне посмотреть твои новые покупки.

Он заставил себя сделать шаг назад и внимательно наблюдал, как она расстегнула молнию на юбке, опуская ее по бедрам и позволяя упасть на пол.

Ее белая блузка прикрывала бедра, но полоса голой плоти над чулками была видна, и красные кружевные подвязки полностью подходили к ее туфлям. Прежде чем он отдал команду, она расстегнула свою блузку и распахнула ее.

— Бюстгальтер тоже новый, — пояснила она, когда уронила белый шелковый предмет одежды на пол.

Он уставился на ее грудь, которая была более приподнята в сексуальном кружевном бюстгальтере, ее белые холмики выпирали поверх чашек. Затем его взгляд упал на ее трусики, обрамленные подвязками и чулками. Это была крошечная полоска ткани, которая чуть-чуть прикрывала ее киску.

Она повернулась, открывая взору полностью оголенную попку, и нагнулась, чтобы поднять блузку с юбкой. Когда она наклонилась, ее попка качнулась в воздухе, и он с трудом смог остановить себя, чтобы не прислониться к ней и резко не войти в нее изнывающим членом.

Затем она выпрямилась и положила одежду на гостевой стул.

— Иди сюда, — зарычал он, расстегивая молнию на своих брюках.

Он прижал ее к себе и крепко поцеловал. Его язык ворвался в нее, рука скользнула вниз по ее шелковистому, плоскому животу, вниз к ее трусикам. Он подчинил ее рот снова, убирая в сторону лоскут ткани от ее промежности. Головка члена ощущала тепло ее плоти, он толкнулся вперед, и ее влажное тепло окружило его. Она была полностью для него готова.

— О, боже, мне так хорошо внутри тебя.

Положив ей руку на спину, он потянул ее к себе, входя все глубже.

От ее стона его член завибрировал. Она схватилась за его плечи, удерживая себя.

Он вышел и вонзился снова. Это было похоже на рай внутри ее тугого, горячего входа. Он хотел быть глубже, поэтому поднял ее на руки и двинулся к стене. Когда она обхватила его бедра своими ногами и сжала мышцы внутри, он застонал. Он прислонил ее к стене и вошел еще глубже.

— О, да.

Он целовал ее длинную, элегантную шею, наклонился и поцеловал набухшие груди. По-прежнему, находясь глубоко внутри нее, он отодвинул одну чашечку, приоткрывая набухший сосок. Он лизнул его, затем вобрал в рот. Она застонала снова, когда он стал дразнить жесткий бутон своим языком, затем сосать.

Его тело нуждалось в освобождении, поэтому он начал двигаться внутри нее снова, толкаясь взад-вперед. Он выпустил ее сосок, чтобы уделить максимум внимания требованиям своего тела. И ее. Ей нравился его рот на своей груди, но ее хныканье сказало ему, что ей нужно больше. Он вонзал свой член в нее снова и снова, с каждым разом жестко припечатывая ее к стене.

Ее дыхание участилось, и она застонала, прижавшись к нему.

— Ты близко? — прошептал он ей на ухо. Он знал ответ, но ему нравилось слышать ее признания.

— Да, сэр.

Черт. Он вошел еще глубже, вдавливая ее в стену.

— Ты знаешь, что я хочу услышать.

Он вышел, затем медленно скользнул вперед, мучая ее.

— Да, мистер Ренье, — ее задыхающийся голос довел его кровь до кипения.

Он двигался в ней, сохраняя глубину. Все быстрее и быстрее.

Она втянула воздух, потом захныкала.

— Ох, сэр... — выдохнула она и застыла. — Я... собираюсь... — ее слова прозвучали между толчками.

Она запрокинула голову.

— Кончаю, — она громко закричала.

Его член запульсировал, он почувствовал огненную жидкость, изливающуюся потоком из него, когда он извергался в ее горячее, сладкое тело.

Они оба глотали воздух, пока он удерживал ее, прижатой к стене.

Наконец, он медленно отступил назад, заботясь, чтобы она устойчиво стояла на ногах. Он улыбнулся, заправляя несколько прядей, выбившихся из ее заколки.

— Возможно, в следующий раз, нам следует выяснить, как поработать над небольшой прелюдией.


* * *


В ночь на пятницу Джессика сидела на диване и читала журнал, когда Мелани влетела в комнату в новом платье, которое она купила во время ланча. Они заметили его в витрине магазина, когда шли в минимаркет, где собирались поесть. Мелани хотела его купить, поэтому Джессика предложила зайти в магазин по дороге обратно в офис. Мелани влюбилась в него, как только примерила.

— Это платье, действительно, отлично смотрится на тебе, — сказала Джессика. С яркими всполохами цвета и сверкающей отделкой оно сильно отличалось от той консервативной одежды, которую она носила в офисе.

Мелани просияла.

— Спасибо тебе. Я чувствую себя на миллион долларов, — она надела пальто и взяла свою сумочку. — Ты уверена, что не хочешь присоединиться к нам?

— Нет, я и правда не хочу на вечеринку сегодня вечером.

— Ты знаешь, Джеррод будет там. Ты ему очень понравилась, и ты знаешь это. Я думала, что ты будешь хоть немного заинтересована.

Джеррод был высоким, привлекательным, интересным собеседником, но он не был Дэйном.

— Он отличный парень, но я не хочу начинать романтические отношения прямо сейчас.

— Я знаю, это слишком скоро, но это не значит, что ты не можешь уйти с парнем. Даже переспать с ним. Особенно переспать с ним. Я думаю, это сделает твой окружающий мир лучше.

— Не волнуйся, у меня все хорошо.

— Ты кажешься довольно расслабленной для той, кто не имел секса несколько месяцев, — Мелани поджала губы. — В самом деле, может быть, даже слишком расслабленной, — она присела на диван рядом со мной. — Если бы я не знала тебя так хорошо, я бы подумала, что ты с кем-то встречаешься.

— Я сказала тебе, я не хочу…

— Романтических сложностей. Я знаю. Но это не значит, что ты не получаешь что-то еще, — ее глаза прищурились. — Это кто-то на работе?

— Мелани... — но она почувствовала, как ее покраснели щеки.

— Потому что это плохая идея. Очень-очень плохая идея. Скажи мне, что это не так.

Джессика попыталась произнести ложь, но она не смогла заставить свой рот повиноваться. Поэтому она промолчала.

— О, дорогая, нет. Кто это? — затем она замахала руками. — Нет, я не хочу знать. Это происходит, когда ты выполняешь поручения во время ланча?

Было три раза, когда Джессика не пошла на ланч с Мелани. Один раз, потому что Мелани была занята, второй — потому что Джессику отправили по банковским поручениям, и последний — когда она ушла покупать пояс с подвязками и туфли. Ее щеки уже пылали.

— Ладно, это не мое дело. Я просто думаю, что это действительно плохая идея связываться с кем-то на работе. И если мистер Ренье узнает, он, вероятно, будет в ярости. Ты помнишь, я говорила, что была немного увлечена братом мистера Ренье, Рейфом?

Джессика кивнула.

— Ну, это было больше, чем увлечена. Я вроде как влюбилась в него, — Мелани помахала пальцем на Джессику. — И что осталось между нами.

Джессика кивнула.

— Ну да.

— Но я никогда не предпринимала никаких действий по отношению к нему, хотя каждый день мне хотелось броситься на него и сорвать с него одежду.

— Мелани...

— Я знаю, я сказала, что это не мое дело, — она нахмурилась. — И я не осуждаю. Трахаться — это отличная идея. Я просто не хочу видеть, как ты попадешь в трудную ситуацию. Если парень занимает должность выше, нежели ты, это может привести к разного рода неприятностям, которые плохо кончатся. И давай называть вещи своими именами, для тебя это будет конец. Особенно, если между вами только секс.

— Спасибо, Мелани. Я буду иметь это в виду.

— Ладно. Это все, поговорим об этом потом.

— Мел, я сожалею о тебе и твоем боссе.

Мелани кивнула.

— И это убивает меня, что он ушел. До того как он ушел, хотя я знала, что мы никогда не будем вместе, но, по крайней мере, я видела его каждый день.

Мелани перевела взгляд своих широких зеленых глаз на Джессику, и ее изумила глубина боли и ранимости.

— Я так сильно скучаю по нему.

Джессика кивнула, сжав губы.

— Вот, что я тебе скажу. Если ты подождешь несколько минут, я сбегаю и переоденусь.

Улыбка осветила лицо Мелани, отгоняя печаль.

— Прекрасно. Я подожду тебя здесь.


* * *


В тот вечер слова Мелани не шли из головы Джессики.

«И давай называть вещи своими именами, для тебя это будет конец. Особенно, если между вами только секс».

Конечно, она была права. Это будет конец. И что произойдет с ее работой?

Но все, что она знала о Дэйне, говорило ей, что он сделает по отношению к ней все правильно. Он обеспечит ей какую-нибудь новую работу в компании, она была уверена в этом. Люди меняли работу все время. Она не рассчитывает оставаться в этом положении всегда, хотя ей нравится работать на Дэйна. И она будет скучать по работе с Мелани, если случится что-то подобное.

Но все это было нескоро. Она только начала эти отношения с Дэйном и собиралась насладиться ими, пока они длились.

Она и наслаждалась ими. Каждый день они занимались сексом в его кабинете, и это всегда было быстро и яростно. Они еще так и не дошли до прелюдии, потому что, когда начинали, всегда в момент настолько страстно воспламенялись. Он был таким чертовски сексуальным. И было что-то в том, что они находились в офисе. Она была уверена, что они будут пробовать еще и другие сценарии. Но прямо сейчас отношения были новыми и интенсивными. Возможно, они никогда не перестанут быть возбуждающими с Дэйном. Но она запомнила надолго, как они занимались любовью и получали удовольствие в тот первый раз.

Из-за нахлынувших воспоминаний, ее тело страстно возжелало его.

Что бы ни произошло в будущем, но время, проведенное с Дэйном, безусловно, стоит того.


* * *


Джессика села за столик в небольшом кафе. Они с Дэйном находились на встрече, на окраине города, до позднего утра, и на другой, проехав через весь город, в час дня, поэтому он предложил им сходить на ланч.

Это был первый раз, когда он взял ее на ланч и, по сути, в первый раз они были вместе в неформальной обстановке, исключая официальный ужин, когда она сопровождала его. Ощущалась небольшая неловкость, когда она наблюдала за ним над своим стаканом с водой, пока он просматривал сообщения на телефоне. Следует ли ей проверить свой почтовый ящик, пока они ожидали ланч?

Она открыла сумочку, которая лежала на стуле рядом с ней и вытащила планшет.

— Ты же не собираешься работать? — спросил он, сунув телефон в карман пиджака.

— Ну, я не уверена.

— Отдохни. Это обеденное время.

Официантка прибыла с корзинкой свежеиспеченного хлеба и приняла заказ. Она порекомендовала Дэйну для начала попробовать суп. Официантка вернулась через несколько минут с двумя дымящимися пиалами.

Джессика попробовала его на вкус и бросила взгляд на Дэйна.

— Это лучший суп из моллюсков, который я когда-либо ела.

Он улыбнулся.

— Иначе я бы не предложил пойти в это место.

Она склонила голову и улыбнулась. Он был прав. Все, что он советовал ей делать, срабатывало превосходно. Ее палец потирал камень в кармане пиджака.

— Ты знаешь, я очень ценю твои советы, которые ты мне дал, когда мы впервые встретились. Они, действительно, помогли стать мне более уверенной, особенно, когда я была на ярмарке вакансий.

Она вытащила светло-голубой камень из кармана и положила его на стол.

— Я по-прежнему ношу камень с собой, который ты мне дал.

Он небрежно поднял его и рассмотрел.

— И я никогда не благодарила тебя за то, что ты нанял меня, — продолжила она.

— Ты отлично работаешь, — он погладил камень большим пальцем. — Ты знаешь, изначально я купил его для своего брата, Рейфа. Наша мать рассказывала нам о кристаллах и картах Таро, и других безумных вещах, когда мы были детьми. Наш отец думал, что все это фигня, и это не сильно меня интересовало, но Рейф был очарован всеми мамиными необычными идеями. Когда папа умер, и проблем стало еще больше между мной и Рейфом, я купил этот камень для него, чтобы показать, что я уважаю его убеждения, даже если они отличаются от моих.

— Это действительно прекрасно.

Он положил камень обратно на стол перед ней.

— Но он ушел, прежде чем я успел его отдать ему.

Она подумала, что возможно он хотел сохранить этот камень, как напоминание о брате, но, скорее всего, это было слишком болезненным.

Пытаясь поднять настроение, она улыбнулась.

— Так ты сказал мне, что никогда не верил в те слова, которые говорил о камне?

— Наоборот. Это очень успокаивает, когда поглаживаешь его. И он успокаивает твои нервы. Верно?

— Точно.

— Это не значит, что я верю, будто камень имеет целебную силу.

Она положила камень обратно в карман, когда официантка забрала их пиалы и поставила тарелку с пастой перед ней и со стейком перед Дэйном.

— Ты сказал, что после смерти отца проблем между тобой и братом стало еще больше, — она знала, что ступила на зыбкую почву, но она очень хотела узнать больше об этом мужчине. — Какого рода проблемы у вас были?

— Типичные — между братьями.

Она накрутила на вилку длинные феттучини.

— Прости, я не хочу выпытывать.

Долгое мгновение он мрачно смотрел на нее, потом вздохнул.

— Знаешь что? На днях мы говорили об этом, и мне понравилось, так почему бы и нет? Позволь мне рассказать тебе случай, который и изменил наши отношения.

Он откинулся в кресле.

— Примерно за две недели до своего выпускного вечера, Рейф прогуливал уроки, проводя время с девушкой, которую он хотел пригласить на выпускной бал. Его поймал отец, который больше всего ценил трудолюбие и чувство ответственности, и, естественно, отругал брата, а затем посадил его под домашний арест на месяц.

— Включая и выпускной вечер? — спросила она.

Он кивнул.

— Я на время вернулся из колледжа домой. Я попытался изменить мнение отца, но он не уступил. К тому времени, в отношениях Рейфа с отцом была уже огромная пропасть, и если бы Рейф пропустил такое знаменательное событие в жизни каждого человека, он бы навсегда обиделся на папу. Поэтому я решил помочь. Я знал, что если я предложу Рейфу улизнуть на выпускной вечер, он отклонит мой план. Я во многом поддерживал отца, поэтому мой брат не доверял моему мнению. Он обвинял меня в попытке все контролировать и делать противоположное тому, что я на самом деле хотел.

— Так что ты сделал?

— Я уговорил лучшего друга Рейфа сказать ему, чтобы он сбежал из дома на выпускной вечер, а я бы встретился с ним внизу на улице. У меня был один из служащих, готовый прикрыть Рейфа, если наш папа решит пойти искать его, и я договорился, чтобы заберу девушку Рейфа и доставлю ее на выпускной.

— Разве не было бы проще просто Рейфу и его другу забрать ее?

— Проще, и умнее, как выяснилось. Но часть меня хотела ему доказать, что он может на меня положиться.

Она улыбнулась.

— Я могу понять, — она могла только представить, как Дэйн светился от гордости, когда доставил девушку Рейфу. Но результат этой истории заключался в том, как возникла трещина в отношениях между братьями.

— Так что же пошло не так?

— Девушка Рейфа — я даже не помню ее имя — это именно то, что пошло не так. Несколько лет раньше, в старшей школе, я встречался с ее сестрой, а она, как оказалось, была влюблена в меня. Она выдавала желаемое за действительное и убедила себя, что я отвечал на ее чувства и встречался с ее сестрой для того, чтобы соединиться с ней.

— Итак, она поцеловала тебя, и именно в этот момент появился твой брат.

— Это был не просто поцелуй, она штурмовала меня всем своим телом. Когда Рейф прибыл, ее руки сплелись вокруг меня, а ее язык прошел уже полпути вниз по моей шее.

Джессика не могла удержаться, чтобы не рассмеяться над его описанием.

— Конечно, Рейф не думал, что я был не виновен, а его девушка настаивала именно на том, что я сделал первый шаг.

— Полагаю, твой брат обвинил тебя в краже подруги. Это так несправедливо.

— Верно, но, если честно, наши проблемы были намного глубже, чем только этот инцидент, иначе бы Рейф поверил мне.

Он маленькими глотками выпил воды, и взглянул на почти пустую тарелку Джессики.

— Я с тобой поделился многим о своем прошлом. Теперь твоя очередь.

— Ладно, — она доела последний кусок и отодвинула тарелку в сторону. Поскольку Дэйн большую часть рассказывал, его тарелка была все еще полная. — Ты поделился со мной своими болезненными воспоминаниями, поэтому я тоже поделюсь одним. Я уже рассказывала тебе о своем бывшем парне Шторме.

— Музыканте.

Она кивнула.

— Мы жили вместе в течение почти пяти месяцев, — вспоминая его большое, голое, покрытое татуировками тело, растянувшееся рядом с ней в постели, она почувствовала мурашки, пробежавшие по коже. Это было захватывающе быть рядом с кем-то таким, как он. И было так опустошающе, когда он уехал.

— В один прекрасный день, я вернулась домой с работы, он сидел на диване, ожидая меня. Сказал, что собирается на гастроли в Калифорнию с группой. На вопрос, когда он вернется, он пожал плечами и ответил, не уверен, что вообще вернется, потому что планирует поколесить на машине и направиться в одно место, которое находится слишком далеко. Конечно, я была шокирована. Все, что он потом сказал, так это: «Эй, ты знаешь, что это было просто случайно. Но, может быть, я вернусь и ты будешь все еще свободна, мы смогли бы снова соединиться».

Боль всколыхнулась в ее животе.

— Затем он взял свой рюкзак и вышел.

Дэйн покачал головой:

— По моему мнению парень говорит, как абсолютный кретин.

Она уставилась в окно, на улицу.

— Эх, думаю, да, — она взглянула на него. — Но дело в том, что раньше Шторм никогда не казался кретином. Он всегда был заботливым и внимательным. И поэтому я была так уверена, что он любил меня так же сильно, как и я его. Вот почему все это полностью ошеломило меня.

Дэйн накрыл своей рукой ее руку, и даже с мыслями о Шторме, заполнявшими ее голову, присутствие Дэйна вызвало мурашки по всему ее телу.

— Я сожалею, что с тобой это случилось. Ты заслуживаешь лучшего.

Она выбросила болезненные воспоминания и улыбнулась.

— Ну, теперь мне уже лучше. У меня есть отличная работа, — ее улыбка стала шире. — И эти интересные отношения с тобой.

— Раз ты завела разговор о наших интересных отношениях... помнишь, я сказал тебе, что иногда буду устанавливать новые правила или поручать тебе выполнение специальных задач?

От его слов она стала сильнее осознавать, что атласная подкладка юбки касается ее голого зада, и что одна из подвязок поднялась, вжавшись в ее бедро.

— Да, я помню.

— Ну, у меня есть на уме одна задачка.


* * *


Джессика не могла поверить, что она делает это. Она подождала, пока Мелани была вдалеке от своего рабочего стола, проникла в офис Дэйна и теперь стояла перед его столом, ожидая.

У него через несколько минут назначена встреча с мистером Лейном из отдела кадров о новых льготах для сотрудников. Дверь в кабинет была открыта, и она слышала, как прозвенел звонок лифта, когда он остановился и двери открылись. Мелани поприветствовала мистера Лейна и сообщила ему, что Дэйн будет с минуты на минуту.

Вчера на ланче Дэйн поставил перед ней задачу сделать что-то, что смогло бы его удивить и возбудить. Она быстро взглянула на часы. Он должен был вернуться к двум часам, то есть в любую секунду. Она услышала, как двери лифта снова открылись, и Мелани встретила Дэйна.

Это послужило ей сигналом. Она нырнула под его рабочий стол. Услышала, как Дэйн разговаривает с мистером Лейном, в то время как они приближались, его голос становился громче. Когда они вошли в кабинет, ее сердце бешено колотилось.

Она не хотела испугать Дэйна, когда он вытащит свой стул, потому что тогда ее присутствие будет обнаружено мистером Лейном, поэтому она отправила ему сообщение с текстом, что она готова. Он получал смс-ки только от Мелани и от нее, а они отправляли только срочные сообщения, поэтому она знала точно, что он прочтет его, как только оно придет. Она услышала характерный сигнал его телефона, это значило, что он получил сообщение.

— Садись, Джерри.

Через секунду он шагнул к столу и вытащил свой стул. Он уронил лист бумаги и наклонился, чтобы поднять, потом обнаружил ее, его изогнутые брови вопросительно взлетели вверх. Она улыбалась.

Ее текст сообщал, что она находилась под его рабочим столом, и что это было частью ее сюрприза. Если бы он выбрал прекратить все это сейчас же, он мог бы быстро сократить выступление мистера Лейна, потом приказать ей убраться. Возможно, он прогонит ее в свою личную ванную комнату переждать встречу, если она не сможет прокрасться мимо Мелани.


* * *


Дэйн сел в кресло напротив Джерри Лейна, хорошо осознавая, что Джессика находится в согнутом положении на полу перед ним, укрывшись под столом. Джерри понятия не имел, что происходит.

Ее мягкая рука поглаживала его промежность, пока Дэйн открывал папку, которую она оставила на его столе для этой встречи. Его член набух от ее поглаживаний через ткань брюк. Он взглянул на отчет, лежащий перед ним, в котором содержались заключительные рекомендации Джерри. Было трудно сконцентрироваться с ее нежной маленькой ручкой, скользящей по его жесткой плоти, ее пальцы обернулись вокруг него, насколько могли, поскольку он был по-прежнему прикрыт одеждой.

Когда Джерри начал обсуждать первый пункт своего доклада, Дэйн ощутил, как ее пальцы заскользили вниз по всей длине, открывая молнию. Джерри рассказывал о преимуществах увеличения числа больничных дней, разрешенных сотрудникам, Дэйн застыл от ощущения пальцев Джессики,скользящих внутрь его брюк и обхвативших его член.

Он медленно вздохнул, когда она вытащила его член на поверхность. Он задал Джерри вопрос о том, сколько больничных дней он рекомендует для каждого сотрудника в год, и отличается ли их количество от стажа, хотя он смутно вспомнил, что видел ответ в докладе.

Было трудно сконцентрироваться с мягкими пальцами, крепко сжимающими и поглаживающими его длину.

Джерри ответил, и он кивнул, но так и не понял, что тот сказал. Затем он почувствовал влажность на головке своего члена, когда ее теплый язык лизнул его.

Ох, черт, он чувствовал себя хорошо. Ее губы сомкнулись вокруг него, и она взяла его в рот.

— Что-то не так? — спросил Джерри.

Взгляд Дэйна переметнулся к Джерри, который смотрел на него заинтересованными серыми глазами. Черт, неужели он издал звук, или же он просто выглядит ошеломленным?

— Прости, просто немного отвлекся, — проклятье, он, на самом деле, в основном отвлекался, потому что Джессика ласкала языком по всей его головке. Он побарабанил пальцами по столу, делая вид, что изучает отчет. Джессика отпрянула от его жесткой плоти на минуту, чтобы вздохнуть.

— Пожалуйста, продолжай, — сказал он Джерри, но Джессика, казалось, восприняла его слова как команду и снова обхватила его член губами.

Джерри перешел к следующему пункту, и Дэйн собрал всю свою волю, пытаясь оставаться спокойным, в то время как Джессика скользила языком по его члену, вобрав его глубоко в теплый рот. Она выпустила и снова глубоко его вобрала. Его живот сжался от сдерживаемого желания застонать от изысканного удовольствия. Она начала сосать, и он с шумом выпустил воздух. Он поднял взгляд на Джерри.

Что должен подумать мужчина, сидящий здесь, напротив Дэйна, с руками, сжатыми в кулаки, и, наверное, красным лицом?

Он кашлянул.

— Извини, возможно, я что-то не то съел на ланч.

Ее теплый рот двигался вверх-вниз по его члену, лаская языком. Он поерзал на стуле.

— Может быть, я должен взять один из тех дней по болезни, о которых мы говорили.

— Вы хотите перенести нашу встречу на другое время? — спросил Джерри.

Автоматической реакцией Дэйна было сказать «нет» — он сможет проконтролировать свой ответ на ее восхитительные прикосновения, но подушечки ее пальцев слегка дотронулись до его яиц, и она продолжила сосать, он кивнул, чувствуя, что полностью себя потерял.

— Хорошая идея. Договорись с Мелани на выходе, чтобы определиться со временем на завтра.

Джессика продолжала ласкать мошонку, обхватив рукой его член, поглаживая и посасывая его набухший кончик.

Джерри кивнул.

— Я могу для вас что-нибудь сделать?

— Что? — взгляд Дэйна переместился от сжатого кулака к Джерри, стоящего перед его столом.

— О, нет. Спасибо.

Он стиснул зубы, пока мужчина пересекал весь длинный кабинет, наконец, открыл дверь и вышел. Как только дверь за ним закрылась, Дэйн резко откинулся на спинку стула. Его глаза были закрыты, Джессика продолжала в определенном ритме двигать рукой вверх-вниз по его члену. Его пах болел, испытывая необходимость освободиться, но еще не пришло время.

Он схватил ее за запястья и откатился на стуле назад, потянув ее вперед, в свои объятия. Его член выпал из ее рта, и его обдало холодным воздухом. Мужчина захватил ее губы, и его язык погрузился в ее рот.

— Что, черт возьми, ты делала, сбивая меня с толку? — он улыбнулся. — Я должен наказать тебя прямо сейчас. — Он приподнял ее голову и потянул к себе снова, чтобы подчинить ее рот.

Как только он отпустил ее, она встала и направилась к окну позади его стола. Она подняла юбку и наклонилась вперед, положив руки на подоконник и оголив ему свою идеальную попку. Его кабинет находился достаточно высоко, чтобы никто не увидел ее из другого здания, но прямо сейчас, даже если бы кто-то и мог, его это совершенно не волновало.

Он погладил ее гладкую, круглую попку, потом отступил назад и шлепнул. Ее кожа стала слабого розового цвета. Он шлепнул снова, и из нее вырвался небольшой вздох, он хотел продолжить шлепать ее, но его член мучительно болел.

— Если бы я не был так чертовски близко к концу, я хотел бы продолжить эту игру. Ты оказалась очень плохой девочкой.

— Да, сэр.

Он смотрел на ее восхитительную попку, провел по ней большим пальцем, затем потянул стринги вниз и раздвинул плоть, открыв ее оголенные складочки, поблескивающие в свете.

— Я был очень терпелив с тобой, но я не могу допускать вещи такого рода. Мне нужно преподать тебе урок.

Он надавил своей жесткой головкой и скользнул в отверстие, намереваясь двигаться в ней медленно, но как только он начал входить в ее горячую, влажную плоть, он не смог сдержать свои намерения. Он ухватил ее за бедра и врезался вперед, пока не наполнил ее до конца.

Дэйн дернулся внутри нее, и она застонала. Он не смог удержаться, чтобы не ударить еще раз по ее прелестной заднице, жестко толкнувшись в нее.

— Тебе нравится?

— Да, сэр, — от нужды в ее голосе его гормоны устремились вверх.

— Мы не можем допускать этого, — сказал он, его голос вибрировал, и тогда он поддался искушению и шлепнул ее по заднице еще раз.

В кармане просигналил его сотовый, но будь он проклят, если начнет читать смс прямо сейчас. Что бы там ни было, Мелани в состоянии справиться с этим.

Он отступил назад и набросился на нее снова. Ее гладкий проход, такой горячий и мокрый, захватил его член в крепкие объятья. Она сжала свои интимные мышцы вокруг него, и он застонал от восхитительного ощущения.

Он отступил назад и толкнулся в нее, войдя глубже. Потом толкнулся снова. Она застонала.

Двери в его кабинет открылись.

— Прошу прощения, мистер Раенье, — сказала Мелани, — мистер Лейн был обеспокоен, поэтому я подумала, что должна...

Джессика застыла перед ним. Дэйн даже не взглянул на Мелани, которая колебалась, пытаясь сообразить, что происходит.

— О, мой бог, извините.

Он услышал, как закрылась дверь за ее спиной.

Дэйн чувствовал, что Джессика начала отодвигаться, но он с усилием сжал ее бедра.

— Оставайся на месте, — он толкнулся снова, проникая глубже. Он протянул руку, нашел ее клитор и подразнил его кончиками пальцев.

— Тебе нравится? — спросил он.

Она застонала и толкнулась ему навстречу.

— О, да, сэр.

Он был так близко, но он хотел, чтобы она кончила первой. Он ласкал ее клитор с удвоенной силой, пока она не начала задыхаться. Он двигался по спирали внутри нее, потом начал толкаться равномерными ударами. Она застонала, когда он наполнял ее снова и снова. Она сжалась вокруг него, и он почувствовал, как напряглось ее тело. Потом она ахнула и начала стонать.

Наблюдая за ее отражением в окне, он смог увидеть выражение эйфории на ее лице, она тянулась к небесам. Он входил глубоко, спазмы, прокатывающиеся через нее, массировали его член до тех пор, пока его пах не напрягся и он не выстрелил внутрь устойчивой струей жидкости, посылая удовольствие. Экстаз поглотил его, затем он рухнул напротив ее согнутого тела, крепко прижав к себе.

Наконец, по-прежнему глотая воздух, он поставил ее на ноги, продолжая держать в своих руках.

— Это было невероятно, но, думаю, мне придется быть несколько осторожным в будущем, перед тем как ставить перед тобой задачи.

Он широко улыбнулся, когда она повернулась к нему лицом и неуверенно посмотрела на него, как будто боялась, что сделала что-то неправильно. Он поцеловал ее, лаская нежные, сладкие губы.

— Не беспокойся. Это было прекрасно, — он уткнулся носом в ее шею. — На самом деле, мне понравился твой креатив.

— Как насчет... — ее щеки стали насыщенно-красного цвета. — Мелани, она заходила.

— Я знаю. Не волнуйся. Она не могла видеть тебя. Мое тело закрывало ей весь вид. Возможно, она даже не сможет сказать, была ли здесь женщина.

— Ты реально думаешь, что она решит, будто ты был в одиночестве?

Он ничего не мог с собой поделать, улыбнувшись только от одной мысли, что, возможно, Мелани подумает, будто бы он мастурбировал перед окном. Но Джессика издавала звуки, и Мелани, несомненно, слышала их.

— Нет. Но нет никаких доказательств, при которых она сможет утверждать, что это была ты.

— И что ты ей скажешь об этом?

Он улыбнулся.

— Абсолютно ничего. И спрашивать она не будет.


* * *


Джессика сидела на диване в кабинете Дэйна, когда он вышел в приемную, чтобы отправить Мелани по делам. Она не представляла, как он мог встретиться с ней лицом к лицу спустя несколько секунд после того, как она засекла его в кабинете, занимающимся сексом. Но Дэйн не просто так контролировал все, поэтому никто не смел задавать ему вопросов. Особенно его персонал.

Мгновение спустя он появился снова.

— Путь свободен, — сказал он.

Она встала и разгладила юбку, затем направилась к двери. Она выглянула, чтобы убедиться, что никого нет, Мелани уже находилась за пределами офиса, и поэтому она быстро прошествовала к себе в кабинет. Прежде чем она опустилась на стул, просигналил ее сотовый. Она вытащила его из кармана, села за стол и проверила дисплей.

Мелани: Мне необходимо выпить кофе. Хочешь присоединиться ко мне в лобби? Джессика глубоко вдохнула, затем начала вводить ответ.

Джессика: Не откажусь. Сейчас спущусь вниз.

Она достала свою сумочку из ящика и пошла к лифту. Мелани ждала ее в холле. Сегодня был теплый день, так что необходимости в пальто не было.

Она заставила свои губы расплыться в улыбке и помахала рукой, когда направлялась к подруге.

— Ты решила понежиться на солнце?

Мелани просто кивнула.

— Я хочу выйти на свежий воздух. Пошли в «Старбакс»?

— Конечно, — она последовала за Мелани через стеклянную дверь, и они прошли два квартала до «Старбакса», куда часто ходили после обеда.

После того, как купили свой кофе, они сели за столик у окна. Желудок Джессики скрутило в узел. Она не была уверена, стоит ли ей что-либо говорить, или, что еще хуже, что Мелани собиралась сказать ей. Поняла ли Мелани, что она была той женщиной в кабинете Дэйна? Будет ли она с ней вступать в конфронтацию по поводу этого?

Мелани уставилась на свою чашку с кофе, и тревога, отразившаяся на ее лице, сообщила Джессике, что Мелани было так же не неловко, как и ей.

— Хм... случилось что-то? — спросила Джессика, наконец, нарушая молчание.

Мелани взглянула на нее, потом перевела взгляд обратно на свою чашку и кивнула.

Она ждала, молчание затягивалось.

— Ты хочешь рассказать мне об этом?

— Да, но... нет.

— Нет? — нервы Джессики были на пределе. Ох, черт, она должна знать.

— Я имею в виду... мне не следует.

Не следует?

— Почему?

— Это... о мистере Ренье.

Волна облегчения омыла ее.

— И о ком-то еще, — продолжила Мелани.

Она напряглась.

— О ком?

Мелани покачала головой.

— Я не знаю. Все, что я знаю, я вошла в его кабинет... — она крепко сжала руки в кулаки. — Ох, черт, мне действительно не следует рассказывать тебе. Он доверяет мне. Но... ты его помощник. Тебе следует знать, на что ты можешь наткнуться.

— Пожалуйста, просто скажи мне. Я обещаю, это не пойдет дальше.

Мелани кивнула.

— Хорошо, — она глубоко втянула в себя воздух. — Он встречался с мистером Лэйном из отдела кадров, — она взглянула на Джессику, словно ища поддержки, после чего смогла продолжить.

— Да.

— Ну, мистер Лейн покинул офис мистера Ренье примерно через пятнадцать минут, сказав, что встреча переносится. Сообщил, что мистер Ренье почувствовал себя плохо. После того, как он ушел, я отослала мистеру Ренье сообщение, поинтересовавшись, не нуждается ли он в чем-либо, но он не ответил, — она наклонилась вперед. — Он всегда отвечает, поэтому я заволновалась. А вдруг он действительно был болен? Что, если он упал в обморок или что-то еще? Я знала, что он там был один — по крайней мере, я так думала — и я нарушила элементарные правила, и вошла в его кабинет, — она уставилась на Джессику испуганными глазами. — Я просто беспокоилась о нем.

— И все-таки он не был там один?

— Точно. Он был с женщиной, и... — она наклонилась ближе и понизила голос, — они занимались этим.

Джессика закусила нижнюю губу.

— О, боже. Ты видела, кто это был?

Мелани покачала головой.

— Нет, все, что я видела, это часть ее зада, но я уверена, что это кто-то, кто работает в компании.

Облегчение нахлынуло на Джессику.

— Бедняжка. Должно быть это было очень неловко.

— Так и есть. Вот почему мне нужно было уйти из офиса. Я даже не уверена, смогу ли посмотреть ему в лицо, — ее руки сжались в кулаки, а накрашенные розовые ногти впились в плоть. — Ох, черт, мне так жаль, что я зашла в его кабинет. Он так разозлиться из-за этого, — она уставилась на Джессику. — Как ты думаешь, он уволит меня?

— О, нет, Мелани. Я уверена, что он не поступит так. Тебе не кажется, что ему точно так же неловко, как и тебе?

Она уставилась на Джессику в изумлении.

— В самом деле? Ты видела этого мужчину. И ты реально думаешь, что его способно хоть что-то смутить? — она покачала головой, играя пальцами с пластиковой крышкой на своем кофе. — Нет, мгновением позже он вышел спокойным, пожалуй, как ты, и послал меня с поручением, не сомневаюсь, чтобы эта шлюха смогла выскользнуть из его кабинета.

Желудок Джессики сжался.

— Ты считаешь, это справедливо называть ее шлюхой?

Голова Мелани дернулась, и она прищурила глаза, затем они у нее расширились.

— О, боже мой, это же была не ты?

Джессика отвела взгляд в сторону от своей подруги. О, черт. Почему она не могла держать рот на замке?

— Это была ты? — подкалывала ее подруга.

И дело не в том, насколько сильно она желала сделать все по-другому, она не могла солгать Мелани. Но она была не в состоянии произнести ни единого слова. Она просто смотрела на подругу с виноватым видом.

— О, Джессика. Это реально очень плохо.

— Я знаю. Ты уже сказала мне, что думаешь об офисных связях, — она не могла заставить себя сказать «служебных романах», потому что это не было тем, чем они занимались с Дэйном.

— Но мистер Ренье? Ох, Джессика.

— Мелани, послушай, это не то же самое, как у тебя было с Рейфом. Я не влюблена в него. И я дала ему понять, что я не хочу ничего больше, помимо физических отношений.

Мелани покачала головой.

— Я не могу поверить, что он согласился на это. Заниматься сексом с кем-то, кто работает на него. Это очень плохая идея.

Она взяла в руки свою чашку кофе.

— Ну, в первый раз, когда это произошло, я не работала на него.

Мелани вскинула голову, уставившись в широко открытые глаза Джессики.

— Что?

— Ты помнишь, он подвез меня, когда я направлялась на ярмарку вакансий?

— Не говори мне, что вы занимались сексом в его лимузине.

— Нет, мы оказались вместе на ужине в тот вечер и понравились друг другу. Из чего последовало, что мы направились ко мне в комнату вместе, — она пожала плечами. — Прежде у меня никогда не было случайных связей, но он очень меня привлек собой.

— Таким образом, для тебя должно быть был полный шок, когда ты обнаружила, что он твой босс.

Она вспомнила те минуты — колотящееся сердце, сжавшийся желудок — когда она впервые вошла в кабинет своего нового босса и увидела Дэйна, сидящего там.

— Самый сильный шок в моей жизни. Я почти уволилась.

— Твои инстинкты были правы, но, — Мелани прикусила губу, — я рада, что ты не уволилась, — она покачала головой. — Так это было с тех пор, как ты сюда попала?

— Нет, — она очень не хотела, чтобы Мелани так думала. — Когда я сказала ему, что не могу работать на него... потому что, видишь ли, я беспокоилась, что он нанял меня для секса, понимаешь? — и она не хотела, чтобы Мелани думала, что это так и есть. — Он сказал, что хотел бы, чтобы я здесь работала, и у нас могут быть исключительно деловые отношения, если я так захочу.

Огорчение во взгляде Мелани немного поблекло.

— Я надеюсь, что ты не переживаешь из-за того, что ты не заслуживаешь этой работы, или что ты была нанята из-за ошибочных мотивов. У тебя высокая квалификация для этой должности, и ты великолепно выполняешь свою работу.

— Спасибо тебе. Это очень много значит для меня.

— Очевидно, соглашение между вами пошло прахом, — улыбка расплылась по всему лицу Мелани. — Итак, он был так хорош, что вы двое с трудом протянули пару недель?

— Ну, он отличается превосходством во всем, что делает.

Мелани рассмеялась. Он начала хихикать, но потом смех перерос в полноценный, во весь голос.

— Я не могу поверить, что там видела твою задницу. С мистером Ренье! Так неловко!

Джессика не удержалась и тоже рассмеялась.

— Ну, я рада, что это была ты, а не кто-то еще, кто вошел бы и увидел мой зад. И тебе не стоит беспокоиться о Дэйне ... я имею в виду мистере Ренье ... о разговоре с тобой по поводу того, что ты зашла в его кабинет. Когда я спросила его об этом, он сказал, что не собирается ничего говорить.

Мелани улыбнулась.

— Ну, я думаю, есть некоторые преимущества быть подругой девушки босса.

— Нет, я не его девушка. Я не хочу романтических отношений. Между нами просто физиология, — она почувствовала себя некомфортно, озвучивая это кому-то вслух.

— Ну, ты взрослая женщина, и можешь принимать свои собственные решения. Я просто надеюсь, что ты знаешь, что делаешь.

Джессика грустно улыбнулась своей новой подруге.

— Я тоже надеюсь.


* * *


Джессика взглянула на пустой стол Мелани, когда она направлялась в сторону открытой двери кабинета Дэйна. Мелани и не должна была находиться в офисе, поскольку была отправлена по поручению босса. Она проскользнула в кабинет Дэйна, неся стопку папок. Дэйн был на позднем ланче, и она хотела убедиться, что у него имеется вся необходимая информацию для ознакомления днем.

Она положила папки на стол, затем повернулась к деревянному шкафу, стоявшему позади стола. Она была уверена, что именно здесь видела на прошлой неделе некоторые полезные справочные материалы, касающиеся дизайна электрических батарей для автомобиля. Она присела на корточки, открыв нижний ящик, и начала просматривать имеющуюся документацию.

— Здравствуйте, простите, мисс.

Ее сердце замерло от знакомого мужского голоса. Она оглянулась и чуть не рухнула при виде Шторма, стоявшего в дверях, во всей красе. Вместо потертых джинсов и футболки, которые он обычно носил, на нем был сшитый на заказ костюм, а его обычно торчащие во все стороны волосы были зачесаны назад и приглажены.

Когда она поднялась, ее сердце заколотилось в груди.

— Что ты здесь делаешь?

О, боже, как он узнал, где она работает?

— Джесс? — он пересек огромный кабинет, и, прежде чем она успела отреагировать, притянул ее в свои объятия. — Я не могу поверить, что ты здесь.

Она знала, что должна отстраниться, но осознание его сильных, знакомых рук вокруг себя, вогнало ее в ступор. Она скучала по нему так сильно, а сейчас ей было так хорошо.

Его губы нашли ее, и она растаяла.

Она не могла поверить, что опять была в объятиях Шторма. А она так сильно по нему скучала.

Тянулась к нему.

Так одиноко ей было без него.

Но, черт побери, этот подонок ушел от нее, не произнеся ни слова раскаяния.

Она надавила руками на его грудь, пока он не выпустил ее. Он смотрел на нее сверху вниз, и его небесно-голубые глаза поблескивали от счастья.

— Почему ты здесь? — спросила она.

— Я надеялся найти тебя. Я не могу поверить в свою удачу, что нашел тебя так быстро. Что ты здесь делаешь?

— Я работаю в «Ренье Индастриз». Я личный ассистент мистера Ренье.

Он улыбнулся.

— Ты шутишь, — затем его улыбка исчезла. — Но ты не знаешь... — он не договорил.

— Не знаю что?

Он покачал головой:

— Это сейчас не важно. Все, что имеет значение, это то, что я нашел тебя, — он захватил ее губы, и ее сердце снова замерло от запутавшихся эмоций, закружившихся внутри нее.

Она должна была быть счастлива, что он оказался здесь, и верить, что они могли бы восстановить то, что потеряли... но она не могла. Он причинил ей слишком много боли. Как она могла доверять ему снова?

И что будет с ее отношениями с Дэйном? Она не хотела, чтобы они закончились из-за того, что тогда Шторм решил, что отношения сошли на нет, и, похоже, он не захочет быть привязанным снова.

Она толкнула его в грудь. Он отпустил ее губы, но его руки продолжали крепко ее держать.

— Отпусти меня, — произнесла она, сквозь стиснутые зубы.

— Я предлагаю вам сделать то, что требует леди.

Ее взгляд метнулся к дверному проему, где стоял Дэйн, скрестив руки на груди. Она побледнела. Только этого ей и не хватало. Ее босс и любовник застукал ее в своем кабинете в объятиях бывшего любовника.

Шторм убрал от нее руки и обернулся.

— Привет, Дэйн.

Взгляд Дэйна резко переместился на лицо Шторма, и его глаза расширились от удивления.

— Рейф?

Оцепенение сковало ее, когда она услышала имя, которым Дэйн назвал Шторма, но она не совсем понимала, что это означало. Она переводила взгляд от одного мужчины к другому.

Растерянность и озабоченность, появившиеся от объятий Шторма, сменились шоком, и дрожь промчалась вниз по позвоночнику.

Этого не могло быть.

Она ошиблась, когда первый раз увидела Дэйна и приняла его за Шторма. Но теперь, видя их бок о бок... она втянула воздух. Их внешность действительно была очень похожа, особенно, когда Шторм был одет в дорогой костюм, и его темные волосы были зачесаны назад.

Ее охватило потрясение.

— О, боже, — прошептала она. С широко распахнутыми от потрясения глазами, она повернулась к Шторму. — Ты — Рейф Ренье!


Продолжение серии читайте в группе https://vk.com/bellaurora_pepperwinters